summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_livechat/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/website_livechat/i18n
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/website_livechat/i18n')
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/af.po95
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/ar.po360
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/az.po142
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/bg.po399
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/bn.po393
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/bs.po146
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/ca.po402
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/ckb.po355
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/cs.po405
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/da.po371
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/de.po369
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/el.po399
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/en_AU.po104
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/en_GB.po95
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/eo.po351
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/es.po374
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/es_CO.po106
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/es_CR.po95
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/es_DO.po105
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/es_EC.po107
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/es_MX.po399
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/es_PE.po105
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/es_PY.po95
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/es_VE.po95
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/et.po402
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/eu.po403
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/fa.po147
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/fi.po402
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/fr.po416
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/fr_BE.po98
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/gl.po94
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/gu.po145
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/he.po359
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/hi.po389
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/hr.po400
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/hu.po401
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/id.po402
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/is.po147
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/it.po400
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/ja.po360
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/ka.po399
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/kab.po97
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/km.po146
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/ko.po361
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/lb.po312
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/lt.po400
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/lv.po351
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/mk.po109
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/mn.po364
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/nb.po357
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/nl.po367
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/nl_BE.po95
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/pl.po407
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/pt.po360
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po417
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/ro.po402
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/ru.po400
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/si.po351
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/sk.po400
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/sl.po401
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/sr.po145
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/sr@latin.po114
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/sv.po397
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/ta.po100
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/th.po148
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/tr.po373
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/uk.po363
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/ur.po389
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/vi.po359
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/website_livechat.pot389
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po410
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po357
72 files changed, 20872 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/af.po b/addons/website_livechat/i18n/af.po
new file mode 100644
index 00000000..e2d45c03
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/af.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-26 09:29+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
+"af/)\n"
+"Language: af\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Die"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Webtuiste"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ar.po b/addons/website_livechat/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..2bd0fcdc
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,360 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020
+# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
+# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
+# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>قناة الدردشة المباشرة</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "متوفر"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "سيئ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "مشغول"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "القناة"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "الدردشة"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "ضبط الاعدادات"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "وصف القناة المعروضة على صفحة موقع الويب"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "قناة المناقشة"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "الاسم المعروض"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "مسار HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "وجه سعيد"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "المُعرف"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخر تعديل في"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "الدعم الحي"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "قناة الدردشة الحية"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "قنوات دعم الدردشة المباشرة"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "وجه محايد"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "قناة جديدة"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "حسنا"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "وجه حزين"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "الجلسات"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "الإحصائيات"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "الـ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "الفريق"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "الرابط الكامل للوصول للمستند من خلال الموقع."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "ظاهرة في الموقع الحالي"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "الزائر"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "الموقع الإلكتروني"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "موقع قناة الدردشة الحية"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "رابط الموقع"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "وصف الموقع"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "آخر الاصداء"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/az.po b/addons/website_livechat/i18n/az.po
new file mode 100644
index 00000000..4b8f08aa
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/az.po
@@ -0,0 +1,142 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/bg.po b/addons/website_livechat/i18n/bg.po
new file mode 100644
index 00000000..a3bfd81b
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/bg.po
@@ -0,0 +1,399 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2020
+# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2020
+# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020
+# Kaloyan Naumov <kaloyan@lumnus.net>, 2020
+# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020
+# Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Канал за чат на живо</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "На разположение"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Аватар"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Лош"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Зает"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Чат"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Настройки конфигурация"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Описание на канала, показан в уебстраницата"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Дискусионен канал"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Име за показване"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "История"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последно променено на"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Поддръжка на живо"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Канал за чат на живо"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Канали за поддръжка на чат на живо"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "Окей"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Онлайн"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Сесии"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистика"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "-"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Екипът"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Пълен URL адрес за достъп до документа през уебсайта."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Посетител"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Уебсайт"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Уебсайт канал за чат на живо"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL адрес на уебсайт"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Описание на уебсайт"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "последни отзиви"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/bn.po b/addons/website_livechat/i18n/bn.po
new file mode 100644
index 00000000..7f9c70c2
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/bn.po
@@ -0,0 +1,393 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# অধিবেশন"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "প্রকাশ করতে পারে"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "রূপরেখা নির্ধারণ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "আলোচনা চ্যানেল"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "প্রদর্শন নাম"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "এইচটিটিপি রাউটিং"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "আইডি "
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "নাম"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "নতুন চ্যানেল"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "পর্ব সমূহ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "ওয়েবসাইটের মাধ্যমে নথি অ্যাক্সেস করতে সম্পূর্ণ উআরএল।"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "বর্তমান ওয়েবসাইটে দৃশ্যমান"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "ওয়েবসাইট"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "ওয়েবসাইট URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/bs.po b/addons/website_livechat/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000..95661047
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,146 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Kanal razgovora u živo</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Opis kanala prikazanog na websajt stranici"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat
+msgid "Live Support"
