diff options
Diffstat (limited to 'addons/website_form/i18n/fi.po')
| -rw-r--r-- | addons/website_form/i18n/fi.po | 631 |
1 files changed, 631 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_form/i18n/fi.po b/addons/website_form/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000..3eefa5a4 --- /dev/null +++ b/addons/website_form/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,631 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020 +# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2020 +# Teija Hölttä <teija.holtta@gmail.com>, 2020 +# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020 +# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020 +# Mikko Salmela <salmemik@gmail.com>, 2020 +# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2021 +# Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Miika Nissi <miika.nissi@tawasta.fi>, 2021\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct date" +msgstr "'%s' ei ole kelvollinen päivämäärä" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "'%s' is not a correct datetime" +msgstr "'%s' on virheellinen päivämäärä" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid ", .s_website_form" +msgstr ", .s_website_form" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "<p>Attached files : </p>" +msgstr "<p>Liitetiedostot: </p>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Your message has been sent <b>successfully</b></span>" +msgstr "" +"<span class=\"fa fa-check-circle\"/>\n" +" <span>Viestisi on lähetetty <b>onnistuneesti</b></span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Email To</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Sähköposti</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Email</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Sähköposti</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Phone Number</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Puhelinnumero</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Subject</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Aihe</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Company</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Yritys</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Name</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" +msgstr "" +"<span class=\"s_website_form_label_content\">Nimi</span>\n" +" <span class=\"s_website_form_mark\"> *</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "<span class=\"s_website_form_label_content\">Your Question</span>" +msgstr "<span class=\"s_website_form_label_content\">Viesti</span>" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field after this one" +msgstr "Lisää uusi kenttä tämän jälkeen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Add a new field at the end" +msgstr "Lisää uusi kenttä loppuu" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Allowed to use in forms" +msgstr "Sallittu käytettäväksi lomakkeilla" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "An error has occured, the form has not been sent." +msgstr "Lomakkeen lähetyksessä tapahtui virhe eikä sitä pystytty lähettämään." + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklist this field for web forms" +msgstr "Lisää tämä kenttä verkkosivun lomakkeiden estolistalle" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__website_form_blacklisted +msgid "Blacklisted in web forms" +msgstr "Verkkosivun lomakkeiden estolistalla" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Button Position" +msgstr "Painikkeen sijainti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Center" +msgstr "Keskellä" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Checkbox" +msgstr "Valintaruutu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Custom field" +msgstr "Räätälöity kenttä" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date" +msgstr "Päivämäärä" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Date & Time" +msgstr "Päivämäärä ja aika" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "Desimaalinumero" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Display" +msgstr "Näytä" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näyttönimi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Edit Message" +msgstr "Muokkaa viestiä" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Email" +msgstr "Sähköposti" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_access +msgid "Enable the form builder feature for this model." +msgstr "Salli lomakkeiden rakentaminen tälle mallille." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "Virhe" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "Field for custom form data" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model_fields +msgid "Fields" +msgstr "Kentät" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "File Upload" +msgstr "Tiedoston lähetys" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "" +"Form action label. Ex: crm.lead could be 'Send an e-mail' and project.issue " +"could be 'Create an Issue'." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Height" +msgstr "Korkeus" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hidden" +msgstr "Piilotettu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Hide" +msgstr "Piilota" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Horizontal" +msgstr "Vaakataso" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website__id +msgid "ID" +msgstr "Tunniste (ID)" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "In the meantime we invite you to visit our" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Aligned" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Placeholder" +msgstr "Esimerkkiteksti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Input Type" +msgstr "Syötteen tyyppi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Name" +msgstr "Otsikon teksti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Label Position" +msgstr "Otsikon sijainti" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label +msgid "Label for form action" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Labels Width" +msgstr "Otsikkojen leveys" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_website____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Left" +msgstr "Vasen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Long Text" +msgstr "Pitkä teksti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Mark Text" +msgstr "Merkkaa teksti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Marked Fields" +msgstr "Merkatut kentät" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Metadata" +msgstr "Metatiedot" + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "Mallit" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "Monivalinta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "Ei vastaavaa tietuetta !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "None" +msgstr "Ei mitään" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Nothing" +msgstr "Ei mitään" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Number" +msgstr "Numero" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "On Success" +msgstr "Onnistuttaessa" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 1" +msgstr "Vaihtoehto 1" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 2" +msgstr "Vaihtoehto 2" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "Option 3" +msgstr "Vaihtoehto 3" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Optional" +msgstr "Vapaaehtoinen" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "Muut tiedot:" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Our team will message you back as soon as possible." +msgstr "Olemme yhteydessä niin pian kuin mahdollista." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/000.js:0 +#, python-format +msgid "Please fill in the form correctly." +msgstr "Täytä lomakkeen vaaditut kentät." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "Radiopainike" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:0 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "Vastaanottajan sähköposti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Redirect" +msgstr "Uudelleenohjaus" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Required" +msgstr "Vaadittu" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Right" +msgstr "Oikea" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Selection" +msgstr "Valinta" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Separate email addresses with a comma." +msgstr "Erottele useampi sähköpostiosoite pilkulla" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show Message" +msgstr "Näytä viesti" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Show reCaptcha Policy" +msgstr "Näytä reCaptcha-käytänteet" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id +msgid "" +"Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Submit" +msgstr "Tallenna" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "Onnistuminen" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Suspicious activity detected by Google reCaptcha." +msgstr "Google reCaptcha on havainnut epäilyttävää toimintaa." + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Telephone" +msgstr "Puhelin" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Text" +msgstr "Teksti" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You For Your Feedback" +msgstr "Kiitos palautteestasi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thank You!" +msgstr "Kiitos!" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:0 +#, python-format +msgid "The form has been sent successfully." +msgstr "Lomake lähetettiin onnistuneesti." + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The form's specified model does not exist" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Top" +msgstr "Ylin" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Type" +msgstr "Tyyppi" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Url" +msgstr "Verkko-osoite" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "Vertical" +msgstr "Pystysuuntainen" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "Otamme sinuun yhteyttä mahdollisimman nopeasti." + +#. module: website_form +#: model:ir.model,name:website_form.model_website +msgid "Website" +msgstr "Verkkosivu" + +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "Verkkosivun lomakkeen avain" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "Verkkosivun lomakkeet" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate a model field." +msgstr "Et voi kahdentaa mallin kenttää." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't duplicate the submit button of the form." +msgstr "Et voi kahdentaa lomakkeen lähetyspainiketta." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove a field that is required by the model itself." +msgstr "Et voi poistaa kenttää jonka malli vaatii." + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/snippets/s_website_form/options.js:0 +#, python-format +msgid "You can't remove the submit button of the form" +msgstr "Et voi poistaa lomakkeen lähetyspainiketta" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form_options +msgid "rows" +msgstr "riviä" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:0 +#, python-format +msgid "website" +msgstr "verkkosivusto" |
