diff options
Diffstat (limited to 'addons/analytic/i18n/nl.po')
| -rw-r--r-- | addons/analytic/i18n/nl.po | 579 |
1 files changed, 579 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/analytic/i18n/nl.po b/addons/analytic/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000..175dccf4 --- /dev/null +++ b/addons/analytic/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,579 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * analytic +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 +# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2020 +# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:10+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "Actie gevraagd" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__active +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Active" +msgstr "Actief" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Add a new analytic account" +msgstr "Voeg een nieuwe kostenplaats toe" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action +msgid "Add a new tag" +msgstr "Voeg een nieuw label toe" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Amount" +msgstr "Bedrag" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Analytic Account" +msgstr "Kostenplaats" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_distribution +msgid "Analytic Account Distribution" +msgstr "Kostenverdeling" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_group_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_group_tree_view +msgid "Analytic Account Groups" +msgstr "Kostenplaatsgroepen" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_accounting +msgid "Analytic Accounting" +msgstr "Kostenplaatsen" + +#. module: analytic +#: model:res.groups,name:analytic.group_analytic_tags +msgid "Analytic Accounting Tags" +msgstr "Kostenplaatslabels" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_account_analytic_account_form +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__analytic_distribution_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Analytic Accounts" +msgstr "Kostenplaatsen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_group +msgid "Analytic Categories" +msgstr "Kostenplaatscategorieën" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__active_analytic_distribution +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +msgid "Analytic Distribution" +msgstr "Kostenverdeling" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Analytic Entries" +msgstr "Kostenplaatsboekingen" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_form +msgid "Analytic Entry" +msgstr "Kostenplaatsboeking" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "Analytic Items" +msgstr "Kostenplaatsenboekingen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_line +msgid "Analytic Line" +msgstr "Kostenplaatsregel" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__line_ids +msgid "Analytic Lines" +msgstr "Kostenplaatsregels" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__name +msgid "Analytic Tag" +msgstr "Kostenplaatslabel" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_tag_action +#: model:ir.model,name:analytic.model_account_analytic_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_tree_view +msgid "Analytic Tags" +msgstr "Kostenplaatslabels" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Archived" +msgstr "Gearchiveerd" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +msgid "Associated Partner" +msgstr "Gekoppelde relatie" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "Aantal bijlagen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Balance" +msgstr "Saldo" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_kanban +msgid "Balance:" +msgstr "Saldo:" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form +msgid "Chart of Analytic Accounts" +msgstr "Kostenplaatsenschema" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__children_ids +msgid "Childrens" +msgstr "Onderliggende" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "Click to add a new analytic account group." +msgstr "Klik om een nieuwe kostenplaats groep aan te maken." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "Kleurindex" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__company_id +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__complete_name +msgid "Complete Name" +msgstr "Volledige naam" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Conversie tussen maateenheden kan alleen plaatsvinden als deze behoren tot " +"dezelfde categorie. De conversie wordt gemaakt op basis van ratio's." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "Cost/Revenue" +msgstr "Kosten/Omzet" + +#. module: analytic +#: model:ir.actions.act_window,name:analytic.account_analytic_line_action +msgid "Costs & Revenues" +msgstr "Kosten & Omzet" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Costs will be created automatically when you register supplier\n" +" invoices, expenses or timesheets." +msgstr "" +"Kosten worden automatisch aangemaakt wanneer u leveranciersfacturen,\n" +"declaraties of urenstaten registreert." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Aangemaakt door" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Aangemaakt op" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__credit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Credit" +msgstr "Credit" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "Valuta" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "Klant" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Date" +msgstr "Datum" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__debit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Debit" +msgstr "Debet" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__description +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__name +msgid "Description" +msgstr "Omschrijving" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "Volgers" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "Volgers (Kanalen)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "Volgers (Relaties)" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__group_id +msgid "Group" +msgstr "Groep" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Group By..." +msgstr "Groepeer op..." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "Indien aangevinkt vragen nieuwe berichten uw aandacht." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "Indien aangevinkt hebben sommige leveringen een fout." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the account " +"without removing it." +msgstr "" +"Als het veld \"actief\" uitstaat, kunt u de grootboekrekening verbergen " +"zonder deze te verwijderen." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"In Odoo, sales orders and projects are implemented using\n" +" analytic accounts. You can track costs and revenues to analyse\n" +" your margins easily." +msgstr "" +"In Odoo worden verkopen en projecten geïmplementeerd door gebruik\n" +"te maken van kostenplaatsen. U kan kosten en omzet eenvoudig\n" +"vergelijken om uw marges te analyseren." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "Is een volger" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "Hoofdbijlage" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "Bericht afleverfout" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "Berichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__name +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_list +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "No activity yet" +msgstr "Nog geen activiteit" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +msgid "No activity yet on this account" +msgstr "Nog geen activiteit voor deze kostenplaats" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "Aantal acties" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "Aantal fouten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "Aantal berichten die actie vereisen" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "Aantal berichten met leveringsfout" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "Aantal ongelezen berichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "Bovenliggend" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_group__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "Bovenliggend pad" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__tag_id +msgid "Parent tag" +msgstr "Bovenliggend label" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "Relatie" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_distribution__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "Percentage" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__unit_amount +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Quantity" +msgstr "Hoeveelheid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code +msgid "Reference" +msgstr "Referentie" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action_entries +msgid "" +"Revenues will be created automatically when you create customer\n" +" invoices. Customer invoices can be created based on sales orders\n" +" (fixed price invoices), on timesheets (based on the work done) or\n" +" on expenses (e.g. reinvoicing of travel costs)." +msgstr "" +"Omzetten worden automatisch aangemaakt wanneer u verkoopfacturen\n" +"aanmaakt. Verkoopfacturen kunnen gebaseerd zijn op verkopen (met vaste prijs),\n" +"op urenstaten (gebaseerd op de geleverde prestaties) of op declaraties\n" +"(bijv. herfactureren van reiskosten)." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter +msgid "Search Analytic Lines" +msgstr "Zoek kostenplaats boekingen" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "Zoek kostenplaatslabel" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active +msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." +msgstr "" +"Zet actief naar onwaar om het kostenplaatslabel te verbergen zonder het te " +"verwijderen." + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "Labels" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage +msgid "" +"The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." +msgstr "" +"Het percentage of een kostenplaatsverdeling moet liggen tussen 0 en 100." + +#. module: analytic +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The selected account belongs to another company than the one you're trying " +"to create an analytic item for" +msgstr "" +"De geselecteerde rekening behoort bij een ander bedrijf dan het bedrijf " +"waarvoor u een kostenplaats probeert aan te maken." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_group_action +msgid "This allows you to classify your analytic accounts." +msgstr "Hiermee kunt u uw analytische rekeningen classificeren." + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_tree +msgid "Total" +msgstr "Totaal" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_id +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Maateenheid" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "Ongelezen berichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "Aantal ongelezen berichten" + +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id +msgid "User" +msgstr "Gebruiker" + +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form +msgid "e.g. Project XYZ" +msgstr "bijv. Project XYZ" |