+msgstr "Podrška u živo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Kanal razgovora u živo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Kanali podrške razgovora u živo"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv:"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Novi kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "!"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Tim"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr "Nema javnih kanala razgovora u živo za prkazati."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Websajt kanal razgovora u živo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Opis websajta"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "posljednji utisci"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ca.po b/addons/website_livechat/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..e857cb11
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,402 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2020
+# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020
+# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020
+# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020
+# Arnau Ros, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020
+# Sandra Franch <sandra.franch@upc.edu>, 2020
+# jabelchi, 2021
+# José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Sessions"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Reservat"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Dolent"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Conversa"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Configuració"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Canal de debat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom mostrat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Enrutament HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Historial"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificació el "
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nou canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "En línia"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sessions "
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadístiques"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "El"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "URL completa per accedir al document a través del lloc web."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visible al lloc web actual"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visitant"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Lloc web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL del lloc web"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ckb.po b/addons/website_livechat/i18n/ckb.po
new file mode 100644
index 00000000..b2e6470c
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/ckb.po
@@ -0,0 +1,355 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ckb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "بەردەستە"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "سەرقاڵ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "گفتوگۆ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "شێوەپێدانی ڕێکخستنەکان"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "پیشاندانی ناو"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ناسنامە"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "دواین دەستکاری لە"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "ناو"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "ماڵپەڕ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/cs.po b/addons/website_livechat/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..46df48c3
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,405 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>, 2020
+# Ladislav Tomm <tomm@helemik.cz>, 2020
+# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020
+# trendspotter, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: trendspotter, 2021\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "počet Sessions"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Živý chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Živý chat kanál</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Dostupný"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Špatný"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Zaneprázdněn"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Může publikovat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanál"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Nastavení konfigurace"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Popis kanálu zobrazeného na stránce webových stránek"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Diskusní kanál"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Smajlík"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Historie"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Je publikováno"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr "Jazyk"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Live Podpora"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Živý chat kanál vašej webstránky"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Živý chat kanál"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Podporované kanály živý chat"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Neutrální tvář"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nový kanál"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+"Žádný živý chat kanál vám neumožňuje odeslat požadavek na chat pro "
+"webstránku %s."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Dosud nehodnoceno"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "OK"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Jméno operátora"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Příjemci nejsou k dispozici. Obnovte stránku a získejte stav nejnovějších "
+"návštěvníků."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Smutný obličej"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Odeslat žádosti o chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "Odeslat požadavek na chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sezení"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiky"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr " "
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Tým"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Celá adresa URL pro přístup k dokumentu prostřednictvím webstránky."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "Návštěvník"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "Nejsou k dispozici žádné veřejné kanály livechat."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Viditelné na aktuální webstránce"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Návštěvník"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr "Návštěvník je připojen"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "Živé kanály návštěvníka"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Návštěvníci"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Webstránka"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Živy kanál webových stránek"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Kanál živý chat webových stránek"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL webové stránky"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Návštěvník webstránky"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Popis webových stránek"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "poslední zpětné vazby"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/da.po b/addons/website_livechat/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..783ffe48
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,371 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
+# JonathanStein <jstein@image.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
+# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020
+# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
+# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
+# Mads Søndergaard, 2020
+# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Sessioner"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr "%s har forladt samtalen."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+"%s har påbegyndt en samtale med %s.\n"
+" Chat anmodningen er blevet annulleret."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Taler med"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Livechat kanal</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Til rådighed"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Dårlig"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Optaget"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kan udgives "
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Konfigurer opsætning"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Beskrivelse af kanalen, der vises på hjemmesiden"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Diskussionskanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "Fantastisk"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Glad ansigt"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Er udgivet"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sidst ændret den"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Live support"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Din hjemmesides live chat kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "<span>Livechat kanal</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Livechat support kanaler"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Neutralt ansigt"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Ny kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+"Ingen livechat kanal tillader at du sender en chat anmodning for hjemmeside "
+"%s."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Ikke bedømt endnu"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "Okay"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Operatør navn"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Modtagere er utilgængelige. Genopfrisk venligst siden for at indhente senest"
+" besøgende status."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Ked af det ansigt"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Send chat anmodninger"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "Send chat anmodninger"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Ekspeditioner"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "Taler med"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "Taler med"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistik"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Den"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Teamet"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Den fulde URL for at få adgang til dokumentet via hjemmesiden."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "Den besøgende"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "Der er ingen offentlige livechat kanaler at vise."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "Der er ingen bedømmelser af denne kanal i øjebliket."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Synlig på denne hjemmeside"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Gæst"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Besøgendes sessioner"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "Besøgendes livechat kanaler"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Besøgende"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Hjemmeside"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Website Live Channel"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Website Live Chat Channel"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Hjemmeside URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Hjemmeside besøgende"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Hjemmeside beskrivelse"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr "en operatør"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "Seneste feedback"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/de.po b/addons/website_livechat/i18n/de.po
new file mode 100644
index 00000000..b64d9ea0
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,369 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# e2f <projects@e2f.com>, 2020
+# Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Wolfgang Taferner, 2020
+# Thorsten Vocks <thorsten.vocks@openbig.org>, 2020
+# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020
+# Johannes Croe <jcr@odoo.com>, 2020
+# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020
+# JEK Odoo <jek@odoo.com>, 2020
