summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_form/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_form/i18n
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_form/i18n')
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/af.po139
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/ar.po625
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/az.po164
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/bg.po621
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/bn.po616
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/bs.po167
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/ca.po623
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/ckb.po614
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/cs.po630
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/da.po632
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/de.po632
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/el.po622
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/en_GB.po139
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/eo.po526
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/es.po635
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/es_CL.po139
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/es_CO.po147
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/es_CR.po139
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/es_DO.po145
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/es_EC.po146
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/es_MX.po623
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/es_PE.po139
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/et.po624
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/eu.po628
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/fa.po619
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/fi.po631
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/fr.po644
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/gl.po138
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/gu.po167
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/he.po616
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/hi.po615
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/hr.po624
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/hu.po627
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/id.po621
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/is.po169
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/it.po634
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/ja.po616
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/ka.po618
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/kab.po138
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/km.po169
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/ko.po619
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/lb.po390
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/lt.po627
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/lv.po606
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/mk.po140
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/mn.po619
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/nb.po614
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/nl.po625
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/pl.po630
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/pt.po620
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/pt_BR.po636
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/ro.po623
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/ru.po624
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/si.po606
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/sk.po626
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/sl.po620
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/sr.po167
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/sr@latin.po140
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/sv.po629
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/th.po170
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/tr.po638
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/uk.po615
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/ur.po611
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/vi.po624
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/website_form.pot611
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/zh_CN.po635
-rw-r--r--addons/website_form/i18n/zh_TW.po619
67 files changed, 32445 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_form/i18n/af.po b/addons/website_form/i18n/af.po
new file mode 100644
index 00000000..c0666987
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/af.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-26 09:29+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
+"af/)\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' is nie 'n korrekte datum nie"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Velde"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Webtuiste"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/ar.po b/addons/website_form/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..ce98f792
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,625 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020
+# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020
+# Mohammed Albasha <m.albasha.ma@gmail.com>, 2020
+# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
+# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020
+# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020
+# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
+# Ghaith Gammar <g.gammar@saharaifs.net>, 2020
+# Rachid Al Assir <rachidalassir@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Rachid Al Assir <rachidalassir@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' ليس تاريخًا صحيحًا"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' ليس متغيرًا من النوع datetime"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>الملفات المرفقة: </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "يسمح بإستخدامها في الأستمارات"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "لقد حدث خطأ، لم يتم إرسال البيانات."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "ضع هذا الحقل في القائمة السوداء لإستمارات الويب."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "القائمة السوداء في إستمارات الويب"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "وسط"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "مربع الاختيار"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "التاريخ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "رقم عشري"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "عرض"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "الاسم المعروض"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "البريد الإلكتروني"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "إتاحة مصمم الإستمارات لهذا الموديل."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "خطأ"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "حقل لبيانات إستمارة مخصصة"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "الحقول"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "رفع الملف"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"تسمية إجراء الإستمارة.. مثلا: crm.lead يقوم 'إرسال بريد إلكتروني' and "
+"project.issue يقوم ب 'إنشاء عقبة في المشروع'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "الارتفاع"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "خفي"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "أفقي"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "المُعرف"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "تسمية لإجراء الإستمارة"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخر تعديل في"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "يسار"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "البيانات التفصيلية"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "كائنات"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "لا شيء"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "الرقم"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "يرجى ملء الإستمارة بشكل صحيح."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "أزرار اختيار"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "إعادة توجيه"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "مطلوب"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "يمين"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "قائمة خيارات"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr "يرجى بيان الحقل الذي سيحتوي بيانات مفصلة و مخصصة في الإستمارة."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "إرسال"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "نجاح"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "النص"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "شكرا لكم!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "لقد تم ارسال الإستمارة بنجاح."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "العلوي"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "النوع"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "رابط ويب"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "رابط ويب"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "رأسي"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "سنعاود الاتصال بك قريباً."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "الموقع الإلكتروني"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "موقع ويب"
diff --git a/addons/website_form/i18n/az.po b/addons/website_form/i18n/az.po
new file mode 100644
index 00000000..6d8548d3
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/az.po
@@ -0,0 +1,164 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "Technical data on contact form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form
+msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..."
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/bg.po b/addons/website_form/i18n/bg.po
new file mode 100644
index 00000000..16a43939
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/bg.po
@@ -0,0 +1,621 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2020
+# aleksandar ivanov, 2020
+# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020
+# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020
+# Александра Николова <alexandra1nikolova@gmail.com>, 2020
+# Kaloyan Naumov <kaloyan@lumnus.net>, 2020
+# Boyan Rabchev <boyan.rabchev@plana.solutions>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Boyan Rabchev <boyan.rabchev@plana.solutions>, 2020\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "\"%s\" не е правилна дата"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "\"%s\" не е правилна дата и час"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Прикачи файлове: </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Позволено да се използва във форми"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Възникна грешка, формата не беше изпратена."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Поставете това поле за уебформи в черен списък"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Вписан в черен списък в уебформи"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Център"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Поле за отметка"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Дата &amp; час"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Десетично число"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Покажете"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Име за показване"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Имейл"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Активирайте функцията за съставяне на форми за този модел."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Грешка"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Поле за персонализирани данни от форма"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Полета"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Качване на файл в системата"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Етикет за форма на действие. Напр: crm.lead би могло да бъде 'Изпратете "
+"имейл', а project.issue би могло да бъде 'Регистрирайте грешка'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Височина"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Скрит"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хоризонтален"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Етикет за действие на формата"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последно променено на"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Ляв"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Дълъг текст"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Метаданни"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Модели"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Няколко полета за отметка"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Липсва съвпадащ запис !"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Никакъв"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Номер"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Опция"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Моля, попълнете правилно формата."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Радио бутони"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Пренасочен"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Изискуем"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Дясно"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Селекция"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Посочете полето, което ще съдържа полевите данни за мета- и персонализирани "
+"формуляри."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Изпращане"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Успех"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Формата е изпратена успешно."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Вид"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL адрес"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "URL адрес"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Вертикален"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Скоро ще се свържем с вас."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Уебсайт"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "уебсайт"
diff --git a/addons/website_form/i18n/bn.po b/addons/website_form/i18n/bn.po
new file mode 100644
index 00000000..47b0cadd
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/bn.po
@@ -0,0 +1,616 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "কেন্দ্র"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "প্রদর্শন"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "প্রদর্শন নাম"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "ই-মেইল"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "ত্রুটি"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "আইডি "
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "বাম"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "মডেল সমূহ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "কিছুই না"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "ডান"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "শীর্ষ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "ধরণ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "ইউআরএল"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "ওয়েবসাইট"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/bs.po b/addons/website_form/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000..213da0f9
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' nije pravilan datum"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' nije pravilno datum-vrijeme"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Polja"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeli"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "Technical data on contact form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form
+msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..."
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/ca.po b/addons/website_form/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..12c108c5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,623 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020
+# Eric Antones <eantones@users.noreply.github.com>, 2020
+# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020
+# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020
+# Arnau Ros, 2020
+# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2020
+# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020
+# jabelchi, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: jabelchi, 2021\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' no és una data correcta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' no és una data i hora correcta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Fitxers adjuntats : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Permès d'utilitzar als formularis"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Hi ha hagut un error, el formulari no s'ha enviat."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Posar a la llista negra aquest camp per als formularis web."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Centrar"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Casella de selecció"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Nombre decimal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Mostrar "
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom mostrat"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Correu electrònic"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Camps"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Pujar arxiu"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ocult"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificació el "
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Dreta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadades"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Models"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Botons d'opció"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Requerit"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Dreta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Selecció"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Publicar"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Èxit"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Gràcies"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "El formulari ha estat enviat correctament."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Superior"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Adreça URL"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Ens posarem en contacte amb vostè en breu."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Lloc web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "pàgina web"
diff --git a/addons/website_form/i18n/ckb.po b/addons/website_form/i18n/ckb.po
new file mode 100644
index 00000000..c3cb8503
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/ckb.po
@@ -0,0 +1,614 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ckb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' بەرواری دروست نییە"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' کات و بەرواری دروست نییە"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">بابەت</span>\n"
+"<span class=\"s_website_form_mark\">*</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">ناوت</span>\n"
+"<span class=\"s_website_form_mark\">*</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "ناوەند"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "بەروار"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "پیشاندان"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "پیشاندانی ناو"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "ئیمەیڵ"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "هەڵە"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "بەرزی"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ناسنامە"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "دواین دەستکاری لە"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "هیچ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "ناردن"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "دەق"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "جۆر"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "بەستەر"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "ماڵپەڕ"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/cs.po b/addons/website_form/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..58ed0557
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
+# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021
+# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021
+# trendspotter, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: trendspotter, 2021\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' není platné datum"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' není platné datum/čas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ", .s_website_form"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Připojené soubory : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email pro</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefon</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Předmět</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Vaše firma</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Vaše jméno</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Tvá otázka</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr "Po tomto přidejte nové pole"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr "Přidat nové pole na konec"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Povoleno používat ve formulářích"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Došlo k chybě, formulář nebyl odeslán."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Zakázat toto pole pro webové formuláře"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Blokováni ve webových formulářích"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr "Pozice tlačítka"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Střed"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Zaškrtávací pole"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr "Vlastní pole"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Datum a čas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Desetinné číslo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Zobrazit"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Upravit zprávu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Povolit funkci Tvůrce formulářů pro tento model."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Pole pro vlastní data formuláře"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Pole"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Nahrát soubor"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Formulář štítku akce. Příklad: crm.lead může být „Odeslat e-mail“ a "
+"project.issue může být „Vytvořit problém“."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Výška"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skrytý"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr "Skrýt"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontální"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr "Mezitím vás zveme k návštěvě našeho"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr "Šířka štítků"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Vlevo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Dlouhý text"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modely"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Více zaškrtávacích políček"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Žádný odpovídající záznam!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Nic"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nic"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Číslo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Možnost 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Možnost 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Volitelné"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Jiná informace:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr "Náš tým vám co nejdříve zašle zprávu."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Vyplňte prosím správně formulář."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Přepínací tlačítka"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "E-mail adresáta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Přesměrování"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Povinné"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Vpravo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Výběr"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr "E-mailové adresy oddělte čárkou."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Zobrazit zprávu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr "Zobrazit zásady reCaptcha"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Zadejte pole, které bude obsahovat metadata a data vlastních polí formuláře."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Odeslat"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Úspěch"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr "Google reCaptcha zjistil podezřelou aktivitu."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr "Děkujeme vám za vaši reakci"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Děkujeme"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Formulář byl úspěšně odeslán."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr "Specifikovaný model formuláře neexistuje"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Tato zpráva byla zveřejněna na vašem webu!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Nahoru"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "Používá se v registru FormBuilder"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikální"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Brzy se k vám vrátíme."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Webstránka"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Formuláře webových stránek"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "Pole modelu nelze duplikovat."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr "Tlačítko odeslání formuláře nelze duplikovat."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "Nelze odebrat pole, které je vyžadováno samotným modelem."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr "Tlačítko pro odeslání formuláře nelze odstranit."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr "řádky"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "webstránka"
