diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/analytic | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/analytic')
92 files changed, 41875 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/analytic/__init__.py b/addons/analytic/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..dc5e6b69 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import models diff --git a/addons/analytic/__manifest__.py b/addons/analytic/__manifest__.py new file mode 100644 index 00000000..6b19f820 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/__manifest__.py @@ -0,0 +1,29 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +{ + 'name' : 'Analytic Accounting', + 'version': '1.1', + 'category': 'Accounting/Accounting', + 'depends' : ['base', 'mail', 'uom'], + 'description': """ +Module for defining analytic accounting object. +=============================================== + +In Odoo, analytic accounts are linked to general accounts but are treated +totally independently. So, you can enter various different analytic operations +that have no counterpart in the general financial accounts. + """, + 'data': [ + 'security/analytic_security.xml', + 'security/ir.model.access.csv', + 'views/analytic_account_views.xml', + ], + 'demo': [ + 'data/analytic_demo.xml', + 'data/analytic_account_demo.xml', + ], + 'installable': True, + 'auto_install': False, + 'license': 'LGPL-3', +} diff --git a/addons/analytic/data/analytic_account_demo.xml b/addons/analytic/data/analytic_account_demo.xml new file mode 100644 index 00000000..8ed83605 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/data/analytic_account_demo.xml @@ -0,0 +1,101 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> + <data noupdate="1"> + <!-- Analytic Groups --> + <record id="analytic_group_projects" model="account.analytic.group"> + <field name="name">Projects</field> + </record> + <record id="analytic_group_departments" model="account.analytic.group"> + <field name="name">Departments</field> + </record> + <record id="analytic_group_internal" model="account.analytic.group"> + <field name="name">Internal</field> + </record> + <!-- Analytic Accounts --> + <record id="analytic_absences" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Time Off</field> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_internal"/> + </record> + <record id="analytic_internal" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Operating Costs</field> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_internal"/> + </record> + <record id="analytic_our_super_product" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Our Super Product</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_2"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_seagate_p2" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Seagate P2</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_2"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_millennium_industries" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Millennium Industries</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_3"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_integration_c2c" model="account.analytic.account"> + <field name="name">CampToCamp</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_12"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_agrolait" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Deco Addict</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_2"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_asustek" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Asustek</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_1"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_deltapc" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Delta PC</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_4"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_spark" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Spark Systems</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_1"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_nebula" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Nebula</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_12"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_luminous_technologies" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Luminous Technologies</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_3"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_desertic_hispafuentes" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Desertic - Hispafuentes</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_12"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_think_big_systems" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Lumber Inc</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_18"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_partners_camp_to_camp" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Camp to Camp</field> + <field name="partner_id" ref="base.res_partner_12"/> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_projects"/> + </record> + <record id="analytic_administratif" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Administrative</field> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_departments"/> + </record> + <record id="analytic_commercial_marketing" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Commercial & Marketing</field> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_departments"/> + </record> + <record id="analytic_rd_department" model="account.analytic.account"> + <field name="name">Research & Development</field> + <field name="group_id" ref="analytic.analytic_group_departments"/> + </record> + </data> +</odoo> diff --git a/addons/analytic/data/analytic_demo.xml b/addons/analytic/data/analytic_demo.xml new file mode 100644 index 00000000..8e974026 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/data/analytic_demo.xml @@ -0,0 +1,10 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> + <data noupdate="1"> + + <record id="tag_contract" model="account.analytic.tag"> + <field name="name">Contracts</field> + </record> + + </data> +</odoo> diff --git a/addons/analytic/i18n/af.po b/addons/analytic/i18n/af.po new file mode 100644 index 00000000..d4b1b26e --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/af.po @@ -0,0 +1,340 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +# Andre de Kock <adekock11@gmail.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Andre de Kock <adekock11@gmail.com>, 2017\n" +"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: af\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "Aktief" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Bedrag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "Kleur Indeks" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Maatskappy" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Geskep deur" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Geskep op" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Geldeenheid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Klient" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Beskrywing" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vertoningsnaam" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laas Gewysig op" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laas Opgedateer deur" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laas Opgedateer op" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Vennoot" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Hoeveelheid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/am.po b/addons/analytic/i18n/am.po new file mode 100644 index 00000000..f45eee24 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/am.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: am\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "ድርጅት" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "ገንዘብ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "ተባባሪ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "ማብራርያ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "ተባባሪ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "ብዛት" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/analytic.pot b/addons/analytic/i18n/analytic.pot new file mode 100644 index 00000000..c12ce866 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/analytic.pot @@ -0,0 +1,554 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/ar.po b/addons/analytic/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000..c2c368e4 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,582 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020 +# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020 +# Sadig Adam <sadig41@gmail.com>, 2020 +# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020 +# amrnegm <amrnegm.01@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Osoul <baruni@osoul.ly>, 2020 +# Mohammed Ibrahim <m.ibrahim@mussder.com>, 2020 +# Ghaith Gammar <g.gammar@saharaifs.net>, 2020 +# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020 +# Zuhair Hammadi <zuhair12@gmail.com>, 2020 +# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020 +# Mostafa Hanafy <mostafa.s.hanafy@gmail.com>, 2020 +# Nisrine Tagri <nta@odoo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Nisrine Tagri <nta@odoo.com>, 2020\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "إجراء مطلوب" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "نشط" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "إضافة حساب تحليلي جديد" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "اضافة وسم جديد" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "مبلغ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "الحساب التحليلي" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "توزيع الحساب التحليلي" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "مجموعات الحسابات التحليلية" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "الحسابات التحليلية" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "وسوم المحاسبة التحليلية" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "الحسابات التحليلية" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "الفئات التحليلية" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "التوزيع التحليلي" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "القيود التحليلية" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "قيد تحليلي" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "العناصر التحليلية" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "البند التحليلي" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "البنود التحليلية" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "الوسم التحليلي" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "الوسوم التحليلية" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "مؤرشف" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "شريك متحد" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "عدد المرفقات" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "الرصيد" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "الرصيد:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "فئة" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "جدول الحسابات التحليلية" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "الفروع" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "اضغط لإضافة مجموعة جديدة للحساب التحليلي." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "معرف اللون" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "شركة" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "الاسم الكامل" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"لا يمكن التحويل بين وحدات القياس إلا إذا كانت تنتمي لنفس الفئة. سيتم إجراء " +"التحويل بناءً على النسب." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "التكلفة/الربح" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "التكاليف والأرباح" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"سيتم إنشاء التكاليف تلقائيًا عند تسجيل\n" +" فواتير، أو مصاريف أو سجلات أنشطة للمورد." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "أنشئ بواسطة" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "أنشئ في" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "الدائن" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "العملة" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "العميل" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "التاريخ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "المدين" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "الوصف" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "الاسم المعروض" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "المتابعون" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "المتابعون (القنوات)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "المتابعون (الشركاء)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "المجموعة" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "تجميع حسب.." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "المُعرف" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "إذا كان محددًا، فهناك رسائل جديدة تحتاج لرؤيتها." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "إذا كان محددًا، فقد حدث خطأ في تسليم بعض الرسائل." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "إذا تم تحويل قيمة الحقل نشط إلى خطأ، يمكنك إخفاء الحساب دون إزالته." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"في أودو، يتم تشغيل أوامر البيع والمشاريع من خلال\n" +" حسابات تحليلية. يمكنك تتبع التكاليف والأرباح لتحليل\n" +" غطاءك المالي بسهولة." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "متابع" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخر تحديث بواسطة" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخر تحديث في" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "المرفق الرئيسي" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "خطأ في تسليم الرسائل" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "الرسائل" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "لم يتم إجراء أي نشاط بعد" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "لم يتم إجراء أي نشاط بعد في هذا الحساب" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "عدد الإجراءات" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "عدد الاخطاء" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "عدد الرسائل التي تتطلب إجراء" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "عدد الرسائل الحادث بها خطأ في التسليم" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "عدد الرسائل الجديدة" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "الأصل" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "المسار الأصلي" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "الوسم الأصلي" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "الشريك" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "النسبة" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "الكمية" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "رقم الإشارة" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"سيتم تسجيل الأرباح تلقائيًا عند إنشاء\n" +" فواتير للعملاء. يمكن إنشاء فواتير العملاء حسب أوامر البيع\n" +" (فواتير بأسعار ثابتة)، أو سجلات الأنشطة (حسب العمل المنتهي) أو\n" +" المصروفات (مثل إعادة إصدار فواتير لتكاليف السفر)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "بحث البنود التحليلية" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "قم بتغيير قيمة الاختيار نشط لخطأ لإخفاء الوسم التحليلي دون إزالته." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "الوسوم" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "ينبغي أن تكون نسبة التوزيع التحليلي ما بين 0 و100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "الإجمالي" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "وحدة القياس" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "الرسائل الجديدة" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "عدد الرسائل الجديدة" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "المستخدم" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "مثلًا: مشروع س ع ص" diff --git a/addons/analytic/i18n/az.po b/addons/analytic/i18n/az.po new file mode 100644 index 00000000..652c3700 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/az.po @@ -0,0 +1,544 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:15+0000\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: sql_constraint:account.analytic.distribution:0 +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:195 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company that the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/bg.po b/addons/analytic/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000..7b512253 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,579 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# preslav <hackerz99999@gmail.com>, 2020 +# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2020 +# aleksandar ivanov, 2020 +# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020 +# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020 +# Ivan Goychev <igoychev.projects@gmail.com>, 2020 +# Александра Николова <alexandra1nikolova@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Александра Николова <alexandra1nikolova@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Нужно е действие" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Активен" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Натиснете бутона, за да добавите аналитична сметка." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Добавяне нов маркер" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Количество" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитична сметка" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Аналитично разпределение" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Аналитични сметки" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Аналитично счетоводство" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Маркери на аналитични сметки" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Аналитични сметки" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Аналитични правила" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Аналитично разпределение" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Аналитични записи" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Аналитичен вход" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Анализ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Аналитичен ред" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Аналитични редове" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Аналитичен Таг" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Аналитични маркери" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Архивиран" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Асоцииран контрагент" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Брой прикачени файлове" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Салдо" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Balance:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Категория" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Списък с Аналитични Сметки" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Второстепенен" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Натиснете бутона, за да добавите аналитична сметка." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Индекс на Цветовете." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Компания" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Пълно име" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Преобразуването на мерните единици може да възникне, само ако те принадлежат" +" към една и съща категория. Преобразуването ще се извърши въз основа на " +"съотношенията." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Цена/приход" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Разходи и приходи" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Себестойността ще се създава автомагично, когато регистрирате фактурите\n" +" от доставчици, разходи или работни графици." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Създадено от" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Създадено на" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Кредит" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Валута" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Клиент" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Дебит" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Последователи" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Последователи (канали)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Последователи (партньори)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Група" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Групиране по..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Ако е отбелязано, новите съобщения ще изискват внимание." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Ако е отметнато, някои от съобщенията имат грешка при предаването." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "е последовател" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последно променено на" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно обновено от" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно обновено на" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Основен Прикачен Файл" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Грешка при предаване на съобщението" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Съобщения" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Все още липсва активност." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Все още няма активност по сметката." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Брой действия" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Брой грешки" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Брой съобщения, които изискват внимание" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Брой съобщения с грешка при предаване" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Брой непрочетени съобщения" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Основен" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Основен" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Основен " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Партньор" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Количество" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Референция" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Търсете в аналитични редове" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Търсене на аналитични маркери" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Маркери" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Вероятността за затваряне на сделката трябва да бъде между 0% и 100%" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Общ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Мерна единица" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Непрочетени съобщения" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Брой непрочетени съобщения" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Потребител" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "например Проект XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/bn.po b/addons/analytic/i18n/bn.po new file mode 100644 index 00000000..580866ef --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/bn.po @@ -0,0 +1,560 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Khanstore <dmashraf@gmail.com>, 2021 +# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "সক্রিয়" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "পরিমাণ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "বিশ্লেষণী অ্যাকাউন্ট" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "বিশ্লেষণী হিসাবরক্ষণ" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "আর্কাইভ করা" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "রঙ সূচক" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "কোম্পানি" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "দ্বারা সৃষ্টি" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "তৈরি" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "খরচ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "বিবরণ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "প্রদর্শন নাম" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "দল" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "...দিয়ে গ্রুপ করুন" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "আইডি " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "সর্বশেষ আপডেট করেছেন" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "সর্বশেষ আপডেট হয়েছে" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "বার্তা সমূহ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "নাম" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "শতকরা" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "মূল পথ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "রেফারেন্স" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/bs.po b/addons/analytic/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000..cc01f972 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,549 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Potrebna akcija" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Iznos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitički konto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analitičko računovodstvo" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analitički računi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analitička raspodjela" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analitičke stavke" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Stavka analitike" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analitičke stavke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analitička stavka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Retci analitike" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analitičke oznake" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivirano" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Vezani partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Broj zakački" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analitički kontni plan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Indeks boje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Kompanija" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Puni naziv" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Potraživanje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Kupac" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Dugovanje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Pratioci" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Pratioci (Kanali)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Pratioci (Partneri)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Grupiši po..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Ako je označeno nove poruke će zahtjevati vašu pažnju." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Ako je zakačeno, nove poruke će zahtjevati vašu pažnju" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "Neaktivna konta se neće prikazivati u listama odabira." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Je pratilac" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje mijenjano" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Glavna zakačka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Poruke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Naziv:" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Broj akcija" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Broj poruka koje zahtjevaju neku akciju" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Broj nepročitanih poruka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Nasljeđeni" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Procenat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referenca" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Pretraži analitičke stavke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Oznake" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: sql_constraint:account.analytic.distribution:0 +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:195 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company that the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jedinica mjere" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Nepročitane poruke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Brojač nepročitanih poruka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Korisnik" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/ca.po b/addons/analytic/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..e78ddcc3 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,579 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020 +# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 +# Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2020 +# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 +# Arnau Ros, 2020 +# Susanna Pujol, 2020 +# Josep Anton Belchi, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2021\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Cal fer alguna acció" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Actiu" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Afegir un nou compte analític" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Afegir una nova etiqueta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Import" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Compte analític" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Distribució de comptes analítics" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Grups de comptes analítics" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Comptabilitat analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Etiquetes de comptes analítics" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Comptes analítics" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Categories analítiques" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Distribució analítica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Entrades analítiques" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Assentament analític" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Anotacions analítiques" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Línia analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Línies analítiques" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Etiqueta analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Etiquetes analítiques" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arxivat" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Empresa associada" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Nombre d'adjunts" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo pendent" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Balanç: " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Pla de comptes analítics" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Nens" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Feu clic per afegir un nou grup analític." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Índex de color" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Companyia" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Nom complert" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"La conversió entre les unitats de mesura només poden passar si pertanyen a " +"la mateixa categoria. La conversió es basarà amb les ràtios establertes." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Cost/Benefici" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Costos i ingressos" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Els costos es crearan automàticament quan enregistreu les factures de " +"proveïdor, despeses o fulls d'hores." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat per" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat el" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Haver" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Divisa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Deure" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Descripció" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom mostrat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Seguidors" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Seguidors (Canals)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Seguidors (Clients)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grup" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupa per..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Si està marcat, els nous missatges requereixen la vostra atenció." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Si està marcat, alguns missatges tenen un error d'entrega." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Si el camp actiu es desmarca, permet ocultar el compte sense eliminar-lo." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"En Odoo, les comandes de venda i els projectes s'implementaran utilitzant " +"comptes analítiques. Pot realitzar seguiment dels costos i ingressos per " +"analitzar els seus marges fàcilment." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "És seguidor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificació el " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualització per" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualització el" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Adjunt principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Error d'entrega del missatge" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Missatges" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Encara sense activitat" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Encara sense activitat en aquest compte" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Nombre d'accions" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Nombre d'errors" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Nombre de missatges que requereixen una acció" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Nombre de missatges amb error d'entrega" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Nombre de missatges no llegits" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Pare" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Ruta arrel" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Etiqueta pare" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Percentatge" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Quantitat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referència" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Els ingressos es crearan automàticament quan creeu factures de client. Les " +"factures de client es poden crear basades en les comandes de venda (factures" +" de preu fix), en els fulls d'hores (basades en el treball realitzat) o en " +"les despeses (per exemple, refacturació de despeses de viatge)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Cerca línies analítiques" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Estableix actiu a fals per amagar l'Etiqueta Analítica sense eliminar-la." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetes" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" +"El tant per cent d'una distribució analítica hauria de ser entre 0 i 100" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unitat de mesura" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Missatges pendents de llegir" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Comptador de missatges no llegits" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Usuari" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "p.ex. Projecte XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/ckb.po b/addons/analytic/i18n/ckb.po new file mode 100644 index 00000000..d933245c --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ckb.po @@ -0,0 +1,558 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ckb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "کرداری پێویست" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "چالاک" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "زیادکردنی تاگێک" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "ئەرشیفکراو" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "ژمارەی هاوپێچ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "هاوپۆل" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "نیشاندەری ڕەنگ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "کۆمپانیا" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "ناوی تەواو" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "دروستکراوە لەلایەن" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "دروستکراوە لە" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "دراو" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "کڕیار" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "بەروار" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "باسکردن" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "پیشاندانی ناو" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "شوێنکەوتووان" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ناسنامە" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "دواین دەستکاری لە" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "دواین تازەکردنەوە لەلایەن" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "دواین تازەکردنەوە لە" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "هاوپێچی سەرەکی" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "هەڵەی گەیشتنی نامە" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "نامەکان" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "ناو" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "ژمارەی کردارەکان" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "ژمارەی هەڵەکان" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "ڕێڕەوی باوان" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "هاوبەش" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "بڕ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "تاگەکان" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "سەرجەم" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "نامە نەخوێندراوەکان" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "ژمارەی نامە نەخوێندراوەکان" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "بەکارهێنەر" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/cs.po b/addons/analytic/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..55914121 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,579 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jakub Lohnisky <jakub@lepremier.cz>, 2020 +# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020 +# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021 +# trendspotter, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Vyžaduje akci" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivní" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Přidat nový analytický účet" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Přidat nový tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Částka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytický účet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Rozdělení analytických účtů" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Skupiny analytických účtů" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Manažérské účetnictví" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Manažérské účetnictví tagy" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analytické účty" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analytické kategorie" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analytická distribuce" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analytické položky" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analytická položka" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Hospodářské výsledky - položky" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analytická řádka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analytická řádky" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analytická značka" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Střediska" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivováno" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Přidružený partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Počet příloh" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Zůstatek" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Zůstatek:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Rozvrh analytických účtů" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Podřízené" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Kliknutím přidáte novou skupinu analytických účtů." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Barevný index" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Kompletní jméno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Převod mezi měrnými jednotkami lze uskutečnit jen když patří do stejné " +"kategorie. Převod bude proveden na základě vzájemných poměrů." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Náklady / výnosy" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Náklady a výnosy" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Náklady se vytvoří automaticky při registraci dodavatele\n" +"faktur, nákladů nebo pracovních výkazů." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvořeno od" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvořeno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Dal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Měna" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Zákazník" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Má dáti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Sledující" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Sledující (kanály)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Sledující (partneři)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Skupina" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Seskupit podle…" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Pokud je zaškrtnuto, nové zprávy vyžadují vaši pozornost." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Pokud je zaškrtnuto, některé zprávy mají chybu při doručení." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Pokud je pole nastaveno na Nepravda, tak umožní skrýt účet bez jeho " +"odebrání." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"V Odoo jsou realizovány analýzy zakázek a projektů prodejů\n" +"přes analytické účty. Můžete sledovat náklady a výnosy a snadno analyzovat vaše marže." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Je sledující" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled změněno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upraveno od" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Hlavní příloha" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Chyba při doručování zpráv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Zprávy" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Název" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Zatím žádná aktivita" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Na tomto účtu zatím není žádná aktivita" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Počet akcí" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Počet chyb" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Počet zpráv, které vyžadují akci" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Počet zpráv s chybou při doručení" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Počet nepřečtených zpráv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Nadřazený" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Nadřazená cesta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Nadřízený tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Procenta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Množství" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Reference" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Výnosy budou vytvořeny automaticky při vytvoření zákazníka\n" +"faktur. Zákaznické faktury mohou být vytvořeny na základě prodejních objednávek\n" +"(faktury s pevnou cenou), na časové rozvrhy (na základě provedené práce) nebo\n" +"nákladů (např. přefakturování cestovních nákladů)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Hledat analytické řádky" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Hledat střediska" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Chcete-li skrýt analytickou značku bez odstranění, nastavte ji na hodnotu " +"false." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Tagy" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Procento analytické distribuce by mělo být mezi 0 a 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"Vybraný účet patří jiné společnosti, než pro kterou se pokoušíte vytvořit " +"analytickou položku" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "To vám umožní klasifikovat analytické účty." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Celkem" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Měrná jednotka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Nepřečtené zprávy" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Počítadlo nepřečtených zpráv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Uživatel" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "např. Projekt XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/da.po b/addons/analytic/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..9f9f1bd7 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/da.po @@ -0,0 +1,583 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Handling påkrævet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Tilføj en ny analytisk konto" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Tilføj et nyt tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Beløb" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analysekonto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Analytisk konto distribuering" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Analysekontigrupper" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analytisk regnskab" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Analytisk regnskab tags" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analysekonto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analytisk kategorier" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analytisk fordeling" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analytiske posteringer" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analytisk postering" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analytiske emner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analytisk linje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analyselinjer" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analytisk nøgleord" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analytiske tags" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkiveret" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Tilknyttet partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Antal vedhæftninger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Balance" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Balance:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analytisk konto oversigt" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Underordnede" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Klik for at tilføje en ny analysekontogruppe." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Farve index" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Virksomhed" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Fuldt navn" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konvertering mellem enheder kan kun ske, hvis de tilhører samme kategori. " +"Konvertering vil ske ud fra forholdstallene." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Omkostning/omsætning" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Omkostninger og indtægter" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Omkostninger oprettes automatisk når du registrerer leverandør\n" +"fakturaer, udgifter eller timesedler." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Kunde" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Følgere" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Følgere (kanaler)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Følgere (partnere)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Gruppér efter..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Hvis afkrydset, kræver nye beskeder din opmærksomhed " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Hvis afkrydset har nogle beskeder en leveringsfejl" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Hvis det aktive felt er indstillet til falsk, vil det give dig mulighed for " +"at skjule kontoen, uden at slette den." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"I Odoo oprettes salgsordrer og projekter med brug af\n" +" analysekonti. Du kan holde styr på omkostninger og indtægter for nemt\n" +" at analysere dine dækningsbidrag." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Er følger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Vedhæftning" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Besked ved leveringsfejl" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Beskeder" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Ingen aktivitet endnu" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Ingen aktivitet endnu på denne konto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Antal handlinger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Antal fejl" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Antal meddelser der kræver handling" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Antal beskeder med leveringsfejl" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Antal ulæste beskeder" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Overordnet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Overordnet sti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Overordnet tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Kontakt" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Procent" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Antal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Reference" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Omsætning registreres automatisk når du opretter salgsfakturaer.\n" +" Salgsfakturaer kan oprettes på basis af salgsordrer\n" +" (fast pris faktura), timesedler (baseret på udført arbejde) eller\n" +" udgifter (fx gennemfakturering af rejseomkostninger)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Søg i analyseposter" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Søg analytiske tags" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Sæt aktiv til falsk for at skjule det Analytiske Tag uden at fjerne det." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Procentdelen af en analytisk distribuering bør være mellem 0 og 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"Den valgte konto tilhører en anden virksomhed end den, du prøver at oprette " +"en analytisk genstand for" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "Dette gør dig i stand til at klassificere dine analytiske konti." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "I alt" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Enhed" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ulæste beskeder" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Ulæste beskedtæller" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Bruger" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "f.eks. Projekt XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/de.po b/addons/analytic/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..120d4388 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/de.po @@ -0,0 +1,577 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>, 2020\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Aktion notwendig" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Fügen Sie ein neues Analysekonto hinzu" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Klicken Sie, um einen neuen Tag hinzuzufügen." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Betrag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analysekonto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Kostenstellenverteilung" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Kostenstellengruppen" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Kostenrechnung" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Kostenstellenstichwörter" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Kostenstellenkonten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analytische Kategorien" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Kostenstellen Distribution" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Kostenstellenbuchungen" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Kostenstellenbuchung" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Kostenstellenbuchungen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analytischer Buchungssatz" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Kostenstellenbuchungen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Kostenstellen-Tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Kostenstellen-Tags" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Archiviert" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Zugehöriger Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "# Anhänge" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Kostenstellen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Kinder" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Klicken Sie hier, um eine neue Kostenstellengruppe hinzuzufügen." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Farbkennzeichnung" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Vollständiger Name" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Umwandlungen von Mengeneinheiten können nur in der gleichen Kategorie " +"erfolgen. Die Konversion erfolgt basierend auf dem Umwandlungsfaktor." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Kosten/Erlöse" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Kosten & Erlöse" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Kosten werden automatisch hinterlegt, wenn Sie Lieferantenrechnungen, Spesen" +" oder Stundenzettel erfassen." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Erstellt am" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Haben" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Währung" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Kunde" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Soll" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Beschreibung" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Abonnenten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Abonnenten (Kanäle)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Abonnenten (Partner)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Gruppieren nach ..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Falls markiert, benötigen neue Nachrichten Ihre Kenntnisnahme." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" +"Das Senden mancher Nachrichten ist fehlgeschlagen wenn dieses Fenster " +"angekreuzt ist." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Mit Aktivierung wird die Anzeige für das Finanzkonto verborgen, ohne es " +"löschen zu müssen." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"In Odoo werden Kundenaufträge und Projekte mit Hilfe von\n" +"analytische Konten gepflegt. Sie können einfach Kosten und Erlöse nachverfolgen um ihre Margen zu analysieren." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Ist ein Abonnent" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zuletzt aktualisiert am" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Hauptanhänge" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Fehler beim Senden der Nachricht" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Nachrichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Noch keine Aktivität" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Noch keine Aktivität auf diesem Konto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Anzahl der Aktionen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "# Fehler" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Anzahl der Nachrichten, die eine Aktion erfordern" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Anzahl der Nachrichten mit einem Fehler beim Senden." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Anzahl ungelesener Nachrichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Übergeordnet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Übergeordneter Pfad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Übergeordnetes Stichwort" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Prozentsatz" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Menge" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referenz" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Erlöse werden automatisch erzeugt, wenn Sie einen Kundenrechnung anlegen.\n" +"Kundenrechnungen können auf der Grundlage von Kundenaufträgen erstellt werden.\n" +"(Festpreisrechnungen), auf Stundenzetteln (auf der Grundlage der geleisteten Arbeit) oder\n" +"auf Spesen (z.B. Neuabrechnung von Reisekosten)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Suche Kostenstellen Buchungen" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Suche Kostenstellen-Tags" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Deaktivieren Sie die Option, um den Analytic Tag auszublenden, ohne ihn zu " +"entfernen." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Stichwörter" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" +"Der Prozentsatz einer analytischen Verteilung sollte zwischen 0 und 100 " +"liegen." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mengeneinheit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ungelesene Nachrichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Zähler der ungelesenen Nachrichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Benutzer" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "z.B. Projekt XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/el.po b/addons/analytic/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000..63620b5d --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/el.po @@ -0,0 +1,575 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020 +# Stefanos Nikou <stefanos.nikou@gmail.com>, 2020 +# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020 +# Chris Sal <christian.salias@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Chris Sal <christian.salias@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Απαιτείται ενέργεια" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Σε Ισχύ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Προσθήκη νέας ετικέτας" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Ποσό" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Αναλυτικός Λογαριασμός" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Αναλυτική Λογιστική" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Λογαριασμοί Αναλυτικής" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Αναλυτική Κατανομή" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Εγγραφές Αναλυτικής" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Αναλυτική Εγγραφή" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Γραμμή Αναλυτικής" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Αναλυτικές Γραμμές" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Ετικέτα Αναλυτικής" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Ετικέτες Αναλυτικής" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Αρχειοθετημένα" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Συσχετιζόμενος Συνεργάτης" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Υπόλοιπο" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Κατηγορία" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Πίνακας Αναλυτικών Λογαριασμών" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Χρωματισμός Ευρετήριου" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Εταιρία" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Πλήρες Όνομα" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Μετατροπή ανάμεσα σε Μονάδες Μέτρησης μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο αν " +"ανήκουν στην ίδια κατηγορία. Η μετατροπή θα γίνει βάσει των αναλογιών." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Κόστος/Έσοδα" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Κόστος και Έσοδα" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Οι δαπάνες θα δημιουργούνται αυτόματα όταν εγγράφετε τιμολόγια προμηθευτή, " +"έξοδα ή φύλλα κατανομής χρόνου." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Δημιουργήθηκε από" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Δημιουργήθηκε στις" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Πίστωση" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Νόμισμα" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Πελάτης" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Ημερομηνία" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Χρέωση" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Περιγραφή" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Ακόλουθοι" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Ακόλουθοι (Κανάλια)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Ακόλουθοι (Συνεργάτες)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Ομάδα" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Ομαδοποίηση κατά..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Εάν επιλεγεί τα νέα μηνύματα χρειάζονται την προσοχή σας." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Εάν το ενεργό πεδίο έχει την τιμή Ψευδές, θα σας επιτρέψει να αποκρύψετε τον" +" λογαριασμό χωρίς να τον αφαιρέσετε." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"Στην Odoo, οι εντολές πωλήσεων και τα έργα υλοποιούνται χρησιμοποιώντας\n" +" αναλυτικούς λογαριασμούς. Μπορείτε να παρακολουθείτε τα κόστη και τα έσοδα για να \n" +" αναλύσετε τα περιθώρια σας εύκολα. " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Είναι Ακόλουθος" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Μηνύματα" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Περιγραφή" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Πλήθος ενεργειών" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Πλήθος μηνυμάτων που απαιτούν ενέργεια" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Πλήθος μη αναγνωσμένων μηνυμάτων" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Μητρικός" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Συναλλασόμενος" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Ποσοστό" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Ποσότητα" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Σχετικό" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Τα έσοδα θα δημιουργηθούν αυτόματα όταν δημιουργείτε τιμολόγια\n" +" πελατών. Τα τιμολόγια πελατών μπορούν να δημιουργηθούν βάσει παραγγελιών πωλήσεων\n" +" (τιμολόγια σταθερής τιμής), σε φύλλα εργασίας (βάσει της εργασίας που έχουν \n" +" πραγματοποιηθεί) ή σε δαπάνες (π.χ. επαναφορά των εξόδων ταξιδιού)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Αναζήτηση Αναλυτικών Γραμμών" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Ετικέτες" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Σύνολο" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Μονάδα Μέτρησης" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Μη αναγνωσμένα μηνύματα" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Μετρητής μη αναγνωσμένων μηνυμάτων" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Χρήστης" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "π.χ. έργο XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/en_AU.po b/addons/analytic/i18n/en_AU.po new file mode 100644 index 00000000..3aa93bb4 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/en_AU.po @@ -0,0 +1,366 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-30 09:24+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/en_AU/)\n" +"Language: en_AU\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "(Keep empty to open the current situation)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_chart +msgid "Account Analytic Chart" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Import" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Analytic Account Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_from_date +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sale orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to " +"analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Last Modified on" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Open Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sale " +"orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work " +"done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Select the Period for Analysis" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_account_type +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_to_date +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "User" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "account analytic line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/en_GB.po b/addons/analytic/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000..425ddfbc --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytic Account" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Company" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Created by" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Created on" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Currency" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Customer" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Last Modified on" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Last Updated by" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Last Updated on" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Quantity" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/eo.po b/addons/analytic/i18n/eo.po new file mode 100644 index 00000000..2c64a129 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/eo.po @@ -0,0 +1,554 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es.po b/addons/analytic/i18n/es.po new file mode 100644 index 00000000..710897ec --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es.po @@ -0,0 +1,581 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2021 +# Juan José Scarafía <scarafia.juanjose@gmail.com>, 2021 +# Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Acción requerida" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Agregar una nueva cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Añadir nueva etiqueta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Importe" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Distribución de cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Grupos de cuentas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Contabilidad analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Etiquetas de contabilidad analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Cuentas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Categorías analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Distribución analítica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Asientos analíticas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Asiento analítico" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Apuntes analíticos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Línea analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Líneas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Etiqueta analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Etiquetas analíticas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivado" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Empresa asociada" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Nº de archivos adjuntos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Balance" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Balance:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan de cuentas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Subordinados" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Haz clic para agregar un nuevo grupo de cuentas analíticas." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Índice de color" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Nombre completo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"La conversión entre las unidades de medida solo pueden presentarse si " +"pertenecen a la misma categoría. La conversión se basará en los índices " +"establecidos." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Costos/ingresos" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Costos e ingresos" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Los costos se crearán de forma automática cuando registres las facturas de " +"proveedor, gastos u hojas de horas." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Crédito" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Débito" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Seguidores" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Seguidores (Canales)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Seguidores (Contactos)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "Identificación" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" +"Si se encuentra seleccionado hay nuevos mensajes que requieren tu atención." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Si se encuentra seleccionado, algunos mensajes tienen error de envío." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Si el campo activo no está seleccionado, puedes ocultar la cuenta sin " +"eliminarla." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"En Odoo, los pedidos de venta y los proyectos se implementan usando cuentas " +"analíticas. Puedes realizar el seguimiento de los costos e ingresos para " +"analizar sus márgenes fácilmente." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Es un seguidor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Archivo adjunto principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Error en envío de mensaje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Mensajes" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Sin actividad " + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Sin actividad en esta cuenta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Número de acciones" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Número de errores" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Número de mensajes que requieren una acción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Número de mensajes con error de envío" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Número de mensajes sin leer" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Ruta principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Etiqueta principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Socio" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referencia" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Los ingresos se crearán automáticamente cuando creas facturas para el " +"cliente. Las facturas de cliente se pueden crear a partir de los pedidos de " +"venta (facturas de precio fijo), en las hojas de horas (dependiendo el " +"trabajo realizado) o en los gastos (por ejemplo, refacturación de gastos de " +"viaje)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Buscar líneas analíticas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Buscar etiquetas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Establece la función \"active to false\" para ocultar la etiqueta analítica " +"sin eliminarla." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "El porcentaje de una distribución analítica debe ser de 0 a 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"La cuenta seleccionada le pertenece a otra empresa diferente de en la que " +"quieres crear un elemento analítico" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "Esto te permite clasificar tus cuentas analíticas." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidad de medida" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mensajes sin leer" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Nº de mensajes sin leer" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "Ej. Proyecto XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_BO.po b/addons/analytic/i18n/es_BO.po new file mode 100644 index 00000000..9ccb5fec --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es_BO.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Bolivia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_BO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_BO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Divisa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_CL.po b/addons/analytic/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000..586810ba --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_CO.po b/addons/analytic/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000..1df27a87 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta Analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre Público" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificación el" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Actualizado" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Asociado" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_CR.po b/addons/analytic/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000..a7a517f6 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_DO.po b/addons/analytic/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000..1c8a82dd --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_EC.po b/addons/analytic/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..a2012fd9 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Fecha de modificación" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima Actualización por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Actualizado en" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_MX.po b/addons/analytic/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..e8bb87aa --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,579 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Acción requerida" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Agregar una nueva cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Añadir nueva etiqueta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Importe" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Distribución de cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Grupos de cuentas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Contabilidad analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Etiquetas de contabilidad analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Cuentas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Categorías analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Distribución analítica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Asientos analíticas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Asiento analítico" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Apuntes analíticos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Línea analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Líneas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Etiqueta analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Etiquetas analíticas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivado" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Empresa asociada" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Nº de archivos adjuntos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Balance" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Balance:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan de cuentas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Subordinados" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Haga clic para agregar un nuevo grupo de cuentas analíticas." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Índice de color" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Nombre completo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"La conversión entre las unidades de medida solo pueden presentarse si " +"pertenecen a la misma categoría. La conversión se basará en los índices " +"establecidos." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Costos/ingresos" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Costos e ingresos" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Los costos se crearán de forma automática cuando registres las facturas de " +"proveedor, gastos u hojas de horas." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Crédito" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Débito" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Seguidores" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Seguidores (Canales)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Seguidores (Contactos)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "Identificación" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" +"Si se encuentra seleccionado hay nuevos mensajes que requieren su atención." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Si se encuentra seleccionado, algunos mensajes tienen error de envío." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Si el campo activo no está seleccionado, puede ocultar la cuenta sin " +"eliminarla." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"En Odoo, los pedidos de venta y los proyectos se implementan usando cuentas " +"analíticas. Puede realizar el seguimiento de los costos e ingresos para " +"analizar sus márgenes fácilmente." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Es un seguidor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Archivo adjunto principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Error en envío de mensaje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Mensajes" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Sin actividad " + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Sin actividad en esta cuenta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Número de acciones" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Número de errores" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Número de mensajes que requieren una acción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Número de mensajes con error de envío" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Número de mensajes sin leer" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Ruta principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Etiqueta principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Socio" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentaje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referencia" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Los ingresos se crearán automáticamente cuando creas facturas para el " +"cliente. Las facturas de cliente se pueden crear a partir de los pedidos de " +"venta (facturas de precio fijo), en las hojas de horas (dependiendo el " +"trabajo realizado) o en los gastos (por ejemplo, refacturación de gastos de " +"viaje)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Buscar líneas analíticas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Buscar etiquetas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Establece la función \"active to false\" para ocultar la etiqueta analítica " +"sin eliminarla." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "El porcentaje de una distribución analítica debe ser de 0 a 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"La cuenta seleccionada le pertenece a otra empresa diferente de en la que " +"quieres crear un elemento analítico" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "Esto te permite clasificar tus cuentas analíticas." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidad de medida" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mensajes sin leer" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Nº de mensajes sin leer" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Usuario" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "Ej. Proyecto XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_PE.po b/addons/analytic/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..5072e9ed --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta Analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañia" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima Modificación en" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Actualizado última vez por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima Actualización" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Socio" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_PY.po b/addons/analytic/i18n/es_PY.po new file mode 100644 index 00000000..c12f79fa --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es_PY.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta Analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualización por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualización en" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/es_VE.po b/addons/analytic/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000..859957db --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cuenta analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado en" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descripción" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar nombre" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificada por última vez" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización realizada por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizacion en" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/et.po b/addons/analytic/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000..1f0afbe8 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/et.po @@ -0,0 +1,580 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2020 +# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020 +# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2020 +# Marek Pontus, 2020 +# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020 +# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2020 +# atriine <triine@avalah.ee>, 2020 +# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Vajalik toiming" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiivne" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Lisage uus analüütiline konto" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Lisage uus silt" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Summa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analüütiline konto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Analüütilised kontogrupid" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analüütiline raamatupidamine" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Analüütilise raamatupidamise sildid" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analüütilised kontod" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analüütilised kategooriad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analüütiline jaotus" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analüütilised kanded" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analüütiline kirje" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analüütilised kanded" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analüütiline rida" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analüütilised read" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analüütiline silt" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analüütiline silt" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhiveeritud" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Seotud partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Manuste arv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Bilanss" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Saldo:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategooria" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analüütiliste kontode tabel" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Uue analüütilise kontogrupi lisamiseks klõpsake." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Värvikood" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Ettevõte" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Täielik nimi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Ühikute vaheline konversioon on võimalik ainult siis, kui ühikud kuuluvad " +"samasse kategooriasse. Konverteerimist tehakse määrade järgi." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Kulu/tulu" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Kulud ja tulud" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Kulud luuakse automaatselt, kui registreerid tarnija arveid, kulusid või " +"ajaandmikke." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Loonud" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Loodud" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kreedit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Klient" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Kuupäev" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Deebet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Kirjeldus" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Kuva nimi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Jälgijad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Jälgijad (kanalid)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Jälgijad (partnerid)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grupp" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Rühmita..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Kui kontrollitud, siis uued sõnumid nõuavad Su tähelepanu." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Kui valitud, on mõningate sõnumitel saatmiserror." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Kui aktiivne väli on märgitud vääraks, laseb see konto peita ilma seda " +"eemaldamata." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"Odoos on müügitellimused ja projektid lahendatud kasutades\n" +" analüütilisi kontosid. Sul on võimalik jälgida kulusid ja tulusid\n" +" analüüsimaks lihtsasti kasumlikkust." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Jälgija" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud (millal)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimati uuendatud (kelle poolt)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Peamine manus" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Sõnumi edastamise veateade" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Sõnumid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Tegevused seni puuduvad." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Sellel kontol tegevused seni puuduvad." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Toimingute arv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Vigade arv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Tegutsemist nõudvate sõnumite arv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Kohaletoimetamise veateatega sõnumite arv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Lugemata sõnumite arv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Ülem" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Emaliin" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Kontakti kaart" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Protsent" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Kogus" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Viide" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Müügitulu luuakse automaatselt, kui sa koostad müügiarveid.\n" +" Müügiarveid saab koostada müügitellimuste (fikseeritud hinnaga\n" +" arved), ajaandmike (tehtud töö alusel) või kulude (näiteks\n" +" edasiarveldatavad reisikulud) baasil." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Otsi analüütilistelt ridadelt" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Otsi analüütilisi silte" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "Deaktiveeri, et peita analüütilise silt ilma seda eemaldamata." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Sildid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Analüütilise jaotuse protsent peaks jääma 0 ja 100 vahele." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Kokku" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mõõtühik" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Lugemata sõnumid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Lugemata sõnumite loendur" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Kasutaja" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "nt projekt XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/eu.po b/addons/analytic/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000..4b53933b --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,570 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# José Miguel Andonegi <jm.andonegi@gmail.com>, 2021 +# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021 +# ibinka lete <ilete@fpbidasoa.net>, 2021 +# Gorka Toledo <gorka.toledo@gmail.com>, 2021 +# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021 +# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021 +# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021 +# Victor Laskurain <blaskurain@binovo.es>, 2021 +# Miren Maiz <mirenmaizz@gmail.com>, 2021 +# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Beharrezko ekintza" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiboa" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Gehitu etiketa berri bat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Kopurua" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kontu analitikoa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Taldearen kontu analitikoa" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Kontabilitate analitikoa" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Kontu analitikoak" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Banaketa analitikoa" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Sarrera analitikoak" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Sarrera analitikoa" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Pieza analitikoak." + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Lerro analitikoa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Lerro analitikoak" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analitika etiketak" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analitika etiketak" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Artxibatua" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Lotutako kidea" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Eranskin kontagailua" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Balantzea" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Balantzea:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategoria" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Koloreen indizea" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Enpresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Izen osoa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Kostua/Diru-sarrera" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Kostuak & Diru-sarrerak" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Kostua automatikoki sortuko da hornitzailearen\n" +"faktura, gastuak eta denbora-orriak erregistratzean." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Nork sortua" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Noiz sortua" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kreditu" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Bezeroa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Zor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Deskribapena" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Followers" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Jarraitzaileak (kanalak)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Jarraitzaileak (Lagunak)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Taldea" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Taldekatu..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Jarraitzailea da" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Azken aldaketa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Azkenengoz eguneratu zuena" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Azken eguneraketa noiz" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Eranskin nagusia" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Mezua igortzean errorea" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Mezuak" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Akzio kopurua" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Ekintza bat eskatzen duen mezu kopurua" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Bidaltzean errorea eman duten mezu kopurua" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Irakurri gabeko mezu kopurua" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Gurasoa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Kidea" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Percentage" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Kopurua" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Erreferentzia" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Bilatu lerro analitikoak" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Etiketak" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Neurketa unitatea" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Irakurri gabeko mezuak" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Irakurri gabeko mezuen kontagailua" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Erabiltzailea" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/fa.po b/addons/analytic/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000..401ecf9e --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,566 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Hamid Darabi, 2020 +# Sahar Daraye <sahar.daraye.1369@gmail.com>, 2020 +# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020 +# Hamid Reza Kaveh <hamidrkp@riseup.net>, 2020 +# Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "کنش مورد نیاز است" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "فعال" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "افزودن برچسب جدید" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "مقدار" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "حساب تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "گروه های حساب تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "حسابداری تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "حساب های تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "توزیع تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "داده های تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "داده تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "آیتم های تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "سطرتحلیلی" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "سطرهای تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "برچسب تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "برچسبهای تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "بایگانی شده" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "همکار مرتبط" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "تعداد پیوست" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "تراز" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "تراز:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "دستهبندی" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "جدول حساب های تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "شاخص رنگ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "شرکت" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "نام کامل" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"تبدیل بین واحدهای اندازهگیری تنها در صورتی می تواند رخ دهد که به یک دسته " +"تعلق داشته باشد. تبدیل بر اساس نسبتها انجام خواهد شد." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "هزینه/درآمد" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "هزینهها و درآمدها" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "ایجاد توسط" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "ایجاد شده در" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "بستانکار" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "ارز" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "مشتری" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "تاریخ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "بدهکار" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "توضیحات" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "دنبالکنندگان" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "دنبال کنندگان (کانال ها)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "دنبال کنندگان (همکاران)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "گروه" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "گروه بتدی بر اساس ..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" +"اگر این گزینه را انتخاب کنید، پیامهای جدید به توجه شما نیاز خواهند داشت." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "در صورت بررسی ، برخی پیام ها خطای تحویل دارند." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "دنبال می کند" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخرین تغییر در" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخرین به روز رسانی در" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "پیوست اصلی" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "خطای تحویل پیام" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "پیامها" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "تعداد کنش ها" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "تعداد خطاها" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "تعداد پیام ها که نیاز به کنش دارد" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "تعداد پیامهای با خطای تحویل" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "تعداد پیامهای خوانده نشده" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "مادر" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "مسیر والد" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "همکار" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "درصد" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "تعداد" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "شماره پیگیری" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "جستجوی سطرها تحلیلی" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "تگ ها" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "جمع کل" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "واحد اندازه گیری" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "پیام های ناخوانده" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "شمارنده پیامهای خوانده نشده" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "کاربر" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "مثلا پروژه اکسوایزد" diff --git a/addons/analytic/i18n/fi.po b/addons/analytic/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000..76d4ef1d --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,578 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020 +# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2020 +# Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2020 +# Svante Suominen <svante.suominen@web-veistamo.fi>, 2020 +# Kari Lindgren <karisatu@gmail.com>, 2020 +# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020 +# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020 +# Atte Isopuro <atte.isopuro@web-veistamo.fi>, 2020 +# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020 +# Timo Koukkari <ti.ko@netikka.fi>, 2020 +# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2020 +# Sari Mäyrä <sari.mayra@sv-oy.fi>, 2020 +# Johanna Valkonen <johanna@vividi.fi>, 2020 +# Jenni Heikkilä <jenni.heikkila@sv-oy.fi>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Jenni Heikkilä <jenni.heikkila@sv-oy.fi>, 2020\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Vaatii toimenpiteitä" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiivinen" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Lisää uusi tunniste" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Arvo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kustannuspaikka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Analyyttiset tiliryhmät" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analyyttinen kirjanpito" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Kustannuspaikkojen tunnisteet" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Kustannuspaikat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analyyttinen jakelu" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analyyttiset viennit" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analyyttinen kirjaus" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analyyttiset tapahtumat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analyyttinen rivi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analyyttiset rivit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analyyttinen tunniste" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analyyttiset tunnisteet" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkistoitu" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Yhteistyökumppani" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Liitteiden määrä" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Tuoteryhmä(t)" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Kustannuspaikat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Väri-indeksi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Yritys" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Täydellinen nimi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Yksiköiden välinen muunnos onnistuu vain saman ryhmän (kategorian) sisällä. " +"Konversio tehdään käyttäen kertoimena suhdetta." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Kulut/Tulot" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Kustannukset ja tulot" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Kirjatessasi ostolaskuja, kuluja tai tuntikortteja, luodaan kulut \n" +"automaattisesti." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Luonut" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Luotu" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuutta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Asiakas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Päivämäärä" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Kuvaus" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näyttönimi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Seuraajat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Seuraajat (kanavat)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Seuraajat (kumppanit)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Ryhmä" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Ryhmittele.." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "Tunniste (ID)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Jos valittu, uudet viestit vaativat huomiotasi." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Jos valittu, joitakin viestejä ei ole toimitettu." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Jos Aktiivinen-kentän arvo on epätosi, sallii se tilin piilottamisen ilman " +"sen poistamista." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "On seuraaja" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimeksi päivitetty" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimeksi päivitetty" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Pääliite" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Ongelma viestin toimituksessa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Viestit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Toimenpiteiden määrä" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Virheiden määrä" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Toimenpiteitä vaativien viestien määrä" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Toimitusvirheellisten viestien määrä" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Lukemattomia viestejä" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Ylätaso" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Ylempi polku" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Kumppani" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Prosenttia" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Määrä" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Viite" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Hae analyyttisiä rivejä" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Tunnisteet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Yhteensä" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mittayksikkö" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Lukemattomat viestit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Lukemattomien viestien laskuri" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Käyttäjä" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "esim. Projekti XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/fo.po b/addons/analytic/i18n/fo.po new file mode 100644 index 00000000..14c0c344 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/fo.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytiskt bókhald" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Fyritøka" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Byrjað av" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Byrjað tann" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Kundi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Frágreiðing" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vís navn" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Seinast rættað tann" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Seinast dagført av" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Seinast dagført tann" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Nøgd" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Íalt" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/fr.po b/addons/analytic/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..769410d2 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,585 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Florian Laboureix <fll@odoo.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Fabien Pinckaers <fp@openerp.com>, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020 +# Laura Piraux <lap@odoo.com>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# Olivier ANDRE <frsw194@gmail.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Nécessite une action" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Ajouter un nouveau compte analytique " + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Ajouter une nouvelle étiquette" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Montant" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Compte analytique" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Distribution de compte analytique" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Groupe de comptes analytiques" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Comptabilité analytique" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Etiquettes de comptabilité analytique" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Comptes analytiques" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Catégories Analytiques" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Distribution Analytique" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Écritures analytiques" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Ecriture analytique" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Écritures analytiques" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Ligne analytique" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Lignes analytiques" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Étiquette analytique" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Étiquettes analytiques" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivé" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Partenaire associé" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Nombre de pièces jointes" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Balance" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Solde :" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Catégorie" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan comptable analytiques" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Enfants" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Cliquez pour ajouter un nouveau groupe de compte analytique. " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Couleur" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Société" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Nom Complet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Il est possible de convertir deux unités de mesures si elles appartiennent à" +" la même catégorie. Cette conversion utilise les rapports définis pour ces " +"unités." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Coût/Revenu" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Coûts & revenus" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Les coûts seront générés automatiquement quand vous enregistrerez des " +"factures fournisseurs, des notes de frais ou des feuilles de temps." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Crédit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Devise" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Débit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Abonnés" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Abonnés (Canaux)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Abonnés (Partenaires)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Groupe" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Regrouper par..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Si coché, de nouveaux messages demandent votre attention." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Si actif, certains messages ont une erreur de livraison." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Si le champ actif est à \"Faux\", cela vous permet de cacher le compte sans " +"le supprimer." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"Dans Odoo, les bons de commande et projets sont implémentés en utilisant les\n" +" comptes analytiques. Vous pouvez suivre les coûts et les revenus pour analyser\n" +" vos marges facilement." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Est un abonné" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Pièce jointe principale" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Erreur d'envoi du message" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Messages" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Pas encore d'activité" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Pas encore d'activité sur ce compte" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Nombre d'actions" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Nombre d'erreurs" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Nombre de messages exigeant une action" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Nombre de messages avec des erreurs d'envoi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Nombre de messages non lus" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Parent" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Chemin parent" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Etiquette parente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partenaire" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Pourcentage" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Quantité" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Référence" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Les revenus seront créés automatiquement quand vous créerez des factures\n" +" clients. Les factures clients peuvent être créées en fonction des bons de commande\n" +" (factures au forfait), des feuilles de temps (sur la base du travail effectué) ou\n" +" des dépenses (p. ex. : la refacturation des frais de déplacement)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Chercher des lignes analytiques" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Chercher des étiquettes analytiques" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Définissez le champ actif sur False pour masquer l'étiquette de l'analytique" +" sans la supprimer." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Étiquettes" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" +"Le pourcentage d'une distribution analytique doit être compris entre 0 et " +"100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unité de mesure" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Messages non lus" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Compteur de messages non lus" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "ex. Projet XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/fr_BE.po b/addons/analytic/i18n/fr_BE.po new file mode 100644 index 00000000..a4f442a3 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/fr_BE.po @@ -0,0 +1,388 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-18 13:41+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/fr_BE/)\n" +"Language: fr_BE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "(Keep empty to open the current situation)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_chart +msgid "Account Analytic Chart" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Montant" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Analytic Account Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Lignes analytiques" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "Bilan" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "Index de la couleur" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Société" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_from_date +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sale orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to " +"analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Derniere fois mis à jour par" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mis à jour le" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Open Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partenaire" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sale " +"orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work " +"done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Select the Period for Analysis" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_account_type +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Tags" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_to_date +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "Utilisateur" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +#, fuzzy +msgid "account analytic line" +msgstr "Ligne analytique" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" + +#~ msgid "Date of the last message posted on the record." +#~ msgstr "Date du dernier message posté sur l'enregistrement." + +#~ msgid "Followers" +#~ msgstr "Abonnés" + +#~ msgid "If checked new messages require your attention." +#~ msgstr "Si coché, les nouveaux messages requierent votre attention. " + +#~ msgid "Last Message Date" +#~ msgstr "Date du dernier message" + +#~ msgid "Messages" +#~ msgstr "Messages" + +#~ msgid "Messages and communication history" +#~ msgstr "Messages et historique des communications" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Messages non lus" diff --git a/addons/analytic/i18n/fr_CA.po b/addons/analytic/i18n/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..ea3912b7 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/fr_CA.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Devise" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Description" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "Identifiant" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partenaire" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/gl.po b/addons/analytic/i18n/gl.po new file mode 100644 index 00000000..fd90757d --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conta analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado o" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Descrición" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización de" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización en" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantidade" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/gu.po b/addons/analytic/i18n/gu.po new file mode 100644 index 00000000..40d66b4e --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/gu.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Turkesh Patel <turkesh4friends@gmail.com>, 2018 +# Dharmraj Jhala <dja@openerp.com>, 2018 +# Spellbound Soft Solutions <jeel.spellbound@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Spellbound Soft Solutions <jeel.spellbound@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "સક્રિય" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "કિંમત" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "વિશ્લેષણાત્મક ખાતું" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "વિશ્લેષણાત્મક વિતરણ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "કંપની" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "પૂરું નામ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "બનાવનાર" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "જમા" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "ચલણ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "ભાગીદાર" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +msgid "Date" +msgstr "તારીખ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "ઉધાર" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "વર્ણન" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "પ્રદર્શન નામ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "અનુયાયીઓ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "સમુદાય" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "ગ્રુપ દ્વારા..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ઓળખ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "જો ચેક કરેલા નવા સંદેશા માટે તમારું ધ્યાન આવશ્યક છે" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "જો ચેક કરેલું હોય, તો નવા સંદેશા માટે તમારું ધ્યાન આવશ્યક છે." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "જો ચેક કરેલું હોય, તો કેટલાક મેસેજીસમાં ડિલિવરીની ભૂલ છે." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "સંદેશાઓ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "નામ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of error" +msgstr "ભૂલની સંખ્યા" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "સંદેશાઓની સંખ્યા જે ક્રિયા માટે જરૂરી છે" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "વિતરણ ભૂલ સાથે સંદેશાઓની સંખ્યા" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "ન વાંચેલા સંદેશાની સંખ્યા" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "પિતૃ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "ભાગીદાર" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "ટકાવારી" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "જથ્થો" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "સંદર્ભ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: sql_constraint:account.analytic.distribution:0 +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:195 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company that the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "કુલ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "વપરાશકર્તા" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/he.po b/addons/analytic/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000..fd8449e7 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/he.po @@ -0,0 +1,570 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Fishfur A Banter <fishfurbanter@gmail.com>, 2020 +# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2020 +# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020 +# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020 +# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 +# Yves Goldberg <admin@ygol.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Yves Goldberg <admin@ygol.com>, 2020\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "נדרשת פעולה" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "פעיל" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "הוסף חשבון אנליטי חדש" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "הוסף תגית חדשה" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "סכום" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "חשבון אנליטי" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "קבוצות חשבונות אנליטיים" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "הנהלת חשבונות אנליטית" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "חשבונות אנליטיים" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "קטגוריות אנליטיות" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "חלוקה לחשבונות אנליטיים" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "רשומות אנליטיות" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "כניסה אנליטית" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "פריטים אנליטיים" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "שורה אנליטית" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "שורות אנליטיות" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "תגית אנליטית" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "תגיות אנליטיות" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "בארכיון" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "כמות קבצים מצורפים" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "יתרה" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "יתרה:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "לוח חשבונות אנליטיים" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "לחץ כדי להוסיף קבוצת חשבונות אנליטיים חדשה." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "אינדקס צבעים" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "חברה" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "שם מלא" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הן שייכות לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה" +" על בסיס היחס בניהן." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "עלות/הכנסה" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "עלויות & הכנסות" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"עלויות ייווצרו אוטומטית בעת רישום חשבוניות ספק,\n" +" הוצאות או דיווחי שעות." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר ע\"י" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "זכות" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "מטבע" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "לקוח" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "תאריך" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "חובה" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "שם תצוגה" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "עוקבים" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "עוקבים (לקוחות/ספקים)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "קבוצה" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "קבץ לפי..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "מזהה" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "אם מסומן, הודעות חדשות דורשות את תשומת לבך." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "אם מסומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"אם השדה פעיל מוגדר כ- לא נכון, הוא יאפשר להסתיר את החשבון מבלי להסיר אותו." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "עוקב" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שונה לאחרונה ב - " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה ע\"י" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "הודעת שגיאת שליחה" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "הודעות" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "אין פעילות עדיין" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "עדיין אין פעילות בחשבון זה" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "מספר פעולות" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "מספר השגיאות" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "מספר הודעות המחייבות פעולה" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "אב" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "נתיב אב" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "תגית אב" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "לקוח/ספק" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "אחוז" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "כמות" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "מזהה" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "חפש שורות אנליטיות" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "חפש תגיות אנליטיות" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"הגדר את שדה פעיל כ- לא נכון כדי להסתיר את התגית האנליטית בלי להסיר אותה." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "תגיות" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "אחוז ההתפלגות האנליטית צריך להיות בין 0 ל 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "סכום כולל מע\"מ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "יחידת מידה" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "הודעות שלא נקראו" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "משתמש" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "למשל פרויקט XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/hi.po b/addons/analytic/i18n/hi.po new file mode 100644 index 00000000..4da6fd27 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/hi.po @@ -0,0 +1,554 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/hr.po b/addons/analytic/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000..47c89e01 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,575 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020 +# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2020 +# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020 +# Stjepan Lovasić <stjepan.lovasic@gmail.com>, 2020 +# Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2020 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Potrebna dodatna radnja" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Dodaj novi analitički konto" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Dodaj novu oznaku" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Iznos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Konto analitike" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Distribucija analitičkog konta" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Grupe analitičkih konta" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analitičko računovodstvo" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Oznake analitičkih konta" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analitička konta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analitičke kategorije" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analitička raspodjela" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Stavke analitike" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Stavka analitike" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analitičke stavke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analitička stavka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analitičke stavke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Oznaka analitike" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Oznake analitike" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivirano" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Povezani partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Broj priloga" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analitički kontni plan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Podređeni" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Kliknit4e za dodavanje nove grupe analitike." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Indeks boje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Tvrtka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Puni naziv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konverzija jedinica mjere može se vršiti samo za jedinice mjere koje " +"pripadaju istoj kategoriji. Konverzija će se izvršiti temeljem omjera " +"jedinica mjere." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Trošak/Prihod" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Troškovi i prihodi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Troškovi će biti kreirani automatski kad proknjižite račune\n" +"dobavljača, troškove ili evidencije radnog vremena." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Potražuje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Kupac" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Duguje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Pratitelji" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Pratitelji (Kanali)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Pratitelji (Partneri)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Grupiraj po..