+# Kevin Harrings <kha@odoo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Kevin Harrings <kha@odoo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Sitzungen"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Im Gespräch mit"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Livechat-Kanal</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Verfügbar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Schlecht"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Beschäftigt"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kann veröffentlichen"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Konfiguration "
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Beschreibung für den auf der Website angezeigten Livechat - Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Diskussionskanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "Sehr gut"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "glückliches Gesicht"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Ist veröffentlicht"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zuletzt geändert am"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Live Support"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Livechat-Kanal auf Ihrer Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Livechat Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Livechat-Supportkanäle"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Neutrales Gesicht"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Neuer Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Noch nicht bewertet"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "Okay"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Name des Mitarbeiters"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Empfänger sind nicht verfügbar. Bitte laden Sie die Seite neu um den letzen "
+"Status des Besuchers zu sehen."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "trauriges Gesicht"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sitzungen"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "Im Gespräch mit"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "Im Gespräch mit"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistik"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Der"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Das Team"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"Die vollständige URL mit der das Dokument überall aufgerufen werden kann."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "Der Besucher"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Auf der aktuellen Website sichtbar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Besucher"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Sitzungen des Besuchers"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Besucher"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Live-Kanal der Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Livechat-Kanal der Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Website-URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Website-Besucher"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Website Beschreibung"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "neuestes Feedback"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/el.po b/addons/website_livechat/i18n/el.po
new file mode 100644
index 00000000..8e8787d3
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/el.po
@@ -0,0 +1,399 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Giota Dandidou <giotadandidou@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020
+# Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021\n"
+"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Συνεδρίες"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Κανάλι Ζωντανής Συνομιλίας</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Διαθέσιμη"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Άβαταρ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Κακό"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Απασχολημένος/η"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Κανάλι"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Ρυθμίσεις διαμόρφωσης"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Περιγραφή του καναλιού που εμφανίζεται στη σελίδα του ιστότοπου"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+"Κανάλι συζήτησης\n"
+" "
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Ιστορικό"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Ζωντανή Υποστήριξη"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Κανάλι ζωντανής συνομιλίας του ιστότοπού σας"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Κανάλι Ζωντανής Συνομιλίας"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Κανάλια Υποστήριξης Livechat"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Νέο Κανάλι"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Συνεδρίες"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Στατιστικά"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Το"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Η Ομάδα"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"Η πλήρης διεύθυνση (URL) για την πρόσβαση στο έγγραφο μέσω του ιστοτόπου."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Επισκέπτης"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Ιστότοπος"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Κανάλι Ζωντανής Συνομιλίας Ιστότοπου"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Κανάλι Ζωντανής Συνομιλίας Ιστότοπου"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Διεύθυνση URL Ιστότοπου"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Περιγραφή Ιστότοπου"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "τελευταία σχόλια"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/en_AU.po b/addons/website_livechat/i18n/en_AU.po
new file mode 100644
index 00000000..dc23dc89
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/en_AU.po
@@ -0,0 +1,104 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/en_AU/)\n"
+"Language: en_AU\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr "The full URL to access the document through the website."
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible in Website"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "Website URL"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/en_GB.po b/addons/website_livechat/i18n/en_GB.po
new file mode 100644
index 00000000..312f9f4e
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/en_GB.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/"
+"odoo-9/language/en_GB/)\n"
+"Language: en_GB\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistics"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "The"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/eo.po b/addons/website_livechat/i18n/eo.po
new file mode 100644
index 00000000..2b068b6b
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/eo.po
@@ -0,0 +1,351 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es.po b/addons/website_livechat/i18n/es.po
new file mode 100644
index 00000000..8c333125
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,374 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2020
+# e2f <projects@e2f.com>, 2020
+# David Perez <david@closemarketing.es>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2020
+# Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2020
+# Galileo Sanchez <galileopy@gmail.com>, 2020
+# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2020
+# Luis M. Ontalba <luis.martinez@tecnativa.com>, 2020
+# gabriumaa <gabriel.umana@delfixcr.com>, 2020
+# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020
+# Jesse Garza <jga@odoo.com>, 2020
+# Efrem Jimenez <efj@odoo.com>, 2020
+# Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Osiris Román <osiris.roman@yachaytech.edu.ec>, 2020\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# de Sesiones"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Hablando con"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Los valores establecidos aquí son específicos de cada sitio web.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Canal de chat en vivo</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Malo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupado"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Puede publicar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Charla"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Opciones de configuración"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Descripción del canal mostrada en la página del sitio"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Canal de conversaciones"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "¡Genial!"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Ruta HTTP "
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Cara feliz"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Está publicado"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Soporte en vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Canal de chat en vivo de su sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canal de chat en vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Canales de soporte de chat en vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Cara neutral"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nuevo canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+"Ningún canal de chat en vivo le permite enviar una solicitud de chat para el"
+" sitio web %s."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Todavía no calificado"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "OK"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Nombre del Operador"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Los destinatarios no están disponibles. Actualice la página para obtener el "
+"estado de los últimos visitantes."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Cara triste"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Enviar una solicitud de chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "Enviar una solicitud de chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sesiones"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "Hablando Con"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "Hablando con"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "El"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "El Equipo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "El visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "No hay canales de chat públicos para mostrar."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "Aún no hay puntuaciones para este canal por ahora."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visible en el sitio web actual"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Sesiones de Visitantes"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "Canales de chat en vivo del visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Visitantes"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Canal en vivo del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Sitio web del canal de Chat en Vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Visitante del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Descripción del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "últimos comentarios"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_CO.po b/addons/website_livechat/i18n/es_CO.po
new file mode 100644
index 00000000..24a374fa
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/es_CO.po
@@ -0,0 +1,106 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>, 2016
+# Mateo Tibaquirá <nestormateo@gmail.com>, 2015
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-12 14:30+0000\n"
+"Last-Translator: ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_CO/)\n"
+"Language: es_CO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Canal de Chat</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Descripción del canal mostrada en la página del sitio"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canal de Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr "Chat de Soporte"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Canales de Chat de Soporte"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "El"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "El Equipo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr "No hay canal de chat público para mostrar."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr "Aún no hay puntuaciones para este canal."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Instalar Chat del Sitio Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Descripción del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "últimos comentarios"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr "website.config.settings"
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web."