diff --git a/addons/website_form/i18n/da.po b/addons/website_form/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..94f68164
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,632 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020
+# Per Rasmussen <perhgrasmussen@gmail.com>, 2020
+# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
+# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020
+# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2020
+# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
+# Mads Søndergaard, 2020
+# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' er ikke en gyldig dato"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' er ikke en valid dato/klokkeslæt"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Vedhæftede filer: </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Din besked er blevet <b>sendt</b></span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email Til</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefonnummer</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Emne</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Din Virksomhed</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Dit Navn</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Dit Spørgsmål</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr "tilføj et nyt felt efter denne"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr "Tilføj et nyt felt til slut"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Tilladt at bruge i formularer"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Der er opstået en fejl, formularen er ikke blevet sendt."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Blacklist dette felt i webformularer"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Blacklist i webformularer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr "Knap Position"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Midten"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Afkrydsningsfelt"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr "Tilpasset felt"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Dato &amp; tid"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Decimalnummer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Vis"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Rediger Besked"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Aktivér formularbygge funktionen til denne model."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Felt for brugerdefinerede formulardata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Felter"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Fil sendt"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Formular label ved en handling. Ex: crm.lead kunne være 'Send en e-mail' og "
+"project.issue kunne være 'Opret et problem'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Højde"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skjult"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr "Skjul"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vandret"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr "I mellemtiden inviterer vi dig til at besøge vores"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr "Input Justeret"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr "Input Pladsholder"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr "Input Type"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr "Mærkat Navn"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr "Mærkat Position"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Label til formular"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr "Mærkat Bredde"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sidst ændret den"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Venstre"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Lang tekst"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr "Marker Tekst"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr "Markeret Felter"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeller"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Flere afkrydsningsfelter"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Ingen matchende post!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Intet"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr "Ved Succes"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Mulighed 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Mulighed 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "Mulighed 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Valgfri"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Anden information:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr "Vores hold vil svare dig så hurtigt som muligt."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Udfyld venligst formularen korrekt."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Radio buttons"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "Modtager email"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirect"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Obligatorisk"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Højre"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Udvælgelse"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr "Separer email adresser med et komma."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Vis Besked"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr "Vis reCaptcha Police"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Angiv feltet, der skal indeholde meta- og brugerdefinerede formularfelt "
+"data."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Indsend"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Succes"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr "Mistænkelig aktivitet registreret af Google reCaptcha."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr "Tak For Din Tilbagemelding"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Tak!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Din formular er afsendt."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr "Formularens specificerede model eksisterer ikke"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Denne besked blev posteret til din hjemmeside!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Adresse"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "Brugt i FormBuilder registret"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Lodret"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Vi kommer tilbage hurtigst muligt."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Hjemmeside"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "Hjemmeside formular nøgle"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Formularer"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "Du kan ikke duplikere et model felt."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr "Du kan ikke kopiere indgiv knappen fra formularen."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "Du kan ikke fjerne et felt der er påkrævet af selve modellen."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr "Du kan ikke fjerne indgiv knappen fra formularen."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr "rækker"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "Hjemmeside"
diff --git a/addons/website_form/i18n/de.po b/addons/website_form/i18n/de.po
new file mode 100644
index 00000000..509df1f1
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,632 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# e2f <projects@e2f.com>, 2020
+# Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2020
+# Katharina Moritz <kmo@e2f.com>, 2020
+# Leon Grill <leg@odoo.com>, 2020
+# aNj <anj2j@yahoo.de>, 2020
+# Wolfgang Taferner, 2020
+# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020
+# Robert Förster <hello@suppliot.eu>, 2021
+# Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021
+# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2021\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' ist kein gültiges Datum"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' ist kein gültiges Datums- und Zeitformat"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Angehängte Dateien: </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefon</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Firma</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Ihr Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Nutzbar in Formularen"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, das Formular wurde nicht übermittelt."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Dieses Feld für Webformulare ausschließen"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Ausgeschlossen in Webformularen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Zentriert"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Kontrollkästchen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Datum &amp; Uhrzeit"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Dezimalzahl"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Anzeige"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Nachricht bearbeiten"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-Mail"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Das Erstellen von Formularen für dieses Modell aktivieren."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Feld für benutzerdefinierte Formulardaten"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Felder"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Datei hochladen"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Formularaktionsbezeichnung Bsp.: crm.lead könnte „E-Mail senden“ sein und "
+"project.issue „Problem erstellen“."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Höhe"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Versteckt"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr "Verbergen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Bezeichnung für die Formularaktion"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zuletzt geändert am"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Langtext"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadaten"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Datenmodelle"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Mehrere Kontrollkästchen"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Keine übereinstimmenden Datensätze!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Keine"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nichts"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Optional"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Bitte füllen Sie das Formular korrekt aus."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Radiobuttons"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Umleiten"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Erforderlich"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Rechts"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Auswahl"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Meldung anzeigen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Definieren Sie das Feld, welches die Metadaten und die Daten für "
+"benutzerdefinierte Formularfelder enthalten wird."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Absenden"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Erfolgreich"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Vielen Dank!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Das Formular wurde erfolgreich übermittelt."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Oben"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Wir melden uns so schnell wie möglich."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Webformulare"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "Website"
diff --git a/addons/website_form/i18n/el.po b/addons/website_form/i18n/el.po
new file mode 100644
index 00000000..e72adf48
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/el.po
@@ -0,0 +1,622 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020
+# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020
+# Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' δεν είναι σωστή ημερομηνία"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' δεν είναι μια σωστή ημερομηνία/ώρα"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Συνημμένα αρχεία : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σε φόρμας"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα, η φόρμα δεν έχει σταλεί."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Μαύρη λίστα αυτού του πεδίου για φόρμες ιστού"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Μαύρη λίστα σε φόρμες ιστού"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Κέντρο"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Ημερομηνία"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Ημερομηνία &amp; Ώρα"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Εμφάνιση"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Δημιουργία Φόρμας για αυτό το μοντέλο."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Πεδίο για δεδομένα προσαρμοσμένης φόρμας"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Πεδία"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Μεταφόρτωση αρχείου"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Ετικέτα δράσης φόρμας. Π.χ. το crm.lead μπορεί να είναι 'Αποστολή ενός "
+"email' και το project.issue να είναι 'Δημιουργία ενός Ζητήματος'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Ύψος"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Κρυφό"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Οριζόντια"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Ετικέτα για την δράση της φόρμας"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Αριστερά"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Μεταδομένα"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Μοντέλα"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο που ταιριάζει!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Κανένα"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Αριθμός"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Παρακαλούμε συμπληρώστε τη φόρμα σωστά."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Κουμπιά Επιλογής"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Απαραίτητα"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Δεξιά"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Επιλογή"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Καθορίστε το πεδίο που θα περιέχει δεδομένα πεδίων meta και προσαρμοσμένα "
+"πεδία δεδομένων της φόρμας."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Υποβολή"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Επιτυχία"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Κείμενο"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Η φόρμα έχει αποσταλεί επιτυχώς."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Τύπος"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Διεύθυνση (Url)"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Κατακόρυφο"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Θα επικοινωνήσουμε μαζί σας σύντομα."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Ιστότοπος"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "ιστότοπος"
diff --git a/addons/website_form/i18n/en_GB.po b/addons/website_form/i18n/en_GB.po
new file mode 100644
index 00000000..73fce888
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/en_GB.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/"
+"odoo-9/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Fields"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Models"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/eo.po b/addons/website_form/i18n/eo.po
new file mode 100644
index 00000000..5cb0fc5a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/eo.po
@@ -0,0 +1,526 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/es.po b/addons/website_form/i18n/es.po
new file mode 100644
index 00000000..dbf60ea6
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,635 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# e2f <projects@e2f.com>, 2020
+# David Arnold <blaggacao@users.noreply.github.com>, 2020
+# Luis M. Ontalba <luis.martinez@tecnativa.com>, 2020
+# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020
+# Juan Pablo Mora <jpm@odoo.com>, 2020
+# Mariana Santos Romo <msn@odoo.com>, 2020
+# VivianMontana23 <vivianpvm@gmail.com>, 2020
+# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020
+# Paulina Rodriguez <pauli.rodriguez.c@gmail.com>, 2020
+# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020
+# David Perez <david@closemarketing.es>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Nicolás Broggi <rnbroggi@gmail.com>, 2020
+# Jorge Alfonso <jlalfonso21@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jorge Alfonso <jlalfonso21@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "La fecha '%s' no es correcta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "‘%s’ no es una fecha y hora correcta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Archivos adjuntos:</p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Tu Nombre</span>\n"
+"<span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Permitido el uso de formularios"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Ha ocurrido un error, el formulario no se ha enviado."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Lista negra de este campo para formularios web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Lista negra en formularios web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Centro"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Casilla de verificación"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Fecha y Hora"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Número Decimal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Mostrar en pantalla"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+"Habilitar la característica de constructor del formulario para este modelo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Campo de datos de formulario personalizado"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Subir archivo"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Etiqueta de la acción del formulario. Ex: rm.lead podría ser ‘Correo "
+"electrónico’ y project.issue podría ser ‘Crear algo’."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Oculto"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr "Ocultar"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Etiqueta de acción del formulario"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Izquierda"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Texto Largo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadatos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Múltiples Casillas de Verificación "
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "No hay coincidencias!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Opción 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Opción 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "Opción 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Opcional"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Otra Información:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Por favor, llene el formulario correctamente."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Botones de opción"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "Correo del Destinatario"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirigir"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Requerido"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Derecha"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Selección"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Especifique el campo que contendrá metadatos y datos de campos de "
+"formularios personalizados."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Aceptada"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "¡Gracias!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "El formulario ha sido enviado correctamente."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Este mensaje se ha publicado en tu sitio web!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Arriba"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "Usado en el Registro del Constructor de Formularios"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Le contestaremos en breve."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "Llave del Formulario para el Sitio Web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Formularios de página web"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "No puede duplicar un campo del modelo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "No puede eliminar un campo requerido por el modelo mismo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "sitio web"
diff --git a/addons/website_form/i18n/es_CL.po b/addons/website_form/i18n/es_CL.po
new file mode 100644
index 00000000..21f9f230
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/es_CL.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:20+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_CL/)\n"
+"Language: es_CL\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio Web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/es_CO.po b/addons/website_form/i18n/es_CO.po
new file mode 100644
index 00000000..0219530e
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/es_CO.po
@@ -0,0 +1,147 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>, 2016
+# Esteban Echeverry <tebanep@nubark.com>, 2016
+# Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-16 16:33+0000\n"
+"Last-Translator: Esteban Echeverry <tebanep@nubark.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_CO/)\n"
+"Language: es_CO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' no es una fecha correcta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' no es una correcta fecha y hora"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Archivos adjuntos : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Habilitado para usar en formularios"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Un error ha ocurrido, el formulario no ha sido enviado."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Poner en lista negra este campo para formularios web."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "En lista negra en formularios web."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr "Información personalizada"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+"Habilitar la funcionalidad del constructor de formularios para este modelo."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr "Habilitar la escritura de metadatos al enviar el formulario."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Campo para datos personalizados de formulario"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Etiqueta de Acción. Ejemplo: crm.lead puede indicar 'Enviar un correo "
+"electrónico' y project.issue puede ser 'Crear una Incidencia'."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Etiqueta para la acción del formulario"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadatos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Por favor diligencie el formulario correctamente."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+#, fuzzy