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Ako je označeno, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "Neaktivna konta se neće prikazivati u listama odabira." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"U odoo-u ponude u prodaji i projekti su implementirane korištenjem\n" +"analitičkih konta. Možete pratiti troškove i prihode kako bi jednostavno analizirali poslovanje " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Je pratitelj" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Promijenio" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Vrijeme promjene" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Glavni prilog" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Greška pri isporuci poruke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Poruke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Nema još aktivnosti" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Na ovom kontu još nema aktivnosti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Broj akcija" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Broj grešaka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Broj nepročitanih poruka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Nadređeni" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Putanja nadređenih" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Oznaka nadređenog" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Postotak" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Vezna oznaka" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Prihodi će automatski biti kreirani kad kreirate izlazne račune.\n" +"Izlazni računi mogu biti kreirani bazirano na ponudama (fixne cijene) ili vremenskim karticama (obavljenom radu) ili\n" +"na troškovima (nrp. obračun troškova puta)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Traži analitičke linije" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Pretraži analitičke oznake" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Odznačite polje aktivan za sakrivanje analitičkih oznaka bez da ih brišete." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Oznake" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jedinica mjere" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Nepročitane poruke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Brojač nepročitanih poruka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Korisnik" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "npr. Projekt XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/hu.po b/addons/analytic/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000..bab5035c --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,579 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# krnkris, 2021 +# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021 +# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Tibor Kőnig <konig.tibor@evitalit.hu>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Tibor Kőnig <konig.tibor@evitalit.hu>, 2021\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Akció szükséges" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktív" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Új analitikus számla" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Új címke hozzáadása" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Összeg" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitikus számla" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Analitikus számla felosztás" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Analitikus számla csoportok" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analitikus könyvvitel" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Analitikus számla címkék" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analitikus számlák" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analitikus kategóriák" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analitikus felosztás" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analitikus tételek" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analitikus bejegyzés" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analitikus tételek" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analitikus sor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analitikus sorok" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analitikus címke" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analitikus címkék" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivált" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Kapcsolódó partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Mellékletek száma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Egyenleg" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Egyenleg:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategória" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analitikus számlatükör" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Alárendelt" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Kattintson analitikus számla csoport hozzáadásához." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Színjegyzék" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Vállalat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Teljes név" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"A mértékegységek közötti átváltás csak akkor valósul meg, ha ugyanabba a " +"kategóriába tartoznak. Az átváltás az arányszámok alapján történik." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Költség/Bevétel" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Költségek & Bevételek" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Költségek automatikusan létrehozásre kerülnek bejövő (szállítói) számlákból," +" kiadásokból vagy időkimutatásokból." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Létrehozta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Létrehozva" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Követel" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Pénznem" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Ügyfél" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Tartozik" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Leírás" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Követők" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Követők (Csatornák)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Követők (Partnerek)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Csoport" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Csoportosítás..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "Azonosító" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Ha be van jelölve, akkor az új üzenetek figyelmet igényelnek." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" +"Ha be van jelölve, akkor néhány üzenetnél kézbesítési hiba lépett fel." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Ha az aktív mező hamisra állított, akkor eltünteti a számlát annak törlése " +"nélkül." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"A rendszerben a vevői rendelések és projektek alapértelmezésben használják az\n" +" analitkus számlákat. Könnyedén nyomonkövetheti a költségeit és bevételeit a haszon \n" +" elemzéséhez." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Követő" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Legutóbb módosítva" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Frissítette" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Frissítve " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Fő melléklet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Üzenetkézbesítési hiba" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Üzenetek" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Nincs tevékenység" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Ezen a számlán nincs aktivitás." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Akciók száma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Hibák száma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Üzenetek száma, melyek műveletet igényelnek" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Kézbesítési hibával rendelkező üzenetek száma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Olvasatlan üzenetek száma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Szülő" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Szülő útvonal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Szülő címke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Százalék" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Mennyiség" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Hivatkozás" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Bevételek automatikusan létrehozásra kerülnek kimenő (vevői) számla \n" +" elkészítésekor. Kimenő (vevői) számlák elkészíthetőek a vevői rendelések alapján \n" +" (fix árú számlák), az időkimutatásokból (elvégzett munka alapján) vagy \n" +" kiadásokból (pl. utazási költség elszámolás)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Analitikus sorok keresése" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Állítsa az aktív mezőt hamisra az analitikus címke eltüntetéséhez, annak " +"törlése nélkül." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Címkék" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Az analitikus felosztás százalékos értéke 0 és 100 közötti legyen." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Összesen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mértékegység" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Olvasatlan üzenetek" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Olvasatlan üzenetek száma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Felhasználó" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "Pl. Projekt XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/hy.po b/addons/analytic/i18n/hy.po new file mode 100644 index 00000000..8dd837b0 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/hy.po @@ -0,0 +1,365 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-30 09:24+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/hy/)\n" +"Language: hy\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "(Keep empty to open the current situation)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_chart +msgid "Account Analytic Chart" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Analytic Account Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Անալիտիկ Հաշվառում" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Cancel" +msgstr "Հրաժարվել" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Ընկերությունը" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Տարադրամ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Հաճախորդ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "Ամսաթիվ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Նկարագիր" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_from_date +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Խմբավորել ըստ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sale orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to " +"analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Open Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Գործընկեր" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "Տեղեկատու" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sale " +"orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work " +"done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Select the Period for Analysis" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_account_type +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_to_date +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "Օգտագործող" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "account analytic line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/id.po b/addons/analytic/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000..accb7b80 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/id.po @@ -0,0 +1,570 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020 +# Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2020 +# Muhammad Herdiansyah <herdiansyah@openmailbox.org>, 2020 +# Febrasari Almania <febrasari.almania@gmail.com>, 2020 +# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020 +# PAS IRVANUS <ipankbiz@gmail.com>, 2020 +# whenweresober <gulmugurzu@yevme.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: whenweresober <gulmugurzu@yevme.com>, 2020\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Perlu Tindakan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktif" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Add a new tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Jumlah" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Akun Analitik" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Analytic Account Groups" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Akuntansi Analitik" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Akun Analitik" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analisa Distribusi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Catatan Analitik" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Pembukuan Analitik" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analytic Items" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Baris Analitik" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Baris Analitik" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Tag Analitik" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Tag Analitik" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Diarsipkan" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Mitra terkait" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Hitungan Lampiran" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Kode akun analitik" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Indeks Warna" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Perusahaan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Nama Lengkap" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konversi antara satuan hanya dapat terjadi jika mereka berada pada kategori " +"yang sama. Konversi akan dibuat berdasarkan rasio." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Cost/Revenue" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Biaya & pendapatan" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Dibuat oleh" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Dibuat pada" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Mata Uang" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Pelanggan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Tanggal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Deskripsi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Pengikut" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Pengikut (Saluran)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Pengikut (Rekanan)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grup" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Kelompokkan Menurut..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Jika dicentang, pesan baru memerlukan penanganan dan perhatian Anda." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Jika dicentang, beberapa pesan mempunyai kesalahan dalam pengiriman." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Jika bidang aktif diatur ke False, itu akan memungkinkan Anda untuk " +"menyembunyikan account tanpa menghapus itu." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Pengikut" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir diubah pada" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Terakhir diperbarui oleh" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Terakhir diperbarui pada" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Lampiran Utama" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Kesalahan Pengiriman Pesan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Pesan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Jumlah Tindakan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Jumlah kesalahan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Jumlah pesan yang butuh tindakan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Jumlah dari pesan dengan kesalahan pengiriman" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Jumlah pesan yang belum dibaca" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Induk" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Parent Path" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Rekanan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Persentase" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Kuantitas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referensi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Baris Analitik" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Label" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Satuan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Pesan Belum Dibaca" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Penghitung Pesan yang Belum Dibaca" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Pengguna" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/is.po b/addons/analytic/i18n/is.po new file mode 100644 index 00000000..0be1b71d --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/is.po @@ -0,0 +1,550 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018 +# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n" +"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Þarfnast aðgerðar" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Virkur" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Upphæð" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kostnaðarreikningur" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Kostnaðarbókhald" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Kostnaðarbókhald" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analytic Entries" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analytic Line" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analytic Lines" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analytic Tags" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Geymt" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Staða" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Color Index" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Fyrirtæki" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Fullt nafn" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Búið til af" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Stofnað þann" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Gjaldmiðill" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Viðskiptavinur" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +msgid "Date" +msgstr "Dags." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Lýsing" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nafn" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Fylgjendur" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Followers (Channels)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Fylgjendur (viðskiptafélagar)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Hópur" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Flokka eftir..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "Auðkenni" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "Ef merkt við þá eru ný skilaboð" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "If checked, new messages require your attention." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Is Follower" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Síðast breytt þann" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Síðast uppfært af" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Síðast uppfært þann" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Skilaboð" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nafn" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Fjöldi aðgerða" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Fjöldi skilaboð sem bíða afgreiðslu" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Number of unread messages" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Yfirlykill" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Viðskipta aðili" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Magn" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Tilvísun" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Flokkar" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: sql_constraint:account.analytic.distribution:0 +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:195 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company that the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Samtals" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Eining" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ólesin skilaboð" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Teljari fyrir ólesin skilaboð" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Notandi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/it.po b/addons/analytic/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..4bf17704 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/it.po @@ -0,0 +1,580 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Paolo Valier, 2020 +# Alessandro Camilli <alessandrocamilli@openforce.it>, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Azione richiesta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Attivo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Aggiungi un nuovo conto analitico" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Aggiungi nuova etichetta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Importo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conto analitico" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Distribuzione conto analitico" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Gruppi di conto analitico" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Contabilità analitica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Etichette contabilità analitica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Conti analitici" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Categorie analitiche" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Distribuzione analitica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Registrazioni analitiche" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Registrazione analitica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Movimenti analitici" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Riga analitica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Righe analitiche" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Etichetta analitica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Etichette analitiche" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "In archivio" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Partner collegato" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Numero allegati" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Saldo:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Piano dei conti analitici" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Secondari" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Fai clic per aggiungere un nuovo gruppo di conti analitici." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Indice colore" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Azienda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Nome completo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Le conversioni tra unità di misura possono avvenire solo se appartengono " +"alla stessa categoria. La conversione verrà effettuata in base alle " +"proporzioni." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Costo/Ricavo" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Costi e ricavi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"I costi vengono generati in modo automatico con la registrazione di\n" +" fatture fornitore, spese oppure fogli ore." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creato da" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Data creazione" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Avere" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Dare" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Descrizione" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Chi sta seguendo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Chi sta seguendo (canali)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Chi sta seguendo (partner)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Raggruppa per..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi presentano un errore di consegna." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Se il campo Attivo è impostato a falso, consente di nascondere il conto " +"senza rimuoverlo." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"In Odoo, gli ordini di vendita e i progetti vengono implementati usando\n" +" i conti analitici. Per analizzare facilmente i margini è possibile\n" +" tenere traccia dei costi e dei ricavi." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Sta seguendo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Allegato principale" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Errore di consegna messaggio" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Messaggi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Ancora nessuna attività" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Ancora nessuna attività su questo conto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Numero di azioni" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Numero di errori" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Numero di messaggi non letti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Principale" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Percorso primario" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Etichetta principale" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Percentuale" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Quantità" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Riferimento" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"I ricavi vengono generati in modo automatico con la creazione di fatture\n" +" cliente. Le fatture cliente possono essere create in base agli ordini di vendita\n" +" (fatturazione a prezzo fisso), ai fogli ore (in base al lavoro effettuato)\n" +" oppure alle spese (es. rifatturazione delle spese di viaggio)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Ricerca righe analitiche" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Ricerca etichette analitiche" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Per nascondere l'etichetta analitica senza rimuoverla, impostare Attivo a " +"falso." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Etichette" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" +"La percentuale di una distribuzione analitica deve essere tra 0 e 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"Il conto selezionato appartiene a un'azienda diversa da quella per la quale " +"si sta creando un movimento analitico" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "Consentono di classificare i conti analitici." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Totale" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unità di misura" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Messaggi non letti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Numero messaggi non letti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Utente" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "es. progetto XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/ja.po b/addons/analytic/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000..281df366 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,569 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 +# SHIMIZU Taku <shimizu.taku@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# NOKA Shigekazu <shigekazu.noka@gmail.com>, 2020 +# 高木正勝 <masakatsu.takagi@pro-spire.co.jp>, 2020 +# kent_ocean <ke.tanabe@gmail.com>, 2020 +# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 +# NANIWA Masahiro <naniwa.masahiro@gmail.com>, 2020 +# Noma Yuki, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "要アクション" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "有効" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "分析勘定を追加しましょう。" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "新しいタグを追加" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "金額" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "分析勘定" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "分析勘定グループ" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "分析会計" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "分析会計タグ" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "分析勘定" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "分析分布" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "分析エントリ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "分析エントリ" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "分析項目" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "分析行" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "分析行" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "分析タグ" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "分析タグ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "アーカイブ済" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "関連取引先" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "添付数" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "残高" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "カテゴリ" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "分析勘定表" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "カラーインデクス" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "会社" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "完全な名前" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "単位間の変換は同じカテゴリに属している場合のみ可能です。変換は比率に基づいて行われます。" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "費用/収益" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "費用・収益" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"サプライヤ請求書、経費、タイムシートを登録すると、\n" +"自動的に原価が作成されます。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "貸方" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "通貨" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "顧客" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "日付" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "借方" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "説明" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "フォロワー" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "フォロワー (チャネル)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "フォロワー (パートナー)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "グループ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "グループ化…" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "チェックされている場合は、新しいメッセージに注意が必要です。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "チェックした場合、一部のメッセージが配信エラーが発生しています。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "アクティブ項目がFalseに設定されている場合、それを削除することなくアカウントを非表示にできます。" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "フォロー中 " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最終更新者" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "主な添付" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "メッセージ配信エラー" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "メッセージ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "まだ活動がありません" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "この勘定にはまだ活動がありません" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "アクションの数" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "エラー数" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "アクションを必要とするメッセージの数" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "配信エラーのメッセージ数" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "未読メッセージ件数" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "親" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "親パス" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "取引先" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "パーセント" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "数量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "参照" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "分析行検索" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "タグ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "合計" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "単位" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "未読メッセージ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "未読メッセージカウンター" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "ユーザ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "例 プロジェクトXYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/ka.po b/addons/analytic/i18n/ka.po new file mode 100644 index 00000000..c1f0fb4a --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ka.po @@ -0,0 +1,567 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021 +# Saba Khmaladze <skhmaladze@uglt.org>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Temur, 2021 +# Nika Chikhradze <nika@globaltravel.ge>, 2021 +# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021 +# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021 +# Vasil Grigalashvili <info@clouddesk.info>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Vasil Grigalashvili <info@clouddesk.info>, 2021\n" +"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "საჭიროა ქმედება" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "აქტიური" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "სულ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "ანალიტიკური ანგარიში" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "ანალიტიკური ბუღალტერია" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "დაარქივებული" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "დანართების რაოდენობა" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "კატეგორია" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "ფერის ინდექსი" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "კომპანია" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "სრული სახელი" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"საზომი ერთეულების გარდაქმნა მოხდება, მხოლოდ ერთი კატეგორიის ერთეულებს შორის." +" გარდაქმნა მოხდება ერთეულებს შორის არსებული თანაფარდობების შესაბამისად." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "შემქმნელი" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "შექმნის თარიღი" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "ვალუტა" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "კლიენტი" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "თარიღ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "აღწერა" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "მიმდევრები" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "ჯგუფი" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "დაჯგუფება" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "იდენტიფიკატორი/ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "ბოლოს განახლებულია" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "ბოლოს განაახლა" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "ბოლოს განახლდა" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "მესიჯები" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "პარტნიორი" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "რაოდენობა" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "წყარო" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "ტეგები" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "ჯამი" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "საზომი ერთეული" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "წაუკითხავი შეტყობინებები" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "მომხმარებელი" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/kab.po b/addons/analytic/i18n/kab.po new file mode 100644 index 00000000..2976ead2 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/kab.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/kab/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: kab\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Amiḍan n tusliṭ" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Takebbwanit" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Yerna-t" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Yerna di" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Tanfalit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Amsaɣ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Aglam" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "Asulay" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Aleqqem aneggaru di" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Aleqqem aneggaru di" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Amendid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Tanecta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Asemday" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/kk.po b/addons/analytic/i18n/kk.po new file mode 100644 index 00000000..4938b6b7 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/kk.po @@ -0,0 +1,365 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-30 09:24+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kk/)\n" +"Language: kk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "(Keep empty to open the current situation)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_chart +msgid "Account Analytic Chart" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Analytic Account Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Cancel" +msgstr "Бас тарту" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Компания" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Ақша" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Сатып алу" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "Күні" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Сипаттамасы" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_from_date +msgid "From" +msgstr "Кімден" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sale orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to " +"analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Open Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "Сілтеме" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sale " +"orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work " +"done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Select the Period for Analysis" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_account_type +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Жарлықтар" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_to_date +msgid "To" +msgstr "Кімге" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "Паайдаланушы" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "account analytic line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/km.po b/addons/analytic/i18n/km.po new file mode 100644 index 00000000..57fafc30 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/km.po @@ -0,0 +1,573 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2020 +# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2020 +# Samkhann Seang <seangsamkhann@gmail.com>, 2020 +# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "តម្រូវការសកម្មភាព" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "សកម្ម" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "បន្ថែមវិភាគទិន្នន័យថ្មី" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "បន្ថែមស្លាកថ្មី" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "ចំនួន" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "គណនីវិភាគ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "វិភាគការចែកចាយទិន្នន័យគណនី" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "វិភាគក្រុមគណនី" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "វិភាគគណនេយ្យ" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "វីភាគស្លាកគណនេយ្យ" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "វិភាគគណនី" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "វិភាគប្រភេទ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "វិភាគចែកចាយ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "ការបញ្ជូលការវិភាគ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "វិភាគធាតុ" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "វិភាគធាតុ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "វិភាគដែនកំណត់" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "វិភាគដែនកំណត់" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "ការវិភាគស្លាកសញ្ញ" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "ស្លាកវិភាគ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "ទុកជាឯកសារ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "ទាក់ទងដៃគូរ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "ចំនួនឯកសារភ្ជាប់" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "សមតុល្យ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "សមតុល្យ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "ប្រភេទ" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "របានៃវិភាគគណនី" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "កុមារ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "ចុចដើម្បីបន្ថែមគណនីវិភាគក្រុមថ្មី" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "ការកំណត់ព័ណ៌" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "ក្រុមហ៊ុន" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "បំពេញឈ្មោះ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"ការផ្លាស់ប្តូររវាងឯកតារង្វាស់អាចកើតឡើងបានលុះត្រាតែវាជាកម្មសិទ្ធិរបស់ក្រុមតែមួយ។" +" ការបំលែងនឹងត្រូវធ្វើឡើងផ្អែកលើសមាមាត្រ។" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "ចំណាយ/ចំណូល" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "ចំណាយ និងចំណូល" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"តំលៃនិងត្រូវបានបង្កើតស្វ័យប្រវត្តិពេលអ្នកចុះផ្គត់ផ្គង់\n" +"វិក័យប័ត្រ,ចំណាយឬតារាងពេលវេលា" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "បង្កើតដោយ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "បង្កើតនៅ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "ឥណទា" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "រូបិយប័ណ្ណ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "អតិថិជន" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "បំណុល" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "ការពិពណ៌នា" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "អ្នកតាម" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "អ្នកតាម (ឆានែល)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "អ្នកដើរតាម (ដៃគូរ)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "ក្រុម" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "ក្រុមដោយ ..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "អត្តសញ្ញាណ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "ប្រសិនបើបានគូសធីកសារថ្មីទាមទារការយកចិត្តទុកដាក់របស់អ្នក។" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "ប្រសិនបើបានគូសធីកសារខ្លះមានកំហុសបញ្ជូន។" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"ប្រសិនបើសកម្មភាពស្រាវជ្រាវត្រូវបានកំណត់ទៅមិនពិត,វានិងអនុញ្ញាតអោយអ្នកលាក់គណនីដោយមិនយកវាចេញ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"ក្នុង Odoo,ការបញ្ជាទិញលក់និងគម្រោងត្រូវបានអនុវត្តដោយប្រើប្រាស់\n" +"គណនីវិភាគ.