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible en el Sitio Web"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "URL del Sitio Web"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_CR.po b/addons/website_livechat/i18n/es_CR.po
new file mode 100644
index 00000000..f4eae054
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/es_CR.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_CR/)\n"
+"Language: es_CR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "El"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_DO.po b/addons/website_livechat/i18n/es_DO.po
new file mode 100644
index 00000000..78956478
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/es_DO.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-18 23:59+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/"
+"odoo-9/language/es_DO/)\n"
+"Language: es_DO\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Las"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr "website.config.settings"
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr ""
+#~ "La dirección URL completa para acceder al documento a través de la Web."
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible en sitio web"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "URL de la página web"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_EC.po b/addons/website_livechat/i18n/es_EC.po
new file mode 100644
index 00000000..a69564e6
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/es_EC.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# David Perez <david@closemarketing.es>, 2015
+# Galileo Sanchez <galileopy@gmail.com>, 2015
+# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-19 03:25+0000\n"
+"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_EC/)\n"
+"Language: es_EC\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Canal de chat en vivo</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Descripción del canal mostrada en la página del sitio"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canal de chat en vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr "Soporte de chat en vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Canales de soporte de chat en vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "El"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "El Equipo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr "No hay canal de chat público para mostrar."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr "Aún no hay puntuaciones para este canal."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Sitio web del canal de Chat en Vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Descripción del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "últimos comentarios"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr "website.config.settings"
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través de la web."
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible en el sitio web"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "URL del sitio web"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_MX.po b/addons/website_livechat/i18n/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..b60a141c
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/es_MX.po
@@ -0,0 +1,399 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# de Sesiones"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Hablando con"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Los valores establecidos aquí son específicos de cada sitio web.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Canal de chat en vivo</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Malo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupado"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Puede publicar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Charla"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Opciones de configuración"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Descripción del canal mostrada en la página del sitio"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Canal de conversaciones"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "¡Genial!"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Ruta HTTP "
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Cara feliz"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Historial"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Está publicado"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr "Idioma"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Soporte en vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Canal de chat en vivo de su sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canal de chat en vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Canales de soporte de chat en vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Cara neutral"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nuevo canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+"Ningún canal de chat en vivo le permite enviar una solicitud de chat para el"
+" sitio web %s."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Todavía no calificado"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "OK"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "En línea"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Nombre del Operador"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Los destinatarios no están disponibles. Actualice la página para obtener el "
+"estado de los últimos visitantes."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Cara triste"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Enviar una solicitud de chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "Enviar una solicitud de chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sesiones"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "Hablando Con"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "Hablando con"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "El"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "El Equipo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "El visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "No hay canales de chat públicos para mostrar."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "Aún no hay puntuaciones para este canal por ahora."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visible en el sitio web actual"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Sesiones de Visitantes"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "Canales de chat en vivo del visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Visitantes"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Canal en vivo del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Sitio web del canal de Chat en Vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Visitante del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Descripción del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "últimos comentarios"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_PE.po b/addons/website_livechat/i18n/es_PE.po
new file mode 100644
index 00000000..f9c30cf5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/es_PE.po
@@ -0,0 +1,105 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-13 21:21+0000\n"
+"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n"
+"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
+"es_PE/)\n"
+"Language: es_PE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Canal de Livechat</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Descripción del canal mostrado en la página del sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canal de Livechat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr "Soporte por Livechat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Canal de Soporte por Livechat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "El"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "El Equipo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr "No hay ningún canal de livechat público para mostrar."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr "No hay puntuación para este canal por ahora."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Canal de Livechat del Sitio Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Descripción del Sitio Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "últimas retroalimentaciones"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr "website.config.settings"
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr "La URL completa para acceder al documento a través del sitio web"
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible en Sitio Web"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "URL del Sitio Web"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_PY.po b/addons/website_livechat/i18n/es_PY.po
new file mode 100644
index 00000000..b1a1a64b
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/es_PY.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_PY/)\n"
+"Language: es_PY\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "El"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es_VE.po b/addons/website_livechat/i18n/es_VE.po
new file mode 100644
index 00000000..6cab7f40
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/es_VE.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/es_VE/)\n"
+"Language: es_VE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estadísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "El"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/et.po b/addons/website_livechat/i18n/et.po
new file mode 100644
index 00000000..b26a0d5e
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/et.po
@@ -0,0 +1,402 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020
+# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020
+# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Maidu Targama <m.targama@gmail.com>, 2020
+# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020
+# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2020
+# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2020
+# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2021
+# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021\n"
+"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Sessioonid"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Saadaval"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Halb"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Hõivatud"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Võib avaldada"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Allikas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Vestlus"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Seadistused"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Sõnumite kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Kuva nimi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Õnnelik nägu"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Ajalugu"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "On avaldatud"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimati muudetud (millal)"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Live klienditoe kanalid"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Neutraalne nägu"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Uus kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Kurb nägu"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sessioonid"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "The"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "The full URL to access the document through the website."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Nähtav praegusel veebilehel"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Külastaja"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Külastajad"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Veebileht"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Veebilehe URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Veebilehe Külastaja"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Internetilehe kirjeldus"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/eu.po b/addons/website_livechat/i18n/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..748fc2e7