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Especifique el campo que contendrá los datos meta y de campos personalizados."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "El formulario ha sido enviado exitosamente."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio Web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr "Escribir metadatos"
diff --git a/addons/website_form/i18n/es_CR.po b/addons/website_form/i18n/es_CR.po
new file mode 100644
index 00000000..9706539f
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/es_CR.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:20+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_CR/)\n"
+"Language: es_CR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/es_DO.po b/addons/website_form/i18n/es_DO.po
new file mode 100644
index 00000000..f6ebd618
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/es_DO.po
@@ -0,0 +1,145 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Edser Solís <edser@iterativo.do>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-21 00:59+0000\n"
+"Last-Translator: Gustavo Valverde\n"
+"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/"
+"odoo-9/language/es_DO/)\n"
+"Language: es_DO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' no es una fecha correcta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' no es una fecha-hora correcta"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Archivos adjuntos : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Permitido para usarse en formularios"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Un error ha ocurrido, el formulario no ha sido enviado."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Poner en lista negra este campo para los formularios web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Puesto en lista negra en formularios web"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr "Informaciones personalizadas"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Habilite la función de constructor de formularios para este modelo."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr "Habilite la escritura de metadatos en el envío de formularios."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Campo para datos personalizados de formulario"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Etiqueta para acción de formulario. Ej.: crm.lead podría ser 'Enviar un "
+"correo' y project.issue podría ser 'Crear un Caso'."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Etique para acción de formulario"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadatos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Por favor complete el formulario correctamente."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+#, fuzzy
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Especifique el campo que contendrá datos de formularios personalizados y "
+"metadatos."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "El formulario ha sido enviado satisfactoriamente."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr "Escribir metadatos"
diff --git a/addons/website_form/i18n/es_EC.po b/addons/website_form/i18n/es_EC.po
new file mode 100644
index 00000000..2b5c42a2
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/es_EC.po
@@ -0,0 +1,146 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Dany Lopez <dlopez@silttec.com>, 2015
+# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-11 04:46+0000\n"
+"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_EC/)\n"
+"Language: es_EC\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' no es una fecha correcta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' no es una fecha-hora correcta"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "Archivos adjuntos:"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Permite usar en formularios"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Un error a ocurrido, el formulario no ha sido enviado."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Campo en lista negra para formularios web."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Lista negra en formularios web."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr "Información personalizada"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+"Habilitada la característica del constructor de formularios para este modelo."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr "Activa la escritura de la metadata al enviar el formulario."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Campo para datos personalizados"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Etiqueta de Acción. Ejemplo: crm.lead puede indicar 'Enviar un correo "
+"electrónico' y project.issue puede ser 'Crear una incidencia'."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Etiqueta para la acción del formulario"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadatos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Por favor llene el formulario correctamente."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+#, fuzzy
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Especifique el campo el cual tendrá los datos personalizados o los metadatos."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "El formulario ha sido enviado correctamente."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr "Escribir metadatos"
diff --git a/addons/website_form/i18n/es_MX.po b/addons/website_form/i18n/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..9f7f3c77
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/es_MX.po
@@ -0,0 +1,623 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
+# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "La fecha '%s' no es correcta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "‘%s’ no es una fecha y hora correcta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Archivos adjuntos:</p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Tu Nombre</span>\n"
+"<span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Permitido el uso de formularios"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Ha ocurrido un error, el formulario no se ha enviado."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Lista negra de este campo para formularios web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Lista negra en formularios web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Centro"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Casilla de verificación"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Fecha"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Fecha y Hora"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Número Decimal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Mostrar en pantalla"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Editar mensaje"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Correo electrónico"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+"Habilitar la característica de constructor del formulario para este modelo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Campo de datos de formulario personalizado"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Subir archivo"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Etiqueta de la acción del formulario. Ex: rm.lead podría ser ‘Correo "
+"electrónico’ y project.issue podría ser ‘Crear algo’."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Oculto"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr "Ocultar"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Etiqueta de acción del formulario"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Izquierda"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Texto Largo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadatos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Múltiples Casillas de Verificación "
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "No hay coincidencias!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nada"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Opción 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Opción 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "Opción 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Opcional"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Otra Información:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Por favor, llene el formulario correctamente."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Botones de opción"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "Correo del Destinatario"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirigir"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Requerido"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Derecha"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Selección"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Mostrar mensaje"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Especifique el campo que contendrá metadatos y datos de campos de "
+"formularios personalizados."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Aceptada"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "¡Gracias!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "El formulario ha sido enviado correctamente."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Este mensaje se ha publicado en tu sitio web!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Arriba"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "Usado en el Registro del Constructor de Formularios"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Le contestaremos en breve."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "Llave del Formulario para el Sitio Web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Formularios de página web"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "No puede duplicar un campo del modelo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "No puede eliminar un campo requerido por el modelo mismo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "sitio web"
diff --git a/addons/website_form/i18n/es_PE.po b/addons/website_form/i18n/es_PE.po
new file mode 100644
index 00000000..3ef59b30
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/es_PE.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-15 15:03+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
+"es_PE/)\n"
+"Language: es_PE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio Web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/et.po b/addons/website_form/i18n/et.po
new file mode 100644
index 00000000..c667cce5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/et.po
@@ -0,0 +1,624 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2020
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020
+# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020
+# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2020
+# Marek Pontus, 2020
+# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020
+# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2020
+# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021\n"
+"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' ei ole korrektne kuupäev"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' ei ole korrektne kuupäev-kellaaeg"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Lisatud failid : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefoninumber</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Teie ettevõte</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Keskel"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Märkekast"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Kuupäev"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Ekraan"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Kuva nimi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Muuda sõnumit"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-post"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Viga"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Väljad"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Faili üleslaadimine"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Kõrgus"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Varjatud"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontaalne"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimati muudetud (millal)"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Vasak"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metaandmed"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Mudelid"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Pole"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "MItte midagi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Number"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Valikuline"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Ringidega valikud"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Suuna ümber"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Nõutud"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Parem"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Valik"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Näita sõnumit"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Esita"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Success"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Ülemine"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tüüp"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikaalne"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Me võtame teiega peatselt ühendust."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Veebileht"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "veebileht"
diff --git a/addons/website_form/i18n/eu.po b/addons/website_form/i18n/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..678d8437
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/eu.po
@@ -0,0 +1,628 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021
+# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021
+# Gorka Toledo <gorka.toledo@gmail.com>, 2021
+# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021
+# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021
+# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021
+# Victor Laskurain <blaskurain@binovo.es>, 2021
+# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021
+# Iñaki Ibarrola <inakiibarrola@yahoo.es>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Iñaki Ibarrola <inakiibarrola@yahoo.es>, 2021\n"
+"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' ez da data zuzena"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Fitxategi erantsiak: </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefono zenbakia</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Gaia</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Zure izena</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Zure galdera</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Formularioetan erabiltzeko baimena "
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Errore bat gertatu da, formularioa ez da bidali."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Erdigunea"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Zenbaki hamartarrak"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Erakutsi"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Izena erakutsi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Eposta"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Akatsa"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Formulario pertsonalizatuen datuen eremua"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Eremuak"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Fitxategi igoera"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Altuera"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ezkutatuta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontala "
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Azken aldaketa"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Ezkerra"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Testu luzea"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Ereduak"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Hainbat egiaztapen laukiak"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Hutsa"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Zenbakia "
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Mesedez, bete formularioa behar bezala."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Irrati botoiak"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Beharrezkoa "
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Eskuma"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Aukeraketa "
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Bidali"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Idatzi zure testua edo arrastatu bloke bat hemen"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefonoa"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Textua"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Eskerrik asko!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Formularioa zuzen bidali da."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Goialdean"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Mota"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Bertikala "
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Webgune"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "webgunea"
diff --git a/addons/website_form/i18n/fa.po b/addons/website_form/i18n/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..6ac007a0
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/fa.po
@@ -0,0 +1,619 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hamid Darabi, 2020
+# Faraz Sadri Alamdari <ifarazir@gmail.com>, 2020
+# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020
+# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' تاریخ درستی نیست"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' یک تاریخ معتبر نیست"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>فایلهای پیوست شده : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "چک باکس"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "تاریخ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "تاریخ و زمان"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "عدد اعشاری"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "نمایش"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "نام نمایشی"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "ایمیل"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "خطا"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "فیلدها"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "آپلود فایل"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "ارتفاع"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "پنهان"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "شناسه"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخرین تغییر در"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "چپ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "متن بلند"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "متادیتا"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "مدل ها"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "هیچکدام"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "شماره"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "گزینه 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "گزینه 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "لازم"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "راست"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "انتخاب"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "ارسال"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "موفق"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "متن"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "سپاسگزاریم!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "آدرس Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "به زودی با شما تماس خواهیم گرفت."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "وبسایت"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "فرم‌های وبسایت"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "وبسایت"
diff --git a/addons/website_form/i18n/fi.po b/addons/website_form/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..3eefa5a4
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,631 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020
+# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2020
+# Teija Hölttä <teija.holtta@gmail.com>, 2020
+# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020
+# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020
+# Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2020
+# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2021
+# Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2021\n"
+"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' ei ole kelvollinen päivämäärä"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' on virheellinen päivämäärä"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ", .s_website_form"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Liitetiedostot: </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Viestisi on lähetetty <b>onnistuneesti</b></span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Sähköposti</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Sähköposti</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Puhelinnumero</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Aihe</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Yritys</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Nimi</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Viesti</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr "Lisää uusi kenttä tämän jälkeen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr "Lisää uusi kenttä loppuu"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Sallittu käytettäväksi lomakkeilla"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Lomakkeen lähetyksessä tapahtui virhe eikä sitä pystytty lähettämään."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Lisää tämä kenttä verkkosivun lomakkeiden estolistalle"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Verkkosivun lomakkeiden estolistalla"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr "Painikkeen sijainti"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Keskellä"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Valintaruutu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr "Räätälöity kenttä"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Päivämäärä"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Päivämäärä ja aika"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Desimaalinumero"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Näytä"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Näyttönimi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Muokkaa viestiä"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Sähköposti"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Salli lomakkeiden rakentaminen tälle mallille."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Kentät"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Tiedoston lähetys"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Korkeus"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Piilotettu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr "Piilota"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vaakataso"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "Tunniste (ID)"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr "Esimerkkiteksti"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr "Syötteen tyyppi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr "Otsikon teksti"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr "Otsikon sijainti"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr "Otsikkojen leveys"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimeksi muokattu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Vasen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Pitkä teksti"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr "Merkkaa teksti"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr "Merkatut kentät"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metatiedot"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Mallit"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Monivalinta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Ei vastaavaa tietuetta !"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Ei mitään"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Ei mitään"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Numero"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr "Onnistuttaessa"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Vaihtoehto 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Vaihtoehto 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "Vaihtoehto 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Vapaaehtoinen"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Muut tiedot:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr "Olemme yhteydessä niin pian kuin mahdollista."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Täytä lomakkeen vaaditut kentät."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Radiopainike"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "Vastaanottajan sähköposti"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Uudelleenohjaus"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Vaadittu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Oikea"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Valinta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr "Erottele useampi sähköpostiosoite pilkulla"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Näytä viesti"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr "Näytä reCaptcha-käytänteet"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Tallenna"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Onnistuminen"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr "Google reCaptcha on havainnut epäilyttävää toimintaa."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr "Puhelin"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Teksti"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr "Kiitos palautteestasi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Kiitos!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Lomake lähetettiin onnistuneesti."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Ylin"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Verkko-osoite"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Pystysuuntainen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Otamme sinuun yhteyttä mahdollisimman nopeasti."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Verkkosivu"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "Verkkosivun lomakkeen avain"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Verkkosivun lomakkeet"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "Et voi kahdentaa mallin kenttää."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr "Et voi kahdentaa lomakkeen lähetyspainiketta."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "Et voi poistaa kenttää jonka malli vaatii."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr "Et voi poistaa lomakkeen lähetyspainiketta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr "riviä"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "verkkosivusto"