អ្នកអាចតាមដានតម្លៃនិងប្រាក់ចំណូលដើម្បីវិភាគ\n" +"កម្រិតរបស់អ្នកយ៉ាងងាយស្រួល" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "ត្រូវតាមអ្នក" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "ឯកសារភ្ជាប់សំខាន់" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "កំហុសក្នុងការផ្ញើសារ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "សារ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "មិនទាន់ដំណើរការ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "គណនីនេះមិនទាន់ដំណើរការនៅឡើយ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "ចំនួនសកម្មភាព" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "ចំនួនសារដែលទាមទារសកម្មភាព" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "ចំនួនសារដែលមានកំហុសឆ្គងនៃការដឹកជញ្ជូន" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "ចំនួនសារមិនទាន់អាន" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "ប្រធាន" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "ផ្លូវមេ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "ស្លាកឪពុកម្ដាយ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "ដៃគូ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "ភាគរយ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "ចំនួន" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "អ្នកធានា" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"ចំណូលនិងបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិនៅពេលអ្នកបង្កើតអតិថិជន\n" +"វិក័យប័ត្រ.វិក័យប័ត្រអតិថិជនអាចបានបង្កើតអាស្រ័យលើការបញ្ជាទិញ\n" +"(វិក័យប័ត្រថ្លៃដើម),នៅលើសន្លឹកកិច្ចការ(អាស្រ័យលើការងារសំរេច)ឬ\n" +"លើការចំណាយ(ឧទាហរណ៍.រៀបរាប់ពីចំណាយធ្វើដំណើរ)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "ស្វែងរកបន្ទាត់វិភាគ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "កំណត់សកម្មទៅជាមិនពិតដើម្បីលាក់ស្លាកវិភាគដោយមិនយកវាចេញ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "ធែក" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "ភាគរយនៃការវិភាគការចែកចាយគួរតែចន្លោះពី0និង100" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "សរុប" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "ឯកតារង្វាស់" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "សារមិនទាន់អាន" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "រាប់សារមិនទាន់អាន" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "អ្នកប្រើប្រាស់" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "ឧទាហរណ៍.គម្រោងXYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/ko.po b/addons/analytic/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..945e951e --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,567 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020 +# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020 +# Linkup <link-up@naver.com>, 2020 +# Mark Lee <odoos@soti.33mail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Mark Lee <odoos@soti.33mail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "필요한 조치" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "활성" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "새 분석 계정 추가" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "새 태그 추가" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "금액" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "분석 계정" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "분석 계정 분포" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "분석 계정 그룹" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "분석 회계" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "분석 회계 태그" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "분석 계정" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "분석 범주" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "분석 분포" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "분석 항목" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "분석 항목" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "분석적 항목" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "분석 라인" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "분석 라인" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "분석 태그" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "분석 태그" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "아카이브됨" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "관련 협력사" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "첨부 파일 수" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "잔액" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "잔고 :" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "범주" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "분석 계정과목 일람표" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "하위 요소" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "분석 계정 그룹을 추가하려면 클릭하세요." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "색상표" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "회사" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "전체 이름" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "단위 사이의 변환은 동일 분류 항목에서만 가능합니다. 변환은 비율에 따라 이루어집니다." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "비용/수익" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "비용/수익" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "공급 업체 송장, 비용 또는 작업 기록을 등록하면 비용이 자동으로 생성됩니다." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "작성자" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "작성일" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "대변" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "환율" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "고객" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "날짜" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "차변" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "내용" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "이름 표시" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "팔로워" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "팔로워 (채널)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "팔로워 (파트너)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "그룹" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "그룹별..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "만약 선택하였으면, 새 메시지에 주의를 기울여야 합니다." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "이 옵션을 선택하면 일부 정보가 전달 오류를 생성합니다." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "활성 필드를 거짓으로 설정하면 제거하지 않고도 그 계정을 숨길 수 있습니다." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"Odoo에서 판매 주문 및 프로젝트는 분석 회계를 사용하여 구현됩니다. 쉽게 이윤을 분석하기 위해 비용/수익을 추적할 수 있습니다." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "팔로워입니다" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "최근 갱신한 사람" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "최근 갱신 날짜" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "주요 첨부 파일" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "메시지 전송 오류" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "메시지" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "아직 활동이 없습니다" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "아직 이 계정에 활동이 없습니다" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "작업 수" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "오류 횟수" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "조치가 필요한 메시지 수" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "전송 오류 메시지 수" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "읽지 않은 메시지 수" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "상위" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "상위 경로" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "상위 태그" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "협력사" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "비율" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "수량" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "참조" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"고객 송장을 생성하면 수익이 자동으로 생성됩니다. \n" +" 고객 송장은 판매 주문(고정 가격 송장), \n" +" 작업 기록표(작업에 기반) 또는 \n" +" 비용(예 : 출장 비용의 재청구)에 따라 작성될 수 있습니다." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "분석 명세 검색" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "분석 태그 검색" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "분석 태그를 제거하지 않고 숨기려면 활성 상태를 false로 설정합니다." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "태그" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "분석 분포의 백분율은 0과 100 사이입니다." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "합계" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "단위" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "읽지 않은 메세지" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "읽지 않은 메세지 수" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "사용자" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "예 : 프로젝트 XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/lb.po b/addons/analytic/i18n/lb.po new file mode 100644 index 00000000..9729a8c5 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,554 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company that the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/lo.po b/addons/analytic/i18n/lo.po new file mode 100644 index 00000000..7c8193de --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/lo.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "ບໍລິສັດ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "ເງິນຕາ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "ຄຸ່ຄ້າ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "ຄຳອະທິບາຍ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "ຄຸ່ຄ້າ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "ຈຳນວນ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "ລວມທັງໝົດ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/lt.po b/addons/analytic/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000..9c62737a --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,582 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021 +# Anatolij, 2021 +# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2021 +# Audrius Palenskis <audrius.palenskis@gmail.com>, 2021 +# Rolandas <info@paninfo.lt>, 2021 +# Monika Raciunaite <monika.raciunaite@gmail.com>, 2021 +# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021 +# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021 +# Arunas Vaitekunas <vaitekunas@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Arunas Vaitekunas <vaitekunas@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Reikia veiksmo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktyvus" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Pridėti naują analitinę sąskaitą" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Pridėti naują žymą" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Suma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitinė sąskaita" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Analitinės sąskaitos paskirstymas" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Analitinių sąskaitų grupės" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analitinė apskaita" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Analitinės apskaitos žymos" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analitinės sąskaitos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analitinės kategorijos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analitinis paskirstymas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analitiniai įrašai" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analitinis įrašas" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analitiniai įrašai" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analitinė eilutė" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analitinės eilutės" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analitinė žyma" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analitinės žymos" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Archyvuotas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Susijęs partneris" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Prisegtukų skaičius" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Balansas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Balansas:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analitinių sąskaitų planas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Vaikai" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Norėdami pridėti naują analitinių sąskaitų grupę, paspauskite." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Spalvos indeksas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Įmonė" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Pilnas pavadinimas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konvertavimas galimas tik tarp tai pačiai grupei priklausančių matavimo " +"vienetų. Konvertuojant kiekiai bus paskaičiuoti pagal santykį." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Kaštai / Pajamos" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Kaštai ir pajamos" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Kaštai bus sukurti automatiškai, kai registruosite tiekėjų\n" +" sąskaitas, išlaidas ar darbo apskaitos žiniaraščio įrašus." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kreditas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valiuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Klientas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debetas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Aprašymas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Rodomas pavadinimas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Sekėjai" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Sekėjai (kanalai)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Sekėjai (partneriai)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grupė" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Grupuoti pagal..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Jeigu pažymėta, naujiems pranešimams reikės jūsų dėmesio." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Jei pažymėta, yra žinučių, turinčių pristatymo klaidų." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Jeigu aktyvus laukelis nustatytas kaip neigiamas, bus leidžiama paslėpti " +"sąskaitą jos nepašalinus." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"\"Odoo\" sistemoje pardavimo užsakymai ir projektai yra implementuoti naudojant \n" +" analitines sąskaitas. Galite sekti sąnaudas bei pajamas \n" +" ir paprastai analizuodami maržas." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Yra sekėjas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Pagrindinis prisegtukas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Žinutės pristatymo klaida" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Žinutės" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Vardas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Dar nėra veiksmų" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Šioje sąskaitoje dar nėra veiksmų" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Veiksmų skaičius" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Klaidų kiekis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Žinučių, kurioms reikia jūsų veiksmo, skaičius" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Žinučių su pristatymo klaida skaičius" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Neperskaitytų žinučių skaičius" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Tėvinis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Tėvinis kelias" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Tėvinė žyma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partneris" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Procentinė dalis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Kiekis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Numeris" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Pajamos bus sukuriamos automatiškai, kai tik sukursite sąskaitas \n" +" klientams. Sąskaitos klientams gali būti kuriamos pardavimo užsakymų pagrindu\n" +" (fiksuotos kainos sąskaitos), darbo apskaitos žiniaraščių pagrindu (pagal atliktus darbus) arba\n" +" išlaidų pagrindu (pvz.: sąskaitų už kelionės sąnaudas perrašymas)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Analitinių eilučių paieška" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Ieškoti analitinių žymų" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Nustatykite aktyvų kaip neigiamą, kad paslėptumėte analitinę žymą jos " +"neištrinant." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Žymos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Analitinio paskirstymo procentas turėtų būti tarp 0 ir 100," + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Suma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Matavimo vienetas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neperskaitytos žinutės" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Neperskaitytų žinučių skaičiavimas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Vartotojas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "pvz.: Projektas XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/lv.po b/addons/analytic/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000..a769b705 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,562 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2020 +# InfernalLV <karlisdreizis@gmail.com>, 2020 +# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2020 +# Artjoms Ustinovs <artyom.ustinov2010@yandex.ru>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Artjoms Ustinovs <artyom.ustinov2010@yandex.ru>, 2020\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Nepieciešama darbība" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktīvs Sistēmā" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Pievienot jaunu tagu" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Summa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analītiskais Konts" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Analītiskā Konta grupas" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analītiskā Uzskaite" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analītiskie Konti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analītiskais Sadalījums" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analītiskie Ieraksti" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analītiskais Ieraksts" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analītiskie Ieraksti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analytic Line" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analītiskās Rindas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analytic Tags" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivēts" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Saistītais Partneris" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Pielikumu skaits" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Bilance" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analītisko Kontu Plāns" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Krāsas Indekss" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Uzņēmums" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Pilns nosaukums" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Izveidoja" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Izveidots" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kredīts" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valūta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Klients" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Datums" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debets" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Apraksts" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Attēlotais nosaukums" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Sekotāji" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Sekotāji (Kanāli)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Sekotāji (Partneri)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Grupēt pēc..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Ja atzīmēts, jums jāpievērš uzmanība jauniem ziņojumiem." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Ja atzīmēts, daži ziņojumi satur piegādes kļūdu." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "Noņemot lauka aktīvs atzīmi, iespējams noslēpt kontu to nedzēšot." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Ir sekotājs" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Pēdējoreiz modificēts" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Pēdējoreiz atjaunoja" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Pēdējoreiz atjaunots" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Galvenais pielikums" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Ziņojuma piegādes kļūda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Ziņojumi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nosaukums" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Darbību skaits" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Ziņojumu, kuriem nepieciešama darbība, skaits" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Ziņojumu, kas satur piegādes kļūdu, skaits" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Neizlasīto ziņojumu skaits" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Virs" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Virskategoriju ceļš" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partneris" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Procentuālā attiecība" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Daudzums" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Atsauksme" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Meklēt Analītiskajos Ierakstos" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Birkas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Summa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mērvienība" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neizlasīti ziņojumi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Neizlasīto ziņojumu skaitītājs" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Lietotājs" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/mk.po b/addons/analytic/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000..6b220084 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитичка сметка" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Компанија" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Валута" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Купувач" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промена на" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Партнер" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Количина" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Вкупно" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/mn.po b/addons/analytic/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000..7e4a5afe --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,576 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020 +# Onii Onii <onii0223@yahoo.com>, 2020 +# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020 +# nurbakhit nurka <nurbakhit@bumanit.mn>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: nurbakhit nurka <nurbakhit@bumanit.mn>, 2020\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Үйлдэл шаардсан" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Идэвхитэй" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Шинжилгээний данс шинээр үүсгэх" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Шинэ пайз нэмэх" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Дүн" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Шинжилгээний данс" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Шинжилгээний дансны хуваарилалт" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Шинжилгээний дансны бүлэг" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Шинжилгээний санхүү" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Шинжилгээний дансны пайз" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Шинжилгээний данс" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Шинжилгээний ангилал" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Шинжилгээний хуваарилалт" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Шинжилгээний бичилт" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Шинжилгээний бичилт" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Шинжилгээний бичилт" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Шинжилгээний мөр" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Шинжилгээний мөр" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Шинжилгээний пайз" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Шинжилгээний пайз" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Архивласан" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Холбогдсон харилцагч" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Хавсралтын тоо" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Үлдэгдэл" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Үлдэгдэл:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Ангилал" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Шинжилгээний дансны мод" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Дэд бүлэг" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Энд дарж шинэ шинжилгээний бүлэг үүсгэнэ." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Өнгөний индекс" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Компани" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Бүтэн нэр" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Хэмжих нэгжийг хооронд нь хөрвүүлэх явдал нь зөвхөн нэг ангилалд хамаарч " +"байвал л хийгдэнэ. Хөрвүүлэлт нь харьцаан дээр суурилж явагдана." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Өртөг/Ашиг" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Өртөг & орлого" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Таныг нийлүүлэгчийн нэхэмжлэл, зардлын бүртгэл, цагийн хуудас зэргийг " +"бүртгэх үед өртөгийн шинжилгээний бичилтүүд автоматаар хийгдэнэ." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Үүсгэсэн этгээд" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Үүсгэсэн огноо" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Кредит" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Валют" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Үйлчлүүлэгч" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Огноо" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Дебит" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Тайлбар" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Дагагчид" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Дагагчид (Сувагууд)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Дагагчид (Харилцагчид)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Бүлэг" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Бүлэглэх..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Хэрэв сонгогдсон бол, шинэ зурвасууд таны анхаарлыг шаардана." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Үүнийг сонговол алдаа үүсэх үед зурвасууд ирнэ." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Хэрэв идэвхтэй талбар нь тэмдэглэгдээгүй байвал дансыг устгалгүйгээр нуудаг." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"Odoo-ын борлуулалтын захиалга, төслүүд нь шинжилгээний санхүү бүртгэлтэй " +"хүрэн холбогдож ажилладаг. Та хялбархнаар борлуулалтын ашиг, орлого, " +"зарлага, өртөгийг хянах боломжтой." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Дагагч эсэх" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Сүүлд зассан этгээд" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Үндсэн хавсралт" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Алдаа үүссэн талаарх зурвас" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Зурвасууд" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Нэр" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Одоогоор ажилбар алга" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Энэ дансанд одоогоор ажилбар алга" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Үйлдлийн тоо" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Алдааны тоо" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Үйлдэл шаардсан зурвасын тоо" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Алдааны мэдэгдэл бүхий зурвасын тоо" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Уншаагүй зурвасын тоо" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Эцэг" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Эцэг зам" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Эцэг пайз" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Харилцагч" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Хувь" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Тоо хэмжээ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Холбогдол" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Та захиалагчийн нэхэмжлэл бүртгэх үед орлого автоматаар бүртгэгдэнэ. " +"Захиалагчийн нэхэмжлэл нь борлуулалтын захиалга дээр (тогтмол үнээр " +"нэхэмжлэх), цагийн хуудас дээр (ажлын гүйцэтгэл) эсвэл зардал дээр үндэслэж " +"бүртгэгдэж болно (аялал, томиололтын зардлыг нөхөн нэхэмжлэх гэх мэт)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Шинжилгээний бичилт хайх" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Идэвхигүй болгосноор Шинжилгээний пайзыг устгалгүйгээр нуух боломжтой." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Пайз" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Шинжилгээний хуваарилалтын хувь 0-ээс 100 хооронд байх ёстой." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Нийт дүн" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Хэмжих нэгж" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Уншаагүй зурвас" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Уншаагүй зурвасын тоолуур" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Хэрэглэгч" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "ж. Төсөл XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/nb.po b/addons/analytic/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000..285ce325 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,564 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jorunn D. Newth, 2020 +# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Handling påkrevd" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Beløp" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytisk konto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analytisk regnskap" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analytiske konti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analytisk distribusjon" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analytiske oppføringer" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analytiske registrering" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analytiske registreringer" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analytisk linje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analytiske linjer" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analytiske etiketter" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkivert" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Samarbeidspartner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Antall vedlegg" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Balanse" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analytiske konti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Fargeindeks" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Fullstendig navn" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konvertering mellom enheter fungerer bare når de tilhører samme kategori. " +"Konverteringen gjøres basert på forholdet mellom enhetene." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Opprettet av" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Opprettet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kreditt" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Kunde" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Dato" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnavn" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Følgere" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Følgere (kanaler)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Følgere (partnere)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Gruppe" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Grupper etter..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Hvis huket av, krever nye meldinger din oppmerksomhet." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Hvis huket av, har enkelte meldinger leveringsfeil." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Dersom det aktive feltet er satt til False, vil det tillate deg å skjule " +"kontoen uten å fjerne det." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Er følger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Hovedvedlegg" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Feilmelding for levering" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Meldinger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Antall handlinger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Antall feil" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Antall meldinger som krever handling" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Antall meldinger med leveringsfeil" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Antall uleste meldinger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Overordnet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Overordnet sti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Prosent" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Antall" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referanse" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Søk analytiske linjer" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Etiketter" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Enhet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Uleste meldinger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Antall uleste meldinger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Bruker" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "for eksempel Prosjekt XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/ne.po b/addons/analytic/i18n/ne.po new file mode 100644 index 00000000..9e71b8fd --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ne.po @@ -0,0 +1,336 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ne/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ne\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/nl.po b/addons/analytic/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000..175dccf4 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,579 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 +# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2020 +# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Actie gevraagd" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Actief" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Voeg een nieuwe kostenplaats toe" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Voeg een nieuw label toe" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Bedrag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kostenplaats" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Kostenverdeling" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Kostenplaatsgroepen" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Kostenplaatsen" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Kostenplaatslabels" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Kostenplaatsen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Kostenplaatscategorieën" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Kostenverdeling" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Kostenplaatsboekingen" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Kostenplaatsboeking" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Kostenplaatsenboekingen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Kostenplaatsregel" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Kostenplaatsregels" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Kostenplaatslabel" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Kostenplaatslabels" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Gearchiveerd" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Gekoppelde relatie" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Aantal bijlagen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Saldo:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Kostenplaatsenschema" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Onderliggende" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Klik om een nieuwe kostenplaats groep aan te maken." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Kleurindex" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Volledige naam" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Conversie tussen maateenheden kan alleen plaatsvinden als deze behoren tot " +"dezelfde categorie. De conversie wordt gemaakt op basis van ratio's." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Kosten/Omzet" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Kosten & Omzet" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Kosten worden automatisch aangemaakt wanneer u leveranciersfacturen,\n" +"declaraties of urenstaten registreert." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Aangemaakt door" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Aangemaakt op" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Credit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Klant" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Volgers" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Volgers (Kanalen)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Volgers (Relaties)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Groep" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Groepeer op..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Indien aangevinkt vragen nieuwe berichten uw aandacht." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Indien aangevinkt hebben sommige leveringen een fout." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Als het veld \"actief\" uitstaat, kunt u de grootboekrekening verbergen " +"zonder deze te verwijderen." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"In Odoo worden verkopen en projecten geïmplementeerd door gebruik\n" +"te maken van kostenplaatsen. U kan kosten en omzet eenvoudig\n" +"vergelijken om uw marges te analyseren." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Is een volger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Hoofdbijlage" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Bericht afleverfout" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Berichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Nog geen activiteit" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Nog geen activiteit voor deze kostenplaats" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Aantal acties" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Aantal fouten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Aantal berichten die actie vereisen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Aantal berichten met leveringsfout" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Aantal ongelezen berichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Bovenliggend" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Bovenliggend pad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Bovenliggend label" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Relatie" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Percentage" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Hoeveelheid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referentie" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Omzetten worden automatisch aangemaakt wanneer u verkoopfacturen\n" +"aanmaakt. Verkoopfacturen kunnen gebaseerd zijn op verkopen (met vaste prijs),\n" +"op urenstaten (gebaseerd op de geleverde prestaties) of op declaraties\n" +"(bijv. herfactureren van reiskosten)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Zoek kostenplaats boekingen" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Zoek kostenplaatslabel" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Zet actief naar onwaar om het kostenplaatslabel te verbergen zonder het te " +"verwijderen." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Labels" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" +"Het percentage of een kostenplaatsverdeling moet liggen tussen 0 en 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"De geselecteerde rekening behoort bij een ander bedrijf dan het bedrijf " +"waarvoor u een kostenplaats probeert aan te maken." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "Hiermee kunt u uw analytische rekeningen classificeren." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Maateenheid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ongelezen berichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Aantal ongelezen berichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "bijv. Project XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/nl_BE.po b/addons/analytic/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000..8b92fb84 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl_BE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl_BE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kostenplaatsen" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Aangemaakt door" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Aangemaakt op" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Klant" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Relatie" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Hoeveelheid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/pl.po b/addons/analytic/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000..66bfb3c0 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,591 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020 +# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020 +# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020 +# Mikołaj Dziurzyński <mikolaj.dziurzynski@openglobe.pl>, 2020 +# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020 +# Zdzisław Krajewski <zdzichucb@gmail.com>, 2020 +# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020 +# Slawomir Adamus <melthalion@gmail.com>, 2020 +# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020 +# Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2020 +# Andrzej Donczew <a.donczew@hadron.eu.com>, 2020 +# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2020 +# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020 +# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020 +# Natalia Gros <nag@odoo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Natalia Gros <nag@odoo.com>, 2020\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Wymagana akcja" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktywne" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Dodaj nowe konto analityczne" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Dodaj nowy znacznik" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Kwota" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Konto analityczne" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Dystrybucja Konta Analitycznego" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Analityczne grupy kont" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Księgowość analityczna" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Znaczniki Księgowości Analitycznej" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Konta analityczne" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Kategorie Analityczne " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Rozbicie analityczne" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Zapisy analityczne" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Zapis analityczny" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Zapisy analityczne" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Pozycja analityczna" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Pozycje analityczne" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Znacznik analityczny" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Znaczniki analityczne" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Zarchiwizowane" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Przypisany partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Ilość Załączników" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Saldo:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategoria" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan kont analitycznych" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Podrzędne " + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Kliknij aby dodać nową grupę kont analitycznych." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Indeks kolorów" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Pełna nazwa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konwersja pomiędzy jednostkami miary (JM) może nastąpić tylko pomiędzy " +"jednostkami z tej samej kategorii. Do konwersji jest stosowany przelicznik." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Koszt/Przychód" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Koszty i przychody" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Koszty zostaną utworzone automatycznie, gdy zarejestrujesz faktury " +"dostawców, wydatki lub ewidencje czasu pracy." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Utworzona przez" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Utworzono" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Ma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Waluta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Klient" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Winien" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Obserwatorzy" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Obserwatorzy (kanały)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Obserwatorzy (partnerzy)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Grupuj wg..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Jeśli zaznaczone, to nowa wiadomość wymaga twojej uwagi." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" +"Jeśli zaznaczone, to część wiadomości napotkało na błąd przy próbie " +"doręczenia." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Jeśli pole Aktywne jest niezaznaczone, to konto będzie ukryte (nie musisz go" +" wtedy usuwać)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"W Odoo, zamówienia sprzedaży i projekty są implementowane z użyciem\n" +"kont analitycznych. Możesz śledzić koszty i przychody aby łatwo\n" +"analizować swoje założenia." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Jest obserwatorem" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Data ostatniej modyfikacji" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ostatnio aktualizowane przez" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Data ostatniej aktualizacji" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Główny Załącznik" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Błąd doręczenia wiadomości" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Wiadomości" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Jeszcze brak aktywności." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Nie ma jeszcze aktywności na tym koncie" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Liczba akcji" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Liczba błędów" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Liczba wiadomości wymagających akcji" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Ilość wiadomości z błędami przy doręczeniu" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Liczba nieprzeczytanych wiadomości" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Nadrzędny" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Ścieżka rodzica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Znacznik Nadrzędny " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Kontrahent" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Procentowo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Ilość" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Odnośnik" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Przychody będą utworzone automatycznie, gdy utworzysz\n" +"faktury sprzedażowe. Faktury mogą być tworzone na podstawie\n" +"zamówień sprzedaży, ewidencji czasu pracy (rozliczany czas pracy)\n" +" lub wydatków (np. księgowanie kosztów delegacji)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Przeszukaj pozycje analityczne" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Szukaj Znaczników Analitycznych" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Zmień stan z aktywnego na nieaktywny aby ukryć znacznik analityczny bez " +"usuwania go." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Znaczniki" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" +"Procent rozkładu analitycznego powinien znajdować się pomiędzy 0 i 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Suma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jednostka Miary" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Nieprzeczytane wiadomości" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Licznik nieprzeczytanych wiadomości" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Użytkownik" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "np. Projekt XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/pt.po b/addons/analytic/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000..0cc4ac89 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,572 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2020 +# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020 +# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 +# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020 +# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020 +# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 +# Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2020 +# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Ação Necessária" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Adicionar nova conta analítica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "adicionar uma nova etiqueta." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Montante" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conta Analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Grupos de Conta Analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Contabilidade Analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Contas Analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Categorias analíticas " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Distribuição da Analítica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Entradas de Analítica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Movimento Analítico" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Items Analíticos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Linha Analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Linhas Analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Etiqueta Analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Etiquetas Analíticas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arquivados" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Parceiro Associado" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Número de Anexos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Balanço:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plano de Contas Analítico" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Índice de Cor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Nome Completo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Conversões entre Unidades de Medida só podem ocorrer se pertencerem à mesma " +"categoria. A conversão será feita com base nos coeficientes." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Custo/Receita" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Custos e Receitas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"O custo será criado automaticamente quando regista as faturas\n" +" de fornecedores, despesas e registos de horas." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Crédito" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Débito" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Seguidores" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Seguidores (Canais)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Seguidores (Parceiros)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grupo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar Por..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Se selecionado, há novas mensagens que requerem a sua atenção." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Se estiver marcado, algumas mensagens têm um erro de entrega." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Se o campo \"activo\" estiver desactivado, permitirá ocultar a conta sem a " +"remover." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "É Seguidor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última Atualização por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última Atualização em" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Anexo Principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Erro de Envio de Mensagem" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Mensagens" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Número de Ações" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Número de mensagens que requerem uma ação" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Numero de mensagens com um erro de entrega." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Número de mensagens não lidas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Ascendente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Caminho ascendente " + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Parceiro" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Percentagem" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referência" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Procurar Linhas Analíticas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidade de medida" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mensagens Não Lidas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Utilizador" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "por exemplo, Projeto XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/pt_BR.po b/addons/analytic/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..ce560a04 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,592 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2020 +# Emanuel Martins <emanuel.breno@gmail.com>, 2020 +# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020 +# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2020 +# Adriel Kotviski <kotviski@gmail.com>, 2020 +# falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2020 +# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020 +# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020 +# Silmar <pinheirosilmar@gmail.com>, 2020 +# Marcelo Costa <marcelo@comdesk.com.br>, 2020 +# Diego Bittencourt <diegomb86@gmail.com>, 2020 +# Fernando Colus <fcolus1@gmail.com>, 2020 +# Luiz Fernando <lfpsgs@outlook.com>, 2020 +# André Carvalho <and2carvalho@gmail.com>, 2020 +# PopSolutions Cooperativa Digital <popsolutions.co@gmail.com>, 2020 +# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Ação Necessária" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Adicione uma nova conta analítica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Adicionar um novo marcador" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Montante" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Conta Analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Distribuição de Conta Analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Grupos de contas analíticas" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Contabilidade Analítica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Marcadores de Conta Analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Contas Analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Categorias Analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Distribuição Analítica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Lançamentos analíticos" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Lançamento analítico" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Itens Analíticos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Linha Analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Linhas Analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Etiqueta Analítica" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Etiquetas Analíticas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arquivado" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Parceiro Associado" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Contagem de Anexos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Saldo:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plano de Contas Analíticas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Crianças" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" +"Clique para adicionar uma nova Conta Analítica\n" +"Grupo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Índice de Cores" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Nome Completo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Conversão entre unidades de medida só pode ocorrer se eles pertencem à mesma" +" categoria. A conversão será feita com base nas proporções." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Custo / Receita" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Custos & Receitas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Os custos serão criados automaticamente quando você registrar pedidos de " +"fornecedor, despesas ou registros de tempo." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Crédito" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moeda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Cliente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Débito" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome exibido" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Seguidores" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Seguidores (Canais)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Seguidores (Parceiros)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Agrupar" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Agrupar por..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Se marcado, novas mensagens solicitarão sua atenção." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Se marcado, algumas mensagens tem erro de entrega." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Se o campo ativo é definido como Falso, ele permitirá que você esconda a " +"conta sem removê-la." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"No Odoo, ordens de vendas e projetos são implementados usando\n" +"o analisador de contas. Você pode rastrear os custos e receitas para analisar suas margens facilmente." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "É um seguidor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificação em" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última atualização por" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última atualização em" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Anexo Principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Erro na entrega da Mensagem" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Mensagens" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Ainda sem atividade" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Ainda sem atividade nesta conta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Número de Ações" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Número de Erros" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Número de mensagens que requer uma ação" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Número de mensagens com erro de entrega" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Quantidade de mensagens não lidas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Superior (Conta-pai)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Caminho Pai" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Marcador Pai" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Parceiro" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Porcentagem" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Quantidade" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referência" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Receitas serão criadas automaticamente quando você cria uma fatura\n" +"para o cliente. As faturas podem ser criadas baseadas em ordens de venda\n" +"(faturas com preço fixo), no apontamento de horas (baseado no trabalho feito) ou \n" +"nas despesas (ex. reembolso de viagem)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Pesquisar Linhas Analíticas" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Pesquisar Marcadores Analíticos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Defina ativo para falso para ocultar o marcador analítico sem removê-lo." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Marcadores" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "A porcentagem de uma distribuição analítica deve estar entre 0 e 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"A conta selecionada pertence a outra empresa diferente daquela para a qual " +"você está tentando criar um item analítico" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "Isso permite que você classifique suas contas analíticas." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidade de Medida" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mensagens não lidas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Contador de mensagens não lidas" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Usuário" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "ex: Projeto XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/ro.po b/addons/analytic/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000..14570afd --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,572 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020 +# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Intervenție necesară" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Activ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Adăugați un cont analitic nou" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Adaugă o nouă etichetă" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Valoare" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Cont analitic" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Distribuire Cont Analitic" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Grup Conturi Analitice" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Contabilitate Analitica" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Distrbuire Cont Analitic" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Conturi Analitice" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Categorii Analitice" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Distributie analitica" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Înregistrări analitice" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Înregistrare analitică" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Elemente Analitice" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Linie analitica" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Linii Analitice" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Etichetă analitic" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Etichetă analitic" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivat" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Partener asociat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Număr atașamente" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Sold" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Balanță:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Plan de Conturi Analitice" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Subordonați" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Faceți clic pentru a adăuga un nou grup de conturi analitice." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Index Culori" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Companie" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Numele complet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Conversia între Unitățile de Măsura pot avea loc numai dacă ele aparțin " +"aceleiași categorii. Conversia va fi făcută pe baza proporțiilor." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Cost/Venit" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Costuri & Venituri" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Costurile vor fi create automat la înregistrarea facturilor\n" +" cheltuielilor și fișelor de timp ale furnizorului" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat de" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat în" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Credit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Moneda" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Dată" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Descriere" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume afișat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Persoane interesate" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Urmăritori (Canale)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Urmăritori (Parteneri)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grup" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Grupează după..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Dacă este selectat, mesajele noi necesită atenția dumneavoastră." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Dacă este bifată, unele mesaje au o eroare de livrare." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Dacă câmpul activ este setat pe Fals, vă permite să ascundeți contul fără " +"să-l ștergeți." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"În Odoo, comenzile de vânzare și proiectele sunt implementate utilizând\n" +" conturi analitice. Puteți urmări costurile și veniturile pentru a vă analiza\n" +" cu ușurință marjele." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Este urmăritor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificare la" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizare făcută de" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizare pe" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Atașament principal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Eroare livrare mesaj" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Mesaje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Nici o activitate încă" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Nicio activitate încă în acest cont" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Număr de acțiuni" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Numărul de erori" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Număr de mesaje ce necesită intervenție" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Numărul de mesaje cu eroare de livrare" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Număr de mesaje necitite" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Părinte" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Calea părinte" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Etichetă părinte" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partener" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Procentaj" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Cantitate" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referință" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Cautati Liniile Analitice" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Căutați etichete analitice" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Setați activ la fals pentru a ascunde eticheta analitică fără a o elimina." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Etichete" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Procentul unei distribuții analitice ar trebui să fie între 0 și 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"Contul selectat aparține unei alte companii decât cea pentru care încercați " +"să creați un element analitic" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "Acest lucru vă permite să vă clasificați conturile analitice." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unitatea de măsură" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Mesaje necitite" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Contor mesaje necitite" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Operator" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "ex. Proiect XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/ru.po b/addons/analytic/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..bba6decf --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,582 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Андрей Гусев <gaussgss@gmail.com>, 2020 +# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2020 +# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020 +# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 +# Ekaterina <nawsikaya@bk.ru>, 2020 +# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2020 +# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Требует внимания" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Добавить новый аналитический счет" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Добавить новый тег" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Сумма" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналитический счёт" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Распределение аналитического счета" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Группы аналитических счетов" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Аналитический учёт" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Метки аналитического бухучете" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Аналитические счета" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "категории аналитики" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Разнесение аналитики" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Проводки аналитики" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Проводка аналитики" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Элементы аналитики" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Позиция аналитики" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Позиции аналитики" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Тег аналитики" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Теги аналитики" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Заархивировано" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Связанный контрагент" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Количество вложений" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Баланс" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "баланс:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Категория" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "План аналитических счетов" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "дочерний" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Нажмите, чтобы создать новую группу аналитического счета." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Цветовая палитра" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Компания" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Полное название" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Преобразование между единицами измерения возможно, если они принадлежат " +"одной категории. Преобразование будет сделано на основе коэффициентов." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Стоимость / Выручка" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Расходы и доходы" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Расходы будут создаваться автоматически при регистрации\n" +"счетов, расходов или табелей." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Создал" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Создан" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Кредит" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Валюта" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Заказчик" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Дебет" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Описание" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Подписчики" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Подписчики (Каналы)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Подписчики (Партнеры)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Группа" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Группировать по…" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "Идентификатор" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Если отмечено, новые сообщения будут требовать вашего внимания." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Если отмечено - некоторые сообщения имеют ошибку доставки." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Если поле «Активно» имеет значение «Ложь», вы сможете скрыть счёт, не удаляя" +" его." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"В Odoo заказ на продажу и проекты реализуются с помощью аналитических " +"счетов. Вы можете отслеживать расходы и доходы для анализа вашей маржи " +"легко." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Подписчик" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последнее изменение" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последний раз обновил" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последнее обновление" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Основное вложение" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Ошибка доставки сообщения" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Сообщения" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Название" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Еще нет действий" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Еще нет активности на этом счете" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Количество действий" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Количество ошибок" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Количество сообщений, требующих действия" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Количество сообщений с ошибкой отправки" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Количество непрочитанных сообщений" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Родитель" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Родительский путь" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "родительская метка" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Партнёр" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Процент" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Количество" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Ссылка" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"При создании клиента прибыли будут созданы автоматически счета-фактуры. " +"Счета-фактуры клиента могут быть созданы на основе заказов клиента " +"(фиксированные счета-фактуры), на табелях (на основе выполненной работы) или" +" на расходы (например, повторное предоставление транспортных расходов)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Искать проводки аналитики" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Поиск аналитических тегов" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Установите активное значение `Неверно`, чтобы скрыть аналитический тег, не " +"удаляя его." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Метки" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Процент аналитического распределения должен быть от 0 до 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"Выбранный счет принадлежит другой компании, а не той, для которой вы " +"пытаетесь создать аналитический элемент." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "Это позволяет вам классифицировать аналитические счета" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Всего" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Единица измерения" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Непрочитанные сообщения" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Счетчик непрочитанных сообщений" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Пользователь" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "например, «Проект АБВ»" diff --git a/addons/analytic/i18n/si.po b/addons/analytic/i18n/si.po new file mode 100644 index 00000000..feb67665 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/si.po @@ -0,0 +1,554 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sk.po b/addons/analytic/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000..9170a807 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,579 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2020 +# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020 +# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020 +# Jan Prokop, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Potrebná akcia" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktívne" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Pridaj nový analytický účet" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Pridaj nový tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Suma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analytický účet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Analytická distribúcia účtov" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Skupiny projektov / zákaziek" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Manažérske účtovníctvo" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Manažérske účtovníctvo tagy" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analytické účty" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analytické kategórie" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analytická distribúcia" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analytické vstupy" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analytický vstup" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Hospodárske výsledky - položky" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analytický riadok" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analytické riadky" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analytický tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Strediská" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivovaný" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Pridružený partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Počet príloh" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Bilancia" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Bilancia:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategória" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Graf analytických účtov" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Podradené" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Kliknite pre pridanie novej analytickej skupiny" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Index farieb" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Spoločnosť" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Kompletný názov" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Ku konverzii medzi mernými jednotkami môže dôjsť len v prípade, že patria do" +" rovnakej kategórie. Konverzia bude spravená na základe pomerov." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Náklad/Výdaj" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Náklady & Výdaje" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Náklady budú automaticky vytvorené pri registrácii dodávateľových\n" +"\n" +"faktúr, výdavkov alebo výkazov." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvoril" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvorené" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Dal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Mena" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Zákazník" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Má dať" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný názov" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Odberatelia" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Odberatelia (kanály)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Odberatelia (partneri)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Skupina" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Zoskupiť podľa..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Ak označené, potom nové správy vyžadujú vašu pozornosť." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Ak označené, potom majú niektoré správy chybu dodania." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Ak je aktívne pole nastavené na False, umožní vám schovať účet bez jeho " +"odstránenia." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"V Odoo sú predajné objednávky a projekty implementované použitím\n" +" analytických účtov. Môžete sledovať náklady a výnosy pre\n" +" jednoduchú analýzu vašich výnosov." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Odberateľ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná úprava" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upravoval" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposledy upravované" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Hlavná príloha" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Chyba zobrazovania správ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Správy" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Zatiaľ žiadna aktivita" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Zatiaľ žiadna aktivita na tomto účte" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Počet akcií" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Počet chýb" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Počet správ, ktoré vyžadujú akciu" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Počet doručených správ s chybou" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Počet neprečítaných správ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Nadradené" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Nadradená cesta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Nadradený tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Percentá" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Množstvo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referencia" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Výnosy sa vytvoria automaticky keď vytvoríte zákaznícke\n" +" faktúry. Zákaznícke faktúry môžu byť vytvorené na základe predajnej objednávky\n" +"(pevná cena faktúry), na časových rozvrhov (na základe vykonanej práce), alebo\n" +"v oblasti výdavkov (napr. preúčtovaní cestovných nákladov)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Vyhľadávať analytické riadky" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Vyhľadajte strediská" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Nastaviť aktívne na false pre skrytie analytického tagu bez jeho " +"odstránenia." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Tagy" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Percento pre analytickú distribúciu musí byť medzi 0 a 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Celkom" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Merná jednotka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neprečítané správy" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Počítadlo neprečítaných správ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Užívateľ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "napr. projekt XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/sl.po b/addons/analytic/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..7568e149 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,575 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021 +# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2021 +# laznikd <laznik@mentis.si>, 2021 +# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021 +# Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2021 +# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Potreben je ukrep" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Dodaj nov analitični konto" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Dodaj novo oznako" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Znesek" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitični konto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Analitična porazdelitev" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Analitične skupine" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analitično knjigovodstvo" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Analitične oznake" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analitični konti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analitične kategorije" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analitična porazdelitev" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analitični vnosi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analitičen vnos" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analitične postavke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analitična postavka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analitične postavke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analitična oznaka" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analitične oznake" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivirano" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Povezani partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Število prilog" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Stanje:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analitični kontni načrt" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Podrejeni" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Dodaj novo analitično skupino." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Barvni indeks" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Podjetje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Celotni naziv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "Pretvorba med enotami mere je možna samo v isti kategoriji." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Stroški/prihodki" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Stroški & Prihodki" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Stroški bodo samodejno ustvarjeni ob knjiženju prejetih\n" +" računov, izdatkov ali časovnic." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Ustvaril" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Ustvarjeno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Stranka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Sledilci" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Sledilci (kanali)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Sledilci (partnerji)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Skupina" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Združi po..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Če je označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Če je označeno, nekatera sporočila vsebujejo napako pri dostavi." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "Neaktivni konti bodo skriti" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"V Odoo so prodajni nalogi in projekti implementirani z uporabo\n" +" analitičnih kontov. Sledite lahko stroškom in prihodkom za potrebe\n" +" analize marž." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Je sledilec" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji posodobil" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnjič posodobljeno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Glavna priponka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Napaka pri dostavi sporočila" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Sporočila" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Ni še aktivnosti" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Na tem kontu še ni bilo aktivnosti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Število aktivnosti" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Število napak" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Število sporočil, ki zahtevajo dejavnost" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Število sporočil, ki niso bila pravilno dostavljena." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Število neprebranih sporočil" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Nadrejeni" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Pot nadrejenega" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Nadrejena oznaka" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Odstotek" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referenca" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Prihodki se samodejno ustvarijo ob nastanku izdanih računov.\n" +" Izdani računi se ustvarijo na osnovi prodajnih nalogov\n" +" (fiksna cena), časovnic (glede na opravljeno delo) ali\n" +" po stroških (npr. zaračunavanje potnih stroškov)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Iskanje analitičnih vrstic" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Nastavitev oznake aktivno kot napačno skrije analitično oznako ne da bi jo " +"izbrisali." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Ključne besede" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Odstotki analitične porazdelitve bi morali biti med 0 in 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Skupaj" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Enota mere" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Neprebrana sporočila" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Števec neprebranih sporočil" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Uporabnik" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "npr. Projekt XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/sq.po b/addons/analytic/i18n/sq.po new file mode 100644 index 00000000..7852f466 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/sq.po @@ -0,0 +1,339 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sq/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Llogaria Analitike" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Kompani" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Krijuar nga" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Krijuar me" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Përshkrimi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Emri i paraqitur" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modifikimi i fundit në" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Modifikuar per here te fundit nga" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Modifikuar per here te fundit me" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Sasia" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sr.po b/addons/analytic/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000..570d5fca --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,548 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Iznos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Рачун аналитике" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Аналитичко рачуноводство" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analitička konta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analitička Distribucija" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analitičke stavke" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Stavka analitike" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analiticki red" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Redovi analitike" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Povezani partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Kompanija" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Puno ime" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Kupac" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Duguje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grupa" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Grupisano po" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Poruke" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Roditelj" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Procenat" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Kolicina" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referenca" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Oznake" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: sql_constraint:account.analytic.distribution:0 +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:195 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company that the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jedinica Mere" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Korisnik" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sr@latin.po b/addons/analytic/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000..6e4bc430 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,342 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017 +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +# Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017 +# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "Valuta konta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Iznos" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitički konto" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analitičko računovodstvo" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analitička konta" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Accounts Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analitički unosi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Stavka analitike" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analiticki red" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analitički redovi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivirani" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Povezani partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Click to add a new tag." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "Indeks boje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "Preduzeće" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Datum kreiranja" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "Potražuje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Kupac" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "Duguje" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "Opis" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv za prikaz" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Grupiši po..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promena" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Promenio" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Vreme promene" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Količina" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "Šifra" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag_active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Oznake" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Ukupno" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "Korisnik" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/sv.po b/addons/analytic/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000..5456d11a --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,569 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2021 +# Robert Frykelius <robert.frykelius@linserv.se>, 2021 +# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 +# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021 +# Daniel Osser <danielosser@gmail.com>, 2021 +# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 +# Simon Strömberg <simon.stromberg@vertel.se>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Simon Strömberg <simon.stromberg@vertel.se>, 2021\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Åtgärd krävs" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Lätt till ny etikett" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Belopp" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Objektkonto" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Objektsredovisning" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Objektkonton" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Objektfördelning" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Objektposter" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Objektpost" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Objekttransaktioner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Objektrad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Objektrader" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Objektetiketter" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkiverad" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Associerade företag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Antal Bilagor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Objektkontoplan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Färgindex" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Bolag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Fullständigt namn" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Omräkning av enheter kan endast ske om de tillhör samma kategori. " +"Omräkningen baseras på angiven ratio." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Kostnad/intäkt" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Kostnader och intäkter" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Skapad av" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Skapad den" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Kund" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Beskrivning" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnamn" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Följare" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Följare (Kanaler)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Följare (kontakter)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Gruppera" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Gruppera efter..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" +"Om den är markerad så finns det meddelanden som kräver din uppmärksamhet." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "Du kan gömma prislistan utan att ta bort den genom att markera denna." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Är följare" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Senast uppdaterad av" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Senast uppdaterad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Huvudbilaga" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Fel vid meddelandeleverans" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Meddelanden" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Antal åtgärder" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Antal fel" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Antal meddelanden som kräver en åtgärd" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Antal meddelanden med leveransfel" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Antal olästa meddelanden" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Överordnad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Kontakt" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Procentandel" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Antal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referens" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Sök objektrader" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Etiketter" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Totalt" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Måttenhet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Olästa meddelanden" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Räknare olästa meddelanden" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Användare" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/ta.po b/addons/analytic/i18n/ta.po new file mode 100644 index 00000000..49b4f180 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ta.po @@ -0,0 +1,367 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-11 10:13+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ta/)\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "(Keep empty to open the current situation)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_chart +msgid "Account Analytic Chart" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "தொகை" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Analytic Account Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Cancel" +msgstr "ரத்து" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "நிறுவனம்" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "உருவாக்கியவர்" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" +"உருவாக்கப்பட்ட \n" +"தேதி" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "நாணயம்" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "தேதி" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "விளக்கம்" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "காட்சி பெயர்" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_from_date +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sale orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to " +"analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "கடைசியாக திருத்திய" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Open Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "கூட்டாளி" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "அளவு" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sale " +"orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work " +"done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Select the Period for Analysis" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_account_type +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "மேற்கோள்கள்" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_to_date +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "பயனர்" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "account analytic line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/te.po b/addons/analytic/i18n/te.po new file mode 100644 index 00000000..0d0b8cb4 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/te.po @@ -0,0 +1,369 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-08 08:06+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/te/)\n" +"Language: te\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "(Keep empty to open the current situation)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_chart +msgid "Account Analytic Chart" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "Account Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "మొత్తం" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Analytic Account Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Visleshanaathmaka khaathalu" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "visleshanaathmaka entreelu" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "visleshanaatmaka pankthulu" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: selection:account.analytic.account,account_type:0 +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_balance +msgid "Balance" +msgstr "నిల్వ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_chart +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Click to add an analytic account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_company_id +msgid "Company" +msgstr "కంపెనీ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_credit +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_currency_id +msgid "Currency" +msgstr "ద్రవ్యం" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_date +msgid "Date" +msgstr "తేదీ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_debit +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_name +msgid "Description" +msgstr "వివరణ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_from_date +msgid "From" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sale orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to " +"analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Open Charts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "పరిమాణం" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sale " +"orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work " +"done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_chart_view +msgid "Select the Period for Analysis" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_account_type +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account_tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Tasks Month" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line_currency_id +msgid "The related account currency if not equal to the company one." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_chart_to_date +msgid "To" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "మొత్తం" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line_user_id +msgid "User" +msgstr "వాడుకరి" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +#, fuzzy +msgid "account analytic line" +msgstr "visleshanaathmaka pankthi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" + +#~ msgid "Action Needed" +#~ msgstr "Charya Avasaram" diff --git a/addons/analytic/i18n/th.po b/addons/analytic/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000..956ee709 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/th.po @@ -0,0 +1,577 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020 +# Pornvibool Tippayawat <pornvibool.t@gmail.com>, 2020 +# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2020 +# Somchart Jabsung <jabsung.s@gmail.com>, 2020 +# Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "ต้องดำเนินการ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "เปิดใช้งาน" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "เพิ่มบัญชีวิเคราะห์รายการใหม่" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "เพิ่มแท็กใหม่" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "จำนวน" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "บัญชีวิเคราะห์" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Analytic Account Distribution" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "กลุ่มบัญชีวิเคราะห์" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "บัญชีวิเคราะห์" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Analytic Accounting Tags" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "บัญชีวิเคราะห์" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analytic Categories" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analytic Distribution" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analytic Entries" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analytic Entry" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "รายการวิเคราะห์" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "รายการวิเคราะห์" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "รายการวิเคราะห์" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analytic Tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "ป้ายกำกับการวิเคราะห์" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "เก็บถาวร" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Associated Partner" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "จํานวนสิ่งที่แนบมา" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "ยอดเงินคงเหลือ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "ยอดดุล:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "หมวด" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "ผังบัญชีวิเคราะห์" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "เด็ก" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Click to add a new analytic account group." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "ดัชนีสี" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "บริษัท" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Complete Name" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"การแปลงระหว่างหน่วยวัดจะเกิดขึ้นได้ก็ต่อเมื่ออยู่ในหมวดหมู่เดียวกัน " +"การแปลงจะทำตามอัตราส่วน" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "ค่าใช้จ่าย/รายได้" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "ค่าใช้จ่ายและรายได้" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"ต้นทุนจะถูกสร้างขึ้นโดยอัตโนมัติเมื่อคุณลงทะเบียนซัพพลายเออร์\n" +" ใบแจ้งหนี้ค่าใช้จ่ายหรือแผ่นเวลา" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "สร้างโดย" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "สร้างเมื่อ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "เครดิต" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "สกุลเงิน" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "ลูกค้า" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "วันที่" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "เดบิต" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "รายละเอียด" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "ผู้ติดตาม" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "ผู้ติดตาม (ช่องทาง)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "ผู้ติดตาม (คู่ค้า)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "กลุ่ม" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "จัดกลุ่มตาม..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "รหัส" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "ถ้าเลือก ข้อความใหม่จะต้องการความสนใจจากคุณ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "ถ้าเลือก ข้อความบางข้อความมีข้อผิดพลาดในการส่ง" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "เป็นผู้ติดตาม" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "เอกสารหลักที่แนบมา" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "เกิดการผิดพลาดในการส่งข้อความ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "ข้อความ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "No activity yet" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "No activity yet on this account" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "จํานวนการดําเนินการ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "จํานวนข้อผิดพลาด" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "จํานวนข้อความที่ต้องการการดําเนินการ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "จํานวนข้อความที่มีข้อผิดพลาดในการส่ง" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "จํานวนข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "แม่" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Path" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Parent tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "คู่ค้า" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "ร้อยละ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "จำนวน" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "อ้างอิง" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Search Analytic Lines" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Search Analytic Tags" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "ป้ายกำกับ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "รวม" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "หน่วยวัด" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "ตัวนับข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "ผู้ใช้งาน" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "เช่น โปรเจค XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/tr.po b/addons/analytic/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000..036e9fe9 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,588 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020 +# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020 +# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020 +# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020 +# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020 +# Mehmet Demirel <mdemirell@gmail.com>, 2020 +# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2020 +# Abdullah Onur Uğur <aonurugur@outlook.com>, 2020 +# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2020 +# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020 +# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2020 +# Metin Akın <aknmetin@gmail.com>, 2020 +# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020 +# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Eylem Gerekiyor" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Etkin" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Yeni bir analitik hesap ekleyin" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Yeni bir etiket ekle" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Tutar" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Analitik Hesap" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Analitik Hesap Dağılımı" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Analitik Hesap Grupları" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Analitik Muhasebe" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Analitik Hesap Etiketleri" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Analitik Hesaplar" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Analitik Kategorileri" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Analitik Dağılımı" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Analitik Kayıtları" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Analitik Kaydı" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Analitik Kayıtları" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Analitik Satırı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Analitik Satırları" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Analitik Etiket" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Analitik Etiketleri" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Arşivlendi" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "İlişkili İş Ortağı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Ek Sayısı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Bakiye" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Bakiye:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Analitik Hesap Planı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Alt" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Yeni bir analitik hesap grubu eklemek için tıklayınız." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Renk" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Şirket" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Tam Adı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Ölçü Birimleri arası dönüştürme yalnızca aynı kategoriye sahiplerse olur. " +"Dönüşümler oranlara göre yapılacaktır." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Maliyet/Ciro" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Maliyetler & Gelir" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Maliyetler, tedarikçi faturalarını, giderleri veya zaman çizelgelerini\n" +" kaydederken otomatik olarak oluşturulur." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oluşturan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oluşturulma" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Alacak" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Para Birimi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Müşteri" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Tarih" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Borç" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Açıklama" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Görünüm Adı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Takipçiler" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Takipçiler (Kanallar)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Takipçiler (İş ortakları)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Grup" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Grupla..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar dikkatinize sunulacak." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "İşaretliyse,bazı mesajlar gönderi hatası içermektedir." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Eğer etkin kutusu seçili değilse, hesabı silmeden gizlemenize izin " +"verecektir." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"Odoo'da, satış siparişleri ve projeler\n" +" analitik hesaplar ile entegre çalışır. Ciro ve maliyetlerinizi takip edebilir\n" +" karlılığınızı kolayca ölçebilirsiniz." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Takipçi mi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Son Düzenleme" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Son Güncelleyen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Son Güncelleme" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Ana Ek" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Mesaj Teslim hatası" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Mesajlar" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Adı" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Henüz aktivite yok" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Bu hesap üzerinde henüz bir etkinlik yoktur" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Eylemlerin Sayısı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Hata sayısı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Eylem gerektiren mesaj sayısı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Teslimat hatası olan mesaj sayısı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Okunmamış mesaj sayısı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Üst" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Üst Yol" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Üst Etiket" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "İş Ortağı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Yüzde" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Miktar" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referans" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Gelirler müşteri faturalarından otomatik olarak oluşur.\n" +" Müşteri faturaları satış siparişlerinden, zaman çizelgelerinden \n" +" veya gider yansıtmalardan (Örn. Konaklama gideri yansıtması)\n" +" oluşur." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Analitik Satırları Ara" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Analitik Etiketlerde Ara" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Analitik Etiketi kaldırmadan gizlemek için etkin seçeneğini yanlış olarak " +"ayarla." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Etiketler" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Analitik dağılımın yüzdesi 0 ile 100 arasında olmalıdır." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Toplam" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Ölçü Birimi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Okunmamış Mesajlar" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Okunmamış Mesaj Sayacı" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Kullanıcı" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "örn. Proje XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/uk.po b/addons/analytic/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..f7c5b74c --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,577 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Необхідна дія" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Додати новий аналітичний рахунок" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Додати новий тег" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Сума" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Аналітичний рахунок" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Розподіл аналітичного рахунку" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Групи Аналітичних рахунків" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Аналітичний бухоблік" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Мітки аналітичного бухобліку" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Аналітичні рахунки" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Категорії аналітики" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Аналітичний розподіл" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Аналітичні записи" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Аналітичний запис" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Елементи аналітики" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Рядок аналітики" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Рядки аналітики" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Тег аналітики" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Теги аналітики" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Заархівовано" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Доданий партнер" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Кількість прикріплень" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Баланс" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Баланс:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Категорія" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "План аналітичних рахунків" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Дочірні" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Натисніть, щоби створити нову групу аналітичного рахунку." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Індекс кольору" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Компанія" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Повна назва" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Конвертація між одиницями вимірювання може відбуватися лише у тому випадку, " +"якщо вони належать до однієї і тієї ж категорії. Конвертація буде " +"здійснюватися на основі співвідношення." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Витрати/Прибуток" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Витрати та прибутки" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Витрати будуть автоматично створені, коли ви зареєструєте\n" +"рахунок від постачальника, витрати або табелі." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Створено" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Створено" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Кредит" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Валюта" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Клієнт" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Дата" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Дебет" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Опис" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Підписники" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Підписники (Канали)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Підписники (Партнери)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Група" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Групувати за..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Якщо позначено, то нові повідомлення будуть потребувати вашої уваги." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Якщо позначено, деякі повідомлення мають помилку доставки." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Якщо активне поле встановлено на False, це дозволить вам приховати рахунок, " +"не видаливши його." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"В Odoo замовлення на продаж та проекти реалізуються за допомогою\n" +"аналітичних рахунків. Ви легко можете відстежувати витрати та доходи для аналізу\n" +"вашої маржі." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Стежить" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Востаннє оновив" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Останнє оновлення" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Основне прикріплення" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Помилка доставлення повідомлення" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Повідомлення" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Ще немає дій" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Ще немає активності на цьому рахунку" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Кількість дій" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Кількість помилок" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Кількість повідомлень, які потебують дії" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Кількість повідомлень з помилковою доставкою" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Кількість непрочитаних повідомлень" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Батьківський" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Батьківський шлях" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Батьківська мітка" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Партнер" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Відсоток" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Кількість" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Референс" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"При створенні клієнта прибутки будуть створені автоматично\n" +"рахунки-фактури. Рахунки-фактури клієнта можуть бути створені на основі замовлень клієнта\n" +"(фіксовані рахунки-фактури), на табелях (на основі виконаної роботи) або\n" +"на витрати (наприклад, повторне надання дорожніх витрат)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Пошук аналітичних рядків" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Пошук аналітичних тегів" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Встановіть активне значення \"Невірно\", щоби приховати аналітичний тег, не " +"видаляючи його." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Теги" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "Відсоток аналітичного розподілу повинен бути від 0 до 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"Обраний рахунок належить іншій компанії, яку ви намагаєтеся створити для " +"аналітичного запису" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "Це дозволяє вам класифікувати ваші аналітичні рахунки" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Разом" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Одиниця вимірювання" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Непрочитані повідомлення" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Кількість непрочитаних повідомлень" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Користувач" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "напр. Проект XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/ur.po b/addons/analytic/i18n/ur.po new file mode 100644 index 00000000..61558157 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/ur.po @@ -0,0 +1,554 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "" diff --git a/addons/analytic/i18n/vi.po b/addons/analytic/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000..7e1d580f --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,578 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020 +# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020 +# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020 +# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020 +# Phuc Tran Thanh <phuctran.odoo@gmail.com>, 2020 +# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Hành động cần thiết" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Có hiệu lực" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Bấm để thêm tài khoản phân tích mới" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Thêm từ khóa mới" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Tổng tiền" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Tài khoản phân tích" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Phân bổ KT Quản trị" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Nhóm tài khoản phân tích" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Tài khoản phân tích" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Thẻ tài khoản phân tích" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Tài khoản phân tích" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Nhóm tài khoản phân tích" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Phân bổ KT Quản trị" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Bút toán quản trị" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Bút toán quản trị" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Bút toán phát sinh quản trị" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Chi tiết phân tích" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Chi tiết khoản mục" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Từ khóa khoản mục" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Từ khóa khoản mục" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Đã lưu" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Đối tác liên quan" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Số lượng tập tin đính kèm" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Số dư" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Số dư:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Danh mục" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Hệ thống tài khoản phân tích" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Tài khoản con" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Chọn để thêm nhóm tài khoản phân tích mới." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Mã màu" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Công ty" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Tên đầy đủ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Việc chuyển đổi qua lại giữa các đơn vị đo lường chỉ có thể xảy ra nếu chúng" +" thuộc cùng một nhóm. Việc chuyển đổi sẽ dựa trên tỉ lệ." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Chi phí/Doanh thu" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Chi phí & Doanh thu" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Chi phí sẽ được tạo tự động khi bạn ghi nhận mọt Hoá đơn nhà cung cấp,\n" +" chi tiêu nhân viên, bảng chấm công (timesheet)." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Tạo bởi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Thời điểm tạo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Có" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Tiền tệ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Khách hàng" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Ngày" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Nợ" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Mô tả" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Người theo dõi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Người theo dõi (Kênh)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Người theo dõi (Đối tác)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Nhóm" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Nhóm theo..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Nếu chọn, các tin nhắn mới yêu cầu sự có mặt của bạn." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Nếu đánh dấu thì một số thông điệp có lỗi." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Nếu trường này không được thiết lập, nó sẽ cho phép bạn ẩn các tài khoản mà " +"không cần loại bỏ nó." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"Ở Hệ thống, các đơn đặt hàng và dự án bán hàng được thực hiện bằng cách sử dụng\n" +" tài khoản phân tích. Bạn có thể theo dõi chi phí và doanh thu để phân tích\n" +" lợi nhuận của bạn dễ dàng." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Trở thành người theo dõi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Tệp đính kèm chính" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Thông báo gửi đi gặp lỗi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Thông báo" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Chưa có hoạt động nào" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Chưa có hoạt động nào trên tài khoản này" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Số lượng hành động" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Số lỗi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Số thông báo cần xử lý" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Số lượng tin gửi đi bị lỗi" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Số tin chưa đọc" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Cha" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Path cha" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Thẻ cha" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Đối tác" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Phần trăm" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Số lượng" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Mã phiếu" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Doanh thu sẽ được tạo tự động khi bạn tạo khách hàng\n" +" hóa đơn. Hóa đơn khách hàng có thể được tạo dựa trên đơn đặt hàng\n" +" (hóa đơn giá cố định), trên bảng chấm công (dựa trên công việc đã hoàn thành) hoặc\n" +" về chi phí (ví dụ: tái phát minh chi phí đi lại)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Tìm kiếm Phát sinh KT Quản trị" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Search Analytic Tags" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "Thiết đặt hành động là sai để ẩn Thẻ phân tích mà không xóa thẻ." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Tag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" +"Tỷ lệ phần trăm của phân bổ khoản mục phí nên nằm trong khoảng 0 và 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Tổng" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Đơn vị tính" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Tin chưa đọc" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Bộ đếm tin chưa đọc" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Người dùng" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "vd. Dự án XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/zh_CN.po b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..09ac6d8e --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,576 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2020 +# 老窦 北京 <2662059195@qq.com>, 2020 +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# ChinaMaker <liuct@chinamaker.net>, 2020 +# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020 +# Jeanphy <hzh0292@qq.com>, 2020 +# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020 +# 稀饭~~ <wangwhai@qq.com>, 2020 +# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "需要行动" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "有效" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "添加一个新的分析账户" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "添加新标签" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "金额" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "辅助核算" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "辅助核算分配" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "辅助核算组" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "分析会计" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "辅助核算标签" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "辅助核算" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "辅助核算分类" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "辅助核算分配" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "辅助核算凭证" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "分析分录" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "辅助核算项" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "辅助核算行" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "辅助核算行" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "辅助核算标签" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "辅助核算标签" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "已存档" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "关联的业务伙伴" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "附件数量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "余额" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "余额:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "类别" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "辅助核算科目表" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "下级" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "点击添加辅助核算组。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "颜色索引" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "完整名称" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "计量单位转换只能基于转换比例对同一个类型进行转换。" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "成本/收入" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "成本与收入" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"当你登记供应商结算单、费用或者计工单时\n" +" 会自动生成成本。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "创建者" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "贷方" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "币种" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "客户" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "借方" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "说明" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "关注者" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "关注者(渠道)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "关注者(业务伙伴)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "群组" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "分组..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "确认后, 出现提示消息." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "如果活动字段配置为False,您将可以隐藏它而不在科目删除它。" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"在 Odoo 中,使用\n" +" 辅助核算实施销售订单和项目。您可以跟踪成本和收入,轻松分析\n" +" 你的利润。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "关注者" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后更改日" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新者" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "更新时间" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "附件" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "消息传递错误" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "消息" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "还没有活动" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "这个科目目前没有活动" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "操作次数" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "错误数" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "需要操作消息数量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "递送错误消息数量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "未读消息数量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "上级" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "上级路径" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "上级标签" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "业务伙伴" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "数量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "编码" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"创建客户\n" +" 结算单时将自动创建收入。可基于销售订单\n" +" (固定价格结算单)、时间表(基于已完成工作)或\n" +" 费用(例如差旅费的再结算)创建客户结算单。" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "搜索分析明细行" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "搜索分析标签" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "将“有效”字段设置为“否”可隐藏分析标签,而无需将其删除。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "标签" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "分析分配的百分比应该在0 与 100 之间." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "你选择的正尝试创建一个辅助核算项的科目属于另外一个公司为" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "这允许您对辅助核算科目进行分类。" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "合计" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "单位" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "未读消息" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "未读消息计数器" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "用户" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "例如:项目 XYZ" diff --git a/addons/analytic/i18n/zh_TW.po b/addons/analytic/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..046504c4 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,565 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "需採取行動" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "啟用" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "添加一個新的分析帳戶" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "添加新標籤" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "總額" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "分析帳戶" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "分析帳戶分配" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "分析帳戶組" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "分析會計" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "分析會計標籤" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "分析帳戶" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "分析類別" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "分析分攤" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "分析分錄" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "分析分錄" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "分析專案" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "分析項目" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "分析項目" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "分析標籤" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "分析標籤" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "封存" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "關聯的業務夥伴" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "附件數" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "餘額" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "餘額:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "類別" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "分析帳戶表" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "下級" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "按一下此處添加新的分析帳戶組。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "顏色索引" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "公司" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "完整名稱" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "計量單位轉換只能在同一個類型之間進行。轉換根據比例" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "成本/收入" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "成本與收入" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "當您登記供應商憑單、費用或者工時表的時候成本將會自動的生成。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "創立者" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "貸方" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "幣別" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "客戶" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "日期" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "借方" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "說明" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "關注人" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "關注人(頻道)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "關注人(業務夥伴)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "組" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "分組按..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "勾選代表有新訊息需要您留意。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "勾選代表有訊息發生傳送錯誤。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "如果活動字段配置為否,您將可以隱藏它而不在科目刪除它。" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"在 Odoo 中,使用分析帳戶實施銷售訂單和專案。\n" +" 您可以追蹤成本和收入,輕鬆分析您的\n" +" 利潤。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "是關注人" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改於" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新者" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "主要附件" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "訊息遞送錯誤" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "訊息" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "尚未啟用" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "此分析會計帳戶尚未啟用" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "動作數量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "錯誤數量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "需要處理的消息數量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "有發送錯誤的郵件數量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "未讀訊息的數量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "上級" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "上層路徑" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "上級標籤" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "業務夥伴" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "百分比" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "數量" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "編號" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"創建客戶憑單時將自動創建\n" +" 收入。可根據銷售訂單 (固定價格憑單)、\n" +" 時間表(根據已完成工作)或費用(例如\n" +" 差旅費的再開立憑單)創建客戶應收憑單。" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "搜尋分析項目" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "搜尋分析標籤" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "將「有效」設定為 false 可隱藏分析標籤,而無需將其刪除。" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "標籤" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "分析分配的百分比應該在0 與 100 之間." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "總計" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "單位" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "未讀消息" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "未讀消息計數器" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "使用者" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "例如:專案 XYZ" diff --git a/addons/analytic/models/__init__.py b/addons/analytic/models/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..d1fd64b9 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/models/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import analytic_account diff --git a/addons/analytic/models/analytic_account.py b/addons/analytic/models/analytic_account.py new file mode 100644 index 00000000..c95ccd59 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/models/analytic_account.py @@ -0,0 +1,199 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from collections import defaultdict +from odoo import api, fields, models, _ +from odoo.osv import expression +from odoo.exceptions import ValidationError + + +class AccountAnalyticDistribution(models.Model): + _name = 'account.analytic.distribution' + _description = 'Analytic Account Distribution' + _rec_name = 'account_id' + + account_id = fields.Many2one('account.analytic.account', string='Analytic Account', required=True) + percentage = fields.Float(string='Percentage', required=True, default=100.0) + name = fields.Char(string='Name', related='account_id.name', readonly=False) + tag_id = fields.Many2one('account.analytic.tag', string="Parent tag", required=True) + + _sql_constraints = [ + ('check_percentage', 'CHECK(percentage >= 0 AND percentage <= 100)', + 'The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100.') + ] + +class AccountAnalyticTag(models.Model): + _name = 'account.analytic.tag' + _description = 'Analytic Tags' + name = fields.Char(string='Analytic Tag', index=True, required=True) + color = fields.Integer('Color Index') + active = fields.Boolean(default=True, help="Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it.") + active_analytic_distribution = fields.Boolean('Analytic Distribution') + analytic_distribution_ids = fields.One2many('account.analytic.distribution', 'tag_id', string="Analytic Accounts") + company_id = fields.Many2one('res.company', string='Company') + +class AccountAnalyticGroup(models.Model): + _name = 'account.analytic.group' + _description = 'Analytic Categories' + _parent_store = True + _rec_name = 'complete_name' + + name = fields.Char(required=True) + description = fields.Text(string='Description') + parent_id = fields.Many2one('account.analytic.group', string="Parent", ondelete='cascade', domain="['|', ('company_id', '=', False), ('company_id', '=', company_id)]") + parent_path = fields.Char(index=True) + children_ids = fields.One2many('account.analytic.group', 'parent_id', string="Childrens") + complete_name = fields.Char('Complete Name', compute='_compute_complete_name', store=True) + company_id = fields.Many2one('res.company', string='Company', default=lambda self: self.env.company) + + @api.depends('name', 'parent_id.complete_name') + def _compute_complete_name(self): + for group in self: + if group.parent_id: + group.complete_name = '%s / %s' % (group.parent_id.complete_name, group.name) + else: + group.complete_name = group.name + +class AccountAnalyticAccount(models.Model): + _name = 'account.analytic.account' + _inherit = ['mail.thread'] + _description = 'Analytic Account' + _order = 'code, name asc' + _check_company_auto = True + + @api.model + def read_group(self, domain, fields, groupby, offset=0, limit=None, orderby=False, lazy=True): + """ + Override read_group to calculate the sum of the non-stored fields that depend on the user context + """ + res = super(AccountAnalyticAccount, self).read_group(domain, fields, groupby, offset=offset, limit=limit, orderby=orderby, lazy=lazy) + accounts = self.env['account.analytic.account'] + for line in res: + if '__domain' in line: + accounts = self.search(line['__domain']) + if 'balance' in fields: + line['balance'] = sum(accounts.mapped('balance')) + if 'debit' in fields: + line['debit'] = sum(accounts.mapped('debit')) + if 'credit' in fields: + line['credit'] = sum(accounts.mapped('credit')) + return res + + @api.depends('line_ids.amount') + def _compute_debit_credit_balance(self): + Curr = self.env['res.currency'] + analytic_line_obj = self.env['account.analytic.line'] + domain = [ + ('account_id', 'in', self.ids), + ('company_id', 'in', [False] + self.env.companies.ids) + ] + if self._context.get('from_date', False): + domain.append(('date', '>=', self._context['from_date'])) + if self._context.get('to_date', False): + domain.append(('date', '<=', self._context['to_date'])) + if self._context.get('tag_ids'): + tag_domain = expression.OR([[('tag_ids', 'in', [tag])] for tag in self._context['tag_ids']]) + domain = expression.AND([domain, tag_domain]) + + user_currency = self.env.company.currency_id + credit_groups = analytic_line_obj.read_group( + domain=domain + [('amount', '>=', 0.0)], + fields=['account_id', 'currency_id', 'amount'], + groupby=['account_id', 'currency_id'], + lazy=False, + ) + data_credit = defaultdict(float) + for l in credit_groups: + data_credit[l['account_id'][0]] += Curr.browse(l['currency_id'][0])._convert( + l['amount'], user_currency, self.env.company, fields.Date.today()) + + debit_groups = analytic_line_obj.read_group( + domain=domain + [('amount', '<', 0.0)], + fields=['account_id', 'currency_id', 'amount'], + groupby=['account_id', 'currency_id'], + lazy=False, + ) + data_debit = defaultdict(float) + for l in debit_groups: + data_debit[l['account_id'][0]] += Curr.browse(l['currency_id'][0])._convert( + l['amount'], user_currency, self.env.company, fields.Date.today()) + + for account in self: + account.debit = abs(data_debit.get(account.id, 0.0)) + account.credit = data_credit.get(account.id, 0.0) + account.balance = account.credit - account.debit + + name = fields.Char(string='Analytic Account', index=True, required=True, tracking=True) + code = fields.Char(string='Reference', index=True, tracking=True) + active = fields.Boolean('Active', help="If the active field is set to False, it will allow you to hide the account without removing it.", default=True) + + group_id = fields.Many2one('account.analytic.group', string='Group', check_company=True) + + line_ids = fields.One2many('account.analytic.line', 'account_id', string="Analytic Lines") + + company_id = fields.Many2one('res.company', string='Company', default=lambda self: self.env.company) + + # use auto_join to speed up name_search call + partner_id = fields.Many2one('res.partner', string='Customer', auto_join=True, tracking=True, check_company=True) + + balance = fields.Monetary(compute='_compute_debit_credit_balance', string='Balance') + debit = fields.Monetary(compute='_compute_debit_credit_balance', string='Debit') + credit = fields.Monetary(compute='_compute_debit_credit_balance', string='Credit') + + currency_id = fields.Many2one(related="company_id.currency_id", string="Currency", readonly=True) + + def name_get(self): + res = [] + for analytic in self: + name = analytic.name + if analytic.code: + name = '[' + analytic.code + '] ' + name + if analytic.partner_id.commercial_partner_id.name: + name = name + ' - ' + analytic.partner_id.commercial_partner_id.name + res.append((analytic.id, name)) + return res + + @api.model + def _name_search(self, name, args=None, operator='ilike', limit=100, name_get_uid=None): + if operator not in ('ilike', 'like', '=', '=like', '=ilike'): + return super(AccountAnalyticAccount, self)._name_search(name, args, operator, limit, name_get_uid=name_get_uid) + args = args or [] + if operator == 'ilike' and not (name or '').strip(): + domain = [] + else: + # `partner_id` is in auto_join and the searches using ORs with auto_join fields doesn't work + # we have to cut the search in two searches ... https://github.com/odoo/odoo/issues/25175 + partner_ids = self.env['res.partner']._search([('name', operator, name)], limit=limit, access_rights_uid=name_get_uid) + domain = ['|', '|', ('code', operator, name), ('name', operator, name), ('partner_id', 'in', partner_ids)] + return self._search(expression.AND([domain, args]), limit=limit, access_rights_uid=name_get_uid) + + +class AccountAnalyticLine(models.Model): + _name = 'account.analytic.line' + _description = 'Analytic Line' + _order = 'date desc, id desc' + _check_company_auto = True + + @api.model + def _default_user(self): + return self.env.context.get('user_id', self.env.user.id) + + name = fields.Char('Description', required=True) + date = fields.Date('Date', required=True, index=True, default=fields.Date.context_today) + amount = fields.Monetary('Amount', required=True, default=0.0) + unit_amount = fields.Float('Quantity', default=0.0) + product_uom_id = fields.Many2one('uom.uom', string='Unit of Measure', domain="[('category_id', '=', product_uom_category_id)]") + product_uom_category_id = fields.Many2one(related='product_uom_id.category_id', readonly=True) + account_id = fields.Many2one('account.analytic.account', 'Analytic Account', required=True, ondelete='restrict', index=True, check_company=True) + partner_id = fields.Many2one('res.partner', string='Partner', check_company=True) + user_id = fields.Many2one('res.users', string='User', default=_default_user) + tag_ids = fields.Many2many('account.analytic.tag', 'account_analytic_line_tag_rel', 'line_id', 'tag_id', string='Tags', copy=True, check_company=True) + company_id = fields.Many2one('res.company', string='Company', required=True, readonly=True, default=lambda self: self.env.company) + currency_id = fields.Many2one(related="company_id.currency_id", string="Currency", readonly=True, store=True, compute_sudo=True) + group_id = fields.Many2one('account.analytic.group', related='account_id.group_id', store=True, readonly=True, compute_sudo=True) + + @api.constrains('company_id', 'account_id') + def _check_company_id(self): + for line in self: + if line.account_id.company_id and line.company_id.id != line.account_id.company_id.id: + raise ValidationError(_('The selected account belongs to another company than the one you\'re trying to create an analytic item for')) diff --git a/addons/analytic/security/analytic_security.xml b/addons/analytic/security/analytic_security.xml new file mode 100644 index 00000000..696beb03 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/security/analytic_security.xml @@ -0,0 +1,46 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> +<data noupdate="1"> + + <record id="analytic_comp_rule" model="ir.rule"> + <field name="name">Analytic multi company rule</field> + <field name="model_id" ref="model_account_analytic_account"/> + <field eval="True" name="global"/> + <field name="domain_force">['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)]</field> + </record> + + <record id="analytic_line_comp_rule" model="ir.rule"> + <field name="name">Analytic line multi company rule</field> + <field name="model_id" ref="model_account_analytic_line"/> + <field eval="True" name="global"/> + <field name="domain_force">['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)]</field> + </record> + + <record id="analytic_group_comp_rule" model="ir.rule"> + <field name="name">Analytic line multi company rule</field> + <field name="model_id" ref="model_account_analytic_group"/> + <field eval="True" name="global"/> + <field name="domain_force">['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)]</field> + </record> + + <record id="analytic_tag_comp_rule" model="ir.rule"> + <field name="name">Analytic line multi company rule</field> + <field name="model_id" ref="model_account_analytic_tag"/> + <field eval="True" name="global"/> + <field name="domain_force">['|',('company_id','=',False),('company_id', 'in', company_ids)]</field> + </record> +</data> +<data noupdate="0"> + + <record id="group_analytic_accounting" model="res.groups"> + <field name="name">Analytic Accounting</field> + <field name="category_id" ref="base.module_category_hidden"/> + </record> + + <record id="group_analytic_tags" model="res.groups"> + <field name="name">Analytic Accounting Tags</field> + <field name="category_id" ref="base.module_category_hidden"/> + </record> + +</data> +</odoo> diff --git a/addons/analytic/security/ir.model.access.csv b/addons/analytic/security/ir.model.access.csv new file mode 100644 index 00000000..0958e764 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/security/ir.model.access.csv @@ -0,0 +1,6 @@ +id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink +access_account_analytic_account,access_account_analytic_account,model_account_analytic_account,group_analytic_accounting,1,1,1,1 +access_account_analytic_line,access_account_analytic_line,model_account_analytic_line,group_analytic_accounting,1,1,1,1 +access_account_analytic_tag,access_account_analytic_tag,model_account_analytic_tag,group_analytic_accounting,1,1,1,1 +access_account_analytic_group,access_account_analytic_group,model_account_analytic_group,group_analytic_accounting,1,1,1,1 +access_account_analytic_distribution,access_account_analytic_distribution,model_account_analytic_distribution,group_analytic_accounting,1,1,1,1 diff --git a/addons/analytic/views/analytic_account_views.xml b/addons/analytic/views/analytic_account_views.xml new file mode 100644 index 00000000..fdbff952 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/views/analytic_account_views.xml @@ -0,0 +1,415 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> + <record id="account_analytic_tag_tree_view" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.tag.tree</field> + <field name="model">account.analytic.tag</field> + <field name="arch" type="xml"> + <tree string="Analytic Tags"> + <field name="name"/> + <field name="display_name" invisible="1"/> + <field name="company_id" groups="base.group_multi_company"/> + </tree> + </field> + </record> + + <record id="account_analytic_tag_form_view" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.tag.form</field> + <field name="model">account.analytic.tag</field> + <field name="arch" type="xml"> + <form string="Analytic Tags"> + <sheet> + <widget name="web_ribbon" title="Archived" bg_color="bg-danger" attrs="{'invisible': [('active', '=', True)]}"/> + <group> + <field name="active" invisible="1"/> + <field name="name"/> + <field name="active_analytic_distribution" groups="analytic.group_analytic_accounting"/> + <field name="company_id" groups="base.group_multi_company"/> + </group> + <field name="analytic_distribution_ids" nolabel="1" widget="one2many" + attrs="{'invisible': [('active_analytic_distribution', '=', False)]}" groups="analytic.group_analytic_accounting"> + <tree string="Analytic Distribution" editable="bottom"> + <field name="account_id"/> + <field name="percentage"/> + </tree> + </field> + </sheet> + </form> + </field> + </record> + + <record id="account_analytic_tag_view_search" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.tag.view.search</field> + <field name="model">account.analytic.tag</field> + <field name="arch" type="xml"> + <search string="Search Analytic Tags"> + <field name="name" /> + <separator/> + <filter string="Archived" name="inactive" domain="[('active', '=', False)]"/> + </search> + </field> + </record> + + <record id="account_analytic_tag_action" model="ir.actions.act_window"> + <field name="name">Analytic Tags</field> + <field name="res_model">account.analytic.tag</field> + <field name="view_mode">tree,form</field> + <field name="help" type="html"> + <p class="o_view_nocontent_smiling_face"> + Add a new tag + </p> + </field> + </record> + + <record id="account_analytic_group_form_view" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.group.form</field> + <field name="model">account.analytic.group</field> + <field name="arch" type="xml"> + <form string="Analytic Account Groups"> + <sheet> + <group> + <field name="name"/> + <field name="parent_id"/> + </group> + <group> + <field name="description"/> + <field name="company_id" groups="base.group_multi_company"/> + </group> + </sheet> + </form> + </field> + </record> + + <record id="account_analytic_group_tree_view" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.group.tree</field> + <field name="model">account.analytic.group</field> + <field name="arch" type="xml"> + <tree string="Analytic Account Groups"> + <field name="name"/> + <field name="company_id" groups="base.group_multi_company"/> + </tree> + </field> + </record> + + <record id="account_analytic_group_action" model="ir.actions.act_window"> + <field name="name">Analytic Account Groups</field> + <field name="res_model">account.analytic.group</field> + <field name="view_mode">tree,form</field> + <field name="help" type="html"> + <p class="o_view_nocontent_smiling_face"> + Click to add a new analytic account group. + </p> + <p> + This allows you to classify your analytic accounts. + </p> + </field> + </record> + + + <record id="view_account_analytic_line_tree" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.line.tree</field> + <field name="model">account.analytic.line</field> + <field name="arch" type="xml"> + <tree string="Analytic Entries"> + <field name="date" optional="show"/> + <field name="name"/> + <field name="account_id"/> + <field name="currency_id" invisible="1"/> + <field name="unit_amount" sum="Quantity" optional="hide"/> + <field name="product_uom_id" optional="hide"/> + <field name="partner_id" optional="hide"/> + <field name="company_id" groups="base.group_multi_company" optional="show"/> + <field name="amount" sum="Total" optional="show"/> + <field name="tag_ids" optional="hide" widget="many2many_tags"/> + </tree> + </field> + </record> + + <record model="ir.actions.act_window" id="account_analytic_line_action"> + <field name="context">{'search_default_group_date': 1, 'default_account_id': active_id}</field> + <field name="domain">[('account_id','=', active_id)]</field> + <field name="name">Costs & Revenues</field> + <field name="res_model">account.analytic.line</field> + <field name="view_mode">tree,form,graph,pivot</field> + <field name="view_id" ref="view_account_analytic_line_tree"/> + <field name="help" type="html"> + <p class="o_view_nocontent_empty_folder"> + No activity yet on this account + </p><p> + In Odoo, sales orders and projects are implemented using + analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse + your margins easily. + </p><p> + Costs will be created automatically when you register supplier + invoices, expenses or timesheets. + </p><p> + Revenues will be created automatically when you create customer + invoices. Customer invoices can be created based on sales orders + (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or + on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs). + </p> + </field> + </record> + + <record id="view_account_analytic_account_form" model="ir.ui.view"> + <field name="name">analytic.analytic.account.form</field> + <field name="model">account.analytic.account</field> + <field name="arch" type="xml"> + <form string="Analytic Account"> + <sheet string="Analytic Account"> + <div class="oe_button_box" name="button_box"> + <button class="oe_stat_button" type="action" name="%(account_analytic_line_action)d" + icon="fa-usd" string="Cost/Revenue" widget="statinfo"/> + </div> + <widget name="web_ribbon" title="Archived" bg_color="bg-danger" attrs="{'invisible': [('active', '=', True)]}"/> + <div class="oe_title"> + <label for="name" class="oe_edit_only"/> + <h1> + <field name="name" class="oe_inline" placeholder="e.g. Project XYZ"/> + </h1> + </div> + <div name="project"/> + <group name="main"> + <group> + <field name="active" invisible="1"/> + <field name="code"/> + <field name="partner_id"/> + </group> + <group> + <field name="group_id"/> + <field name="company_id" options="{'no_create': True}" groups="base.group_multi_company"/> + <field name="currency_id" options="{'no_create': True}" groups="base.group_multi_currency"/> + </group> + </group> + </sheet> + <div class="oe_chatter"> + <field name="message_follower_ids"/> + <field name="message_ids"/> + </div> + </form> + </field> + </record> + + <record id="view_account_analytic_account_list" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.account.list</field> + <field name="model">account.analytic.account</field> + <field eval="8" name="priority"/> + <field name="arch" type="xml"> + <tree string="Analytic Accounts"> + <field name="name" string="Name"/> + <field name="code"/> + <field name="partner_id"/> + <field name="active" invisible="1"/> + <field name="company_id" groups="base.group_multi_company"/> + <field name="debit" sum="Debit"/> + <field name="credit" sum="Credit"/> + <field name="balance" sum="Balance"/> + </tree> + </field> + </record> + + <record id="view_account_analytic_account_kanban" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.account.kanban</field> + <field name="model">account.analytic.account</field> + <field name="arch" type="xml"> + <kanban class="o_kanban_mobile"> + <field name="display_name"/> + <field name="balance"/> + <field name="currency_id"/> + <templates> + <t t-name="kanban-box"> + <div t-attf-class="oe_kanban_card oe_kanban_global_click"> + <div t-attf-class="#{!selection_mode ? 'text-center' : ''}"> + <strong><span><field name="display_name"/></span></strong> + </div> + <hr class="mt8 mb8"/> + <div class="row"> + <div t-attf-class="col-12 #{!selection_mode ? 'text-center' : ''}"> + <span> + Balance: <field name="balance" widget="monetary"/> + </span> + </div> + </div> + </div> + </t> + </templates> + </kanban> + </field> + </record> + + <record id="view_account_analytic_account_search" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.account.search</field> + <field name="model">account.analytic.account</field> + <field name="arch" type="xml"> + <search string="Analytic Account"> + <field name="name" filter_domain="['|', ('name', 'ilike', self), ('code', 'ilike', self)]" string="Analytic Account"/> + <field name="partner_id"/> + <separator/> + <filter string="Archived" domain="[('active', '=', False)]" name="inactive"/> + <group expand="0" string="Group By..."> + <filter string="Associated Partner" name="associatedpartner" domain="[]" context="{'group_by': 'partner_id'}"/> + </group> + </search> + </field> + </record> + + <record id="action_analytic_account_form" model="ir.actions.act_window"> + <field name="name">Chart of Analytic Accounts</field> + <field name="res_model">account.analytic.account</field> + <field name="view_mode">tree,kanban,form</field> + <field name="search_view_id" ref="view_account_analytic_account_search"/> + <field name="context">{'search_default_active':1}</field> + <field name="view_id" ref="view_account_analytic_account_list"/> + <field name="help" type="html"> + <p class="o_view_nocontent_smiling_face"> + Add a new analytic account + </p> + </field> + </record> + + <record id="action_account_analytic_account_form" model="ir.actions.act_window"> + <field name="name">Analytic Accounts</field> + <field name="type">ir.actions.act_window</field> + <field name="res_model">account.analytic.account</field> + <field name="search_view_id" ref="view_account_analytic_account_search"/> + <field name="context">{'search_default_active':1}</field> + <field name="view_mode">tree,kanban,form</field> + <field name="help" type="html"> + <p class="o_view_nocontent_smiling_face"> + Add a new analytic account + </p> + </field> + </record> + + <record id="view_account_analytic_line_form" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.line.form</field> + <field name="model">account.analytic.line</field> + <field name="priority">1</field> + <field name="arch" type="xml"> + <form string="Analytic Entry"> + <sheet> + <group> + <group name="analytic_entry" string="Analytic Entry"> + <field name="name"/> + <field name="account_id"/> + <field name="tag_ids" widget="many2many_tags"/> + <field name="date"/> + <field name="company_id" groups="base.group_multi_company"/> + </group> + <group name="amount" string="Amount"> + <field name="amount"/> + <field name="unit_amount"/> + <field name="product_uom_category_id" invisible="1"/> + <field name="product_uom_id" class="oe_inline"/> + <field name="currency_id" invisible="1"/> + </group> + </group> + </sheet> + </form> + </field> + </record> + + <record id="view_account_analytic_line_filter" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.line.select</field> + <field name="model">account.analytic.line</field> + <field name="arch" type="xml"> + <search string="Search Analytic Lines"> + <field name="name"/> + <field name="date"/> + <field name="account_id"/> + <field name="tag_ids"/> + <filter string="Date" name="date" date="date"/> + <group string="Group By..." expand="0" name="groupby"> + <filter string="Analytic Account" name="account_id" context="{'group_by': 'account_id'}"/> + <filter string="Date" name="group_date" context="{'group_by': 'date'}"/> + </group> + </search> + </field> + </record> + + <record id="view_account_analytic_line_graph" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.line.graph</field> + <field name="model">account.analytic.line</field> + <field name="arch" type="xml"> + <graph string="Analytic Entries" sample="1"> + <field name="account_id" type="row"/> + <field name="unit_amount" type="measure"/> + <field name="amount" type="measure"/> + </graph> + </field> + </record> + + <record id="view_account_analytic_line_pivot" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.line.pivot</field> + <field name="model">account.analytic.line</field> + <field name="arch" type="xml"> + <pivot string="Analytic Entries" sample="1"> + <field name="account_id" type="row"/> + <field name="unit_amount" type="measure"/> + <field name="amount" type="measure"/> + </pivot> + </field> + </record> + + <record id="view_account_analytic_line_kanban" model="ir.ui.view"> + <field name="name">account.analytic.line.kanban</field> + <field name="model">account.analytic.line</field> + <field name="arch" type="xml"> + <kanban class="o_kanban_mobile"> + <field name="date"/> + <field name="name"/> + <field name="account_id"/> + <field name="currency_id"/> + <field name="amount"/> + <templates> + <t t-name="kanban-box"> + <div t-attf-class="oe_kanban_card oe_kanban_global_click"> + <div class="row"> + <div class="col-6"> + <strong><span><t t-esc="record.name.value"/></span></strong> + </div> + <div class="col-6 text-right"> + <strong><t t-esc="record.date.value"/></strong> + </div> + </div> + <div class="row"> + <div class="col-6 text-muted"> + <span><t t-esc="record.account_id.value"/></span> + </div> + <div class="col-6"> + <span class="float-right text-right"> + <field name="amount" widget="monetary"/> + </span> + </div> + </div> + </div> + </t> + </templates> + </kanban> + </field> + </record> + + <record model="ir.actions.act_window" id="account_analytic_line_action_entries"> + <field name="name">Analytic Items</field> + <field name="res_model">account.analytic.line</field> + <field name="view_mode">tree,kanban,form,graph,pivot</field> + <field name="view_id" ref="view_account_analytic_line_tree"/> + <field name="search_view_id" ref="analytic.view_account_analytic_line_filter"/> + <field name="help" type="html"> + <p class="o_view_nocontent_empty_folder"> + No activity yet + </p><p> + In Odoo, sales orders and projects are implemented using + analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse + your margins easily. + </p><p> + Costs will be created automatically when you register supplier + invoices, expenses or timesheets. + </p><p> + Revenues will be created automatically when you create customer + invoices. Customer invoices can be created based on sales orders + (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or + on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs). + </p> + </field> + </record> +</odoo> |