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/eu.po
@@ -0,0 +1,403 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021
+# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021
+# Gorka Toledo <gorka.toledo@gmail.com>, 2021
+# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021
+# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021
+# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021
+# Iñaki Ibarrola <inakiibarrola@yahoo.es>, 2021
+# Victor Laskurain <blaskurain@binovo.es>, 2021
+# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021
+# mgalarza005 <mikelgalarza99@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: mgalarza005 <mikelgalarza99@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Eskuragarria"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatarra"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Txarra"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Lanpetuta"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanala"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Txat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Konfigurazio ezarpenak"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Web orrialdean bistaratutako kanalaren deskribapena"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Eztabaida kanala"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Izena erakutsi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP bideratzea"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Historia"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Azken aldaketa"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Izena"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Linean "
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estatistikak "
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "The"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Taldea"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "URL osoa dokumentura sartzeko webgunearen bidez."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Oraingo webgunean ikusgai"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Webgune"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Website URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Webgunearen deskribapena "
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/fa.po b/addons/website_livechat/i18n/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..dc7a39d3
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/fa.po
@@ -0,0 +1,147 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2018
+# Hamid Darabi, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: Hamid Darabi, 2018\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>کانال گفتگوی زنده</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "کانال"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "توضیح کانال نمایش داده شده در صفحه وبسایت"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat
+msgid "Live Support"
+msgstr "پشتیبانی زنده"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "کانال چت زنده وبسایت شما"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "کانال گفتگوی زنده"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "کانالهای گفتگوی زنده"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "آمار"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "این"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "تیم"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr "هیچ کانال گفتگوی زنده‌ای برای نمایش نیست."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "تارنما"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "کانال زنده وبسایت"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "کانال گفتگوی زنده وبسایت"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "توضیحات وبسایت"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "آخرین بازخوردها"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/fi.po b/addons/website_livechat/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..b45d35fb
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,402 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Tommi Rintala <tommi.rintala@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020
+# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2020
+# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020
+# Jukka Paulin <jukka.paulin@gmail.com>, 2020
+# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020
+# Iipponen <erno@web-veistamo.fi>, 2020
+# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020
+# Jussi Heikkilä <jussi.heikkila@panimo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jussi Heikkilä <jussi.heikkila@panimo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Live-tukikanava</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Saatavilla"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Huono"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Varattu"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Voi julkaista"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanava"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Konfiguraatioasetukset"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Kanavan kuvaus, joka näytetään verkkosivustolla"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Keskustelukanava"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Näyttönimi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP-reititys"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Historia"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "Tunniste (ID)"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "On julkaistu"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr "Kieli"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimeksi muokattu"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Live-tuki"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Live-tukikanava"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Live-keskustelun tukikanavat"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Uusi kanava"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Paikalla"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Istunnot"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Tilastot"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Tiimi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Dokumentin URL-osoite verkkosivustolla."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Näkyy nykysellä verkkosivulla"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Vierailija"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Vierailijat"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Verkkosivu"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Verkkosivuston live-tukikanava"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Verkkosivuston osoite"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Verkkosivun vierailija"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Verkkosivun kuvaus"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "edelliset palautteet"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/fr.po b/addons/website_livechat/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..f021e8d5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,416 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2020
+# Maxime Chambreuil <mchambreuil@ursainfosystems.com>, 2020
+# Fabri Yohann <psn@fabri.pw>, 2020
+# Nicolas Roussey <nro@odoo.com>, 2020
+# Lucas Deliege <lud@odoo.com>, 2020
+# Miguel Vidali <mvidali129@gmail.com>, 2020
+# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020
+# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020
+# William Olhasque <william.olhasque@scopea.fr>, 2020
+# Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2020
+# gdp Odoo <gdp@odoo.com>, 2020
+# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020
+# Priscilla (prs) Odoo <prs@odoo.com>, 2020
+# Jonathan Quique <jqu@odoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Fabien Bourgeois <fabien@yaltik.com>, 2020
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
+# Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Anthony Chaussin <chaussin.anthony@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Sessions"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Parlant avec"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Canal de Live Chat</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Disponible"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Mauvais"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Occupé(e)"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Peut publier"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Messagerie"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Paramètres de config"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Description de la chaîne affichée sur le site web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Canal de discussion"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "Super"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Routage HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Tête content"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Historique"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Est publié"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr "Langue"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Support en ligne"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Salon de Live Chat de votre site Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canal de Live Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Assistance par Live Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Tête neutre"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nouveau canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+"Aucun canal Livechat ne vous permet d'envoyer une demande de chat pour le "
+"site Web %s."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Pas encore noté"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "Ok"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "En ligne"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Nom de l'opérateur"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Les destinataires ne sont pas disponibles. Veuillez actualiser la page pour "
+"obtenir le dernier statut de visiteur."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Tête triste"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Envoyer des demandes de chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "Envoyer une demande de chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sessions"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "Parlant avec"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "Parlant avec"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiques"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "L'équipe"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "L'équipe"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "L'URL complète afin d'accéder au document à travers le site web."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "Le visiteur"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "Il n'y a pas de chaîne publique de livechat à montrer."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "Il n'y a pas d'évaluation de cette chaîne pour l'instant."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visible sur le site web actuel"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visiteur"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr "Le visiteur est en ligne"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Session visiteur"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "Canal pour les visiteurs du livechat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Visiteurs"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Site web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Salon en direct du site Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Canal de Live Chat du site web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Adresse du site"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Visiteur du site web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Description du site"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "Dernières discussions"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/fr_BE.po b/addons/website_livechat/i18n/fr_BE.po