diff --git a/addons/website_form/i18n/fr.po b/addons/website_form/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..28e9d315
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,644 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2020
+# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2020
+# Frédéric LIETART <stuff@tifred.fr>, 2020
+# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2020
+# Jean-Marc Dupont <jmd@6it.fr>, 2020
+# Fabri Yohann <psn@fabri.pw>, 2020
+# Clo <clo@odoo.com>, 2020
+# Stephane DAGUET <stephane@darbtech.net>, 2020
+# Lucas Deliege <lud@odoo.com>, 2020
+# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020
+# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020
+# Jonathan Castillo <jcs@odoo.com>, 2020
+# Olivier ANDRE <frsw194@gmail.com>, 2020
+# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020
+# Sylvain GROS-DESORMEAUX <sylvain.grodes@gmail.com>, 2020
+# Olivier Dony <odo@odoo.com>, 2020
+# Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
+# Sébastien BÜHL <buhlsebastien@gmail.com>, 2021
+# Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' n'est pas une date valide"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' n'est pas une date correcte"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ", .s_website_form"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Fichiers attachés : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Numéro de téléphone</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Sujet</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Votre Société</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Votre Nom</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr "Ajouter un nouveau champ après celui-ci"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr "Ajouter un nouveau champ à la fin"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Autorisé à utiliser dans les formulaires"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Une erreur s'est produite, le formulaire n'a pas été envoyé."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Mettez sur liste noire ce champ pour les formulaires web."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Mis sur liste noire dans le formulaires web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr "Position du bouton"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Centré"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Case à cocher"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr "Champ personnalisé"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Date"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Date et heure"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Nombre décimal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Affichage"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Modifier le message"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Autoriser la fonction contructeur de formulaire pour ce modèle."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Champs pour les données du formulaire personnalisé"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Champs"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Envoi de fichier"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Libellé des actions du formulaire. Ex : crm.lead pourrait être \"Envoyez un "
+"email\" et project.issue pourrait être \"Créez un incident\"."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Hauteur"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Masqué"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr "Contenu aligné"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr "Nom de l'étiquette"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr "Position de l'étiquette"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Etiquette pour un formulaire d'action"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr "Largeur des étiquettes"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Gauche"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Texte long"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Métadonnées"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modèles"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Cases à cocher multiples "
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Pas de fichier correspondant!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Aucun"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Rien"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Numéro"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Option 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Option 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "Option 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Optionnel"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Autres informations :"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr "Notre équipe vous renverra un message dès que possible."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Merci de remplir correctement le formulaire."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Bouton radio"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "Email du Destinataire"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirection"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Requis"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Droit"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Sélection"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr "Séparez les adresses email par une virgule."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Montrer le message"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Spécifiez le champ qui contiendra des données métas et personnalisées du "
+"formulaire."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Soumettre"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Succès"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Texte"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Merci!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Le formulaire a été envoyé avec succès."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Ce message a été publié sur votre Site Web!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "Utilisé dans le registre de configurateur de formulaire"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Nous reviendrons vers vous rapidement"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Site web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "Formulaire clé site web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Formulaires de site Web"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "Vous ne pouvez pas dupliquer un champ modèle."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas supprimer un champ requis par le modèle en lui-même."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "Site web"
diff --git a/addons/website_form/i18n/gl.po b/addons/website_form/i18n/gl.po
new file mode 100644
index 00000000..a64eb419
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/gl.po
@@ -0,0 +1,138 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/gu.po b/addons/website_form/i18n/gu.po
new file mode 100644
index 00000000..3f2f7784
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/gu.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "ભૂલ"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "Technical data on contact form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form
+msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..."
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/he.po b/addons/website_form/i18n/he.po
new file mode 100644
index 00000000..2015fbf5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/he.po
@@ -0,0 +1,616 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Fishfur A Banter <fishfurbanter@gmail.com>, 2020
+# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020
+# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' אינו מידע תקין"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' אינו בתצורת תאריך וזמן תקינה"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>קבצים מצורפים : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "מותר לשימוש בטפסים"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "אירעה שגיאה, הטופס לא נשלח."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "הוסף שדה זה לרשימה השחורה בטפסי אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "ברשימה השחורה בטפסי אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "מרכז"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "תיבת סימון"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "תאריך"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "תאריך ושעה"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "מספר עשרוני"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "הצג"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "הצג שם"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "דוא\"ל"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "הפעל את התכונה לבניית טפסים עבור מודל זה."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "שגיאה"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "שדה לנתוני טפסים מותאמים אישית"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "שדות"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "העלאת קובץ"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"טופס תווית פעולה. דוגמה: crm.lead יכול להיות 'שלח דואר אלקטרוני' ו- "
+"project.issue יכול להיות 'צור נושא'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "גובה"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "נסתר"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "תעודה מזהה"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "תווית לפעולת טופס"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "שינוי אחרון ב"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "שמאל"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "טקסט ארוך"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "מטא דאטה"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "דגמים"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "תיבות סימון מרובות"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "אין רשומה תואמת !"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "אף אחד"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "מספר"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "אפשרות 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "אפשרות 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "אפשרות 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "אופציונלי"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "מידע נוסף:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "אנא מלא את הטופס כראוי."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "כפתורי רדיו"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "דוא\"ל הנמען"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "הפנייה מחדש"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "נדרש"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "ימין"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "בחירה"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr "ציין את השדה אשר יכיל נתוני מטא דאטה ונתוני שדות טופס מותאמים אישית."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "שלח"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "הצלחה"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "טקסט"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "תודה לך!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "הטופס נשלח בהצלחה."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "הודעה זו פורסמה באתר האינטרנט שלך!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "עליון"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "סוג"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "כתובת אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "משמש ברישום FormBuilder"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "נחזור אליך בהקדם."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "מפתח טופס אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "טפסי אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "אינך יכול לשכפל שדה מודל."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "אינך יכול להסיר שדה הנדרש על ידי המודל עצמו."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "אתר אינטרנט"
diff --git a/addons/website_form/i18n/hi.po b/addons/website_form/i18n/hi.po
new file mode 100644
index 00000000..020f8904
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/hi.po
@@ -0,0 +1,615 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2021\n"
+"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "ईमेल"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "त्रुटि!"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/hr.po b/addons/website_form/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..519b05c3
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,624 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020
+# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2020
+# Tina Milas, 2020
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020
+# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2020
+# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020
+# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' nije ispravan datum"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' nije ispravan datum i vrijeme"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Priložene datoteke : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Dozvoljeno koristiti na formama"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Došlo je do pogreške, obrazac nije poslan."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Zabrani ovo polje za sve webforme"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Zabranjeno u webformama"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Centar"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Potvrdni okvir"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Datum &amp; Vrijeme"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Decimalni broj"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Prikaži"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-pošta"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Omogući izradu formi za ovaj model."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Polje za prilagođene podatke na formi"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Polja"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Slanje datoteke"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Natpis akcije forme, npr: crm.lead može biti 'Pošalji mail' ili "
+"project.issue može biti 'Kreiraj zadatak'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Visina"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skriveno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontalno"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Natpis za akciju forme"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promjena"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Lijevo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Dugi tekst"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metapodaci"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeli"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Nema odgovarajućeg zapisa ! "
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Ništa"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Broj"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Molimo ispunite formu ispravno."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Preusmjeri"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Obavezno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Desno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Odabir"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Potvrdi"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Uspjeh"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Obrazac uspješno poslan."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikalno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Brzo ćemo vam se javiti."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "web stranica"
diff --git a/addons/website_form/i18n/hu.po b/addons/website_form/i18n/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..41df108a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/hu.po
@@ -0,0 +1,627 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# krnkris, 2021
+# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021
+# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Istvan <leki69@gmail.com>, 2021
+# A . <tiboreu@protonmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: A . <tiboreu@protonmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' nem érvényes dátum"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' em érvényes dátum időpont"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email cím</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefonszám</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Tárgy</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Szervezet</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Az ön neve</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Üzenet</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Közép"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Jelölő négyzet"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Dátum &amp; Idő"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Decimális szám"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Megjelenítés"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Név megjelenítése"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Mezők"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Fájl feltöltése"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Magasság"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Rejtett"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vízszintes"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "Azonosító"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Legutóbb módosítva"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Bal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Hosszú szöveg"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modellek"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Többszörös jelölődoboz"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Nem egyező rekord!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Nincs"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Szám"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Választható"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Rádió gombok"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Átirányít"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Kötelező"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Jobb"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Kiválasztás"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Beküldés"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Siker"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Szöveg"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Köszönöm!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Felső"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "Webcím"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Webcím"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Függőleges"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Námsokára felvesszük Önnel a kapcsolatot."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Honlap"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "weboldal"
diff --git a/addons/website_form/i18n/id.po b/addons/website_form/i18n/id.po
new file mode 100644
index 00000000..67bebd9c
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/id.po
@@ -0,0 +1,621 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020
+# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020
+# Edy Kend <edy@azmall.co.id>, 2020
+# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Muhammad Syarif <mhdsyarif.ms@gmail.com>, 2020
+# Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' bukan tanggal yang benar"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' bukan tipe datetime yang benar"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Lampiran file : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Diperbolehkan digunakan dalam bentuk"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Telah terjadi kesalahan, formulir belum terkirim."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Blok bidang ini untuk formulir web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Daftar yang tidak termasuk di formulir web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Kotak centang"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Tanggal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Tampilan"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Aktifkan fitur form builder untuk model ini."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Eror!"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Kolom"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Unggah Berkas"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Tinggi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Tersembunyi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Terakhir diubah pada"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Kiri"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Model"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Tidak Ada"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Nomor"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Silahkan isi formulir dengan benar."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Tombol Radio"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Wajib"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Kanan"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleksi"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Menyerahkan"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Sukses"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Teks"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Formulir telah berhasil dikirim."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Kami akan segera menghubungi Anda kembali."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Situs Web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "Website"
diff --git a/addons/website_form/i18n/is.po b/addons/website_form/i18n/is.po
new file mode 100644
index 00000000..8831d444
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/is.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Villa!"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Reitir"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Models"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "Technical data on contact form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form
+msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Vefsíða"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..."
