diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_form/i18n | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_form/i18n')
67 files changed, 32445 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_form/i18n/af.po b/addons/website_form/i18n/af.po new file mode 100644 index 00000000..c0666987 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/af.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 09:29+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"af/)\n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' is nie 'n korrekte datum nie" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Velde" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Webtuiste" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/ar.po b/addons/website_form/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000..ce98f792 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,625 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020 +# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020 +# Mohammed Albasha <m.albasha.ma@gmail.com>, 2020 +# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020 +# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020 +# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020 +# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020 +# Ghaith Gammar <g.gammar@saharaifs.net>, 2020 +# Rachid Al Assir <rachidalassir@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Rachid Al Assir <rachidalassir@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' ليس تاريخًا صحيحًا" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' ليس متغيرًا من النوع datetime" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>الملفات المرفقة: </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "يسمح بإستخدامها في الأستمارات" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "لقد حدث خطأ، لم يتم إرسال البيانات." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "ضع هذا الحقل في القائمة السوداء لإستمارات الويب." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "القائمة السوداء في إستمارات الويب" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "وسط" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "مربع الاختيار" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "التاريخ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "رقم عشري" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "عرض" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "الاسم المعروض" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "البريد الإلكتروني" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "إتاحة مصمم الإستمارات لهذا الموديل." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "خطأ" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "حقل لبيانات إستمارة مخصصة" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "الحقول" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "رفع الملف" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"تسمية إجراء الإستمارة.. مثلا: crm.lead يقوم 'إرسال بريد إلكتروني' and " +"project.issue يقوم ب 'إنشاء عقبة في المشروع'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "الارتفاع" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "خفي" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "أفقي" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "المُعرف" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "تسمية لإجراء الإستمارة" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "يسار" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "البيانات التفصيلية" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "كائنات" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "لا شيء" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "الرقم" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "يرجى ملء الإستمارة بشكل صحيح." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "أزرار اختيار" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "إعادة توجيه" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "مطلوب" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "يمين" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "قائمة خيارات" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "يرجى بيان الحقل الذي سيحتوي بيانات مفصلة و مخصصة في الإستمارة." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "إرسال" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "نجاح" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "النص" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "شكرا لكم!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "لقد تم ارسال الإستمارة بنجاح." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "العلوي" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "النوع" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "رابط ويب" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "رابط ويب" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "رأسي" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "سنعاود الاتصال بك قريباً." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "الموقع الإلكتروني" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "موقع ويب" diff --git a/addons/website_form/i18n/az.po b/addons/website_form/i18n/az.po new file mode 100644 index 00000000..6d8548d3 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/az.po @@ -0,0 +1,164 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "Technical data on contact form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form +msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..." +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/bg.po b/addons/website_form/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000..16a43939 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,621 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2020 +# aleksandar ivanov, 2020 +# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020 +# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020 +# Александра Николова <alexandra1nikolova@gmail.com>, 2020 +# Kaloyan Naumov <kaloyan@lumnus.net>, 2020 +# Boyan Rabchev <boyan.rabchev@plana.solutions>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Boyan Rabchev <boyan.rabchev@plana.solutions>, 2020\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "\"%s\" не е правилна дата" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "\"%s\" не е правилна дата и час" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Прикачи файлове: </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Позволено да се използва във форми" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Възникна грешка, формата не беше изпратена." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Поставете това поле за уебформи в черен списък" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Вписан в черен списък в уебформи" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Център" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Поле за отметка" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Дата & час" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Десетично число" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Покажете" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Имейл" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Активирайте функцията за съставяне на форми за този модел." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Грешка" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Поле за персонализирани данни от форма" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Полета" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Качване на файл в системата" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Етикет за форма на действие. Напр: crm.lead би могло да бъде 'Изпратете " +"имейл', а project.issue би могло да бъде 'Регистрирайте грешка'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Височина" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Скрит" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Хоризонтален" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Етикет за действие на формата" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последно променено на" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Ляв" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Дълъг текст" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Метаданни" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Модели" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Няколко полета за отметка" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Липсва съвпадащ запис !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Никакъв" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Номер" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Опция" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Моля, попълнете правилно формата." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Радио бутони" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Пренасочен" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Изискуем" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Дясно" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Селекция" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Посочете полето, което ще съдържа полевите данни за мета- и персонализирани " +"формуляри." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Изпращане" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Успех" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Формата е изпратена успешно." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL адрес" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "URL адрес" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Вертикален" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Скоро ще се свържем с вас." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Уебсайт" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "уебсайт" diff --git a/addons/website_form/i18n/bn.po b/addons/website_form/i18n/bn.po new file mode 100644 index 00000000..47b0cadd --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/bn.po @@ -0,0 +1,616 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "কেন্দ্র" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "প্রদর্শন" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "প্রদর্শন নাম" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "ই-মেইল" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "ত্রুটি" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "আইডি " + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "বাম" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "মডেল সমূহ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "কিছুই না" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "ডান" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "শীর্ষ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "ধরণ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "ইউআরএল" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "ওয়েবসাইট" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/bs.po b/addons/website_form/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000..213da0f9 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,167 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' nije pravilan datum" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' nije pravilno datum-vrijeme" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Greška" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Polja" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modeli" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "Technical data on contact form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form +msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..." +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/ca.po b/addons/website_form/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..12c108c5 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,623 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020 +# Eric Antones <eantones@users.noreply.github.com>, 2020 +# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020 +# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 +# Arnau Ros, 2020 +# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2020 +# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 +# jabelchi, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: jabelchi, 2021\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' no és una data correcta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' no és una data i hora correcta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Fitxers adjuntats : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Permès d'utilitzar als formularis" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Hi ha hagut un error, el formulari no s'ha enviat." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Posar a la llista negra aquest camp per als formularis web." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Centrar" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Casella de selecció" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Nombre decimal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Mostrar " + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom mostrat" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Correu electrònic" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Camps" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Pujar arxiu" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Ocult" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificació el " + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Dreta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadades" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Models" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Cap" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Botons d'opció" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Requerit" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Dreta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Selecció" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Publicar" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Èxit" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Gràcies" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "El formulari ha estat enviat correctament." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Superior" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Adreça URL" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Ens posarem en contacte amb vostè en breu." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Lloc web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "pàgina web" diff --git a/addons/website_form/i18n/ckb.po b/addons/website_form/i18n/ckb.po new file mode 100644 index 00000000..c3cb8503 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/ckb.po @@ -0,0 +1,614 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ckb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' بەرواری دروست نییە" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' کات و بەرواری دروست نییە" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">بابەت</span>\n" +"<span class=\"s_website_form_mark\">*</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">ناوت</span>\n" +"<span class=\"s_website_form_mark\">*</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "ناوەند" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "بەروار" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "پیشاندان" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "پیشاندانی ناو" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "ئیمەیڵ" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "هەڵە" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "بەرزی" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ناسنامە" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "دواین دەستکاری لە" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "هیچ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "ناردن" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "دەق" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "جۆر" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "بەستەر" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "ماڵپەڕ" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/cs.po b/addons/website_form/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..58ed0557 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,630 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020 +# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021 +# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021 +# trendspotter, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' není platné datum" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' není platné datum/čas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr ", .s_website_form" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Připojené soubory : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email pro</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefon</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Předmět</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Vaše firma</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Vaše jméno</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Tvá otázka</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "Po tomto přidejte nové pole" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "Přidat nové pole na konec" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Povoleno používat ve formulářích" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Došlo k chybě, formulář nebyl odeslán." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Zakázat toto pole pro webové formuláře" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Blokováni ve webových formulářích" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "Pozice tlačítka" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Střed" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Zaškrtávací pole" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "Vlastní pole" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Datum a čas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Desetinné číslo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Zobrazit" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Upravit zprávu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Povolit funkci Tvůrce formulářů pro tento model." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Pole pro vlastní data formuláře" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Pole" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Nahrát soubor" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Formulář štítku akce. Příklad: crm.lead může být „Odeslat e-mail“ a " +"project.issue může být „Vytvořit problém“." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Výška" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Skrytý" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "Skrýt" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontální" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "Mezitím vás zveme k návštěvě našeho" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "Šířka štítků" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled změněno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Vlevo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Dlouhý text" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modely" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Více zaškrtávacích políček" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Žádný odpovídající záznam!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Nic" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Nic" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Číslo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Možnost 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Možnost 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Volitelné" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Jiná informace:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "Náš tým vám co nejdříve zašle zprávu." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Vyplňte prosím správně formulář." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Přepínací tlačítka" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "E-mail adresáta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Přesměrování" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Povinné" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Výběr" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "E-mailové adresy oddělte čárkou." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Zobrazit zprávu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "Zobrazit zásady reCaptcha" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Zadejte pole, které bude obsahovat metadata a data vlastních polí formuláře." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Odeslat" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Úspěch" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "Google reCaptcha zjistil podezřelou aktivitu." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "Děkujeme vám za vaši reakci" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Děkujeme" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Formulář byl úspěšně odeslán." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "Specifikovaný model formuláře neexistuje" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Tato zpráva byla zveřejněna na vašem webu!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Nahoru" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "Používá se v registru FormBuilder" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikální" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Brzy se k vám vrátíme." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Webstránka" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Formuláře webových stránek" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "Pole modelu nelze duplikovat." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "Tlačítko odeslání formuláře nelze duplikovat." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "Nelze odebrat pole, které je vyžadováno samotným modelem." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "Tlačítko pro odeslání formuláře nelze odstranit." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "řádky" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "webstránka" diff --git a/addons/website_form/i18n/da.po b/addons/website_form/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..94f68164 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/da.po @@ -0,0 +1,632 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020 +# Per Rasmussen <perhgrasmussen@gmail.com>, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020 +# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' er ikke en gyldig dato" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' er ikke en valid dato/klokkeslæt" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Vedhæftede filer: </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Din besked er blevet <b>sendt</b></span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email Til</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefonnummer</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Emne</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Din Virksomhed</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Dit Navn</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Dit Spørgsmål</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "tilføj et nyt felt efter denne" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "Tilføj et nyt felt til slut" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Tilladt at bruge i formularer" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Der er opstået en fejl, formularen er ikke blevet sendt." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Blacklist dette felt i webformularer" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Blacklist i webformularer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "Knap Position" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Midten" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Afkrydsningsfelt" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "Tilpasset felt" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Dato & tid" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Decimalnummer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Vis" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Rediger Besked" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Aktivér formularbygge funktionen til denne model." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Fejl" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Felt for brugerdefinerede formulardata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Felter" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Fil sendt" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Formular label ved en handling. Ex: crm.lead kunne være 'Send en e-mail' og " +"project.issue kunne være 'Opret et problem'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Højde" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Skjult" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "Skjul" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Vandret" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "I mellemtiden inviterer vi dig til at besøge vores" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "Input Justeret" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "Input Pladsholder" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "Input Type" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "Mærkat Navn" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "Mærkat Position" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Label til formular" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "Mærkat Bredde" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Lang tekst" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "Marker Tekst" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "Markeret Felter" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modeller" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Flere afkrydsningsfelter" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Ingen matchende post!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Intet" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Nummer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "Ved Succes" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Mulighed 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Mulighed 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Mulighed 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Valgfri" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Anden information:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "Vores hold vil svare dig så hurtigt som muligt." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Udfyld venligst formularen korrekt." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Radio buttons" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "Modtager email" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Redirect" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Obligatorisk" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Højre" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Udvælgelse" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "Separer email adresser med et komma." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Vis Besked" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "Vis reCaptcha Police" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Angiv feltet, der skal indeholde meta- og brugerdefinerede formularfelt " +"data." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Indsend" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Succes" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "Mistænkelig aktivitet registreret af Google reCaptcha." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "Tak For Din Tilbagemelding" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Tak!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Din formular er afsendt." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "Formularens specificerede model eksisterer ikke" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Denne besked blev posteret til din hjemmeside!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Adresse" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "Brugt i FormBuilder registret" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Lodret" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Vi kommer tilbage hurtigst muligt." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Hjemmeside" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Hjemmeside formular nøgle" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Formularer" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "Du kan ikke duplikere et model felt." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "Du kan ikke kopiere indgiv knappen fra formularen." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "Du kan ikke fjerne et felt der er påkrævet af selve modellen." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "Du kan ikke fjerne indgiv knappen fra formularen." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "rækker" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "Hjemmeside" diff --git a/addons/website_form/i18n/de.po b/addons/website_form/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..509df1f1 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/de.po @@ -0,0 +1,632 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2020 +# Katharina Moritz <kmo@e2f.com>, 2020 +# Leon Grill <leg@odoo.com>, 2020 +# aNj <anj2j@yahoo.de>, 2020 +# Wolfgang Taferner, 2020 +# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020 +# Robert Förster <hello@suppliot.eu>, 2021 +# Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021 +# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2021\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' ist kein gültiges Datum" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' ist kein gültiges Datums- und Zeitformat" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Angehängte Dateien: </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefon</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Firma</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Ihr Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Nutzbar in Formularen" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten, das Formular wurde nicht übermittelt." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Dieses Feld für Webformulare ausschließen" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Ausgeschlossen in Webformularen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Zentriert" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Kontrollkästchen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Datum & Uhrzeit" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Dezimalzahl" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Anzeige" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Nachricht bearbeiten" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Das Erstellen von Formularen für dieses Modell aktivieren." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Fehler" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Feld für benutzerdefinierte Formulardaten" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Felder" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Datei hochladen" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Formularaktionsbezeichnung Bsp.: crm.lead könnte „E-Mail senden“ sein und " +"project.issue „Problem erstellen“." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Höhe" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Versteckt" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "Verbergen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Bezeichnung für die Formularaktion" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Langtext" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadaten" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Datenmodelle" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Mehrere Kontrollkästchen" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Keine übereinstimmenden Datensätze!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Nichts" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Nummer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Optional" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Bitte füllen Sie das Formular korrekt aus." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Radiobuttons" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Umleiten" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Erforderlich" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Auswahl" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Meldung anzeigen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Definieren Sie das Feld, welches die Metadaten und die Daten für " +"benutzerdefinierte Formularfelder enthalten wird." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Absenden" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Erfolgreich" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Vielen Dank!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Das Formular wurde erfolgreich übermittelt." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Oben" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Wir melden uns so schnell wie möglich." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Webformulare" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "Website" diff --git a/addons/website_form/i18n/el.po b/addons/website_form/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000..e72adf48 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/el.po @@ -0,0 +1,622 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020 +# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020 +# Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' δεν είναι σωστή ημερομηνία" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' δεν είναι μια σωστή ημερομηνία/ώρα" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Συνημμένα αρχεία : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Επιτρέπεται να χρησιμοποιείται σε φόρμας" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα, η φόρμα δεν έχει σταλεί." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Μαύρη λίστα αυτού του πεδίου για φόρμες ιστού" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Μαύρη λίστα σε φόρμες ιστού" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Κέντρο" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Ημερομηνία & Ώρα" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Εμφάνιση" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Δημιουργία Φόρμας για αυτό το μοντέλο." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Πεδίο για δεδομένα προσαρμοσμένης φόρμας" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Πεδία" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Μεταφόρτωση αρχείου" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Ετικέτα δράσης φόρμας. Π.χ. το crm.lead μπορεί να είναι 'Αποστολή ενός " +"email' και το project.issue να είναι 'Δημιουργία ενός Ζητήματος'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Ύψος" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Κρυφό" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Οριζόντια" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Ετικέτα για την δράση της φόρμας" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Αριστερά" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Μεταδομένα" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Μοντέλα" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Δεν υπάρχει αρχείο που ταιριάζει!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Κανένα" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Αριθμός" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Παρακαλούμε συμπληρώστε τη φόρμα σωστά." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Κουμπιά Επιλογής" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Απαραίτητα" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Δεξιά" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Επιλογή" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Καθορίστε το πεδίο που θα περιέχει δεδομένα πεδίων meta και προσαρμοσμένα " +"πεδία δεδομένων της φόρμας." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Υποβολή" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Επιτυχία" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Κείμενο" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Η φόρμα έχει αποσταλεί επιτυχώς." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Διεύθυνση (Url)" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Κατακόρυφο" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Θα επικοινωνήσουμε μαζί σας σύντομα." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Ιστότοπος" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "ιστότοπος" diff --git a/addons/website_form/i18n/en_GB.po b/addons/website_form/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000..73fce888 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:19+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/" +"odoo-9/language/en_GB/)\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Fields" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Models" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/eo.po b/addons/website_form/i18n/eo.po new file mode 100644 index 00000000..5cb0fc5a --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/eo.po @@ -0,0 +1,526 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/es.po b/addons/website_form/i18n/es.po new file mode 100644 index 00000000..dbf60ea6 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/es.po @@ -0,0 +1,635 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# David Arnold <blaggacao@users.noreply.github.com>, 2020 +# Luis M. Ontalba <luis.martinez@tecnativa.com>, 2020 +# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020 +# Juan Pablo Mora <jpm@odoo.com>, 2020 +# Mariana Santos Romo <msn@odoo.com>, 2020 +# VivianMontana23 <vivianpvm@gmail.com>, 2020 +# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 +# Paulina Rodriguez <pauli.rodriguez.c@gmail.com>, 2020 +# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020 +# David Perez <david@closemarketing.es>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Nicolás Broggi <rnbroggi@gmail.com>, 2020 +# Jorge Alfonso <jlalfonso21@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Jorge Alfonso <jlalfonso21@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "La fecha '%s' no es correcta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "‘%s’ no es una fecha y hora correcta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Archivos adjuntos:</p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Tu Nombre</span>\n" +"<span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Permitido el uso de formularios" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Ha ocurrido un error, el formulario no se ha enviado." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Lista negra de este campo para formularios web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Lista negra en formularios web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Casilla de verificación" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Fecha y Hora" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Número Decimal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Mostrar en pantalla" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" +"Habilitar la característica de constructor del formulario para este modelo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Campo de datos de formulario personalizado" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Subir archivo" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Etiqueta de la acción del formulario. Ex: rm.lead podría ser ‘Correo " +"electrónico’ y project.issue podría ser ‘Crear algo’." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Oculto" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Etiqueta de acción del formulario" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Izquierda" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Texto Largo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Múltiples Casillas de Verificación " + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "No hay coincidencias!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Opción 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Opción 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Opción 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Opcional" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Otra Información:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Por favor, llene el formulario correctamente." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Botones de opción" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "Correo del Destinatario" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Redirigir" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Requerido" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Derecha" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Selección" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Especifique el campo que contendrá metadatos y datos de campos de " +"formularios personalizados." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Aceptada" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "¡Gracias!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "El formulario ha sido enviado correctamente." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Este mensaje se ha publicado en tu sitio web!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Arriba" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "Usado en el Registro del Constructor de Formularios" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Le contestaremos en breve." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Llave del Formulario para el Sitio Web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Formularios de página web" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "No puede duplicar un campo del modelo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "No puede eliminar un campo requerido por el modelo mismo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "sitio web" diff --git a/addons/website_form/i18n/es_CL.po b/addons/website_form/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000..21f9f230 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:20+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_CL/)\n" +"Language: es_CL\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio Web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/es_CO.po b/addons/website_form/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000..0219530e --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>, 2016 +# Esteban Echeverry <tebanep@nubark.com>, 2016 +# Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>, 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-16 16:33+0000\n" +"Last-Translator: Esteban Echeverry <tebanep@nubark.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_CO/)\n" +"Language: es_CO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' no es una fecha correcta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' no es una correcta fecha y hora" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Archivos adjuntos : </p>" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Habilitado para usar en formularios" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Un error ha ocurrido, el formulario no ha sido enviado." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Poner en lista negra este campo para formularios web." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "En lista negra en formularios web." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "Información personalizada" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" +"Habilitar la funcionalidad del constructor de formularios para este modelo." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "Habilitar la escritura de metadatos al enviar el formulario." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Campo para datos personalizados de formulario" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Etiqueta de Acción. Ejemplo: crm.lead puede indicar 'Enviar un correo " +"electrónico' y project.issue puede ser 'Crear una Incidencia'." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Etiqueta para la acción del formulario" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Por favor diligencie el formulario correctamente." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +#, fuzzy +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Especifique el campo que contendrá los datos meta y de campos personalizados." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "El formulario ha sido enviado exitosamente." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio Web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "Escribir metadatos" diff --git a/addons/website_form/i18n/es_CR.po b/addons/website_form/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000..9706539f --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:20+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_CR/)\n" +"Language: es_CR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/es_DO.po b/addons/website_form/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000..f6ebd618 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Edser Solís <edser@iterativo.do>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-21 00:59+0000\n" +"Last-Translator: Gustavo Valverde\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/" +"odoo-9/language/es_DO/)\n" +"Language: es_DO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' no es una fecha correcta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' no es una fecha-hora correcta" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Archivos adjuntos : </p>" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Permitido para usarse en formularios" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Un error ha ocurrido, el formulario no ha sido enviado." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Poner en lista negra este campo para los formularios web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Puesto en lista negra en formularios web" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "Informaciones personalizadas" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Habilite la función de constructor de formularios para este modelo." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "Habilite la escritura de metadatos en el envío de formularios." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Campo para datos personalizados de formulario" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Etiqueta para acción de formulario. Ej.: crm.lead podría ser 'Enviar un " +"correo' y project.issue podría ser 'Crear un Caso'." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Etique para acción de formulario" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Por favor complete el formulario correctamente." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +#, fuzzy +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Especifique el campo que contendrá datos de formularios personalizados y " +"metadatos." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "El formulario ha sido enviado satisfactoriamente." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "Escribir metadatos" diff --git a/addons/website_form/i18n/es_EC.po b/addons/website_form/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..2b5c42a2 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Dany Lopez <dlopez@silttec.com>, 2015 +# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-11 04:46+0000\n" +"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_EC/)\n" +"Language: es_EC\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' no es una fecha correcta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' no es una fecha-hora correcta" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "Archivos adjuntos:" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Permite usar en formularios" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Un error a ocurrido, el formulario no ha sido enviado." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Campo en lista negra para formularios web." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Lista negra en formularios web." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "Información personalizada" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" +"Habilitada la característica del constructor de formularios para este modelo." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "Activa la escritura de la metadata al enviar el formulario." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Campo para datos personalizados" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Etiqueta de Acción. Ejemplo: crm.lead puede indicar 'Enviar un correo " +"electrónico' y project.issue puede ser 'Crear una incidencia'." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Etiqueta para la acción del formulario" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Por favor llene el formulario correctamente." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +#, fuzzy +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Especifique el campo el cual tendrá los datos personalizados o los metadatos." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "El formulario ha sido enviado correctamente." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "Escribir metadatos" diff --git a/addons/website_form/i18n/es_MX.po b/addons/website_form/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..9f7f3c77 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,623 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "La fecha '%s' no es correcta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "‘%s’ no es una fecha y hora correcta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Archivos adjuntos:</p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Tu Nombre</span>\n" +"<span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Permitido el uso de formularios" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Ha ocurrido un error, el formulario no se ha enviado." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Lista negra de este campo para formularios web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Lista negra en formularios web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Casilla de verificación" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Fecha y Hora" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Número Decimal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Mostrar en pantalla" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Editar mensaje" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" +"Habilitar la característica de constructor del formulario para este modelo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Error" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Campo de datos de formulario personalizado" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Subir archivo" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Etiqueta de la acción del formulario. Ex: rm.lead podría ser ‘Correo " +"electrónico’ y project.issue podría ser ‘Crear algo’." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Oculto" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Etiqueta de acción del formulario" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Izquierda" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Texto Largo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Múltiples Casillas de Verificación " + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "No hay coincidencias!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Nada" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Opción 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Opción 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Opción 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Opcional" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Otra Información:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Por favor, llene el formulario correctamente." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Botones de opción" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "Correo del Destinatario" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Redirigir" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Requerido" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Derecha" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Selección" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Mostrar mensaje" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Especifique el campo que contendrá metadatos y datos de campos de " +"formularios personalizados." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Aceptada" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "¡Gracias!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "El formulario ha sido enviado correctamente." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Este mensaje se ha publicado en tu sitio web!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Arriba" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "Usado en el Registro del Constructor de Formularios" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Le contestaremos en breve." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Llave del Formulario para el Sitio Web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Formularios de página web" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "No puede duplicar un campo del modelo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "No puede eliminar un campo requerido por el modelo mismo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "sitio web" diff --git a/addons/website_form/i18n/es_PE.po b/addons/website_form/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..3ef59b30 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-15 15:03+0000\n" +"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"es_PE/)\n" +"Language: es_PE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio Web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/et.po b/addons/website_form/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000..c667cce5 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/et.po @@ -0,0 +1,624 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2020 +# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020 +# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020 +# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2020 +# Marek Pontus, 2020 +# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020 +# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2020 +# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' ei ole korrektne kuupäev" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' ei ole korrektne kuupäev-kellaaeg" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Lisatud failid : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefoninumber</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Teie ettevõte</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Keskel" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Märkekast" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Kuupäev" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Ekraan" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Kuva nimi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Muuda sõnumit" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Viga" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Väljad" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Faili üleslaadimine" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Kõrgus" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Varjatud" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horisontaalne" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud (millal)" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Vasak" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metaandmed" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Mudelid" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Pole" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "MItte midagi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Number" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Valikuline" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Ringidega valikud" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Suuna ümber" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Nõutud" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Parem" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Valik" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Näita sõnumit" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Esita" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Success" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Ülemine" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tüüp" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikaalne" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Me võtame teiega peatselt ühendust." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Veebileht" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "veebileht" diff --git a/addons/website_form/i18n/eu.po b/addons/website_form/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000..678d8437 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,628 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021 +# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021 +# Gorka Toledo <gorka.toledo@gmail.com>, 2021 +# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021 +# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021 +# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021 +# Victor Laskurain <blaskurain@binovo.es>, 2021 +# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021 +# Iñaki Ibarrola <inakiibarrola@yahoo.es>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Iñaki Ibarrola <inakiibarrola@yahoo.es>, 2021\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' ez da data zuzena" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Fitxategi erantsiak: </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefono zenbakia</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Gaia</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Zure izena</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Zure galdera</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Formularioetan erabiltzeko baimena " + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Errore bat gertatu da, formularioa ez da bidali." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Erdigunea" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Zenbaki hamartarrak" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Erakutsi" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Eposta" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Akatsa" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Formulario pertsonalizatuen datuen eremua" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Eremuak" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Fitxategi igoera" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Altuera" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Ezkutatuta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontala " + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Azken aldaketa" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Ezkerra" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Testu luzea" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Ereduak" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Hainbat egiaztapen laukiak" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Hutsa" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Zenbakia " + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Mesedez, bete formularioa behar bezala." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Irrati botoiak" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Beharrezkoa " + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Eskuma" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Aukeraketa " + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Bidali" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Idatzi zure testua edo arrastatu bloke bat hemen" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "Telefonoa" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Textua" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Eskerrik asko!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Formularioa zuzen bidali da." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Goialdean" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Mota" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Bertikala " + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Webgune" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "webgunea" diff --git a/addons/website_form/i18n/fa.po b/addons/website_form/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000..6ac007a0 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,619 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Hamid Darabi, 2020 +# Faraz Sadri Alamdari <ifarazir@gmail.com>, 2020 +# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020 +# Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Mohsen Mohammadi <iammohsen.123@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' تاریخ درستی نیست" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' یک تاریخ معتبر نیست" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>فایلهای پیوست شده : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "چک باکس" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "تاریخ و زمان" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "عدد اعشاری" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "نمایش" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "ایمیل" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "خطا" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "فیلدها" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "آپلود فایل" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "ارتفاع" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "پنهان" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخرین تغییر در" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "چپ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "متن بلند" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "متادیتا" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "مدل ها" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "هیچکدام" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "شماره" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "گزینه 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "گزینه 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "لازم" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "راست" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "انتخاب" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "ارسال" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "موفق" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "متن" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "سپاسگزاریم!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "آدرس Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "به زودی با شما تماس خواهیم گرفت." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "وبسایت" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "فرمهای وبسایت" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "وبسایت" diff --git a/addons/website_form/i18n/fi.po b/addons/website_form/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000..3eefa5a4 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,631 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020 +# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2020 +# Teija Hölttä <teija.holtta@gmail.com>, 2020 +# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020 +# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020 +# Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2020 +# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2021 +# Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2021\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' ei ole kelvollinen päivämäärä" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' on virheellinen päivämäärä" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr ", .s_website_form" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Liitetiedostot: </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Viestisi on lähetetty <b>onnistuneesti</b></span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Sähköposti</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Sähköposti</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Puhelinnumero</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Aihe</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Yritys</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Nimi</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Viesti</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "Lisää uusi kenttä tämän jälkeen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "Lisää uusi kenttä loppuu" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Sallittu käytettäväksi lomakkeilla" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Lomakkeen lähetyksessä tapahtui virhe eikä sitä pystytty lähettämään." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Lisää tämä kenttä verkkosivun lomakkeiden estolistalle" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Verkkosivun lomakkeiden estolistalla" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "Painikkeen sijainti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Keskellä" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Valintaruutu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "Räätälöity kenttä" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Päivämäärä" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Päivämäärä ja aika" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Desimaalinumero" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Näytä" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näyttönimi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Muokkaa viestiä" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Sähköposti" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Salli lomakkeiden rakentaminen tälle mallille." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Virhe" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Kentät" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Tiedoston lähetys" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Korkeus" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Piilotettu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "Piilota" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Vaakataso" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "Tunniste (ID)" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "Esimerkkiteksti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "Syötteen tyyppi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "Otsikon teksti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "Otsikon sijainti" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "Otsikkojen leveys" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Vasen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Pitkä teksti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "Merkkaa teksti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "Merkatut kentät" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metatiedot" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Mallit" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Monivalinta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Ei vastaavaa tietuetta !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Ei mitään" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Ei mitään" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Numero" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "Onnistuttaessa" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Vaihtoehto 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Vaihtoehto 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Vaihtoehto 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Vapaaehtoinen" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Muut tiedot:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "Olemme yhteydessä niin pian kuin mahdollista." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Täytä lomakkeen vaaditut kentät." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Radiopainike" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "Vastaanottajan sähköposti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Uudelleenohjaus" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Vaadittu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Oikea" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Valinta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "Erottele useampi sähköpostiosoite pilkulla" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Näytä viesti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "Näytä reCaptcha-käytänteet" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Tallenna" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Onnistuminen" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "Google reCaptcha on havainnut epäilyttävää toimintaa." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "Puhelin" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "Kiitos palautteestasi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Kiitos!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Lomake lähetettiin onnistuneesti." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Ylin" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tyyppi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Verkko-osoite" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Pystysuuntainen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Otamme sinuun yhteyttä mahdollisimman nopeasti." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Verkkosivu" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Verkkosivun lomakkeen avain" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Verkkosivun lomakkeet" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "Et voi kahdentaa mallin kenttää." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "Et voi kahdentaa lomakkeen lähetyspainiketta." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "Et voi poistaa kenttää jonka malli vaatii." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "Et voi poistaa lomakkeen lähetyspainiketta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "riviä" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "verkkosivusto" diff --git a/addons/website_form/i18n/fr.po b/addons/website_form/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..28e9d315 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,644 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2020 +# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2020 +# Frédéric LIETART <stuff@tifred.fr>, 2020 +# Richard Mathot <rim@odoo.com>, 2020 +# Jean-Marc Dupont <jmd@6it.fr>, 2020 +# Fabri Yohann <psn@fabri.pw>, 2020 +# Clo <clo@odoo.com>, 2020 +# Stephane DAGUET <stephane@darbtech.net>, 2020 +# Lucas Deliege <lud@odoo.com>, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020 +# Jonathan Castillo <jcs@odoo.com>, 2020 +# Olivier ANDRE <frsw194@gmail.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Sylvain GROS-DESORMEAUX <sylvain.grodes@gmail.com>, 2020 +# Olivier Dony <odo@odoo.com>, 2020 +# Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# Sébastien BÜHL <buhlsebastien@gmail.com>, 2021 +# Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' n'est pas une date valide" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' n'est pas une date correcte" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr ", .s_website_form" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Fichiers attachés : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Numéro de téléphone</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Sujet</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Votre Société</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Votre Nom</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "Ajouter un nouveau champ après celui-ci" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "Ajouter un nouveau champ à la fin" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Autorisé à utiliser dans les formulaires" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Une erreur s'est produite, le formulaire n'a pas été envoyé." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Mettez sur liste noire ce champ pour les formulaires web." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Mis sur liste noire dans le formulaires web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "Position du bouton" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Centré" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Case à cocher" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "Champ personnalisé" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Date et heure" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Nombre décimal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Affichage" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Modifier le message" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Autoriser la fonction contructeur de formulaire pour ce modèle." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Erreur" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Champs pour les données du formulaire personnalisé" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Champs" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Envoi de fichier" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Libellé des actions du formulaire. Ex : crm.lead pourrait être \"Envoyez un " +"email\" et project.issue pourrait être \"Créez un incident\"." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Hauteur" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Masqué" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "Contenu aligné" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "Nom de l'étiquette" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "Position de l'étiquette" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Etiquette pour un formulaire d'action" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "Largeur des étiquettes" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Gauche" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Texte long" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Métadonnées" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modèles" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Cases à cocher multiples " + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Pas de fichier correspondant!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Aucun" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Rien" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Numéro" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Option 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Option 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Option 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Optionnel" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Autres informations :" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "Notre équipe vous renverra un message dès que possible." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Merci de remplir correctement le formulaire." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Bouton radio" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "Email du Destinataire" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Redirection" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Requis" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Droit" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Sélection" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "Séparez les adresses email par une virgule." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Montrer le message" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Spécifiez le champ qui contiendra des données métas et personnalisées du " +"formulaire." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Soumettre" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Succès" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Texte" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Merci!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Le formulaire a été envoyé avec succès." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Ce message a été publié sur votre Site Web!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "Utilisé dans le registre de configurateur de formulaire" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Nous reviendrons vers vous rapidement" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Formulaire clé site web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Formulaires de site Web" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "Vous ne pouvez pas dupliquer un champ modèle." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer un champ requis par le modèle en lui-même." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "Site web" diff --git a/addons/website_form/i18n/gl.po b/addons/website_form/i18n/gl.po new file mode 100644 index 00000000..a64eb419 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:19+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gl/)\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/gu.po b/addons/website_form/i18n/gu.po new file mode 100644 index 00000000..3f2f7784 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/gu.po @@ -0,0 +1,167 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "ભૂલ" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "Technical data on contact form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form +msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..." +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/he.po b/addons/website_form/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000..2015fbf5 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/he.po @@ -0,0 +1,616 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Fishfur A Banter <fishfurbanter@gmail.com>, 2020 +# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020 +# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' אינו מידע תקין" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' אינו בתצורת תאריך וזמן תקינה" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>קבצים מצורפים : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "מותר לשימוש בטפסים" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "אירעה שגיאה, הטופס לא נשלח." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "הוסף שדה זה לרשימה השחורה בטפסי אתר אינטרנט" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "ברשימה השחורה בטפסי אתר אינטרנט" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "מרכז" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "תיבת סימון" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "תאריך" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "תאריך ושעה" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "מספר עשרוני" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "הצג" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "דוא\"ל" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "הפעל את התכונה לבניית טפסים עבור מודל זה." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "שגיאה" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "שדה לנתוני טפסים מותאמים אישית" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "שדות" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "העלאת קובץ" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"טופס תווית פעולה. דוגמה: crm.lead יכול להיות 'שלח דואר אלקטרוני' ו- " +"project.issue יכול להיות 'צור נושא'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "גובה" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "נסתר" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "תווית לפעולת טופס" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "שמאל" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "טקסט ארוך" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "מטא דאטה" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "דגמים" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "תיבות סימון מרובות" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "אין רשומה תואמת !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "אף אחד" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "מספר" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "אפשרות 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "אפשרות 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "אפשרות 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "אופציונלי" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "מידע נוסף:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "אנא מלא את הטופס כראוי." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "כפתורי רדיו" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "דוא\"ל הנמען" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "הפנייה מחדש" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "נדרש" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "ימין" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "בחירה" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "ציין את השדה אשר יכיל נתוני מטא דאטה ונתוני שדות טופס מותאמים אישית." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "שלח" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "הצלחה" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "טקסט" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "תודה לך!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "הטופס נשלח בהצלחה." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "הודעה זו פורסמה באתר האינטרנט שלך!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "עליון" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "כתובת אתר אינטרנט" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "משמש ברישום FormBuilder" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "נחזור אליך בהקדם." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "אתר אינטרנט" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "מפתח טופס אתר אינטרנט" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "טפסי אתר אינטרנט" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "אינך יכול לשכפל שדה מודל." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "אינך יכול להסיר שדה הנדרש על ידי המודל עצמו." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "אתר אינטרנט" diff --git a/addons/website_form/i18n/hi.po b/addons/website_form/i18n/hi.po new file mode 100644 index 00000000..020f8904 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/hi.po @@ -0,0 +1,615 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2021\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "ईमेल" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "त्रुटि!" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/hr.po b/addons/website_form/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000..519b05c3 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,624 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020 +# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2020 +# Tina Milas, 2020 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020 +# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2020 +# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020 +# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' nije ispravan datum" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' nije ispravan datum i vrijeme" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Priložene datoteke : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Dozvoljeno koristiti na formama" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Došlo je do pogreške, obrazac nije poslan." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Zabrani ovo polje za sve webforme" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Zabranjeno u webformama" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Centar" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Potvrdni okvir" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Datum & Vrijeme" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Decimalni broj" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Prikaži" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-pošta" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Omogući izradu formi za ovaj model." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Greška" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Polje za prilagođene podatke na formi" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Polja" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Slanje datoteke" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Natpis akcije forme, npr: crm.lead može biti 'Pošalji mail' ili " +"project.issue može biti 'Kreiraj zadatak'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Visina" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Skriveno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontalno" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Natpis za akciju forme" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Lijevo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Dugi tekst" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metapodaci" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modeli" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Nema odgovarajućeg zapisa ! " + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Ništa" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Broj" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Molimo ispunite formu ispravno." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Preusmjeri" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Obavezno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Odabir" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Potvrdi" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Uspjeh" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Obrazac uspješno poslan." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikalno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Brzo ćemo vam se javiti." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "web stranica" diff --git a/addons/website_form/i18n/hu.po b/addons/website_form/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000..41df108a --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,627 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# krnkris, 2021 +# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021 +# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Istvan <leki69@gmail.com>, 2021 +# A . <tiboreu@protonmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: A . <tiboreu@protonmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' nem érvényes dátum" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' em érvényes dátum időpont" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email cím</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefonszám</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Tárgy</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Szervezet</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Az ön neve</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Üzenet</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Közép" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Jelölő négyzet" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Dátum & Idő" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Decimális szám" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Megjelenítés" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Hiba" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Mezők" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Fájl feltöltése" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Magasság" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Rejtett" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Vízszintes" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "Azonosító" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Legutóbb módosítva" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Bal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Hosszú szöveg" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modellek" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Többszörös jelölődoboz" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Nem egyező rekord!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Nincs" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Szám" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Választható" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Rádió gombok" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Átirányít" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Kötelező" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Jobb" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Kiválasztás" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Beküldés" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Siker" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Szöveg" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Köszönöm!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Felső" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "Webcím" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Webcím" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Függőleges" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Námsokára felvesszük Önnel a kapcsolatot." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Honlap" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "weboldal" diff --git a/addons/website_form/i18n/id.po b/addons/website_form/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000..67bebd9c --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/id.po @@ -0,0 +1,621 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020 +# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020 +# Edy Kend <edy@azmall.co.id>, 2020 +# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Muhammad Syarif <mhdsyarif.ms@gmail.com>, 2020 +# Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' bukan tanggal yang benar" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' bukan tipe datetime yang benar" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Lampiran file : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Diperbolehkan digunakan dalam bentuk" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Telah terjadi kesalahan, formulir belum terkirim." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Blok bidang ini untuk formulir web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Daftar yang tidak termasuk di formulir web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Kotak centang" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Tanggal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Tampilan" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Aktifkan fitur form builder untuk model ini." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Eror!" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Kolom" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Unggah Berkas" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Tinggi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Tersembunyi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir diubah pada" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Kiri" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Model" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Tidak Ada" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Nomor" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Silahkan isi formulir dengan benar." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Tombol Radio" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Wajib" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Kanan" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Seleksi" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Menyerahkan" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Sukses" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Teks" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Formulir telah berhasil dikirim." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tipe" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Kami akan segera menghubungi Anda kembali." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Situs Web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "Website" diff --git a/addons/website_form/i18n/is.po b/addons/website_form/i18n/is.po new file mode 100644 index 00000000..8831d444 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/is.po @@ -0,0 +1,169 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n" +"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n" +"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Villa!" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Reitir" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Models" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "Technical data on contact form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form +msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Vefsíða" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..." +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/it.po b/addons/website_form/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..255a3d24 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/it.po @@ -0,0 +1,634 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Lorenzo Battistini <lb@takobi.online>, 2020 +# Paolo Valier, 2020 +# Silvia Durisotti, 2020 +# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020 +# Stefano Consolaro <stefano.consolaro@mymage.it>, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "\"%s\" non è un campo data corretto" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "\"%s\" non è un campo data/ora corretto" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr ", .s_website_form" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>File allegat i: </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Messaggio inviato <b>con successo</b></span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail a</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Numero di telefono</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Oggetto</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Azienda</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Nome</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Domanda</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "Aggiungi un nuovo campo dopo questo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "Aggiungi un nuovo campo alla fine" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Utilizzo consentito nei moduli" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Si è verificato un errore, il modulo non è stato inviato." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Mette il campo in lista nera per i moduli web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "In lista nera nei moduli web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "Posizione pulsante" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Al centro" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Casella di selezione" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "Campo personalizzato" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Data e ora" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Numero decimale" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Visualizzazione" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Modifica messaggio" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Abilita la funzionalità di generazione del modulo per il modello." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Errore" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Campo per dati modulo personalizzati" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Caricamento file" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Etichetta per azione modulo. Es: crm.lead potrebbe essere \"Invia una " +"e-mail\" e project.issue potrebbe essere \"Segnala un problema\"." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Altezza" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Nascosto" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "Nascondi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Orizzontale" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "Allineato all'inserimento" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "Testo di suggerimento" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "Tipo inserimento" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "Nome etichetta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "Posizione etichetta" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Etichetta per azione modulo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "Larghezza etichette" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "A sinistra" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Testo lungo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "Testo contrassegno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "Campi contrassegnati" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadati" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelli" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Caselle a selezione multipla" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Nessun record corrisponde" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Nessuno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Nulla" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Numero" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "In caso di successo" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Opzione 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Opzione 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Opzione 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Facoltativi" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Altre informazioni:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Compilare correttamente il modulo." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Pulsanti a selezione singola" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "E-mail destinatario" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Reindirizza" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Obbligatori" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "A destra" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Selezione" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Mostra messaggio" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Specifica il campo che conterrà metadati e dati dei campi personalizzati del" +" modulo." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Invia" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Successo" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "Il reCAPTCHA Google ha rilevato un'attività sospetta." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "Telefono" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Testo" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Grazie!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Il modulo è stato inviato con successo." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "Il modello specificato per il modulo non esiste" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Il messaggio è stato pubblicato nel sito web." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "In alto" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tipologia" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Verticale" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Verrai ricontattato al più presto." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sito web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Chiave modulo sito web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Moduli sito web" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "Impossibile duplicare un campo del modello." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "Impossibile duplicare il pulsante di invio del modulo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "Impossibile rimuovere un campo richiesto dal modello stesso." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "Impossibile rimuovere il pulsante di invio del modulo." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "righe" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "sito web" diff --git a/addons/website_form/i18n/ja.po b/addons/website_form/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000..13c5836c --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,616 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# 高木正勝 <masakatsu.takagi@pro-spire.co.jp>, 2020 +# Noma Yuki, 2020 +# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' は正しいフォーマット(date型)ではありません" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' は正しいフォーマット(datetime)ではありません" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>添付されたファイル : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "フォームでの使用が許可されている" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "エラーが発生したため、フォームは送信されませんでした。" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "ウエブフォーム用にこのフィールドをブラックリストに登録する" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "ウェブフォームでブラックリストに載せます" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "中央" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "日付" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "表示" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Eメール" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "このモデルのフォームビルダ機能を有効にします。" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "エラー" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "カスタムフォームデータのフィールド" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "項目" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "ファイルアップロード" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"フォームアクションラベル。 例:crm.leadは「電子メールを送る」ことができ、project.issueは「問題を作成する」ことができます。" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "高さ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "非表示" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "水平" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "フォームアクションのラベル" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "左側" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "メタデータ" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "モデル" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "該当レコードがありません。" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "なし" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "番号" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "フォームに正しく記入してください。" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "ラジオボタン" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "必須" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "右側" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "選択" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "メタフィールドとカスタムフォームフィールドのデータを含むフィールドを指定します。" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "送信" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "テキスト" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "ありがとう!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "フォームが正常に送信されました。" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "タイプ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "垂直" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "内容を確認の上返信差し上げます。今しばらくお待ち願います。" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "ウェブサイト" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "ウェブサイト" diff --git a/addons/website_form/i18n/ka.po b/addons/website_form/i18n/ka.po new file mode 100644 index 00000000..ecdfb2e9 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/ka.po @@ -0,0 +1,618 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Temur, 2021 +# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021\n" +"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' არ არის კორექტული თარიღი" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' არ არის კორექტული თარიღი/საათი" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "მოსანიშნი" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "თარიღ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "თარიღი და დრო" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "ათობითი რიცხვი" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "ჩვენება" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "ელ.ფოსტა" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "შეცდომა" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "ველები" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "ფაილის ატვირთვა" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "დამალული" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "იდენტიფიკატორი/ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "ბოლოს განახლებულია" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "გრძელი ტექსი" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "მოდელები" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "მრავალი მოსანიშნი" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "ჩანაწერი არ მოიძებნა !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "არცერთი" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "ციფრი" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "რადიო ღილაკი" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "საჭიროა" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "მონიშვნა" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "ტექსტი" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "ტიპი" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL მისამართი" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "ვებსაიტი" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "ვებ-გვერდის ფორმა" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "ვებსაიტი" diff --git a/addons/website_form/i18n/kab.po b/addons/website_form/i18n/kab.po new file mode 100644 index 00000000..7d48cfa2 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/kab.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-08 10:19+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kab/)\n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Urtan" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Tineɣrufin" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Asmel Web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/km.po b/addons/website_form/i18n/km.po new file mode 100644 index 00000000..6adfeadf --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/km.po @@ -0,0 +1,169 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018 +# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018 +# AN Souphorn <ansouphorn@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: AN Souphorn <ansouphorn@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' គឺជាកាលបរិច្ឆេតមិនត្រឹមត្រូវ" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "កំហុស" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "Technical data on contact form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form +msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "វែបសាយ" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..." +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/ko.po b/addons/website_form/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..1deec059 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,619 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Linkup <link-up@naver.com>, 2020 +# Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020 +# 방상우 <mrroom@gmail.com>, 2020 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' 은(는) 올바른 날짜가 아닙니다" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s'은(는) 올바른 일시가 아닙니다" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>첨부 파일 : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "양식에서 사용 가능" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "오류가 발생하여 양식이 전송되지 않았습니다." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "웹 양식에 대해 이 필드를 블랙리스트에 올림" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "웹 양식에 블랙리스트로 올림" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "중앙" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "체크박스" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "날짜" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "날짜 & 시간" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "십진수" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "화면" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "이름 표시" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "메시지 편집하기" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "이메일" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "이 모델에 대해 양식 작성기 기능을 사용하십시오." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "오류" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "사용자 정의 양식 데이터 필드" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "필드" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "파일 업로드" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "양식 작업 꼬리표. 예 : crm.lead는 '이메일 보내기'이고 project.issue는 '문제 만들기'일 수 있습니다." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "높이" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "숨김" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "수평" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "양식 작업에 대한 꼬리표" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "왼쪽" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "긴 문자" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "메타데이타" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "모델" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "다중 확인란" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "일치하는 레코드가 없습니다!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "없음" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "아무 것도 없음" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "번호" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "선택 사항 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "선택 사항 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "선택 사항 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "선택 사항" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "기타 정보 :" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "양식을 정확하게 작성하십시오." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "단일 선택 버튼" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "이메일 수신인" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "반송" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "요청함" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "오른쪽" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "선택" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "메시지 표시" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "메타 및 사용자 정의 양식 필드 데이터를 포함 할 필드를 지정하십시오." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "제출" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "성공" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "문자" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "감사합니다!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "양식이 성공적으로 전송되었습니다." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "이 메시지가 귀하의 웹 사이트에 게시되었습니다!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "상단" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "유형" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "FormBuilder 레지스트리에서 사용" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "수직선" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "빠른시간내에 연락 드리겠습니다." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "웹사이트" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "웹 사이트 양식 키" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "웹사이트 양식" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "모델 필드를 복제할 수 없습니다." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "모델 자체에 필요한 필드는 제거할 수 없습니다." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "웹 사이트" diff --git a/addons/website_form/i18n/lb.po b/addons/website_form/i18n/lb.po new file mode 100644 index 00000000..85c10f97 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,390 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "&times;" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:12 +#, python-format +msgid "×" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:238 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:233 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:232 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-" +"specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Add a custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Add an existing field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Change Form Parameters" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:21 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:44 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "Email To" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "File Upload" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:216 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:180 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:36 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Phone Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:25 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Required" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:22 +#, python-format +msgid "Save" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Send" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:60 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "Technical data on contact form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thanks!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:182 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form +msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:52 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Your Company" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:28 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Your Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:68 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Your Question" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Your message has been sent successfully." +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/lt.po b/addons/website_form/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000..aca9082b --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,627 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Aleksandr Jadov <a.jadov@tata.lt>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021 +# Antanas Muliuolis <an.muliuolis@gmail.com>, 2021 +# Monika Raciunaite <monika.raciunaite@gmail.com>, 2021 +# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021 +# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021 +# grupoda2 <dmitrijus.ivanovas@gmail.com>, 2021 +# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' nėra teisinga data" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' nėra teisinga data" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Prisegti failai : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Leidžiama naudotis formose" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Įvyko klaida, išsiųsti formos nepavyko." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Įtraukti į svetainės formų juodąjį sąrašą" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Įtraukta į svetainės formų juodąjį sąrašą" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Centravimas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Žymimas laukas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Data & Laikas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Dešimtainis numeris" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Vaizdavimas" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Rodomas pavadinimas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "El. paštas" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Aktyvuokite formų kūrimo funkciją šiam modeliui." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Klaida" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Laukas papildomiems formos duomenims" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Laukai" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Failo įkėlimas" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Formos veiksmo etiketė. Pvz. crm.lead galėtų būti 'Siųsti el. laišką' ir " +"project.issues galėtų būti 'Sukurti naują problemą'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Aukštis" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Paslėpta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontalus" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Etiketė formos veiksmui" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Kairė" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Ilgas tekstas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metaduomenys" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modeliai" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Įvairūs žymėjimo laukai" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Nėra susijusio objekto !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Nieko" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Įrašo numeris" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Prašome užpildyti formą teisingai." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Apvalūs mygtukai" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Nukreipti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Privalomas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Dešinė" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Pasirinkimas" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Nurodykite lauką, kuris turės metaduomenis ir pasirinktinių formos laukų " +"duomenis." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Pateikti" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Pavyko" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Tekstas" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Ačiū!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Forma buvo sėkmingai išsiųsta." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Viršus" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tipas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikalus" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Greitai susisieksime su jumis." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Svetainė" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "svetainė" diff --git a/addons/website_form/i18n/lv.po b/addons/website_form/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000..494b1109 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/mk.po b/addons/website_form/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000..bbac2cf1 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-07-12 11:13+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"mk/)\n" +"Language: mk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:209 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:204 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:221 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:49 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Полиња" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:50 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Модели" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Ве молиме пополнете го формуларот коректно." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Вебсајт" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/mn.po b/addons/website_form/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000..c0d507bb --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,619 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020 +# Батболд <batbold.ts@gmail.com>, 2020 +# baaska sh <sh.baaskash@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Otgonbayar.A <gobi.mn@gmail.com>, 2020 +# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' нь зөв биш огноо" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' нь зөв биш огноо, цаг" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Хавсаргасан файлууд : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Маягтууд дээр ашиглах боломжтой" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Алдаа гарсан, маягтыг илгээгээгүй." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Энэ талбарыг вэб маягтууд дээр хар жагсаалтад оруулах" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Вэб маягтууд дээр хар жагсаалтад орсон" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Төвд" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Чекбокс" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Огноо" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Огноо & Цаг" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Аравтын тоо" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Дэлгэц" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Имэйл" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Энэ загвар дээр маягт бүтээгчийг зөвшөөрөх." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Алдаа" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Захиалгат маягтын өгөгдлийн талбар" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Талбарууд" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Файл ачааллах" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Маягтын үйлдлийн шошго. Ж: crm.lead нь 'Имэйл илгээх', project.issue нь " +"'Асуудал үүсгэх' байж болно." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Өндөр" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Нуугдсан" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Хэвтээ" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Маягтын үйлдлийн шошго" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Зүүн" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Урт текст" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Тэмдэг өгөгдөл" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Модел" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Олон чекбоксууд" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Таарах бичлэг алга !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Байхгүй" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Дугаар" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Заавал биш" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Маягтыг зөв бөглөнө үү" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Радио Товчнууд" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Шилжүүлэх" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Шаардлагатай" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Баруун" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Сонголт" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Тэмдэг болон захиалгат маягтын талбаруудын өгөгдлийг хадгалах талбарыг " +"тодорхойлно уу." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Илгээх" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Амжилттай" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Маягт амжилттай илгээгдлээ." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Дээд" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Төрөл" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Босоо" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Бид тантай удахгүй эргэн холбогдох болно." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Вэбсайт" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Вэбсайт Форм" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "вэбсайт" diff --git a/addons/website_form/i18n/nb.po b/addons/website_form/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000..82a724ec --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,614 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020 +# Jorunn D. Newth, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2020\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' er ikke en korrekt dato" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' har ikke korrekt datetime-format" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Vedlagte filer:</p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Lov å bruke i skjema" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "En feil oppsto, innholdet i skjemaet er ikke sendt." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Svartelist dette feltet for webskjemaer" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Svartelistet i webskjemaer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Midtstill" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Avmerkingsboks" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Dato og tid" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Desimaltall" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Visning" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnavn" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Slå på skjemabyggerfunksjonen for denne modellen." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Feil" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Felt for tilpassede skjemadata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Felter" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Filopplasting" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Navn på handling som utløses av skjemaet. For eksempel kan crm.lead være " +"'Send epost' og project.issue kan være 'Opprett sak'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Høyde" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Skjult" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horisontal" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Navn på skjemahandling" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Venstre" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Lang tekst" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modeller" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Flere avmerkingsbokser" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Ingen relevante oppføringer!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Nummer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Vennligst fyll ut skjemaet korrekt." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Radioknapper" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Omdiriger" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Påkrevd" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Høyre" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Valg" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "Spesifiser feltet som vil inneholde metadata og tilpassede feltdata." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Send inn" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Suksess" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Innholdet i skjemaet er sendt." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Topp" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertikal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Vi tar snart kontakt med deg." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Nettsted" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Nettsted-skjemaer" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "nettsted" diff --git a/addons/website_form/i18n/nl.po b/addons/website_form/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000..137d54e4 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,625 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020 +# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020 +# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' is geen correcte datum" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' is geen geldige datum/tijd" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Bijgevoegde bestanden : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Uw bericht is <b>succesvol </b> verzonden.</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail naar</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefoonnummer</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Onderwerp</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Uw bedrijf</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Uw naam</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Uw vraag</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "Voeg hierna een nieuw veld toe" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "Voeg aan het einde een nieuw veld toe" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Toegestaan om te gebruiken in formulieren" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Er is een fout opgetreden, het formulier is nog niet verzonden." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Blacklist dit veld voor website formulieren" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Blacklisted in website formulieren" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "Positie knop" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Centreer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Checkbox" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "Aangepast veld" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Datum & Tijd" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Decimaal cijfer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Tonen" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Wijzig bericht" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Schakel de formulier bouwer in voor dit model." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Fout" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Veld voor aangepaste formulierdata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Velden" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Bestand uploaden" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Formulier actie label. Bv: crm.lead kan 'Verzend een e-mail' zijn en " +"project.issue kan 'Maak een Issue' zijn." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Hoogte" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Verborgen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "Verberg" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontaal" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "In de tussentijd nodigen wij je uit om onze" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "Input uitgelijnd" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "Input plaatshouder" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "Input type" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "Naam label" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "Label positie" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Label voor formulier actie" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "Breedte labels" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Links" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Lange tekst" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "Markeer tekst" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "Gemarkeerde velden" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modellen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Meerdere selectievakjes" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Geen overeenkomende records!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Niets" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Nummer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "Bij succes" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Optie 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Optie 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Optie 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Optioneel" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Overige informatie:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "Ons team zal je zo snel mogelijk een bericht sturen." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Vul het formulier correct in a.u.b." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Radioknoppen" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "E-mail ontvanger" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Doorverwijzen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Verplicht" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Rechts" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Selectie" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "Splits e-mailadressen met een komma." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Toon bericht" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "Toon reCaptcha beleid" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Specifieer het veld dat de metadata en gepersonaliseerde formulier veld data" +" bevat." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Verstuur" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Succes" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "Verdachte activiteit gedetecteerd door Google reCaptcha" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "Telefoon" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "Bedankt voor uw feedback" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Bedankt!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Het formulier is succesvol verzonden." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "Het opgegeven model van het formulier bestaat niet." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Dit bericht is geplaatst op uw website!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Soort" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "Gebruikt in register van FormBuilder" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Verticaal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Wij nemen zo spoedig mogelijk contact met u op." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Website formulier sleutel" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Website formulieren" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "U kan een modelveld niet dupliceren." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "U kan geen veld verwijderen dat door het model zelf vereist is." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "rijen" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "website" diff --git a/addons/website_form/i18n/pl.po b/addons/website_form/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000..17cce757 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,630 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020 +# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020 +# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020 +# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020 +# Michał <michal.gorecki@esnc.pl>, 2020 +# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020 +# Maja Stawicka <mjstwck@wp.pl>, 2020 +# Wiktor Kaźmierczak <wik92tor@wp.pl>, 2020 +# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020 +# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020 +# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' nie jest poprawną datą" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' nie jest poprawną datą i czasem" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Załączone pliki : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Numer telefonu</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Twoja firma</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Pozwolono, aby korzystać w formach" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Wystąpił błąd, forma nie została wysłana" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "czarna lista tego pola dla forum strony" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "czarna lista w formie strony" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Centrum" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Checkbox" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Data & czas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Liczba miejsc po przecinku" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Wyświetl" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Włącz funkcję tworzenia formularzy dla tego modelu." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Pole dla niestandardowych danych formularza" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Pola" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Wyślij plik" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Utwórz etykietę akcji. Ex: crm.lead może brzmieć \"Wyślij wiadomość " +"e-mail\", a projekt.issue może brzmieć \"Utwórz zagadnienie\"." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Wysokość" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Ukryte" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Poziomy" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Etykieta dla akcji formularza" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Data ostatniej modyfikacji" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Lewy" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Długi tekst" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modele" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Wiele pól wyboru" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Brak dopasowanych rekordów !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Numer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Proszę poprawnie wypełnić luki." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Przyciski radiowe" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Wymagane" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Prawo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Wybór" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Określ pole, które będzie zawierało meta i niestandardowe pola danych " +"formularzy." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Wyślij" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Powodzenie" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Tekst" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Formularz został wysłany." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Pionowy" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Odpowiemy ci wkrótce." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Strona WWW" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Formularze WWW" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "strona internetowa" diff --git a/addons/website_form/i18n/pt.po b/addons/website_form/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000..0042cf86 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,620 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020 +# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020 +# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020 +# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020 +# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# Vitor Fernandes <vmlf01@gmail.com>, 2020 +# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' não é uma data correta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' não é uma Data/Hora correta" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Ficheiros anexados : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Utilização permitida em formulários" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Ocorreu um erro, o formulário não foi enviado." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Banir este campo para formulários web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Banido em formulários web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Caixa de seleção" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Número Decimal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Mostrar" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Ativar a funcionalidade 'criador de formulário' para este modelo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Campo para informação personalizada do formulário" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Envio de Ficheiro" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Etiqueta de ação do formulário. Ex. crm.lead poderá ser 'Enviar um e-mail' e" +" project.issue poderá ser 'Criar uma questão'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Ocultado" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Etiqueta para ação de formulário" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadados" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Nenhum(a)" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Por favor preencha o formulário corretamente." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Obrigatório" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Seleção" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "Especifique o campo que irá conter metadados e campos personalizados." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Submeter" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Sucesso" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "O formulário foi enviado com sucesso." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Nós entraremos em contacto consigo brevemente." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "Website" diff --git a/addons/website_form/i18n/pt_BR.po b/addons/website_form/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..de27b0c9 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,636 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2020 +# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2020 +# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020 +# Fernanda Marques <fem@odoo.com>, 2020 +# Keli Brugalli <kbr@odoo.com>, 2020 +# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020 +# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020 +# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' não é uma data correta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' não é uma data correta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr ", .s_website_form" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Arquivos anexados : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Sua mensagem foi enviada <b>com sucesso</b></span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail para</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Número de Telefone</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Assunto</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Sua Empresa</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Seu Nome</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Sua Pergunta</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "Adicione um novo campo após este" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "Adicione um novo campo ao final" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Permissão para usar formulários" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Ocorreu um erro, o formulário não foi enviado." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Colocar este campo em lista negra para formulários web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Em lista negra nos formulários web" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "Posição do Botão" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Centro" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Checkbox" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "Campo personalizado" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Data & Hora" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Número Decimal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Mostrar" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome exibido" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Editar Mensagem" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Ativar o recurso de construtor de formulário para este modelo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Campo de formulário personalizado de dados" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Campos" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Upload de arquivo" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Etiqueta de ação de formulário. Ex: crm.lead poderia ser \"Enviar um e-mail'" +" e project.issue poderia ser 'Criar um incidente'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Altura" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Oculto" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "Ocultar" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "Entretanto, convidamo-lo a visitar o nosso" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "Input Aligned" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "Input Placeholder" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "Input Type" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "Rótulo de Nome" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "Rótulo de Posição" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Rótulo para ação de formulário" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "Rótulo de Largura" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificação em" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Esquerda" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Texto Longo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "Marcar Texto" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "Campos Marcados" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadados" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modelos" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Múltiplas Checkboxes" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Nenhum registro coincidente !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Nada" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Número" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "No Sucesso" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Opção 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Opção 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Opção 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Opcional" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Outra Informação:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "Nossa equipe enviará uma mensagem de volta assim que possível." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Por favor, preencha o formulário corretamente." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Botões Radio" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "Destinatário de E-mail" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Redirecionar" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Necessário" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Direita" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Seleção" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "Separe os endereços de e-mail com uma vírgula." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Exibir Mensagem" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "Exibir Política de reCaptcha" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Especifique o campo que irá conter metadados e campos personalizados de " +"datas." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Enviar" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Sucesso" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "Atividade suspeita detectada pelo Google reCaptcha." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "Telefone" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Texto" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "Obrigado pelo seu Feedback" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Obrigado!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "O formulário foi enviado com sucesso." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "O modelo de formulário especificado não existe" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Esta mensagem foi postada em seu site!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Topo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "Usado no Registro FormBuilder" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Nós entraremos em contato com você em breve." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Chave do Formulário do Site" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Site Formulário" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "Você não pode duplicar um campo de modelo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "Você não pode duplicar o botão de envio do formulário." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "Você não pode remover um campo que é obrigatório pelo próprio modelo." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "Você não pode remover o botão de envio do formulário" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "linhas" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "site" diff --git a/addons/website_form/i18n/ro.po b/addons/website_form/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000..36cea26e --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,623 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020 +# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020 +# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "\"%s' nu este o dată corectă" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' nu este o dată cu oră corectă" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>File atașate : </p> " + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail către</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-mail</span>\n" +"<span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Număr de telefon</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subiect</span>\n" +"<span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Compania Ta</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Numele dumneavoastră</span>\n" +"<span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Întrebarea ta</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "Adaugă un nou câmp după acesta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "Adaugă un nou câmp la sfârșit" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Permis pentru utilizare în formulare" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "Poziția Butonului" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Centru" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Checkbox" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "Câmp personalizat" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Dată" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Număr decimal" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Afișare" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume afișat" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Editare Mesaj" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Activați funcția constructor de formulare pentru acest model." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Eroare" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Câmp pentru date de formular personalizate" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Câmpuri" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Încarcăre Fișier" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Formular eticheta de acțiune. Ex: crm.lead ar putea fi „Trimiteți un e-mail”" +" și project.issue ar putea fi „Creează o problemă”." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Înălțime" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Ascuns" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Orizontal" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "Numele etichetei" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "Poziția etichetei" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificare la" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Stânga" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Text lung" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "Marchează Textul" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "Câmpuri marcate" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modele" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Nicio înregistrare potrivită!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Fără" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Nimic" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Număr" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Facultativ" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Altă informație:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "Echipa noastră vă va contacta cât mai curând posibil." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Vă rugăm să completați formularul corect." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Butoane Radio" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "E-mail destinatar" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Redirecționare" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Necesar" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Dreapta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Selecție" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "Separă adresa de e-mail cu o virgulă." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Afișare Mesaj" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Specificați câmpul care va conține metadate și câmpuri de formular " +"personalizate." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Trimite" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Succes" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "Activitate suspectă detectată de Google reCaptcha." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "Telefon" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "Mulțumim pentru feedback-ul dvs" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Mulțumesc!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Formularul a fost trimis cu succes." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "Modelul specificat formularului nu există" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Acest mesaj a fost postat pe site-ul dvs. web!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Jus" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "Folosit în registrul FormBuilder" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Vom reveni în curând." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Pagină web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "rânduri" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "pagină web" diff --git a/addons/website_form/i18n/ru.po b/addons/website_form/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..47bc23d7 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,624 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Максим Дронь <dronmax@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Collex100, 2020 +# Ivan Yelizariev <yelizariev@itpp.dev>, 2020 +# Алексей <noosvet@gmail.com>, 2020 +# Amaro Vita <vita.amaro@gmail.com>, 2020 +# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020 +# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020 +# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 +# Gennady Marchenko <gennadym@gmail.com>, 2020 +# Viktor Pogrebniak <vp@aifil.ru>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Viktor Pogrebniak <vp@aifil.ru>, 2020\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' некорректная дата" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' некорректные дата и время" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Присоединенные файлы : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Разрешено использовать в формах" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Произошла ошибка, форма не была отправлена." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Черный список этого поля для веб-форм" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Черный в веб-формах" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Центр" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Чекбокс" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Дата и время" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Десятичное число" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Показать" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Эл. адрес" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Включить функцию редактора форм для этой модели." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Ошибка" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Поле для пользовательской формы данных" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Поля" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Загрузка файла" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Метка формы действия. Напр.: crm.lead будет «Отправить email», project.issue" +" будет «Создать заявку»" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Высота" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Скрытый" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Горизонтально" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "Идентификатор" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Метка для форм действия" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последнее изменение" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Левый" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Длинный текст" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Метаданные" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Модели" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Несколько чекбоксов" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Нет соответствующих записей!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Ничего" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Номер" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Просьба заполнить форму правильно." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Переключатели \"Radio Buttons\"" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Перенаправление" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Требуемое" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Справа" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Выбор" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Укажите поле, которое будет содержать мета и настраиваемые формы поля " +"данных." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Подтвердить" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Удача" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Форма успешно отправлена." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "сверху" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL ссылки" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Вертикально" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Мы скоро вернемся к вам." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Веб-сайт" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Формы для веб-сайта" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "веб-сайт" diff --git a/addons/website_form/i18n/si.po b/addons/website_form/i18n/si.po new file mode 100644 index 00000000..147dc09b --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/si.po @@ -0,0 +1,606 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/sk.po b/addons/website_form/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000..5692fecf --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,626 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2020 +# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020 +# Jan Prokop, 2020 +# Filip Brenčič <brencicf5@gmail.com>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020 +# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' nie je správny dátum" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' nie je správny dátum/čas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Priložené súbory : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Tvoje meno</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Povolené používať vo formulároch" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Vyskytla sa chyba, formulár nebol odoslaný." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Dajte toto pole na čiernu listinu pre webové formuláre" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Na čiernej listine webových formulárov" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Stred" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Zaškrtávacie políčko" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Dátum & čas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Desatinné číslo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Zobraziť" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný názov" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Upraviť správu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Povoliť funkciu tvorby formulárov pre tento model." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Chyba" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Pole pre vlastné údaje formuláru" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Polia" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Nahratie súboru" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Štítok akcie formulára. Príklad: crm.lead môže byť 'Poslať email' a " +"project.issue môže byť 'Vytvoriť problém'." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Výška" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Skryté" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Vodorovne" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Štítok pre akciu formulára" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná úprava" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Vľavo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Dlhý text" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadáta" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modely" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Viaceré zaškrtávacie políčka" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Žiadny zhodujúci sa záznam !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Žiadne" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Nič" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Číslo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Voliteľné" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Prosím vyplňte formulár správne." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Rádio tlačidlá" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Presmerovať" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Povinný" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Vpravo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Výber" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Predložiť" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Úspech" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Ďakujem!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Formulár bol úspešne odoslaný." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Top" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Zvisle" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Čoskoro sa vám ozveme naspäť." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Webstránka" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "webstránka" diff --git a/addons/website_form/i18n/sl.po b/addons/website_form/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..d48fdced --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,620 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021 +# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2021 +# Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2021 +# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021 +# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' ni pravilen datum" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' ni pravilen čas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Potrditveno polje" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Datum & Čas" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Decimalno število" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Prikaz" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-pošta" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Napaka" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Polja" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Nalaganje datoteke" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Višina" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Skrito" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Levo" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modeli" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Ni ujemajočih se zapisov!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Ni prenosa" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Številka" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Neobvezno" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Prosimo, da pravilno izpolnite obrazec." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Obvezno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Desno" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Izbor" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Pošlji" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Uspešno" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Besedilo" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Kmalu vam bomo odgovorili." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Spletna stran" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Obrazci spletnega mesta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "spletna stran" diff --git a/addons/website_form/i18n/sr.po b/addons/website_form/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000..5d4ad4d5 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,167 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Greška" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Polja" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "Technical data on contact form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form +msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..." +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/sr@latin.po b/addons/website_form/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000..bf56ad88 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:226 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:221 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:226 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields_website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Enable writing metadata on form submit." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Polja" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modeli" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Internet stranica" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website_website_form_enable_metadata +msgid "Write metadata" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/sv.po b/addons/website_form/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000..970dff60 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,629 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Christelle Wehbe <libanon_cristelle@hotmail.com>, 2021 +# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2021 +# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021 +# Anto Nilsson <anton.nilsson@vertel.se>, 2021 +# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' är inte ett giltigt datum" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' är inte korrekt datum/tid" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p> Bifogade filer : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Ditt meddelande har blivit <b>framgångsrikt</b>mottaget </span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-post</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefon</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Ämne</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Ditt namn</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Din fråga</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Datum & Tid" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Visa" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnamn" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Redigera meddelanden" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-post" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Fel" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Fält" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Filuppladdning" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Höjd" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Dold" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Vänster" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modeller" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Inga" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Nummer" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Radioknappar" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Obligatorisk" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Höger" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Urval" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Skicka" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Framgång" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Text" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Tack!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Vi återkommer snarast." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Webbplats" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "webbplats" diff --git a/addons/website_form/i18n/th.po b/addons/website_form/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000..fc999e93 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/th.po @@ -0,0 +1,170 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018 +# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n" +"Last-Translator: gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' วันที่ไม่ถูกต้อง" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' เป็นวันที่และเวลาที่ไม่ถูกต้อง" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>ไฟล์แนบ : </p>" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "เกิดข้อผิดพลาด เว็บฟอร์มยังไม่ได้ส่ง" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "แบล็คลิสฟิลด์นี้สำหรับแบบฟอร์มเว็บ" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "แบล็คลิสต์ในเว็บฟอร์ม" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 +#, python-format +msgid "Custom infos" +msgstr "กำหนดข้อมูลเอง" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:21 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "ผิดพลาด" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "ช่องข้อมูล" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "โมเดล" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "สำเร็จ" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "Technical data on contact form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form +msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "เว็บไซต์" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata +msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..." +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/tr.po b/addons/website_form/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000..713ca201 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,638 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020 +# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020 +# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020 +# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020 +# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020 +# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020 +# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020 +# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2020 +# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2020 +# ANIL TAN SAĞIR <anils@projetgrup.com>, 2020 +# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020 +# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' doğru bir tarih değildir" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' geçerli bir tarih saat biçimi değildir" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Ekli dosyalar : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Mesajınız başarıyla gönderilmiştir</b></span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">E-posta </span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">E-posta</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Telefon Numarası</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Konu</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Şirketiniz</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Adınız</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Sorunuz</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "Bundan sonra yeni bir alan ekle" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "Sonunda yeni bir alan ekleyin" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Forumlarda kullanmaya izinli" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Hata oluştu, form gönderilmedi." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Bu alanı web formları için kara listeye al." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Web formlarında kara listelenmiş" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Merkez" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Onay Kutusu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Tarih" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Tarih & amp; zaman" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Ondalık Sayı" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Ekran" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Görünüm Adı" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "E-Posta" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Bu model için form oluşturma özelliğini aktif et." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Özel form verisi için alan" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Alanlar" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Dosya Yükle" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Form aksiyon etiketi. Ör: crm.lead 'E-Posta gönder' ve project.issue " +"'Problem Oluştur' olabilir." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Yükseklik" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Gizli" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Yatay" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Form aksiyonu için etiket" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Son Düzenleme" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Sol" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Uzun Metin" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Modeller" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Birden Çok Onay Kutusu" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Eşleşen kayıt yok !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Numara" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Seçenek 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Seçenek 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Seçenek 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "İsteğe bağlı" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Diğer bilgiler:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Lütfen formu eksiksiz doldurunuz." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Radyo Düğmeleri" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "Alıcının E-posta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Yeniden yönlendir" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Zorunlu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Sağ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Seçim" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" +"Metadata ve özel form alanlarındaki bilgileri içeren alanı belirleyin." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Gönder" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Başarılı" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Metin" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Teşekkürler!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Form başarılı şekilde gönderildi." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Bu mesaj web sitenize gönderildi!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Üst" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "FormBuilder Kayıt Defterinde kullanılır" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Dikey" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Size en kısa sürede dönüş yapacağız." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Websitesi" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Web Sitesi Formu Anahtarı" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Website Formları" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "Bir model alanını çoğaltamazsınız." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "Modelin gerektirdiği bir alanı kaldıramazsınız." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "Websitesi" diff --git a/addons/website_form/i18n/uk.po b/addons/website_form/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..8ccdee05 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,615 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Bohdan Lisnenko, 2020 +# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-17 06:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' - невірна дата " + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' - невірні дата і час" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Прикріплені файли: </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Дозволено використовувати у формах" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Сталася помилка, форма не була відправлена." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Чорний список цього поля для веб-форм" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Чорний список у веб-формах" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Центр" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Позначення" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Дата та час" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Десяткове число" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Відобразити" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Ел. пошта" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Увімкніть функцію розробника форми для цієї моделі." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Помилка" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Поле для даних спеціальної форми" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Поля" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr " Завантаження файлу" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Форма дії логотипу. Наприклад: crm.lead може бути \"Надіслати електронний " +"лист\" і project.issue може бути \"Створити проблему\"." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Висота" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Приховано" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Горизонтально" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Мітка для дії форми" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни на" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Лівий" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Довгий текст" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Метадані" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Моделі" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Кілька позначень" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Немає відповідного запису!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Немає" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Номер" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Опція 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Опція 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Опція 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Необов'язково" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Інша інформація:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Будь ласка, заповніть форму вірно." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Перемикачі" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "Email одержувача" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Перенаправлення" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Обов'язково" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Правий" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Вибір" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "Вкажіть поле, яке буде містити мету і спеціальні дані поля форми." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Розглянути" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Успіх" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Текст" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Дякуємо!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Форму успішно надіслано." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "Це повідомлення було опубліковано на вашому веб-сайті!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Зверху" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url-адреса" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "Використовується у реєстрі конструктора форм" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Вертикально" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Ми незабаром зв’яжемося з вами." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Веб-сайт" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Ключ форми веб-сайту" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Форми веб-сайту" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "Ви не можете дублювати поле моделі." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "Ви не можете видалити поле, яке вимагає сама модель." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "веб-сайт" diff --git a/addons/website_form/i18n/ur.po b/addons/website_form/i18n/ur.po new file mode 100644 index 00000000..264c1e6a --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/ur.po @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/vi.po b/addons/website_form/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000..f489a936 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,624 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020 +# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020 +# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020 +# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020 +# Dao Nguyen <trucdao.uel@gmail.com>, 2020 +# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020 +# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "Ngày '%s' không hợp lệ" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "Ngày và giờ '%s' không hợp lệ" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Tập tin đính kèm: </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Cho phép sử dụng trong các biểu mẫu" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Biểu mẫu chưa được gửi vì có lỗi xảy ra." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Đưa trường thông tin này vào danh sách đen của các biểu mẫu web " + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Bị đưa vào danh sách đen của các biểu mẫu web " + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Trung tâm" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Hộp kiểm" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Ngày" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Số thập phân" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Hiển thị" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Chỉnh sửa tin nhắn" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Kích hoạt tính năng xây dựng biểu mẫu cho model này." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Lỗi" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "Trường thông tin cho dữ liệu tuỳ chỉnh trên biểu mẫu" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Trường thông tin" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Tập tin tải lên" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" +"Nhãn cho các hành động trong biểu mẫu. Ví dụ: trên crm.lead là 'Gửi email' " +"hoặc trên project.issue là 'Tạo issue'" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Chiều cao" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Ẩn" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Ngang" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "Nhãn cho các hành động trong biểu mẫu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Trái" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metadata" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Mẫu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Không dùng" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Không có gì" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Số" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Tuỳ chọn" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Hãy điền vào biểu mẫu một cách chính xác" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Nút Radio" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Chuyển hướng" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Bắt buộc" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Phải" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Lựa chọn" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Show Message" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "Chỉ định trường thông tin chứa metadata và dữ liệu tuỳ chỉnh" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Gửi" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Thành công" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Văn bản" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Thank You!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Biểu mẫu đã được gửi thành công" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Đầu trang" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Loại" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "Liên kết" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Chúng tôi sẽ phản hồi bạn sớm." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Trang web" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "website" diff --git a/addons/website_form/i18n/website_form.pot b/addons/website_form/i18n/website_form.pot new file mode 100644 index 00000000..3ca3fabf --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/website_form.pot @@ -0,0 +1,611 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "" diff --git a/addons/website_form/i18n/zh_CN.po b/addons/website_form/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..018537b1 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,635 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# v2exerer <9010446@qq.com>, 2020 +# Lei Xu <xulei8@qq.com>, 2020 +# guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2020 +# keecome <7017511@qq.com>, 2020 +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# Jeanphy <hzh0292@qq.com>, 2020 +# Mandy Choy <mnc@odoo.com>, 2020 +# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020 +# 稀饭~~ <wangwhai@qq.com>, 2020 +# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020 +# Liping Wang <lynn.config@gmail.com>, 2020 +# bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2020 +# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2021 +# 刘群 <liuqun@22tianbo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: 刘群 <liuqun@22tianbo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' 不是正确的日期" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' 不是正确的日期时间" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>附加的文件 : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">电话号码</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">留言主题</span><span " +"class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">你的公司</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">你的名字</span><span " +"class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">你的问题</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "允许使用表单" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "出现错误,表单未被发送。" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "在网上表单中为此字段设置黑名单" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "已经在网站表单的黑名单中" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "居中" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "复选框" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "日期时间" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "小数分割符" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "显示" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "编辑消息" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "启用此模型的表单生成器特性。" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "表单数据的自定义字段" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "字段" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "文件上传" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "来自动作标注。提示:crm.lead 可以是 ‘发送一封邮件’,project.issue 可以是 ‘创建一个问题’。" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "高度" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "隐藏" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "水平" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "表单动作标注" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改日" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "左" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "长文本" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "元数据" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "模型" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "多个复选框" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "没有符合条件的记录!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "无" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "没有什么" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "号码" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "可选的" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "我们的工作人员将会尽快回信联系您。" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "请正确填写表单。" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "单选按钮" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "重定向" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "必填" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "右" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "选中内容" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "显示消息" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "指定包含元数据和自定义表单字段数据的字段。" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "文本" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "谢谢!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "表单已经被成功发送。" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "顶部" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Url" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "竖直" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "我们将很快给你回复。" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "网站" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "网站表单" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "网站" diff --git a/addons/website_form/i18n/zh_TW.po b/addons/website_form/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..d0c389cf --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,619 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Mandy Choy <mnc@odoo.com>, 2020 +# JustinC <dev@dottdot.com>, 2021 +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2021\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' 不是正確的日期" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' 不是正確的日期時間" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>附件 : </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">電話號碼</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">你的公司名稱</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">應徵者姓名</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "允許使用表單" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "錯誤,表單未被發送。" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "在表單中為這個字段設定黑名單" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "已經在網站的表單黑名單中" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "中間" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "複選框" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "日期和時間" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "小數" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "顯示" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "編輯訊息" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Email" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "啟動此模型的表單生成器特性。" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "錯誤" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "表單自定義字段" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "字段" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "文件上傳" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "表單動作標注。提示:crm.lead 可以是 『發送一封信件』,project.issue 可以是 『創建一個問題』。" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "高度" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "隱藏" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "水平" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "表單動作標注" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改於" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "左" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "輸入文字(無限制功能)" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "元數據" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "模型" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "多選選項" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "沒有匹配的記錄!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "無" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "號碼" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "其他資訊:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "請正確填寫表單。" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "單選按鈕" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "收件者電子郵件" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "重定向" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "必填項" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "右" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "選擇" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "顯示訊息" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "指定將包含元組和自定義表單字段數據的字段。" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "提交" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "成功" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "文本" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "謝謝!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "表單已經被成功發送。" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "此訊息已張貼在您的網站上!" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "上方" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "網址" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "網址" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "用於表單構建器註冊表" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "豎直" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "我們將很快給您回覆。" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "網站" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "網站表單金鑰" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "網站表單" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "網站" |