new file mode 100644
index 00000000..c9f810d9
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/fr_BE.po
@@ -0,0 +1,98 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-15 14:08+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/fr_BE/)\n"
+"Language: fr_BE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Le"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Visible sur le site web"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/gl.po b/addons/website_livechat/i18n/gl.po
new file mode 100644
index 00000000..7387b38d
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/gl.po
@@ -0,0 +1,94 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gl/)\n"
+"Language: gl\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "O/A"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/gu.po b/addons/website_livechat/i18n/gu.po
new file mode 100644
index 00000000..791ae520
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/gu.po
@@ -0,0 +1,145 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "નામ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/he.po b/addons/website_livechat/i18n/he.po
new file mode 100644
index 00000000..e9e2e98a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/he.po
@@ -0,0 +1,359 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# ilan kl <ilan@qaroads.co.il>, 2020
+# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020
+# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020
+# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "זמין"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "רע"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "עסוק"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "יכול לפרסם"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "ערוץ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "צ'אט"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "הגדר הגדרות"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "ערוץ דיון"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "הצג שם"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "ניתוב HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "פרצוף שמח"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "תעודה מזהה"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "מפורסם"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "שינוי אחרון ב"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "תמיכה בזמן אמת"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "שם"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "פרצוף ניטרלי"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "פרצוף עצוב"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "משמרות"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "סטטיסטיקה"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "ה"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "כתובת האתר המלאה לגישה למסמך דרך אתר האינטרנט."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "גלוי באתר האינטרנט הנוכחי"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "מבקר"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "מבקרים"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "כתובת אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "מבקר באתר האינטרנט"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "תיאור אתר אינטרנט"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/hi.po b/addons/website_livechat/i18n/hi.po
new file mode 100644
index 00000000..8812bc8a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/hi.po
@@ -0,0 +1,389 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/hr.po b/addons/website_livechat/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..1224c9d8
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,400 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020
+# Filip Cuk <filipcuk2@gmail.com>, 2020
+# Tina Milas, 2020
+# Vojislav Opačić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020
+# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020
+# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Livechat kanal</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Dostupno"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Loše"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Zauzet"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Postavke"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Opis kanala prikazan na web stranici"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Kanal rasprave"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP usmjeravanje"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Povijest"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promjena"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Podrška uživo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Livechat kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Livechat kanali podrške"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Novi kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "U redu"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Smjene"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistike"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "!"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Tim"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Puni URL za pristup dokumentu putem web stranice."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Vidljivo na trenutnoj web stranicama"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Posjetitelj"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Kanal čavrljanja na web stranici"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL web stranice"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Opis web stranice"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "Zadnje povratne informacije"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/hu.po b/addons/website_livechat/i18n/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..61801e08
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/hu.po
@@ -0,0 +1,401 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# krnkris, 2021
+# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021
+# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Zsolt Godó <zsolttokio@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Zsolt Godó <zsolttokio@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Élő csevegés</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Élő csevegési csatorna</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Elérhető"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatár"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Rossz"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Foglalt"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Publikálhat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Csatorna"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Társalgás"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Beállítások módosítása"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "A csatorna weboldalon megjelenített leírása"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Kommunikációs csatorna"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Név megjelenítése"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP irányítás"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Boldog arc"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Előzmények"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "Azonosító"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Legutóbb módosítva"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Élő támogatás"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "A weboldal élő csevegési csatornája"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Élő csevegési csatorna"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Élő csevegés támogatási csatornák"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Semleges arc"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Új csatorna"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "Rendben van"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Szomorú arc"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Értékesítési folyamatok"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statisztika"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "A"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "A csapat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"A teljes elérési út/URL a dokumentum weboldalon keresztüli eléréséhez."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Látogató"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Látogatók"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Honlap"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Weboldal élő csatorna"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Weboldal élő csevegési csatornája"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Honlap címe"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Weboldal leírása"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "legutóbbi visszajelzések"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/id.po b/addons/website_livechat/i18n/id.po
new file mode 100644
index 00000000..ad504d11
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/id.po
@@ -0,0 +1,402 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020
+# oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2020
+# pnyet <david@zeromail.us>, 2020
+# Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2020
+# firman firman <firman.olxbpn@gmail.com>, 2020
+# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020
+# whenweresober <gulmugurzu@yevme.com>, 2020
+# Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Altela Eleviansyah Pramardhika <altela_pramardhika@yahoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Tersedia"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Bad"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Sibuk"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Saluran"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Pengaturan Konfigurasi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Saluran Diskusi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP routing"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Riwayat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Terakhir diubah pada"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Saluran Baru"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Daring"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sesi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistik"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "The"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "URL lengkap untuk mengakses dokumen melalui situs web."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Pengunjung"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Situs Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL Situs Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Deskripsi situs web"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/is.po b/addons/website_livechat/i18n/is.po