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/it.po b/addons/website_form/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..255a3d24
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,634 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Lorenzo Battistini <lb@takobi.online>, 2020
+# Paolo Valier, 2020
+# Silvia Durisotti, 2020
+# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020
+# Stefano Consolaro <stefano.consolaro@mymage.it>, 2020
+# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "\"%s\" non è un campo data corretto"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "\"%s\" non è un campo data/ora corretto"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ", .s_website_form"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>File allegat i: </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Messaggio inviato <b>con successo</b></span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail a</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Numero di telefono</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Oggetto</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Azienda</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Nome</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Domanda</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr "Aggiungi un nuovo campo dopo questo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr "Aggiungi un nuovo campo alla fine"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Utilizzo consentito nei moduli"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Si è verificato un errore, il modulo non è stato inviato."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Mette il campo in lista nera per i moduli web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "In lista nera nei moduli web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr "Posizione pulsante"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Al centro"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Casella di selezione"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr "Campo personalizzato"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Data e ora"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Numero decimale"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Visualizzazione"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Modifica messaggio"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Abilita la funzionalità di generazione del modulo per il modello."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Campo per dati modulo personalizzati"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Caricamento file"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Etichetta per azione modulo. Es: crm.lead potrebbe essere \"Invia una "
+"e-mail\" e project.issue potrebbe essere \"Segnala un problema\"."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Altezza"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Nascosto"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr "Nascondi"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Orizzontale"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr "Allineato all'inserimento"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr "Testo di suggerimento"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr "Tipo inserimento"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr "Nome etichetta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr "Posizione etichetta"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Etichetta per azione modulo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr "Larghezza etichette"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "A sinistra"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Testo lungo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr "Testo contrassegno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr "Campi contrassegnati"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadati"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelli"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Caselle a selezione multipla"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Nessun record corrisponde"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Nessuno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nulla"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Numero"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr "In caso di successo"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Opzione 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Opzione 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "Opzione 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Facoltativi"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Altre informazioni:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Compilare correttamente il modulo."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Pulsanti a selezione singola"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "E-mail destinatario"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Reindirizza"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Obbligatori"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "A destra"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Selezione"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Mostra messaggio"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Specifica il campo che conterrà metadati e dati dei campi personalizzati del"
+" modulo."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Invia"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Successo"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr "Il reCAPTCHA Google ha rilevato un'attività sospetta."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefono"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Testo"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Grazie!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Il modulo è stato inviato con successo."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr "Il modello specificato per il modulo non esiste"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Il messaggio è stato pubblicato nel sito web."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "In alto"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tipologia"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Verticale"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Verrai ricontattato al più presto."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sito web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "Chiave modulo sito web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Moduli sito web"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "Impossibile duplicare un campo del modello."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr "Impossibile duplicare il pulsante di invio del modulo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "Impossibile rimuovere un campo richiesto dal modello stesso."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr "Impossibile rimuovere il pulsante di invio del modulo."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr "righe"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "sito web"
diff --git a/addons/website_form/i18n/ja.po b/addons/website_form/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..13c5836c
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,616 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# 高木正勝 <masakatsu.takagi@pro-spire.co.jp>, 2020
+# Noma Yuki, 2020
+# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020
+# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020\n"
+"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' は正しいフォーマット(date型)ではありません"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' は正しいフォーマット(datetime)ではありません"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>添付されたファイル : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "フォームでの使用が許可されている"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "エラーが発生したため、フォームは送信されませんでした。"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "ウエブフォーム用にこのフィールドをブラックリストに登録する"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "ウェブフォームでブラックリストに載せます"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "中央"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "日付"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "表示"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "表示名"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Eメール"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "このモデルのフォームビルダ機能を有効にします。"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "エラー"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "カスタムフォームデータのフィールド"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "項目"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "ファイルアップロード"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"フォームアクションラベル。 例:crm.leadは「電子メールを送る」ことができ、project.issueは「問題を作成する」ことができます。"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "高さ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "非表示"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "水平"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "フォームアクションのラベル"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "左側"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "メタデータ"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "モデル"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "該当レコードがありません。"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "なし"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "番号"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "フォームに正しく記入してください。"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "ラジオボタン"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "必須"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "右側"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "選択"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr "メタフィールドとカスタムフォームフィールドのデータを含むフィールドを指定します。"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "送信"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "テキスト"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "ありがとう!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "フォームが正常に送信されました。"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "タイプ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "垂直"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "内容を確認の上返信差し上げます。今しばらくお待ち願います。"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "ウェブサイト"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "ウェブサイト"
diff --git a/addons/website_form/i18n/ka.po b/addons/website_form/i18n/ka.po
new file mode 100644
index 00000000..ecdfb2e9
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/ka.po
@@ -0,0 +1,618 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Temur, 2021
+# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' არ არის კორექტული თარიღი"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' არ არის კორექტული თარიღი/საათი"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "მოსანიშნი"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "თარიღ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "თარიღი და დრო"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "ათობითი რიცხვი"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "ჩვენება"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "ელ.ფოსტა"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "შეცდომა"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "ველები"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "ფაილის ატვირთვა"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "დამალული"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "იდენტიფიკატორი/ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "ბოლოს განახლებულია"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "გრძელი ტექსი"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "მოდელები"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "მრავალი მოსანიშნი"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "ჩანაწერი არ მოიძებნა !"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "არცერთი"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "ციფრი"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "რადიო ღილაკი"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "საჭიროა"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "მონიშვნა"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "ტექსტი"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "ტიპი"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL მისამართი"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "ვებსაიტი"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "ვებ-გვერდის ფორმა"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "ვებსაიტი"
diff --git a/addons/website_form/i18n/kab.po b/addons/website_form/i18n/kab.po
new file mode 100644
index 00000000..7d48cfa2
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/kab.po
@@ -0,0 +1,138 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:19+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kab/)\n"
+"Language: kab\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Urtan"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Tineɣrufin"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Asmel Web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/km.po b/addons/website_form/i18n/km.po
new file mode 100644
index 00000000..6adfeadf
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/km.po
@@ -0,0 +1,169 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018
+# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018
+# AN Souphorn <ansouphorn@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: AN Souphorn <ansouphorn@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: km\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' គឺជាកាលបរិច្ឆេតមិនត្រឹមត្រូវ"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "កំហុស"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "Technical data on contact form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form
+msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "វែបសាយ"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..."
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/ko.po b/addons/website_form/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..1deec059
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,619 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Linkup <link-up@naver.com>, 2020
+# Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020
+# 방상우 <mrroom@gmail.com>, 2020
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' 은(는) 올바른 날짜가 아닙니다"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s'은(는) 올바른 일시가 아닙니다"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>첨부 파일 : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "양식에서 사용 가능"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "오류가 발생하여 양식이 전송되지 않았습니다."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "웹 양식에 대해 이 필드를 블랙리스트에 올림"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "웹 양식에 블랙리스트로 올림"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "중앙"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "체크박스"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "날짜 &amp; 시간"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "십진수"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "화면"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "메시지 편집하기"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "이메일"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "이 모델에 대해 양식 작성기 기능을 사용하십시오."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "오류"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "사용자 정의 양식 데이터 필드"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "필드"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "파일 업로드"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr "양식 작업 꼬리표. 예 : crm.lead는 '이메일 보내기'이고 project.issue는 '문제 만들기'일 수 있습니다."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "높이"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "숨김"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "수평"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "양식 작업에 대한 꼬리표"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "왼쪽"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "긴 문자"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "메타데이타"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "모델"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "다중 확인란"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "일치하는 레코드가 없습니다!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "없음"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "아무 것도 없음"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "번호"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "선택 사항 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "선택 사항 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "선택 사항 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "선택 사항"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "기타 정보 :"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "양식을 정확하게 작성하십시오."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "단일 선택 버튼"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "이메일 수신인"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "반송"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "요청함"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "오른쪽"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "선택"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "메시지 표시"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr "메타 및 사용자 정의 양식 필드 데이터를 포함 할 필드를 지정하십시오."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "제출"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "성공"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "문자"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "감사합니다!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "양식이 성공적으로 전송되었습니다."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "이 메시지가 귀하의 웹 사이트에 게시되었습니다!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "상단"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "유형"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "FormBuilder 레지스트리에서 사용"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "수직선"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "빠른시간내에 연락 드리겠습니다."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "웹사이트"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "웹 사이트 양식 키"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "웹사이트 양식"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "모델 필드를 복제할 수 없습니다."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "모델 자체에 필요한 필드는 제거할 수 없습니다."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "웹 사이트"
diff --git a/addons/website_form/i18n/lb.po b/addons/website_form/i18n/lb.po
new file mode 100644
index 00000000..85c10f97
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/lb.po
@@ -0,0 +1,390 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n"
+"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "&amp;times;"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:12
+#, python-format
+msgid "&times;"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:238
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:233
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:232
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-"
+"specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Add a custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Add an existing field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Change Form Parameters"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:21
+#, python-format
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:44
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#, python-format
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "Email To"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "File Upload"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:216
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:180
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:36
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#, python-format
+msgid "Phone Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:25
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:22
+#, python-format
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:60
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#, python-format
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "Technical data on contact form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thanks!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:182
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form
+msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:52
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#, python-format
+msgid "Your Company"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:28
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#, python-format
+msgid "Your Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:68
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#, python-format
+msgid "Your Question"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Your message has been sent successfully."
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/lt.po b/addons/website_form/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..aca9082b
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,627 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Aleksandr Jadov <a.jadov@tata.lt>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021
+# Antanas Muliuolis <an.muliuolis@gmail.com>, 2021
+# Monika Raciunaite <monika.raciunaite@gmail.com>, 2021
+# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021
+# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021
+# grupoda2 <dmitrijus.ivanovas@gmail.com>, 2021
+# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' nėra teisinga data"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' nėra teisinga data"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Prisegti failai : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Leidžiama naudotis formose"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Įvyko klaida, išsiųsti formos nepavyko."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Įtraukti į svetainės formų juodąjį sąrašą"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Įtraukta į svetainės formų juodąjį sąrašą"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Centravimas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Žymimas laukas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Data &amp; Laikas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Dešimtainis numeris"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Vaizdavimas"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Rodomas pavadinimas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "El. paštas"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Aktyvuokite formų kūrimo funkciją šiam modeliui."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Klaida"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Laukas papildomiems formos duomenims"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Laukai"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Failo įkėlimas"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Formos veiksmo etiketė. Pvz. crm.lead galėtų būti 'Siųsti el. laišką' ir "
+"project.issues galėtų būti 'Sukurti naują problemą'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Aukštis"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Paslėpta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontalus"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Etiketė formos veiksmui"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Paskutinį kartą keista"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Kairė"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Ilgas tekstas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metaduomenys"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeliai"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Įvairūs žymėjimo laukai"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Nėra susijusio objekto !"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Nieko"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Įrašo numeris"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Prašome užpildyti formą teisingai."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Apvalūs mygtukai"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Nukreipti"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Privalomas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Dešinė"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Pasirinkimas"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Nurodykite lauką, kuris turės metaduomenis ir pasirinktinių formos laukų "
+"duomenis."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Pateikti"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Pavyko"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Tekstas"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Ačiū!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Forma buvo sėkmingai išsiųsta."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Viršus"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tipas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikalus"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Greitai susisieksime su jumis."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Svetainė"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "svetainė"
diff --git a/addons/website_form/i18n/lv.po b/addons/website_form/i18n/lv.po
new file mode 100644
index 00000000..494b1109
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/lv.po
@@ -0,0 +1,606 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/mk.po b/addons/website_form/i18n/mk.po
new file mode 100644
index 00000000..bbac2cf1
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/mk.po
@@ -0,0 +1,140 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-12 11:13+0000\n"
+"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
+"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
+"mk/)\n"
+"Language: mk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Полиња"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Модели"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Ве молиме пополнете го формуларот коректно."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Вебсајт"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/mn.po b/addons/website_form/i18n/mn.po
new file mode 100644
index 00000000..c0d507bb
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/mn.po
@@ -0,0 +1,619 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020
+# Батболд <batbold.ts@gmail.com>, 2020
+# baaska sh <sh.baaskash@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2020
+# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' нь зөв биш огноо"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' нь зөв биш огноо, цаг"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Хавсаргасан файлууд : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Маягтууд дээр ашиглах боломжтой"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Алдаа гарсан, маягтыг илгээгээгүй."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Энэ талбарыг вэб маягтууд дээр хар жагсаалтад оруулах"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Вэб маягтууд дээр хар жагсаалтад орсон"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Төвд"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Чекбокс"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Огноо"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Огноо &amp; Цаг"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Аравтын тоо"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Дэлгэц"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Имэйл"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Энэ загвар дээр маягт бүтээгчийг зөвшөөрөх."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Захиалгат маягтын өгөгдлийн талбар"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Талбарууд"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Файл ачааллах"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Маягтын үйлдлийн шошго. Ж: crm.lead нь 'Имэйл илгээх', project.issue нь "
+"'Асуудал үүсгэх' байж болно."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Өндөр"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Нуугдсан"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Хэвтээ"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Маягтын үйлдлийн шошго"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Зүүн"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Урт текст"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Тэмдэг өгөгдөл"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Модел"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Олон чекбоксууд"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Таарах бичлэг алга !"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Байхгүй"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Дугаар"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Заавал биш"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Маягтыг зөв бөглөнө үү"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Радио Товчнууд"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Шилжүүлэх"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Шаардлагатай"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Баруун"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Сонголт"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Тэмдэг болон захиалгат маягтын талбаруудын өгөгдлийг хадгалах талбарыг "
