diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_livechat/i18n | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_livechat/i18n')
72 files changed, 20872 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/af.po b/addons/website_livechat/i18n/af.po new file mode 100644 index 00000000..e2d45c03 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/af.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-11-26 09:29+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"af/)\n" +"Language: af\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Die" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Webtuiste" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ar.po b/addons/website_livechat/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000..2bd0fcdc --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,360 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020 +# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020 +# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020 +# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>قناة الدردشة المباشرة</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "متوفر" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "سيئ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "مشغول" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "القناة" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "الدردشة" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "ضبط الاعدادات" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "وصف القناة المعروضة على صفحة موقع الويب" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "قناة المناقشة" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "الاسم المعروض" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "مسار HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "وجه سعيد" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "المُعرف" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "الدعم الحي" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "قناة الدردشة الحية" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "قنوات دعم الدردشة المباشرة" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "الاسم" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "وجه محايد" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "قناة جديدة" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "حسنا" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "وجه حزين" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "الجلسات" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "الإحصائيات" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "الـ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "الفريق" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "الرابط الكامل للوصول للمستند من خلال الموقع." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "ظاهرة في الموقع الحالي" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "الزائر" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "الموقع الإلكتروني" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "موقع قناة الدردشة الحية" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "رابط الموقع" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "وصف الموقع" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "آخر الاصداء" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/az.po b/addons/website_livechat/i18n/az.po new file mode 100644 index 00000000..4b8f08aa --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/az.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/bg.po b/addons/website_livechat/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000..a3bfd81b --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,399 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2020 +# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2020 +# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020 +# Kaloyan Naumov <kaloyan@lumnus.net>, 2020 +# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020 +# Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Канал за чат на живо</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "На разположение" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Аватар" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Лош" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Зает" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Чат" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Настройки конфигурация" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Описание на канала, показан в уебстраницата" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Дискусионен канал" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "История" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последно променено на" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Поддръжка на живо" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Канал за чат на живо" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Канали за поддръжка на чат на живо" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "Окей" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Онлайн" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Сесии" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "-" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Екипът" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Пълен URL адрес за достъп до документа през уебсайта." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Посетител" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Уебсайт" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Уебсайт канал за чат на живо" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL адрес на уебсайт" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Описание на уебсайт" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "последни отзиви" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/bn.po b/addons/website_livechat/i18n/bn.po new file mode 100644 index 00000000..7f9c70c2 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/bn.po @@ -0,0 +1,393 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# অধিবেশন" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "প্রকাশ করতে পারে" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "রূপরেখা নির্ধারণ" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "আলোচনা চ্যানেল" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "প্রদর্শন নাম" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "এইচটিটিপি রাউটিং" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "আইডি " + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "নাম" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "নতুন চ্যানেল" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "পর্ব সমূহ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "ওয়েবসাইটের মাধ্যমে নথি অ্যাক্সেস করতে সম্পূর্ণ উআরএল।" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "বর্তমান ওয়েবসাইটে দৃশ্যমান" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "ওয়েবসাইট" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "ওয়েবসাইট URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/bs.po b/addons/website_livechat/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000..95661047 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Kanal razgovora u živo</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Opis kanala prikazanog na websajt stranici" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat +msgid "Live Support" +msgstr "Podrška u živo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Kanal razgovora u živo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Kanali podrške razgovora u živo" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Naziv:" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Novi kanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistika" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "!" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Tim" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "Nema javnih kanala razgovora u živo za prkazati." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Websajt kanal razgovora u živo" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Opis websajta" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "posljednji utisci" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ca.po b/addons/website_livechat/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..e857cb11 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,402 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2020 +# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020 +# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 +# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 +# Arnau Ros, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 +# Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2020 +# jabelchi, 2021 +# José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Sessions" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Reservat" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Dolent" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Ocupat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Conversa" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configuració" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Canal de debat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom mostrat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Enrutament HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Historial" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificació el " + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Nou canal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "En línia" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sessions " + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estadístiques" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "El" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL completa per accedir al document a través del lloc web." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible al lloc web actual" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Visitant" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Lloc web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL del lloc web" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ckb.po b/addons/website_livechat/i18n/ckb.po new file mode 100644 index 00000000..b2e6470c --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/ckb.po @@ -0,0 +1,355 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ckb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "بەردەستە" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "سەرقاڵ" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "گفتوگۆ" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "شێوەپێدانی ڕێکخستنەکان" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "پیشاندانی ناو" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ناسنامە" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "دواین دەستکاری لە" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "ناو" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "ماڵپەڕ" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/cs.po b/addons/website_livechat/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..46df48c3 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,405 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>, 2020 +# Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>, 2020 +# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020 +# trendspotter, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "počet Sessions" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Živý chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Živý chat kanál</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Dostupný" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Špatný" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Zaneprázdněn" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Může publikovat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanál" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Nastavení konfigurace" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Popis kanálu zobrazeného na stránce webových stránek" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Diskusní kanál" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP Routing" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Smajlík" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Historie" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Je publikováno" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "Jazyk" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled změněno" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Live Podpora" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Živý chat kanál vašej webstránky" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Živý chat kanál" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Podporované kanály živý chat" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Název" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Neutrální tvář" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Nový kanál" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" +"Žádný živý chat kanál vám neumožňuje odeslat požadavek na chat pro " +"webstránku %s." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Dosud nehodnoceno" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "OK" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Jméno operátora" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Příjemci nejsou k dispozici. Obnovte stránku a získejte stav nejnovějších " +"návštěvníků." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Smutný obličej" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Odeslat žádosti o chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "Odeslat požadavek na chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sezení" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiky" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr " " + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Tým" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Celá adresa URL pro přístup k dokumentu prostřednictvím webstránky." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "Návštěvník" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "Nejsou k dispozici žádné veřejné kanály livechat." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Viditelné na aktuální webstránce" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Návštěvník" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "Návštěvník je připojen" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "Živé kanály návštěvníka" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Návštěvníci" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Webstránka" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Živy kanál webových stránek" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Kanál živý chat webových stránek" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL webové stránky" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Návštěvník webstránky" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Popis webových stránek" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "poslední zpětné vazby" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/da.po b/addons/website_livechat/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..783ffe48 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/da.po @@ -0,0 +1,371 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# JonathanStein <jstein@image.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Sessioner" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "%s har forladt samtalen." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" +"%s har påbegyndt en samtale med %s.\n" +" Chat anmodningen er blevet annulleret." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Taler med" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Live chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Livechat kanal</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Til rådighed" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Dårlig" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Optaget" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kan udgives " + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurer opsætning" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Beskrivelse af kanalen, der vises på hjemmesiden" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Diskussionskanal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "Fantastisk" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP Routing" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Glad ansigt" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Er udgivet" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Live support" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Din hjemmesides live chat kanal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "<span>Livechat kanal</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Livechat support kanaler" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Neutralt ansigt" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Ny kanal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" +"Ingen livechat kanal tillader at du sender en chat anmodning for hjemmeside " +"%s." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Ikke bedømt endnu" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "Okay" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Operatør navn" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Modtagere er utilgængelige. Genopfrisk venligst siden for at indhente senest" +" besøgende status." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Ked af det ansigt" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Send chat anmodninger" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "Send chat anmodninger" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Ekspeditioner" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "Taler med" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "Taler med" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Den" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Teamet" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Den fulde URL for at få adgang til dokumentet via hjemmesiden." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "Den besøgende" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "Der er ingen offentlige livechat kanaler at vise." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "Der er ingen bedømmelser af denne kanal i øjebliket." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Synlig på denne hjemmeside" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Gæst" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Besøgendes sessioner" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "Besøgendes livechat kanaler" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Besøgende" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Hjemmeside" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Website Live Channel" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Website Live Chat Channel" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Hjemmeside URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Hjemmeside besøgende" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Hjemmeside beskrivelse" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "en operatør" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "Seneste feedback" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/de.po b/addons/website_livechat/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..b64d9ea0 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/de.po @@ -0,0 +1,369 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Wolfgang Taferner, 2020 +# Thorsten Vocks <thorsten.vocks@openbig.org>, 2020 +# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020 +# Johannes Croe <jcr@odoo.com>, 2020 +# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020 +# JEK Odoo <jek@odoo.com>, 2020 +# Kevin Harrings <kha@odoo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Harrings <kha@odoo.com>, 2020\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Sitzungen" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Im Gespräch mit" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Livechat-Kanal</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Verfügbar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Schlecht" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Beschäftigt" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kann veröffentlichen" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfiguration " + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Beschreibung für den auf der Website angezeigten Livechat - Kanal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Diskussionskanal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "Sehr gut" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP Routing" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "glückliches Gesicht" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Ist veröffentlicht" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Live Support" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Livechat-Kanal auf Ihrer Website" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Livechat Kanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Livechat-Supportkanäle" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Name" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Neutrales Gesicht" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Neuer Kanal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Noch nicht bewertet" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "Okay" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Name des Mitarbeiters" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Empfänger sind nicht verfügbar. Bitte laden Sie die Seite neu um den letzen " +"Status des Besuchers zu sehen." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "trauriges Gesicht" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sitzungen" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "Im Gespräch mit" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "Im Gespräch mit" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Der" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Das Team" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" +"Die vollständige URL mit der das Dokument überall aufgerufen werden kann." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "Der Besucher" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Auf der aktuellen Website sichtbar" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Besucher" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Sitzungen des Besuchers" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Besucher" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Live-Kanal der Website" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Livechat-Kanal der Website" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Website-URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Website-Besucher" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Website Beschreibung" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "neuestes Feedback" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/el.po b/addons/website_livechat/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000..8e8787d3 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/el.po @@ -0,0 +1,399 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020 +# Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Συνεδρίες" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Κανάλι Ζωντανής Συνομιλίας</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Διαθέσιμη" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Άβαταρ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Κακό" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Απασχολημένος/η" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Κανάλι" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις διαμόρφωσης" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Περιγραφή του καναλιού που εμφανίζεται στη σελίδα του ιστότοπου" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" +"Κανάλι συζήτησης\n" +" " + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Ιστορικό" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Ζωντανή Υποστήριξη" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Κανάλι ζωντανής συνομιλίας του ιστότοπού σας" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Κανάλι Ζωντανής Συνομιλίας" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Κανάλια Υποστήριξης Livechat" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Περιγραφή" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Νέο Κανάλι" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Συνεδρίες" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Στατιστικά" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Το" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Η Ομάδα" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" +"Η πλήρης διεύθυνση (URL) για την πρόσβαση στο έγγραφο μέσω του ιστοτόπου." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Επισκέπτης" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Ιστότοπος" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Κανάλι Ζωντανής Συνομιλίας Ιστότοπου" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Κανάλι Ζωντανής Συνομιλίας Ιστότοπου" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Διεύθυνση URL Ιστότοπου" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Περιγραφή Ιστότοπου" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "τελευταία σχόλια" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/en_AU.po b/addons/website_livechat/i18n/en_AU.po new file mode 100644 index 00000000..dc23dc89 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/en_AU.po @@ -0,0 +1,104 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/en_AU/)\n" +"Language: en_AU\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "The full URL to access the document through the website." + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible in Website" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "Website URL" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/en_GB.po b/addons/website_livechat/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000..312f9f4e --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/" +"odoo-9/language/en_GB/)\n" +"Language: en_GB\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistics" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "The" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/eo.po b/addons/website_livechat/i18n/eo.po new file mode 100644 index 00000000..2b068b6b --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/eo.po @@ -0,0 +1,351 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es.po b/addons/website_livechat/i18n/es.po new file mode 100644 index 00000000..8c333125 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/es.po @@ -0,0 +1,374 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020 +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# David Perez <david@closemarketing.es>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2020 +# Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2020 +# Galileo Sanchez <galileopy@gmail.com>, 2020 +# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2020 +# Luis M. Ontalba <luis.martinez@tecnativa.com>, 2020 +# gabriumaa <gabriel.umana@delfixcr.com>, 2020 +# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020 +# Jesse Garza <jga@odoo.com>, 2020 +# Efrem Jimenez <efj@odoo.com>, 2020 +# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# de Sesiones" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Hablando con" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Los valores establecidos aquí son específicos de cada sitio web.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Canal de chat en vivo</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Disponible" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Malo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Puede publicar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Charla" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Opciones de configuración" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Descripción del canal mostrada en la página del sitio" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Canal de conversaciones" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "¡Genial!" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Ruta HTTP " + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Cara feliz" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Está publicado" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Soporte en vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Canal de chat en vivo de su sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canal de chat en vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Canales de soporte de chat en vivo" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Cara neutral" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Nuevo canal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" +"Ningún canal de chat en vivo le permite enviar una solicitud de chat para el" +" sitio web %s." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Todavía no calificado" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "OK" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Nombre del Operador" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Los destinatarios no están disponibles. Actualice la página para obtener el " +"estado de los últimos visitantes." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Cara triste" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Enviar una solicitud de chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "Enviar una solicitud de chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sesiones" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "Hablando Con" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "Hablando con" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "El" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "El Equipo" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "El visitante" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "No hay canales de chat públicos para mostrar." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "Aún no hay puntuaciones para este canal por ahora." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible en el sitio web actual" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Visitante" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Sesiones de Visitantes" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "Canales de chat en vivo del visitante" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Visitantes" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Canal en vivo del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Sitio web del canal de Chat en Vivo" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Visitante del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Descripción del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "últimos comentarios" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_CO.po b/addons/website_livechat/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000..24a374fa --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,106 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>, 2016 +# Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>, 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-12 14:30+0000\n" +"Last-Translator: ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_CO/)\n" +"Language: es_CO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Canal de Chat</span>" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Descripción del canal mostrada en la página del sitio" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canal de Chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "Chat de Soporte" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Canales de Chat de Soporte" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "El" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "El Equipo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "No hay canal de chat público para mostrar." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "Aún no hay puntuaciones para este canal." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio Web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Instalar Chat del Sitio Web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "Descripción del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "últimos comentarios" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "website.config.settings" + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web." + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible en el Sitio Web" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "URL del Sitio Web" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_CR.po b/addons/website_livechat/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000..f4eae054 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_CR/)\n" +"Language: es_CR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "El" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_DO.po b/addons/website_livechat/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000..78956478 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-18 23:59+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/" +"odoo-9/language/es_DO/)\n" +"Language: es_DO\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Las" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "website.config.settings" + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "" +#~ "La dirección URL completa para acceder al documento a través de la Web." + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible en sitio web" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "URL de la página web" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_EC.po b/addons/website_livechat/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..a69564e6 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,107 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# David Perez <david@closemarketing.es>, 2015 +# Galileo Sanchez <galileopy@gmail.com>, 2015 +# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-19 03:25+0000\n" +"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_EC/)\n" +"Language: es_EC\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Canal de chat en vivo</span>" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Descripción del canal mostrada en la página del sitio" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canal de chat en vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "Soporte de chat en vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Canales de soporte de chat en vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "El" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "El Equipo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "No hay canal de chat público para mostrar." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "Aún no hay puntuaciones para este canal." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Sitio web del canal de Chat en Vivo" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "Descripción del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "últimos comentarios" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "website.config.settings" + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través de la web." + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible en el sitio web" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "URL del sitio web" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_MX.po b/addons/website_livechat/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..b60a141c --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,399 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# de Sesiones" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Hablando con" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Los valores establecidos aquí son específicos de cada sitio web.