new file mode 100644
index 00000000..77930547
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/is.po
@@ -0,0 +1,147 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "farvegur"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nafn"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistics"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Vefsíða"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/it.po b/addons/website_livechat/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..79953f67
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,400 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Paolo Valier, 2020
+# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020
+# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "N. sessioni"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+"%s ha avviato una conversazione con %s. \n"
+" La richiesta di chat è stata annullata."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Chat dal vivo</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"I valori impostati qui sono specifici per azienda.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Canale chat dal vivo</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibile"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Non soddisfatto"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Occupato"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Può pubblicare"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Canale"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Impostazioni di configurazione"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Descrizione del canale visualizzato nella pagina del sito web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Canale di discussione"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "Soddisfatto"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Instradamento HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Soddisfatto"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Cronologia"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "È pubblicato"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Supporto dal vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Canale chat dal vivo per il sito web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canale chat dal vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Canali di supporto chat dal vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Indifferente"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nuovo canale"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Non ancora valutato"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "OK"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "In linea"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Nome operatore"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Non soddisfatto"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Invia richieste chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sessioni"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistiche"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Ultimi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Il team"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "URL completo per accedere al documento dal sito web."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "Per ora non sono presenti valutazioni del canale."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visibile nel sito web corrente"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visitatore"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr "Visitatore in linea"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Sessioni visitatore"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Visitatori"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Sito web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Canale dal vivo sito web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Canale chat dal vivo del sito web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL sito web"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Visitatore sito web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Descrizione sito web"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr "un operatore"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "riscontri"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ja.po b/addons/website_livechat/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..7b2decfb
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,360 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020
+# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020
+# 江口 和志 <k_eguchi@enzantrades.co.jp>, 2020
+# Noma Yuki, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n"
+"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# セッション"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "処理可能"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "悪い"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "割当済"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "公開可能"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "チャネル"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "チャット"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "コンフィグ設定"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "ディスカッションチャンネル"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "表示名"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTPルーティング"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "公開済"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "ライブサポート"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "ライブチャットチャネル"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "ライブチャットサポートチャネル"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "新規チャネル"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "OK"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "セッション"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "統計"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "・"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "ウェブサイトを介してドキュメントにアクセスするために完全なURLです。"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "現在のウェブサイトで見える状態"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "訪問者"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "訪問者"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "ウェブサイト"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "ウェブサイトライブチャットチャネル"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "ウェブサイトURL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "ウェブサイト訪問者"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ka.po b/addons/website_livechat/i18n/ka.po
new file mode 100644
index 00000000..6808c7de
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/ka.po
@@ -0,0 +1,399 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Davit Matchakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>, 2021
+# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021
+# Saba Khmaladze <skhmaladze@uglt.org>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Temur, 2021
+# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021
+# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "ხელმისაწვდომია"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "ცუდი"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "დაკავებული"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "არხი"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "კონფიგურაციის პარამეტრები"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "ისტორია"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "იდენტიფიკატორი/ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "ბოლოს განახლებულია"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "სრული URL რათა ვებ-საიტიდან მიწვდეთ ამ დოკუმენტს"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "მოსჩანს არსებულ ვებ-საიტზე"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "ვებსაიტი"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "ვებ-საიტის მისამართი"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/kab.po b/addons/website_livechat/i18n/kab.po
new file mode 100644
index 00000000..09a0fc11
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/kab.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kab/)\n"
+"Language: kab\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Tiddadanin"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr " -"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Asmel Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "URL n usmel WEB"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/km.po b/addons/website_livechat/i18n/km.po
new file mode 100644
index 00000000..a7a513fa
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/km.po
@@ -0,0 +1,146 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018
+# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: km\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>បន្ទប់សំរាប់ជជែកពិភាក្សា</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "ឆានែល"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "ឈ្មោះ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "*"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "វែបសាយ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ko.po b/addons/website_livechat/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..e54f6890
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,361 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020
+# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020
+# Linkup <link-up@naver.com>, 2020
+# Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# 세션"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>다음 상대와 대화하기"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">실시간 채팅</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>실시간 채팅 채널</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "사용 가능"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "나쁨"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "바쁨"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "게시 가능"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "채널"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "채팅"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "설정 구성"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "웹사이트 페이지에 표시된 채널에 대한 설명"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "메일 및 채팅 채널"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "훌륭함"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP 라우팅"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "행복한 표정"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "게시 여부"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "실시간 지원"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "귀하의 웹사이트 실시간 채팅 채널"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "실시간 채팅 채널"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "실시간 채팅 지원 채널"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "중립적인 얼굴"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "신규 채널"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr "실시간 채팅 채널이 없어 %s 웹사이트에 대한 채팅 요청을 보낼 수 있습니다."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "아직 평가되지 않음"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "괜찮아요"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "운영자 이름"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr "받는 사람이 없습니다. 최신 방문자 상태를 얻으려면 페이지를 새로 고치십시오."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "슬픈 표정"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "채팅 요청 보내기"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "채팅 요청 보내기"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "세션"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "다음 상태와 대화하기"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "다음 상태와 대화하기"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "통계"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "The"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "팀"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "웹사이트를 통해 문서에 접근 하는 전체 URL입니다."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "방문자"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "공개된 실시간 채팅 채널이 없습니다."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "현재 이 채널에 대한 평가가 없습니다."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "현재 웹 사이트에 공개"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "방문자"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "방문자 세션"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "방문자 실시간 태이 채널"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "방문자"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "웹사이트"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "웹 사이트 실시간 채널"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "웹 사이트 실시간 채팅 채널"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "웹 사이트 URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "웹사이트 방문자"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "웹 사이트 설명"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "최근 피드백"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/lb.po b/addons/website_livechat/i18n/lb.po