+"тодорхойлно уу."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Илгээх"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Амжилттай"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Маягт амжилттай илгээгдлээ."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Дээд"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Босоо"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Бид тантай удахгүй эргэн холбогдох болно."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Вэбсайт"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Вэбсайт Форм"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "вэбсайт"
diff --git a/addons/website_form/i18n/nb.po b/addons/website_form/i18n/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..82a724ec
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/nb.po
@@ -0,0 +1,614 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020
+# Jorunn D. Newth, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2020\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' er ikke en korrekt dato"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' har ikke korrekt datetime-format"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Vedlagte filer:</p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Lov å bruke i skjema"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "En feil oppsto, innholdet i skjemaet er ikke sendt."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Svartelist dette feltet for webskjemaer"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Svartelistet i webskjemaer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Midtstill"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Avmerkingsboks"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Dato"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Dato og tid"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Desimaltall"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Visning"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnavn"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-post"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Slå på skjemabyggerfunksjonen for denne modellen."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Felt for tilpassede skjemadata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Felter"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Filopplasting"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Navn på handling som utløses av skjemaet. For eksempel kan crm.lead være "
+"'Send epost' og project.issue kan være 'Opprett sak'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Høyde"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skjult"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horisontal"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Navn på skjemahandling"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sist endret"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Venstre"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Lang tekst"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeller"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Flere avmerkingsbokser"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Ingen relevante oppføringer!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Vennligst fyll ut skjemaet korrekt."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Radioknapper"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Omdiriger"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Påkrevd"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Høyre"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Valg"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr "Spesifiser feltet som vil inneholde metadata og tilpassede feltdata."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Send inn"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Suksess"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Innholdet i skjemaet er sendt."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Topp"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertikal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Vi tar snart kontakt med deg."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Nettsted"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Nettsted-skjemaer"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "nettsted"
diff --git a/addons/website_form/i18n/nl.po b/addons/website_form/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..137d54e4
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,625 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020
+# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020
+# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' is geen correcte datum"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' is geen geldige datum/tijd"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Bijgevoegde bestanden : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Uw bericht is <b>succesvol </b> verzonden.</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail naar</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefoonnummer</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Onderwerp</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Uw bedrijf</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Uw naam</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Uw vraag</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr "Voeg hierna een nieuw veld toe"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr "Voeg aan het einde een nieuw veld toe"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Toegestaan om te gebruiken in formulieren"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Er is een fout opgetreden, het formulier is nog niet verzonden."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Blacklist dit veld voor website formulieren"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Blacklisted in website formulieren"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr "Positie knop"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Centreer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Checkbox"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr "Aangepast veld"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Datum &amp; Tijd"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Decimaal cijfer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Tonen"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Wijzig bericht"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Schakel de formulier bouwer in voor dit model."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Veld voor aangepaste formulierdata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Velden"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Bestand uploaden"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Formulier actie label. Bv: crm.lead kan 'Verzend een e-mail' zijn en "
+"project.issue kan 'Maak een Issue' zijn."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Hoogte"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Verborgen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr "Verberg"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontaal"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr "In de tussentijd nodigen wij je uit om onze"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr "Input uitgelijnd"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr "Input plaatshouder"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr "Input type"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr "Naam label"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr "Label positie"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Label voor formulier actie"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr "Breedte labels"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Lange tekst"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr "Markeer tekst"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr "Gemarkeerde velden"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modellen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Meerdere selectievakjes"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Geen overeenkomende records!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Niets"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr "Bij succes"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Optie 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Optie 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "Optie 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Optioneel"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Overige informatie:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr "Ons team zal je zo snel mogelijk een bericht sturen."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Vul het formulier correct in a.u.b."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Radioknoppen"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "E-mail ontvanger"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Doorverwijzen"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Verplicht"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Rechts"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Selectie"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr "Splits e-mailadressen met een komma."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Toon bericht"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr "Toon reCaptcha beleid"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Specifieer het veld dat de metadata en gepersonaliseerde formulier veld data"
+" bevat."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Verstuur"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Succes"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr "Verdachte activiteit gedetecteerd door Google reCaptcha"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefoon"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr "Bedankt voor uw feedback"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Bedankt!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Het formulier is succesvol verzonden."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr "Het opgegeven model van het formulier bestaat niet."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Dit bericht is geplaatst op uw website!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Soort"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "Gebruikt in register van FormBuilder"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Verticaal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Wij nemen zo spoedig mogelijk contact met u op."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "Website formulier sleutel"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Website formulieren"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "U kan een modelveld niet dupliceren."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "U kan geen veld verwijderen dat door het model zelf vereist is."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr "rijen"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "website"
diff --git a/addons/website_form/i18n/pl.po b/addons/website_form/i18n/pl.po
new file mode 100644
index 00000000..17cce757
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/pl.po
@@ -0,0 +1,630 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020
+# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020
+# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020
+# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020
+# Michał <michal.gorecki@esnc.pl>, 2020
+# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020
+# Maja Stawicka <mjstwck@wp.pl>, 2020
+# Wiktor Kaźmierczak <wik92tor@wp.pl>, 2020
+# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020
+# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020
+# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' nie jest poprawną datą"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' nie jest poprawną datą i czasem"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Załączone pliki : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Numer telefonu</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Twoja firma</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Pozwolono, aby korzystać w formach"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Wystąpił błąd, forma nie została wysłana"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "czarna lista tego pola dla forum strony"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "czarna lista w formie strony"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Centrum"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Checkbox"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Data &amp; czas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Liczba miejsc po przecinku"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Wyświetl"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nazwa wyświetlana"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Włącz funkcję tworzenia formularzy dla tego modelu."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Pole dla niestandardowych danych formularza"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Pola"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Wyślij plik"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Utwórz etykietę akcji. Ex: crm.lead może brzmieć \"Wyślij wiadomość "
+"e-mail\", a projekt.issue może brzmieć \"Utwórz zagadnienie\"."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Wysokość"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ukryte"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Poziomy"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Etykieta dla akcji formularza"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Lewy"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Długi tekst"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modele"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Wiele pól wyboru"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Brak dopasowanych rekordów !"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Brak"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Numer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Proszę poprawnie wypełnić luki."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Przyciski radiowe"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Wymagane"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Prawo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Wybór"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Określ pole, które będzie zawierało meta i niestandardowe pola danych "
+"formularzy."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Wyślij"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Powodzenie"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Tekst"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Formularz został wysłany."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Pionowy"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Odpowiemy ci wkrótce."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Strona WWW"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Formularze WWW"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "strona internetowa"
diff --git a/addons/website_form/i18n/pt.po b/addons/website_form/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..0042cf86
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,620 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020
+# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020
+# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020
+# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020
+# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020
+# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020
+# Vitor Fernandes <vmlf01@gmail.com>, 2020
+# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' não é uma data correta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' não é uma Data/Hora correta"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Ficheiros anexados : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Utilização permitida em formulários"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Ocorreu um erro, o formulário não foi enviado."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Banir este campo para formulários web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Banido em formulários web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Caixa de seleção"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Número Decimal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Mostrar"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Ativar a funcionalidade 'criador de formulário' para este modelo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Campo para informação personalizada do formulário"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Envio de Ficheiro"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Etiqueta de ação do formulário. Ex. crm.lead poderá ser 'Enviar um e-mail' e"
+" project.issue poderá ser 'Criar uma questão'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ocultado"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Etiqueta para ação de formulário"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última Modificação em"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerda"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadados"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum(a)"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Por favor preencha o formulário corretamente."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Obrigatório"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Direita"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleção"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr "Especifique o campo que irá conter metadados e campos personalizados."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Submeter"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Sucesso"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "O formulário foi enviado com sucesso."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Nós entraremos em contacto consigo brevemente."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "Website"
diff --git a/addons/website_form/i18n/pt_BR.po b/addons/website_form/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..de27b0c9
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,636 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2020
+# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2020
+# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020
+# Fernanda Marques <fem@odoo.com>, 2020
+# Keli Brugalli <kbr@odoo.com>, 2020
+# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
+# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020
+# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' não é uma data correta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' não é uma data correta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ", .s_website_form"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Arquivos anexados : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Sua mensagem foi enviada <b>com sucesso</b></span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail para</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Número de Telefone</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Assunto</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Sua Empresa</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Seu Nome</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Sua Pergunta</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr "Adicione um novo campo após este"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr "Adicione um novo campo ao final"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Permissão para usar formulários"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Ocorreu um erro, o formulário não foi enviado."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Colocar este campo em lista negra para formulários web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Em lista negra nos formulários web"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr "Posição do Botão"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Centro"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Checkbox"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr "Campo personalizado"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Data"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Data &amp; Hora"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Número Decimal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Mostrar"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome exibido"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Editar Mensagem"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Ativar o recurso de construtor de formulário para este modelo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Campo de formulário personalizado de dados"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Campos"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Upload de arquivo"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Etiqueta de ação de formulário. Ex: crm.lead poderia ser \"Enviar um e-mail'"
+" e project.issue poderia ser 'Criar um incidente'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Altura"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Oculto"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr "Ocultar"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Horizontal"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr "Entretanto, convidamo-lo a visitar o nosso"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr "Input Aligned"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr "Input Placeholder"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr "Input Type"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr "Rótulo de Nome"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr "Rótulo de Posição"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Rótulo para ação de formulário"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr "Rótulo de Largura"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Esquerda"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Texto Longo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr "Marcar Texto"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr "Campos Marcados"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadados"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Múltiplas Checkboxes"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Nenhum registro coincidente !"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nada"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr "No Sucesso"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Opção 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Opção 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "Opção 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Opcional"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Outra Informação:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr "Nossa equipe enviará uma mensagem de volta assim que possível."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Por favor, preencha o formulário corretamente."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Botões Radio"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "Destinatário de E-mail"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirecionar"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Necessário"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Direita"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Seleção"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr "Separe os endereços de e-mail com uma vírgula."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Exibir Mensagem"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr "Exibir Política de reCaptcha"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Especifique o campo que irá conter metadados e campos personalizados de "
+"datas."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Enviar"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Sucesso"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr "Atividade suspeita detectada pelo Google reCaptcha."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefone"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Texto"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr "Obrigado pelo seu Feedback"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Obrigado!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "O formulário foi enviado com sucesso."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr "O modelo de formulário especificado não existe"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Esta mensagem foi postada em seu site!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Topo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "Usado no Registro FormBuilder"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Nós entraremos em contato com você em breve."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "Chave do Formulário do Site"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Site Formulário"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "Você não pode duplicar um campo de modelo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr "Você não pode duplicar o botão de envio do formulário."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "Você não pode remover um campo que é obrigatório pelo próprio modelo."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr "Você não pode remover o botão de envio do formulário"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr "linhas"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "site"
diff --git a/addons/website_form/i18n/ro.po b/addons/website_form/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 00000000..36cea26e
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,623 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020
+# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020
+# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "\"%s' nu este o dată corectă"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' nu este o dată cu oră corectă"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>File atașate : </p> "
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail către</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail</span>\n"
+"<span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Număr de telefon</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subiect</span>\n"
+"<span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Compania Ta</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Numele dumneavoastră</span>\n"
+"<span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Întrebarea ta</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr "Adaugă un nou câmp după acesta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr "Adaugă un nou câmp la sfârșit"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Permis pentru utilizare în formulare"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr "Poziția Butonului"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Centru"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Checkbox"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr "Câmp personalizat"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Dată"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Număr decimal"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Afișare"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Editare Mesaj"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Activați funcția constructor de formulare pentru acest model."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Eroare"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Câmp pentru date de formular personalizate"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Câmpuri"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Încarcăre Fișier"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Formular eticheta de acțiune. Ex: crm.lead ar putea fi „Trimiteți un e-mail”"