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Canal de chat en vivo</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Disponible" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Malo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Puede publicar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Charla" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Opciones de configuración" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Descripción del canal mostrada en la página del sitio" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Canal de conversaciones" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "¡Genial!" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Ruta HTTP " + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Cara feliz" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Historial" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Está publicado" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "Idioma" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Soporte en vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Canal de chat en vivo de su sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canal de chat en vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Canales de soporte de chat en vivo" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nombre" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Cara neutral" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Nuevo canal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" +"Ningún canal de chat en vivo le permite enviar una solicitud de chat para el" +" sitio web %s." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Todavía no calificado" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "OK" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "En línea" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Nombre del Operador" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Los destinatarios no están disponibles. Actualice la página para obtener el " +"estado de los últimos visitantes." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Cara triste" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Enviar una solicitud de chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "Enviar una solicitud de chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sesiones" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "Hablando Con" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "Hablando con" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "El" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "El Equipo" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "El visitante" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "No hay canales de chat públicos para mostrar." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "Aún no hay puntuaciones para este canal por ahora." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible en el sitio web actual" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Visitante" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Sesiones de Visitantes" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "Canales de chat en vivo del visitante" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Visitantes" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Canal en vivo del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Sitio web del canal de Chat en Vivo" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Visitante del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Descripción del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "últimos comentarios" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_PE.po b/addons/website_livechat/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..f9c30cf5 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,105 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-13 21:21+0000\n" +"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"es_PE/)\n" +"Language: es_PE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Canal de Livechat</span>" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Descripción del canal mostrado en la página del sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canal de Livechat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "Soporte por Livechat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Canal de Soporte por Livechat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "El" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "El Equipo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "No hay ningún canal de livechat público para mostrar." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "No hay puntuación para este canal por ahora." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio Web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Canal de Livechat del Sitio Web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "Descripción del Sitio Web" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "últimas retroalimentaciones" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "website.config.settings" + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web" + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible en Sitio Web" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "URL del Sitio Web" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_PY.po b/addons/website_livechat/i18n/es_PY.po new file mode 100644 index 00000000..b1a1a64b --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/es_PY.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_PY/)\n" +"Language: es_PY\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "El" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_VE.po b/addons/website_livechat/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000..6cab7f40 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_VE/)\n" +"Language: es_VE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estadísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "El" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/et.po b/addons/website_livechat/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000..b26a0d5e --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/et.po @@ -0,0 +1,402 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020 +# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020 +# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Maidu Targama <m.targama@gmail.com>, 2020 +# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020 +# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2020 +# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2020 +# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2021 +# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Sessioonid" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Saadaval" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Halb" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Hõivatud" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Võib avaldada" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Allikas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Vestlus" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Seadistused" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Sõnumite kanal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Kuva nimi" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP Routing" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Õnnelik nägu" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Ajalugu" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "On avaldatud" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud (millal)" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Live klienditoe kanalid" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Neutraalne nägu" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Uus kanal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Kurb nägu" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sessioonid" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistika" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "The" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "The full URL to access the document through the website." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Nähtav praegusel veebilehel" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Külastaja" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Külastajad" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Veebileht" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Veebilehe URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Veebilehe Külastaja" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Internetilehe kirjeldus" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/eu.po b/addons/website_livechat/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000..748fc2e7 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,403 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021 +# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021 +# Gorka Toledo <gorka.toledo@gmail.com>, 2021 +# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021 +# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021 +# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021 +# Iñaki Ibarrola <inakiibarrola@yahoo.es>, 2021 +# Victor Laskurain <blaskurain@binovo.es>, 2021 +# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021 +# mgalarza005 <mikelgalarza99@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: mgalarza005 <mikelgalarza99@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Eskuragarria" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatarra" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Txarra" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Lanpetuta" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanala" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Txat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurazio ezarpenak" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Web orrialdean bistaratutako kanalaren deskribapena" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Eztabaida kanala" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP bideratzea" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Azken aldaketa" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Izena" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Linean " + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estatistikak " + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "The" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Taldea" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL osoa dokumentura sartzeko webgunearen bidez." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Oraingo webgunean ikusgai" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Webgune" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Website URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Webgunearen deskribapena " + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/fa.po b/addons/website_livechat/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000..dc7a39d3 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2018 +# Hamid Darabi, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"Last-Translator: Hamid Darabi, 2018\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>کانال گفتگوی زنده</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "کانال" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "توضیح کانال نمایش داده شده در صفحه وبسایت" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat +msgid "Live Support" +msgstr "پشتیبانی زنده" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "کانال چت زنده وبسایت شما" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "کانال گفتگوی زنده" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "کانالهای گفتگوی زنده" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "نام" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "آمار" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "این" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "تیم" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "هیچ کانال گفتگوی زندهای برای نمایش نیست." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "تارنما" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "کانال زنده وبسایت" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "کانال گفتگوی زنده وبسایت" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "توضیحات وبسایت" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "آخرین بازخوردها" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/fi.po b/addons/website_livechat/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000..b45d35fb --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,402 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Tommi Rintala <tommi.rintala@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020 +# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2020 +# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020 +# Jukka Paulin <jukka.paulin@gmail.com>, 2020 +# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020 +# Iipponen <erno@web-veistamo.fi>, 2020 +# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020 +# Jussi Heikkilä <jussi.heikkila@panimo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Jussi Heikkilä <jussi.heikkila@panimo.com>, 2020\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Live-tukikanava</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Saatavilla" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Huono" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Varattu" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Voi julkaista" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanava" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfiguraatioasetukset" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Kanavan kuvaus, joka näytetään verkkosivustolla" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Keskustelukanava" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näyttönimi" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP-reititys" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "Tunniste (ID)" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "On julkaistu" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "Kieli" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Live-tuki" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Live-tukikanava" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Live-keskustelun tukikanavat" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nimi" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Uusi kanava" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Paikalla" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Istunnot" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Tilastot" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Tiimi" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Dokumentin URL-osoite verkkosivustolla." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Näkyy nykysellä verkkosivulla" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Vierailija" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Vierailijat" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Verkkosivu" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Verkkosivuston live-tukikanava" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Verkkosivuston osoite" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Verkkosivun vierailija" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Verkkosivun kuvaus" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "edelliset palautteet" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/fr.po b/addons/website_livechat/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..f021e8d5 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,416 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2020 +# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2020 +# Fabri Yohann <psn@fabri.pw>, 2020 +# Nicolas Roussey <nro@odoo.com>, 2020 +# Lucas Deliege <lud@odoo.com>, 2020 +# Miguel Vidali <mvidali129@gmail.com>, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020 +# William Olhasque <william.olhasque@scopea.fr>, 2020 +# Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2020 +# gdp Odoo <gdp@odoo.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020 +# Jonathan Quique <jqu@odoo.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Fabien Bourgeois <fabien@yaltik.com>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Sessions" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Parlant avec" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Canal de Live Chat</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Disponible" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Mauvais" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Occupé(e)" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Peut publier" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Messagerie" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Paramètres de config" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Description de la chaîne affichée sur le site web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Canal de discussion" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "Super" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Routage HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Tête content" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Historique" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Est publié" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "Langue" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Support en ligne" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Salon de Live Chat de votre site Web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canal de Live Chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Assistance par Live Chat" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Tête neutre" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Nouveau canal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" +"Aucun canal Livechat ne vous permet d'envoyer une demande de chat pour le " +"site Web %s." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Pas encore noté" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "Ok" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "En ligne" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Nom de l'opérateur" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Les destinataires ne sont pas disponibles. Veuillez actualiser la page pour " +"obtenir le dernier statut de visiteur." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Tête triste" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Envoyer des demandes de chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "Envoyer une demande de chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sessions" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "Parlant avec" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "Parlant avec" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiques" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "L'équipe" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "L'équipe" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "L'URL complète afin d'accéder au document à travers le site web." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "Le visiteur" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "Il n'y a pas de chaîne publique de livechat à montrer." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "Il n'y a pas d'évaluation de cette chaîne pour l'instant." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible sur le site web actuel" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Visiteur" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "Le visiteur est en ligne" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Session visiteur" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "Canal pour les visiteurs du livechat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Visiteurs" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Site web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Salon en direct du site Web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Canal de Live Chat du site web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Adresse du site" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Visiteur du site web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Description du site" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "Dernières discussions" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/fr_BE.po b/addons/website_livechat/i18n/fr_BE.po new file mode 100644 index 00000000..c9f810d9 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/fr_BE.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-15 14:08+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/fr_BE/)\n" +"Language: fr_BE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Le" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Visible sur le site web" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/gl.po b/addons/website_livechat/i18n/gl.po new file mode 100644 index 00000000..7387b38d --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,94 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gl/)\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "O/A" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Sitio web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/gu.po b/addons/website_livechat/i18n/gu.po new file mode 100644 index 00000000..791ae520 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/gu.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "નામ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/he.po b/addons/website_livechat/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000..e9e2e98a --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/he.po @@ -0,0 +1,359 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# ilan kl <ilan@qaroads.co.il>, 2020 +# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020 +# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020 +# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "זמין" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "רע" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "עסוק" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "יכול לפרסם" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "ערוץ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "צ'אט" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדר הגדרות" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "ערוץ דיון" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "ניתוב HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "פרצוף שמח" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "מפורסם" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "תמיכה בזמן אמת" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "פרצוף ניטרלי" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "פרצוף עצוב" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "משמרות" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "סטטיסטיקה" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "ה" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "כתובת האתר המלאה לגישה למסמך דרך אתר האינטרנט." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "גלוי באתר האינטרנט הנוכחי" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "מבקר" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "מבקרים" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "אתר אינטרנט" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "כתובת אתר אינטרנט" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "מבקר באתר האינטרנט" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "תיאור אתר אינטרנט" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/hi.po b/addons/website_livechat/i18n/hi.po new file mode 100644 index 00000000..8812bc8a --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/hi.po @@ -0,0 +1,389 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/hr.po b/addons/website_livechat/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000..1224c9d8 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,400 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020 +# Filip Cuk <filipcuk2@gmail.com>, 2020 +# Tina Milas, 2020 +# Vojislav Opačić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020 +# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020 +# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Livechat kanal</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Dostupno" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Loše" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Zauzet" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Postavke" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Opis kanala prikazan na web stranici" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Kanal rasprave" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP usmjeravanje" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Povijest" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Podrška uživo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Livechat kanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Livechat kanali podrške" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Novi kanal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "U redu" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Smjene" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistike" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "!" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Tim" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Puni URL za pristup dokumentu putem web stranice." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Vidljivo na trenutnoj web stranicama" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Posjetitelj" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Kanal čavrljanja na web stranici" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL web stranice" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Opis web stranice" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "Zadnje povratne informacije" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/hu.po b/addons/website_livechat/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000..61801e08 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,401 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# krnkris, 2021 +# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021 +# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Zsolt Godó <zsolttokio@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Zsolt Godó <zsolttokio@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Élő csevegés</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Élő csevegési csatorna</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Elérhető" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatár" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Rossz" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Foglalt" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Publikálhat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Csatorna" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Társalgás" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Beállítások módosítása" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "A csatorna weboldalon megjelenített leírása" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Kommunikációs csatorna" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP irányítás" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Boldog arc" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Előzmények" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "Azonosító" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Legutóbb módosítva" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Élő támogatás" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "A weboldal élő csevegési csatornája" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Élő csevegési csatorna" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Élő csevegés támogatási csatornák" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Név" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Semleges arc" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Új csatorna" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "Rendben van" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Szomorú arc" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Értékesítési folyamatok" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statisztika" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "A" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "A csapat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" +"A teljes elérési út/URL a dokumentum weboldalon keresztüli eléréséhez." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Látogató" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Látogatók" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Honlap" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Weboldal élő csatorna" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Weboldal élő csevegési csatornája" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Honlap címe" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Weboldal leírása" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "legutóbbi visszajelzések" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/id.po b/addons/website_livechat/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000..ad504d11 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/id.po @@ -0,0 +1,402 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020 +# oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2020 +# pnyet <david@zeromail.us>, 2020 +# Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2020 +# firman firman <firman.olxbpn@gmail.com>, 2020 +# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020 +# whenweresober <gulmugurzu@yevme.com>, 2020 +# Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Tersedia" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Bad" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Sibuk" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Saluran" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Pengaturan Konfigurasi" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Saluran Diskusi" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP routing" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Riwayat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir diubah pada" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nama" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Saluran Baru" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Daring" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sesi" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "The" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL lengkap untuk mengakses dokumen melalui situs web." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Pengunjung" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Situs Web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL Situs Web" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Deskripsi situs web" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/is.po b/addons/website_livechat/i18n/is.po new file mode 100644 index 00000000..77930547 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/is.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n" +"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n" +"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "farvegur" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nafn" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistics" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Vefsíða" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/it.po b/addons/website_livechat/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..79953f67 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/it.po @@ -0,0 +1,400 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Paolo Valier, 2020 +# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "N. sessioni" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" +"%s ha avviato una conversazione con %s. \n" +" La richiesta di chat è stata annullata." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Chat dal vivo</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"I valori impostati qui sono specifici per azienda.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Canale chat dal vivo</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Disponibile" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Non soddisfatto" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Occupato" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Può pubblicare" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Canale" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Impostazioni di configurazione" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Descrizione del canale visualizzato nella pagina del sito web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Canale di discussione" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "Soddisfatto" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Instradamento HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Soddisfatto" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Cronologia" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "È pubblicato" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Supporto dal vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Canale chat dal vivo per il sito web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canale chat dal vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Canali di supporto chat dal vivo" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Indifferente" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Nuovo canale" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Non ancora valutato" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "OK" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "In linea" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Nome operatore" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Non soddisfatto" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Invia richieste chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sessioni" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistiche" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Ultimi" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Il team" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL completo per accedere al documento dal sito web." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "Per ora non sono presenti valutazioni del canale." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visibile nel sito web corrente" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Visitatore" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "Visitatore in linea" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Sessioni visitatore" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Visitatori" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Sito web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Canale dal vivo sito web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Canale chat dal vivo del sito web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL sito web" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Visitatore sito web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Descrizione sito web" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "un operatore" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "riscontri" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ja.po b/addons/website_livechat/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000..7b2decfb --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,360 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 +# 江口 和志 <k_eguchi@enzantrades.co.jp>, 2020 +# Noma Yuki, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# セッション" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "処理可能" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "悪い" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "割当済" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "公開可能" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "チャネル" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "チャット" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "コンフィグ設定" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "ディスカッションチャンネル" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTPルーティング" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "公開済" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "ライブサポート" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "ライブチャットチャネル" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "ライブチャットサポートチャネル" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "新規チャネル" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "OK" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "セッション" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "統計" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "・" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "ウェブサイトを介してドキュメントにアクセスするために完全なURLです。" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "現在のウェブサイトで見える状態" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "訪問者" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "訪問者" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "ウェブサイト" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "ウェブサイトライブチャットチャネル" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "ウェブサイトURL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "ウェブサイト訪問者" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ka.po b/addons/website_livechat/i18n/ka.po new file mode 100644 index 00000000..6808c7de --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/ka.po @@ -0,0 +1,399 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Davit Matchakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>, 2021 +# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021 +# Saba Khmaladze <skhmaladze@uglt.org>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Temur, 2021 +# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021 +# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021\n" +"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "ხელმისაწვდომია" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "ცუდი" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "დაკავებული" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "არხი" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "კონფიგურაციის პარამეტრები" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "ისტორია" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "იდენტიფიკატორი/ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "ბოლოს განახლებულია" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "სრული URL რათა ვებ-საიტიდან მიწვდეთ ამ დოკუმენტს" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "მოსჩანს არსებულ ვებ-საიტზე" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "ვებსაიტი" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "ვებ-საიტის მისამართი" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/kab.po b/addons/website_livechat/i18n/kab.po new file mode 100644 index 00000000..09a0fc11 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/kab.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kab/)\n" +"Language: kab\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Tiddadanin" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr " -" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Asmel Web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "URL n usmel WEB" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/km.po b/addons/website_livechat/i18n/km.po new file mode 100644 index 00000000..a7a513fa --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/km.po @@ -0,0 +1,146 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018 +# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"Last-Translator: Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>បន្ទប់សំរាប់ជជែកពិភាក្សា</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "ឆានែល" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "ឈ្មោះ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "*" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "វែបសាយ" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ko.po b/addons/website_livechat/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..e54f6890 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,361 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020 +# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020 +# Linkup <link-up@naver.com>, 2020 +# Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# 세션" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>다음 상대와 대화하기" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">실시간 채팅</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>실시간 채팅 채널</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "사용 가능" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "나쁨" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "바쁨" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "게시 가능" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "채널" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "채팅" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "설정 구성" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "웹사이트 페이지에 표시된 채널에 대한 설명" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "메일 및 채팅 채널" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "이름 표시" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "훌륭함" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP 라우팅" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "행복한 표정" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "게시 여부" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "실시간 지원" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "귀하의 웹사이트 실시간 채팅 채널" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "실시간 채팅 채널" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "실시간 채팅 지원 채널" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "이름" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "중립적인 얼굴" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "신규 채널" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "실시간 채팅 채널이 없어 %s 웹사이트에 대한 채팅 요청을 보낼 수 있습니다." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "아직 평가되지 않음" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "괜찮아요" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "운영자 이름" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "받는 사람이 없습니다. 최신 방문자 상태를 얻으려면 페이지를 새로 고치십시오." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "슬픈 표정" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "채팅 요청 보내기" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "채팅 요청 보내기" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "세션" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "다음 상태와 대화하기" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "다음 상태와 대화하기" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "통계" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "The" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "팀" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "웹사이트를 통해 문서에 접근 하는 전체 URL입니다." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "방문자" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "공개된 실시간 채팅 채널이 없습니다." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "현재 이 채널에 대한 평가가 없습니다." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "현재 웹 사이트에 공개" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "방문자" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "방문자 세션" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "방문자 실시간 태이 채널" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "방문자" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "웹사이트" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "웹 사이트 실시간 채널" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "웹 사이트 실시간 채팅 채널" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "웹 사이트 URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "웹사이트 방문자" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "웹 사이트 설명" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "최근 피드백" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/lb.po b/addons/website_livechat/i18n/lb.po new file mode 100644 index 00000000..0957772c --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,312 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_active +msgid "Is livechat ongoing?" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_mail_channel__livechat_active +msgid "" +"Livechat session is not considered as active if the visitor left the " +"conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Offline" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/lt.po b/addons/website_livechat/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000..6b1a7cb5 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,400 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021 +# Šarūnas Ažna <sarunas.azna@gmail.com>, 2021 +# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021 +# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021 +# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "Sesijų sk." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Gyvas susirašinėjimas</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Gyvo susirašinėjimo kanalas </span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Pasiekiamas" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Portretas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Blogas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Užimtas" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Gali publikuoti" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanalas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Pokalbis" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigūracijos nustatymai" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Kanalo aprašymas, rodomas svetainėje" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Diskusijų kanalas" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Rodomas pavadinimas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP nukreipimas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Laimingas veidas" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Istorija" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Paskelbta" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Gyvas palaikymas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Jūsų svetainės gyvas susirašinėjimas" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Gyvo susirašinėjimo kanalas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Gyvo susirašinėjimo palaikymo kanalai" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Vardas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Neutralus veidas" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Naujas kanalas" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Prisijungęs" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Liūdnas veidas" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sesijos" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistika" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr " " + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Komanda" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Pilna nuoroda dokumento pasiekimui per svetainę." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Matomas dabartinėje svetainėje" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Lankytojas" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Svetainė" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Svetainės gyvas susirašinėjimas" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Svetainės gyvojo susirašinėjimo kanalas" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Svetainės nuoroda" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Svetainės lankytojas" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Tinklalapio aprašymas" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "paskutiniai atsiliepimai" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/lv.po b/addons/website_livechat/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000..26dd5aef --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,351 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/mk.po b/addons/website_livechat/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000..fc642e5c --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,109 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-20 13:42+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"mk/)\n" +"Language: mk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" +"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Канал за чат во живо" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Статистики" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "The" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "Ова не е оценување за овој канал за сега." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Вебсајт" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "Опис на вебсајт" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" + +#~ msgid "The full URL to access the document through the website." +#~ msgstr "Целосната URL адреса за пристап на документот преку веб страната." + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "Видливо на вебсајтот" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "Адреса на вебсајт" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/mn.po b/addons/website_livechat/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000..e3e778fb --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,364 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020 +# Bayarkhuu Bataa, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020 +# baaska sh <sh.baaskash@gmail.com>, 2020 +# Khoschuluu Khuderchuluu <khoschuluu@gmail.com>, 2020 +# Nurbahyt Kh <nurbahyt.kh@gmail.com>, 2020 +# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Шууд чат</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Шууд чат Суваг</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Идэвхтэй" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Муу" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Завгүй" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Нийтлэж болно" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Суваг" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Чаат" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Тохиргооны тохируулга" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Вэбсайт хуудас дээр харуулсан сувгийн тодорхойлолт" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Хөөрөлдөөний суваг" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP Routing" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Сэтгэл ханамжтай" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Нийтлэгдсэн эсэх" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Шууд Дэмжлэг" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Вэбсайтын шууд чат суваг" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Шууд чат Суваг" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Шууд чат Дэмжлэгийн Сувгууд" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Нэр" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Хэвийн " + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Шинэ суваг" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "За" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Сэтгэл ханамжгүй" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Сэшнүүд" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Статистик" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Энэ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Баг" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Вебсайтаар дамжин баримт руу хандах бүтэн URL." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Одоогийн вебсайт дээр харагдах" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Зочин" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Зочид" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Вэбсайт" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Вэбсайтын шууд суваг" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Вэбсайт Шууд Чат Суваг" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Вебсайт URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Вебсайт зочин" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Вэбсайтын тайлбар" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "сүүлийн санал хүсэлтүүд" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/nb.po b/addons/website_livechat/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000..5a7c4fe9 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,357 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jorunn D. Newth, 2020 +# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Chattekanal</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Tilgjengelig" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Dårlig" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Opptatt" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kan publisere" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurasjonsinnstillinger" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Beskrivelse av kanalen som vises på nettstedet" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Diskusjonskanal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnavn" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP-ruting" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Er publisert" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Kundestøtte i sanntid" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Chattekanal på nettstedet ditt" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Chattekanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Kanaler for kundestøtte-chat" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Ny kanal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Økter" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistikk" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr " " + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Teamet" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Fullstendig link for å nå dokumentet via nettstedet." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Synlig på nåværende nettsted" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Besøkende" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Nettsted" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Chattekanal for nettsted" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Chattekanal for nettsted" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Nettsted-URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Nettstedbesøkende" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Nettstedbeskrivelse" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "siste tilbakemeldinger" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/nl.po b/addons/website_livechat/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000..7a916d4d --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,367 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020 +# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 +# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Sessies" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "%s heeft de conversatie verlaten." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" +"%s is een gesprek begonnen met %s.\n" +" Het chatverzoek is geannuleerd." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Sprekend met" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"De hier ingestelde waarden zijn website-specifiek.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Livechat kanaal</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Beschikbaar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Slecht" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Bezet" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kan publiceren" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanaal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configuratie instellingen" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Omschrijving van het kanaal dat getoond wordt op de website pagina" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Discussiekanaal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "Geweldig" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP routing" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Blij gezicht" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Is gepubliceerd" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Live Support" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Live chat kanaal van uw website" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Livechat kanaal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Livechat ondersteuningskanalen" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Neutraal gezicht" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Nieuw kanaal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" +"Geen live chat kanaal staat u toe om een chat verzoek te verzenden voor de " +"website %s." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Nog niet beoordeeld" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "Oké" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Operator naam" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Ontvangers zijn niet beschikbaar. Vernieuw de pagina om de nieuwe status van" +" bezoekers op te halen." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Ongelukkig gezicht" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Verzend chat verzoeken" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "Verzend chat verzoek" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sessies" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "Sprekend met" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "Sprekend met" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistieken" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "De" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Het team" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" +"De volledige URL om toegang tot het document te krijgen via de website." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "De bezoeker" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "Er zijn geen publieke livechat kanalen om te tonen." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "Er zijn (nog) geen beoordelingen voor dit kanaal." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Zichtbaar op huidige website" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Bezoeker" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Bezoeker sessies" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "Bezoekers live chat kanalen" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Bezoekers" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Website live kanaal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Website live chat kanaal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Website URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Website bezoeker" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Website omschrijving" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "een operator" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "Laatste feedback" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/nl_BE.po b/addons/website_livechat/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000..cfdbc96f --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/nl_BE/)\n" +"Language: nl_BE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistieken" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "De" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/pl.po b/addons/website_livechat/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000..2380325f --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,407 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020 +# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020 +# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020 +# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020 +# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020 +# Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2020 +# Grzegorz Krukar <grzegorzgk1@gmail.com>, 2020 +# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2020 +# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020 +# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020 +# Grażyna Grzelak <grazyna.grzelak@openglobe.pl>, 2020 +# Mariusz, 2020 +# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020 +# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Sesje" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Kanał czatu</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Dostępny" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Awatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Zły" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Zajęty" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Można publikować" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanał" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Czat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Ustawienia konfiguracji" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Opis dla kanału widoczny na stronie internetowej" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Kanał dyskusyjny" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Wytyczanie HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Zadowolona twarz" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Historia" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Opublikowane" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Data ostatniej modyfikacji" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Wsparcie przez czat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Kanał czatu na żywo na Twojej stronie internetowej" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Kanał czatu" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Kanały wsparcia dla czatu" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nazwa" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Neutralna twarz" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Nowy kanał" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "dobrze" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Dostępny" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Smutna twarz" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sesje" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statystyki" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "-" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Zespół" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Pełny adres URL dostępu do dokumentu przez stronę." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Widoczne na obecnej stronie" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Gość" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Odwiedzający" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Strona WWW" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Kanał na żywo na stronie internetowej" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Kanał czatu na stronie" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Adres strony internetowej" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Odwiedzający stronę" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Opis strony" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "ostatnia opinia" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/pt.po b/addons/website_livechat/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000..20093bba --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,360 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 +# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020 +# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 +# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020 +# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Canal de Conversação Live</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Disponível" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Mau" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Conversar" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configurações" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Canal de Discussão" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Rotas HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Suporte ao Vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canal de Conversação Live" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Canais de Apoio da Conversação Live" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Novo Canal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sessões" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estatísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "A" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "A Equipa" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "O URL completo para aceder ao documento através do Website." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visível no website atual" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Visitante" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Canal de Conversação Live do Site da Web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL do Website" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Descrição do Website" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "últimos comentários/opiniões" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po b/addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..9c101ee6 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,417 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020 +# Rafael H L Moretti <rafael.moretti@gmail.com>, 2020 +# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2020 +# Clemilton Clementino <clemylton@hotmail.com>, 2020 +# falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2020 +# Yannick Belot <yannickbh@gmail.com>, 2020 +# Ademílson F. Tonato <apraqueisso@gmail.com>, 2020 +# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020 +# Lauro de Lima <lauro@ciclix.com>, 2020 +# Fernando Colus <fcolus1@gmail.com>, 2020 +# Keli Brugalli <kbr@odoo.com>, 2020 +# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020 +# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2020 +# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020 +# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Sessões" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "%s deixou a conversa." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" +"%s iniciou uma conversa com %s. \n" +" A solicitação de conversa foi cancelada." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Falando Com" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Valores definidos aqui são específicos por site.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Canal de Chat</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Disponível" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Ruim" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Ocupado" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Pode Publicar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Definições de Configuração" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Descrição do canal exibido na página do site" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Canal de Discussão" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome exibido" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "Ótimo" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Roteamento HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Carinha Feliz" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Histórico" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Está publicado" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "Idioma" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificação em" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Atendimento ao Vivo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Canal de site do seu site" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canal de Chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Canais de Suporte ao Chat" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Carinha Neutra" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Novo Canal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" +"Nenhum Canal de Chat permite que você envie uma solicitação de bate-papo " +"para o site %s." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Ainda não avaliado" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "Certo" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Nome do Operador" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Os destinatários não estão disponíveis. Por favor, atualize a página para " +"obter a situação dos últimos visitantes." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Carinha Triste" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Enviar Solicitações de Chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "Enviar solicitação de chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sessões" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "Conversando Com" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "Conversando com" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Estatísticas" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "O" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "A Equipe" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "A URL completa para acessar o documento através do site." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "O visitante" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "Não há canais de chat públicos para exibir." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "Não há avaliações para este canal por enquanto." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visível neste site" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Visitante" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "O visitante está online" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Sessões do Visitante" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "Canais de chat do visitante" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Visitantes" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Website" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Canal ao Vivo do Site" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Canal de Chat no Site" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL do site" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Visitante do site" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Descrição do site" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "um operador" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "últimas opiniões" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ro.po b/addons/website_livechat/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000..9ecee6a8 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,402 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# sharkutz <sharkutz4life@yahoo.com>, 2020 +# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020 +# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Sesiuni" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "%s a părăsit conversația." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" +"%s a început o conversație cu %s\n" +"Solicitarea de chat a fost anulată." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Vorbind cu" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Disponibil" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Rău" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Ocupat(ă)" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Poate Publica" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Canal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Conversație" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Setări de configurare" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Descrierea canalului afișat pe pagina site-ului" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Canal Discuții" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume afișat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "Grozav" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Rutare HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Față fericită" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Istoric" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Este Publicat" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "Limbă" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificare la" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Suport în timp real" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canal Livechat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Nume" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Față neutră" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Canal nou" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Neevaluat inca" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Activ" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Nume operator" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Destinatarii nu sunt disponibili. Reîmprospătați pagina pentru a obține " +"statutul de vizitator cel mai recent." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Față tristă" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Trimiteți cereri de chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "Trimiteți cereri de chat" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sesiuni" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "Vorbind cu" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "Vorbind cu" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistica" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "-" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Echipa" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" +"URL-ul complet pentru accesarea documentului prin intermediul site-ului web." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "Vizitatorul" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "Nu există evaluări pentru acest canal deocamdată." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Vizibil pe site-ul curent" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Vizitator" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Sesiunile Vizitatorului" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Vizitatori" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Pagină web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL website" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Vizitator site web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Descriere website" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "un operator" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "ultimele feedback-uri" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ru.po b/addons/website_livechat/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..d8eb4dc7 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,400 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Максим Дронь <dronmax@gmail.com>, 2020 +# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2020 +# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020 +# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020 +# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Collex100, 2020 +# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "<span class=\"o_form_label\">живой чат</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Живой чат канал</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Доступно" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Аватар" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Плохо" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Занят" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Может публиковать" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Чат" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Конфигурационные настройки" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Описание канала, отображается на странице веб-сайта" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Канал обсуждения" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Маршрутизация HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Счастливое лицо" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "История" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "Идентификатор" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Опубликовано" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последнее изменение" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Онлайн-поддержка" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Живой канал чата вашего сайта" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Канал Чата" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Каналы поддержки Живого чата" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Название" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Нейтральное лицо" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Новый канал" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "ОК" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Онлайн" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Грустное лицо" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Сессии" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Это" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Команда" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Полный URL, чтобы получить доступ к документу через веб-сайт." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Видимый на текущем сайте" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Посетитель" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Посетители" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Веб-сайт" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Сайт Живой канал" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Веб-сайт Живой чат канал" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL Веб-сайта" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Посетитель веб-сайта" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Описание веб-сайта" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "последние отзывы" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/si.po b/addons/website_livechat/i18n/si.po new file mode 100644 index 00000000..9450bc6a --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/si.po @@ -0,0 +1,351 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sk.po b/addons/website_livechat/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000..d471c4dd --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,400 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jan Prokop, 2020 +# Rastislav Brenčič <rastislav.brencic99@gmail.com>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2020 +# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020 +# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020 +# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Relácie" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Kanál živého chatu</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Dostupné" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Zlé" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Zaneprázdnený" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Môžete publikovať" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanál" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Nastavenia konfigurácie" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Popis kanála zobrazeného na webstránke" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Diskusný kanál" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný názov" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP smerovanie" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Šťastná tvár" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "História" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Publikované" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná úprava" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Živá podpora" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Živý chat kanál" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Kanály podpory živého chatu" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Meno" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Neutrálna" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Nový kanál" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "OK" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Online" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Smutná tvár" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Relácie" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Štatistiky" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr " " + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Tím" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Úplná URL na prístup k dokumentu cez webové stránky." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Viditeľné na aktuálnej webstránke" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Návštevník" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Návštevníci" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Webstránka" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Kanály živého chatu webstránky" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL Webstránok" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Návštevník webstránky" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Popis webstránky" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "posledné spätné väzby" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sl.po b/addons/website_livechat/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..f31c9c63 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,401 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021 +# Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2021 +# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021 +# Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2021 +# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2021 +# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Pogovor v živo</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Razpoložljivo" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Slaba" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Zaseden" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Klepet" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Uredi nastavitve" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP usmerjanje" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Zgodovina" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Podpora v živo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Kanal za klepet v živo na vaši spletni strani" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Kanal za pogovor v živo" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Nov kanal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Spletno" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Seje" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistike" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "\"" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Polna URL povezava za dostop do dokumenta preko spletne strani." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Vidno na trenutni spletni strani" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Obiskovalec" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Spletna stran" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL spletne strani" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Opis spletne strani" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "zadnje povratne informacije" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sr.po b/addons/website_livechat/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000..b4560394 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Ime" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "(the)" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Web stranica" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sr@latin.po b/addons/website_livechat/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000..6b83881a --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,114 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "(the)" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Internet stranica" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sv.po b/addons/website_livechat/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000..de65c6d6 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,397 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 +# Christelle Wehbe <libanon_cristelle@hotmail.com>, 2021 +# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 +# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Tillgänglig" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Dålig" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Upptagen" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Kan Publicera" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Säljkanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurationsinställningar" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Diskussionskanal" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnamn" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP-rutt" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "Historik" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Är Publicerad" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Namn" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "Uppkopplad" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Sessioner" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Statistik" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Den" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Den fullständiga URL för åtkomst av dokument via webbplatsen." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Synlig på vald webbplats" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Besökare" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "Webbplats" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Webbplatsens URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Webbplats Besökare" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Webbplatsbeskrivning" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ta.po b/addons/website_livechat/i18n/ta.po new file mode 100644 index 00000000..c4a90436 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/ta.po @@ -0,0 +1,100 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-05 10:04+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ta/)\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom +msgid "Livechat Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "This is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings +msgid "website.config.settings" +msgstr "" + +#~ msgid "Visible in Website" +#~ msgstr "இணையத்தளம் தெரிபவை" + +#~ msgid "Website URL" +#~ msgstr "வலைத்தள URL" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/th.po b/addons/website_livechat/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000..fa9ddaf5 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/th.po @@ -0,0 +1,148 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018 +# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n" +"Last-Translator: gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "ช่องทาง" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "สถิติ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr " " + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There is no public livechat channel to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There is no rating for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "เว็บไซต์" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/tr.po b/addons/website_livechat/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000..3ad7affa --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,373 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020 +# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020 +# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020 +# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2020 +# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020 +# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2020 +# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020 +# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2020 +# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020 +# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020 +# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# Oturum" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>İle Konuşmak" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Canlı Yardım Kanalı</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Uygun" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Kötü" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Meşgul" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Yayımlanabilir" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kanal" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Sohbet" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Yapılandırma Ayarları" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Websitesinde gösterilen kanal açıklaması" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Mesajlaşma Kanalı" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Görünüm Adı" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "Harika" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP Yönlendirme" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Mutlu yüz" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Yayınlandı" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Son Düzenleme" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Canlı Destek" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Web sitenizin canlı sohbet kanalları" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Canlı Yardım Kanalı" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Canlı Yardım Destek Kanalları" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Adı" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Tarafsız yüz" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Yeni Kanal" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" +"Hiçbir Livechat Kanalı %sweb sitesi için bir sohbet isteği göndermenize izin" +" vermez." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Henüz derecelendirilmedi" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "Tamam" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Operatör ismi" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Alıcılar mevcut değil. En son ziyaretçilerin durumunu görmek için lütfen " +"sayfayı yenileyin." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Üzgün Yüz" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Sohbet İstekleri Gönder" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "Sohbet isteği gönder" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Oturumlar" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "İle Konuşmak" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "İle Konuşmak" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "İstatistikler" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Bu" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Ekip" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Belgeye web sitesinden erişim için tam URL adresi." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "Ziyaretçi" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "Gösterilecek hiçbir kamuya açık kanal yok." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "Şimdilik bu kanal için derecelendirme yok." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Mevcut web sitesinde görülebilir" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Ziyaretçi" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Ziyaretçinin Oturumları" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "Ziyaretçinin Livechat Kanalları" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Ziyaretçiler" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Websitesi" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Websitesi Canlı Kanalı" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Websitesi Canlı Yardım Kanalı" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Web Sitesi URL Adresi" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Websitesi Ziyaretçi" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Web Sitesi açıklaması" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "son geri bildirimler" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/uk.po b/addons/website_livechat/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..664df074 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,363 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "К-сть сесій" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Говорить з" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">Живий чат</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>Канал чату</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "В наявності" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Погано" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Зайнятий" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "Можна опублікувати" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Канал" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Чат" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Налаштування" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "Опис каналу відображається на сайті" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Канал обговорення" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "Чудово" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "Маршрутизація HTTP" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Щасливе обличчя" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "Опубліковано" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни на" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "Онлайн-підтримка" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "Чат-канал на вашому веб-сайті" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Канал живого чату" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "Канали підтримки чату" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Назва" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Нейтральне обличчя" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Новий канал" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" +" Жоден канал живого чату не дозволяє вам надіслати запит на чат для веб-" +"сайту %s." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "Ще не оцінено" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "Гаразд" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "Ім'я оператора" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" +"Одержувачі недоступні. Оновіть сторінку, щоби отримати останній статус " +"відвідувачів." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Сумне обличчя" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "Надіслати запити на чат" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "Надіслати запит на чат" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Сесії" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "Розмова з" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "Розмова з" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Статистика" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "Цей" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "Група обговорення" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "Повна URL-адреса для доступу до документа через сайт." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "Відвідувач" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "Немає публічних каналів живого чату для показу." + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "Для цього каналу немає оцінок." + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Видимий на поточному веб-сайті" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Відвідувач" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "Сесії відвідувача" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "Канали живого чату відвідувача" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "Відвідувачі" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Веб-сайт" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "Живий канал веб-сайту" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "Канал живого чату на сайті" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "URL веб-сайту" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "Відвідувач веб-сайту" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Опис сайту" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "останні відгуки" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ur.po b/addons/website_livechat/i18n/ur.po new file mode 100644 index 00000000..543c54de --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/ur.po @@ -0,0 +1,389 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/vi.po b/addons/website_livechat/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000..1b1c6f1d --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,359 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020 +# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020 +# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020 +# Dao Nguyen <trucdao.uel@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Dao Nguyen <trucdao.uel@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "Khả dụng" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "Tệ" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "Bận" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "Kênh" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Nhắn tin" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Thiết lập cấu hình" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "Kênh thảo luận" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP Routing" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "Mặt vui vẻ" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "Kênh Chat trực tuyến" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "Tên" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "Mặt trung tính" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "Kênh mới" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "Mặt buồn" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "Phiên" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "Thống kê" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "The" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "URL đầy đủ để truy cập tài liệu thông qua trang web." + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Hiển thị ở website hiện tại" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "Khách" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "Trang web" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "Địa chỉ website" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "Mô tả Website" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/website_livechat.pot b/addons/website_livechat/i18n/website_livechat.pot new file mode 100644 index 00000000..c92ace0f --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/website_livechat.pot @@ -0,0 +1,389 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po b/addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..31e9897a --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,410 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2020 +# Luke <cialuo@qq.com>, 2020 +# 老窦 北京 <2662059195@qq.com>, 2020 +# bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2020 +# guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2020 +# ChinaMaker <liuct@chinamaker.net>, 2020 +# Fisher <fisher@kdomi.com>, 2020 +# Felix Yuen <fyu@odoo.com>, 2020 +# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020 +# Jeanphy <hzh0292@qq.com>, 2020 +# John An <johnxan@163.com>, 2020 +# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020 +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">即时聊天</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>聊天频道</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "可用" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Avatar" +msgstr "头像" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "糟糕" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "忙碌" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "可以发布" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "频道" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "聊天" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "配置设置" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "渠道的说明显示在网站上" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "讨论频道" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP 路由" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "笑脸" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "History" +msgstr "历史" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "已发布" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Lang" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改日" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "即时支持" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "网站的在线聊天频道" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "即时聊天" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "即时聊天支持渠道" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "平静" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "新频道" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "欢迎咨询" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "OK" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "在线" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "悲伤的表情" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "会话" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "统计信息" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "此" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "团队" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "通过网站访问文档的完整网址。" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "欢迎对我们的服务进行评价" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "在当前网站显示" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "访问者" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#, python-format +msgid "Visitor is online" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "访问者" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +#, python-format +msgid "Website" +msgstr "网站" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "网站直播频道" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "网站在线客服" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "网站网址" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "网页访问者" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "网站说明" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "最后反馈" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po b/addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..9335c378 --- /dev/null +++ b/addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,357 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_livechat +# +# Translators: +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "# 線上對話" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "%s has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s has started a conversation with %s. \n" +" The chat request has been canceled." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With" +msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>對話對象" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" +msgstr "" +"<span class=\"o_form_label\">線上諮詢</span>\n" +" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "<span>Livechat Channel</span>" +msgstr "<span>即時聊天頻道</span>" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "可用" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "糟糕" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "忙碌" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "可以發佈" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Channel" +msgstr "群組" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "聊天" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "配置設定" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Description of the channel displayed on the website page" +msgstr "渠道的說明顯示在網站上" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "討論群組" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "大" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "HTTP 路由" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Happy face" +msgstr "笑臉" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "已發佈" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改於" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0 +#, python-format +msgid "Live Support" +msgstr "即時支援" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form +msgid "Live chat channel of your website" +msgstr "網站的線上聊天頻道" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel +msgid "Livechat Channel" +msgstr "即時聊天頻道" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "Livechat Support Channels" +msgstr "即時聊天支援渠道" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "名稱" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Neutral face" +msgstr "平淡的表情" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Channel" +msgstr "新頻道" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "於網站%s.內尚無線上諮詢頻道可接受線上諮詢請求" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "尚未評分" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "Okay" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "客服人員名稱" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "收件者不可用。請刷新頁面以獲取最新的訪問者狀態。" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Sad face" +msgstr "悲傷的表情" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "發送線上諮詢請求" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "發送線上諮詢請求" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "對話窗口對話" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "對話對象" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "對話對象" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Statistics" +msgstr "統計資訊" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The" +msgstr "此" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "The Team" +msgstr "團隊" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "通過網站存取此文件的完整網址。" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "訪客" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page +msgid "There are no public livechat channels to show." +msgstr "沒有公開的直播頻道可以顯示。" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "There are no ratings for this channel for now." +msgstr "此頻道目前沒有評分" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "在當前網站可見" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "訪問者" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "訪客線上視窗" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "訪客的線上客服頻道" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "訪客" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website +msgid "Website" +msgstr "網站" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id +msgid "Website Live Channel" +msgstr "網站直播頻道" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id +msgid "Website Live Chat Channel" +msgstr "網站線上聊天頻道" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "網站URL" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0 +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +#, python-format +msgid "Website Visitor" +msgstr "網站訪問者" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description +msgid "Website description" +msgstr "網站說明" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "an operator" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "last feedbacks" +msgstr "最後回饋" |