+" și project.issue ar putea fi „Creează o problemă”."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Înălțime"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ascuns"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Orizontal"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr "Numele etichetei"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr "Poziția etichetei"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modificare la"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Stânga"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Text lung"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr "Marchează Textul"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr "Câmpuri marcate"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modele"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Nicio înregistrare potrivită!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Fără"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nimic"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Număr"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Facultativ"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Altă informație:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr "Echipa noastră vă va contacta cât mai curând posibil."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Vă rugăm să completați formularul corect."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Butoane Radio"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "E-mail destinatar"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Redirecționare"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Necesar"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Dreapta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Selecție"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr "Separă adresa de e-mail cu o virgulă."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Afișare Mesaj"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Specificați câmpul care va conține metadate și câmpuri de formular "
+"personalizate."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Trimite"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Succes"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr "Activitate suspectă detectată de Google reCaptcha."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr "Telefon"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr "Mulțumim pentru feedback-ul dvs"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Mulțumesc!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Formularul a fost trimis cu succes."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr "Modelul specificat formularului nu există"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Acest mesaj a fost postat pe site-ul dvs. web!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Jus"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "Folosit în registrul FormBuilder"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Vom reveni în curând."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Pagină web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr "rânduri"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "pagină web"
diff --git a/addons/website_form/i18n/ru.po b/addons/website_form/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..47bc23d7
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,624 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Максим Дронь <dronmax@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Collex100, 2020
+# Ivan Yelizariev <yelizariev@itpp.dev>, 2020
+# Алексей <noosvet@gmail.com>, 2020
+# Amaro Vita <vita.amaro@gmail.com>, 2020
+# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+# Gennady Marchenko <gennadym@gmail.com>, 2020
+# Viktor Pogrebniak <vp@aifil.ru>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Viktor Pogrebniak <vp@aifil.ru>, 2020\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' некорректная дата"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' некорректные дата и время"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Присоединенные файлы : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Разрешено использовать в формах"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Произошла ошибка, форма не была отправлена."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Черный список этого поля для веб-форм"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Черный в веб-формах"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Центр"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Чекбокс"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Дата и время"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Десятичное число"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Показать"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Эл. адрес"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Включить функцию редактора форм для этой модели."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Поле для пользовательской формы данных"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Поля"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Загрузка файла"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Метка формы действия. Напр.: crm.lead будет «Отправить email», project.issue"
+" будет «Создать заявку»"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Высота"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Скрытый"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Горизонтально"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Метка для форм действия"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Левый"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Длинный текст"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Метаданные"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Модели"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Несколько чекбоксов"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Нет соответствующих записей!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Ничего"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Номер"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Просьба заполнить форму правильно."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Переключатели \"Radio Buttons\""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Перенаправление"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Требуемое"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Справа"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Выбор"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Укажите поле, которое будет содержать мета и настраиваемые формы поля "
+"данных."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Подтвердить"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Удача"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Форма успешно отправлена."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "сверху"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL ссылки"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Вертикально"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Мы скоро вернемся к вам."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Веб-сайт"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Формы для веб-сайта"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "веб-сайт"
diff --git a/addons/website_form/i18n/si.po b/addons/website_form/i18n/si.po
new file mode 100644
index 00000000..147dc09b
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/si.po
@@ -0,0 +1,606 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: si\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/sk.po b/addons/website_form/i18n/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..5692fecf
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/sk.po
@@ -0,0 +1,626 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2020
+# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020
+# Jan Prokop, 2020
+# Filip Brenčič <brencicf5@gmail.com>, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
+# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' nie je správny dátum"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' nie je správny dátum/čas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Priložené súbory : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Tvoje meno</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Povolené používať vo formulároch"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Vyskytla sa chyba, formulár nebol odoslaný."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Dajte toto pole na čiernu listinu pre webové formuláre"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Na čiernej listine webových formulárov"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Stred"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Zaškrtávacie políčko"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Dátum"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Dátum &amp; čas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Desatinné číslo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Zobraziť"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazovaný názov"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Upraviť správu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Povoliť funkciu tvorby formulárov pre tento model."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Pole pre vlastné údaje formuláru"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Polia"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Nahratie súboru"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Štítok akcie formulára. Príklad: crm.lead môže byť 'Poslať email' a "
+"project.issue môže byť 'Vytvoriť problém'."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Výška"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skryté"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vodorovne"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Štítok pre akciu formulára"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Posledná úprava"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Vľavo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Dlhý text"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadáta"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modely"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Viaceré zaškrtávacie políčka"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Žiadny zhodujúci sa záznam !"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Žiadne"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nič"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Číslo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Voliteľné"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Prosím vyplňte formulár správne."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Rádio tlačidlá"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Presmerovať"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Povinný"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Vpravo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Výber"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Predložiť"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Úspech"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Ďakujem!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Formulár bol úspešne odoslaný."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Zvisle"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Čoskoro sa vám ozveme naspäť."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Webstránka"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "webstránka"
diff --git a/addons/website_form/i18n/sl.po b/addons/website_form/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 00000000..d48fdced
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,620 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021
+# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2021
+# Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2021
+# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021
+# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' ni pravilen datum"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' ni pravilen čas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Potrditveno polje"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Datum &amp; Čas"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Decimalno število"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Prikaz"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-pošta"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Napaka"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Polja"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Nalaganje datoteke"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Višina"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Skrito"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Levo"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeli"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Ni ujemajočih se zapisov!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Ni prenosa"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Številka"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Neobvezno"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Prosimo, da pravilno izpolnite obrazec."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Obvezno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Desno"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Izbor"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Pošlji"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Uspešno"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Besedilo"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Kmalu vam bomo odgovorili."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Spletna stran"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Obrazci spletnega mesta"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "spletna stran"
diff --git a/addons/website_form/i18n/sr.po b/addons/website_form/i18n/sr.po
new file mode 100644
index 00000000..5d4ad4d5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/sr.po
@@ -0,0 +1,167 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Polja"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "Technical data on contact form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form
+msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..."
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/sr@latin.po b/addons/website_form/i18n/sr@latin.po
new file mode 100644
index 00000000..bf56ad88
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,140 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr@latin\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:226
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:221
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:226
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Enable writing metadata on form submit."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Polja"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeli"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Internet stranica"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata
+msgid "Write metadata"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/sv.po b/addons/website_form/i18n/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..970dff60
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/sv.po
@@ -0,0 +1,629 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Christelle Wehbe <libanon_cristelle@hotmail.com>, 2021
+# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2021
+# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021
+# Anto Nilsson <anton.nilsson@vertel.se>, 2021
+# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021\n"
+"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' är inte ett giltigt datum"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' är inte korrekt datum/tid"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p> Bifogade filer : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Ditt meddelande har blivit <b>framgångsrikt</b>mottaget </span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-post</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefon</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Ämne</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Ditt namn</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Din fråga</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Datum &amp; Tid"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Visa"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnamn"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Redigera meddelanden"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-post"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Fält"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Filuppladdning"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Höjd"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Dold"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Senast redigerad"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Vänster"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeller"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Inga"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Radioknappar"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Obligatorisk"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Höger"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Urval"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Skicka"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Framgång"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Tack!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Vi återkommer snarast."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Webbplats"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "webbplats"
diff --git a/addons/website_form/i18n/th.po b/addons/website_form/i18n/th.po
new file mode 100644
index 00000000..fc999e93
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,170 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018
+# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' วันที่ไม่ถูกต้อง"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' เป็นวันที่และเวลาที่ไม่ถูกต้อง"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>ไฟล์แนบ : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "เกิดข้อผิดพลาด เว็บฟอร์มยังไม่ได้ส่ง"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "แบล็คลิสฟิลด์นี้สำหรับแบบฟอร์มเว็บ"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "แบล็คลิสต์ในเว็บฟอร์ม"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54
+#, python-format
+msgid "Custom infos"
+msgstr "กำหนดข้อมูลเอง"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "ผิดพลาด"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "ช่องข้อมูล"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "โมเดล"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "สำเร็จ"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "Technical data on contact form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form
+msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "เว็บไซต์"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata
+msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..."
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/tr.po b/addons/website_form/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..713ca201
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,638 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
+# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
+# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020
+# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
+# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020
+# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020
+# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020
+# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2020
+# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2020
+# ANIL TAN SAĞIR <anils@projetgrup.com>, 2020
+# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020
+# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' doğru bir tarih değildir"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' geçerli bir tarih saat biçimi değildir"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Ekli dosyalar : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Mesajınız başarıyla gönderilmiştir</b></span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">E-posta </span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-posta</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefon Numarası</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Konu</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Şirketiniz</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Adınız</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Sorunuz</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr "Bundan sonra yeni bir alan ekle"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr "Sonunda yeni bir alan ekleyin"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Forumlarda kullanmaya izinli"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Hata oluştu, form gönderilmedi."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Bu alanı web formları için kara listeye al."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Web formlarında kara listelenmiş"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Merkez"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Onay Kutusu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Tarih"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Tarih & amp; zaman"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Ondalık Sayı"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Ekran"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Görünüm Adı"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "E-Posta"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Bu model için form oluşturma özelliğini aktif et."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Hata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Özel form verisi için alan"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Alanlar"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Dosya Yükle"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Form aksiyon etiketi. Ör: crm.lead 'E-Posta gönder' ve project.issue "
+"'Problem Oluştur' olabilir."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Yükseklik"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Gizli"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Yatay"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Form aksiyonu için etiket"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Son Düzenleme"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Sol"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Uzun Metin"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeller"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Birden Çok Onay Kutusu"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Eşleşen kayıt yok !"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Hiçbiri"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Numara"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Seçenek 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Seçenek 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "Seçenek 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "İsteğe bağlı"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Diğer bilgiler:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Lütfen formu eksiksiz doldurunuz."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Radyo Düğmeleri"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "Alıcının E-posta"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Yeniden yönlendir"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Zorunlu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Sağ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Seçim"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+"Metadata ve özel form alanlarındaki bilgileri içeren alanı belirleyin."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Gönder"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Başarılı"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Metin"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Teşekkürler!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Form başarılı şekilde gönderildi."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Bu mesaj web sitenize gönderildi!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Üst"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Tür"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "FormBuilder Kayıt Defterinde kullanılır"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Dikey"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Size en kısa sürede dönüş yapacağız."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Websitesi"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "Web Sitesi Formu Anahtarı"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Website Formları"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "Bir model alanını çoğaltamazsınız."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "Modelin gerektirdiği bir alanı kaldıramazsınız."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "Websitesi"
diff --git a/addons/website_form/i18n/uk.po b/addons/website_form/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..8ccdee05
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,615 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Bohdan Lisnenko, 2020
+# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' - невірна дата "
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' - невірні дата і час"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Прикріплені файли: </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Дозволено використовувати у формах"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Сталася помилка, форма не була відправлена."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Чорний список цього поля для веб-форм"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Чорний список у веб-формах"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Центр"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Позначення"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Дата"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "Дата та час"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Десяткове число"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Відобразити"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Ел. пошта"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Увімкніть функцію розробника форми для цієї моделі."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Помилка"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Поле для даних спеціальної форми"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Поля"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr " Завантаження файлу"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Форма дії логотипу. Наприклад: crm.lead може бути \"Надіслати електронний "
+"лист\" і project.issue може бути \"Створити проблему\"."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Висота"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Приховано"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Горизонтально"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Мітка для дії форми"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни на"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Лівий"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "Довгий текст"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Метадані"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Моделі"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "Кілька позначень"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "Немає відповідного запису!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Немає"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Номер"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr "Опція 1"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr "Опція 2"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr "Опція 3"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Необов'язково"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "Інша інформація:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Будь ласка, заповніть форму вірно."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Перемикачі"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "Email одержувача"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Перенаправлення"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Обов'язково"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Правий"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Вибір"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr "Вкажіть поле, яке буде містити мету і спеціальні дані поля форми."
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Розглянути"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Успіх"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Текст"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Дякуємо!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Форму успішно надіслано."
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "Це повідомлення було опубліковано на вашому веб-сайті!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Зверху"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url-адреса"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "Використовується у реєстрі конструктора форм"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Вертикально"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Ми незабаром зв’яжемося з вами."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Веб-сайт"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "Ключ форми веб-сайту"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "Форми веб-сайту"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr "Ви не можете дублювати поле моделі."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr "Ви не можете видалити поле, яке вимагає сама модель."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "веб-сайт"
diff --git a/addons/website_form/i18n/ur.po b/addons/website_form/i18n/ur.po
new file mode 100644
index 00000000..264c1e6a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/ur.po
@@ -0,0 +1,611 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ur\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/vi.po b/addons/website_form/i18n/vi.po
new file mode 100644
index 00000000..f489a936
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/vi.po
@@ -0,0 +1,624 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020
+# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
+# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020
+# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020
+# Dao Nguyen <trucdao.uel@gmail.com>, 2020
+# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
+# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: vi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "Ngày '%s' không hợp lệ"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "Ngày và giờ '%s' không hợp lệ"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>Tập tin đính kèm: </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "Cho phép sử dụng trong các biểu mẫu"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "Biểu mẫu chưa được gửi vì có lỗi xảy ra."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "Đưa trường thông tin này vào danh sách đen của các biểu mẫu web "
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "Bị đưa vào danh sách đen của các biểu mẫu web "
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "Trung tâm"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Hộp kiểm"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "Ngày"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "Số thập phân"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "Hiển thị"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Tên hiển thị"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "Chỉnh sửa tin nhắn"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "Kích hoạt tính năng xây dựng biểu mẫu cho model này."
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "Lỗi"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "Trường thông tin cho dữ liệu tuỳ chỉnh trên biểu mẫu"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "Trường thông tin"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "Tập tin tải lên"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+"Nhãn cho các hành động trong biểu mẫu. Ví dụ: trên crm.lead là 'Gửi email' "
+"hoặc trên project.issue là 'Tạo issue'"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "Chiều cao"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "Ẩn"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Ngang"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "Nhãn cho các hành động trong biểu mẫu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sửa lần cuối vào"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "Trái"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "Metadata"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Mẫu"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "Không dùng"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "Không có gì"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "Số"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "Tuỳ chọn"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "Hãy điền vào biểu mẫu một cách chính xác"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "Nút Radio"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "Chuyển hướng"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "Bắt buộc"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "Phải"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "Lựa chọn"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "Show Message"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr "Chỉ định trường thông tin chứa metadata và dữ liệu tuỳ chỉnh"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "Gửi"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "Thành công"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "Văn bản"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "Thank You!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "Biểu mẫu đã được gửi thành công"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "Đầu trang"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "Loại"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "Liên kết"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "Vertical"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "Chúng tôi sẽ phản hồi bạn sớm."
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Trang web"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "website"
diff --git a/addons/website_form/i18n/website_form.pot b/addons/website_form/i18n/website_form.pot
new file mode 100644
index 00000000..3ca3fabf
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/website_form.pot
@@ -0,0 +1,611 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_form/i18n/zh_CN.po b/addons/website_form/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..018537b1
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,635 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# v2exerer <9010446@qq.com>, 2020
+# Lei Xu <xulei8@qq.com>, 2020
+# guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2020
+# keecome <7017511@qq.com>, 2020
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+# Jeanphy <hzh0292@qq.com>, 2020
+# Mandy Choy <mnc@odoo.com>, 2020
+# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020
+# 稀饭~~ <wangwhai@qq.com>, 2020
+# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020
+# Liping Wang <lynn.config@gmail.com>, 2020
+# bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2020
+# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2021
+# 刘群 <liuqun@22tianbo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: 刘群 <liuqun@22tianbo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' 不是正确的日期"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' 不是正确的日期时间"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>附加的文件 : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">电话号码</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">留言主题</span><span "
+"class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">你的公司</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">你的名字</span><span "
+"class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">你的问题</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "允许使用表单"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "出现错误,表单未被发送。"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "在网上表单中为此字段设置黑名单"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "已经在网站表单的黑名单中"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "居中"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "复选框"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "日期时间"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "小数分割符"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "显示"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "显示名称"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "编辑消息"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "启用此模型的表单生成器特性。"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "表单数据的自定义字段"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "字段"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "文件上传"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr "来自动作标注。提示:crm.lead 可以是 ‘发送一封邮件’,project.issue 可以是 ‘创建一个问题’。"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "高度"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "隐藏"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "水平"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "表单动作标注"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最后修改日"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "左"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "长文本"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "元数据"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "模型"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "多个复选框"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "没有符合条件的记录!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "无"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr "没有什么"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "号码"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr "可选的"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr "我们的工作人员将会尽快回信联系您。"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "请正确填写表单。"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "单选按钮"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "重定向"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "必填"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "右"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "选中内容"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "显示消息"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr "指定包含元数据和自定义表单字段数据的字段。"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "提交"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "文本"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "谢谢!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "表单已经被成功发送。"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "顶部"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "Url"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "竖直"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "我们将很快给你回复。"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "网站"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "网站表单"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "网站"
diff --git a/addons/website_form/i18n/zh_TW.po b/addons/website_form/i18n/zh_TW.po
new file mode 100644
index 00000000..d0c389cf
--- /dev/null
+++ b/addons/website_form/i18n/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,619 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_form
+#
+# Translators:
+# Mandy Choy <mnc@odoo.com>, 2020
+# JustinC <dev@dottdot.com>, 2021
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct date"
+msgstr "'%s' 不是正確的日期"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "'%s' is not a correct datetime"
+msgstr "'%s' 不是正確的日期時間"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid ", .s_website_form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "<p>Attached files : </p>"
+msgstr "<p>附件 : </p>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n"
+" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">電話號碼</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>"
+msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">你的公司名稱</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"s_website_form_label_content\">應徵者姓名</span>\n"
+" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field after this one"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Add a new field at the end"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Allowed to use in forms"
+msgstr "允許使用表單"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "An error has occured, the form has not been sent."
+msgstr "錯誤,表單未被發送。"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklist this field for web forms"
+msgstr "在表單中為這個字段設定黑名單"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted
+msgid "Blacklisted in web forms"
+msgstr "已經在網站的表單黑名單中"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Button Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Center"
+msgstr "中間"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Checkbox"
+msgstr "複選框"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Custom field"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date"
+msgstr "日期"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Date &amp; Time"
+msgstr "日期和時間"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Decimal Number"
+msgstr "小數"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Display"
+msgstr "顯示"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "顯示名稱"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Edit Message"
+msgstr "編輯訊息"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access
+msgid "Enable the form builder feature for this model."
+msgstr "啟動此模型的表單生成器特性。"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid "Field for custom form data"
+msgstr "表單自定義字段"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields
+msgid "Fields"
+msgstr "字段"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "File Upload"
+msgstr "文件上傳"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid ""
+"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue "
+"could be 'Create an Issue'."
+msgstr "表單動作標注。提示:crm.lead 可以是 『發送一封信件』,project.issue 可以是 『創建一個問題』。"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Height"
+msgstr "高度"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hidden"
+msgstr "隱藏"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Horizontal"
+msgstr "水平"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "In the meantime we invite you to visit our"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Aligned"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Placeholder"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Input Type"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Label Position"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label
+msgid "Label for form action"
+msgstr "表單動作標注"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Labels Width"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最後修改於"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Left"
+msgstr "左"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Long Text"
+msgstr "輸入文字(無限制功能)"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Mark Text"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Marked Fields"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Metadata"
+msgstr "元數據"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "模型"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Multiple Checkboxes"
+msgstr "多選選項"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "No matching record !"
+msgstr "沒有匹配的記錄!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "None"
+msgstr "無"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Number"
+msgstr "號碼"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "On Success"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 1"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 2"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "Option 3"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Optional"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Other Information:"
+msgstr "其他資訊:"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Our team will message you back as soon as possible."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0
+#, python-format
+msgid "Please fill in the form correctly."
+msgstr "請正確填寫表單。"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Radio Buttons"
+msgstr "單選按鈕"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0
+#, python-format
+msgid "Recipient Email"
+msgstr "收件者電子郵件"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Redirect"
+msgstr "重定向"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Required"
+msgstr "必填項"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Right"
+msgstr "右"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Selection"
+msgstr "選擇"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Separate email addresses with a comma."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show Message"
+msgstr "顯示訊息"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Show reCaptcha Policy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id
+msgid ""
+"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas."
+msgstr "指定將包含元組和自定義表單字段數據的字段。"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form
+msgid "Submit"
+msgstr "提交"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "Success"
+msgstr "成功"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Telephone"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Text"
+msgstr "文本"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "Thank You For Your Feedback"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "Thank You!"
+msgstr "謝謝!"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0
+#, python-format
+msgid "The form has been sent successfully."
+msgstr "表單已經被成功發送。"
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "The form's specified model does not exist"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0
+#, python-format
+msgid "This message has been posted on your website!"
+msgstr "此訊息已張貼在您的網站上!"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Top"
+msgstr "上方"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Type"
+msgstr "類型"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "URL"
+msgstr "網址"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Url"
+msgstr "網址"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Used in FormBuilder Registry"
+msgstr "用於表單構建器註冊表"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "Vertical"
+msgstr "豎直"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view
+#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks
+msgid "We will get back to you shortly."
+msgstr "我們將很快給您回覆。"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model,name:website_form.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "網站"
+
+#. module: website_form
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key
+msgid "Website Form Key"
+msgstr "網站表單金鑰"
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view
+msgid "Website Forms"
+msgstr "網站表單"
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate a model field."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't duplicate the submit button of the form."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove a field that is required by the model itself."
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0
+#, python-format
+msgid "You can't remove the submit button of the form"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options
+msgid "rows"
+msgstr ""
+
+#. module: website_form
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0
+#, python-format
+msgid "website"
+msgstr "網站"