new file mode 100644
index 00000000..0957772c
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/lb.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n"
+"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_active
+msgid "Is livechat ongoing?"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_mail_channel__livechat_active
+msgid ""
+"Livechat session is not considered as active if the visitor left the "
+"conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/xml/thread.xml:0
+#, python-format
+msgid "Offline"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/xml/thread.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"has started a conversation with %s. The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/lt.po b/addons/website_livechat/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..6b1a7cb5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,400 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021
+# Šarūnas Ažna <sarunas.azna@gmail.com>, 2021
+# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021
+# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021
+# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "Sesijų sk."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Gyvas susirašinėjimas</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Gyvo susirašinėjimo kanalas </span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Pasiekiamas"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Portretas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Blogas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Užimtas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Gali publikuoti"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanalas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Pokalbis"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Konfigūracijos nustatymai"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Kanalo aprašymas, rodomas svetainėje"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Diskusijų kanalas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Rodomas pavadinimas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP nukreipimas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Laimingas veidas"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Istorija"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Paskelbta"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Paskutinį kartą keista"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Gyvas palaikymas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Jūsų svetainės gyvas susirašinėjimas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Gyvo susirašinėjimo kanalas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Gyvo susirašinėjimo palaikymo kanalai"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Vardas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Neutralus veidas"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Naujas kanalas"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Prisijungęs"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Liūdnas veidas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sesijos"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistika"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr " "
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Komanda"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Pilna nuoroda dokumento pasiekimui per svetainę."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Matomas dabartinėje svetainėje"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Lankytojas"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Svetainė"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Svetainės gyvas susirašinėjimas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Svetainės gyvojo susirašinėjimo kanalas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Svetainės nuoroda"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Svetainės lankytojas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Tinklalapio aprašymas"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "paskutiniai atsiliepimai"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/lv.po b/addons/website_livechat/i18n/lv.po
new file mode 100644
index 00000000..26dd5aef
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/lv.po
@@ -0,0 +1,351 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/mk.po b/addons/website_livechat/i18n/mk.po
new file mode 100644
index 00000000..fc642e5c
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/mk.po
@@ -0,0 +1,109 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-20 13:42+0000\n"
+"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
+"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/"
+"mk/)\n"
+"Language: mk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
+"#-#-#-#-# mk.po (Odoo 9.0) #-#-#-#-#\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Канал за чат во живо"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистики"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "The"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr "Ова не е оценување за овој канал за сега."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Вебсајт"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Опис на вебсајт"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "The full URL to access the document through the website."
+#~ msgstr "Целосната URL адреса за пристап на документот преку веб страната."
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "Видливо на вебсајтот"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "Адреса на вебсајт"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/mn.po b/addons/website_livechat/i18n/mn.po
new file mode 100644
index 00000000..e3e778fb
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/mn.po
@@ -0,0 +1,364 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020
+# Bayarkhuu Bataa, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Khishigbat Ganbold <khishigbat@asterisk-tech.mn>, 2020
+# baaska sh <sh.baaskash@gmail.com>, 2020
+# Khoschuluu Khuderchuluu <khoschuluu@gmail.com>, 2020
+# Nurbahyt Kh <nurbahyt.kh@gmail.com>, 2020
+# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Шууд чат</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Шууд чат Суваг</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Идэвхтэй"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Муу"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Завгүй"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Нийтлэж болно"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Суваг"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Чаат"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Тохиргооны тохируулга"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Вэбсайт хуудас дээр харуулсан сувгийн тодорхойлолт"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Хөөрөлдөөний суваг"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Сэтгэл ханамжтай"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Нийтлэгдсэн эсэх"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Шууд Дэмжлэг"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Вэбсайтын шууд чат суваг"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Шууд чат Суваг"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Шууд чат Дэмжлэгийн Сувгууд"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Хэвийн "
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Шинэ суваг"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "За"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Сэтгэл ханамжгүй"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Сэшнүүд"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистик"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Энэ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Баг"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Вебсайтаар дамжин баримт руу хандах бүтэн URL."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Одоогийн вебсайт дээр харагдах"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Зочин"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Зочид"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Вэбсайт"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Вэбсайтын шууд суваг"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Вэбсайт Шууд Чат Суваг"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Вебсайт URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Вебсайт зочин"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Вэбсайтын тайлбар"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "сүүлийн санал хүсэлтүүд"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/nb.po b/addons/website_livechat/i18n/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..5a7c4fe9
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/nb.po
@@ -0,0 +1,357 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jorunn D. Newth, 2020
+# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Chattekanal</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Tilgjengelig"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Dårlig"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Opptatt"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kan publisere"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Konfigurasjonsinnstillinger"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Beskrivelse av kanalen som vises på nettstedet"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Diskusjonskanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnavn"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP-ruting"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Er publisert"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sist endret"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Kundestøtte i sanntid"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Chattekanal på nettstedet ditt"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Chattekanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Kanaler for kundestøtte-chat"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Ny kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Økter"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistikk"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr " "
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Teamet"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Fullstendig link for å nå dokumentet via nettstedet."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Synlig på nåværende nettsted"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Besøkende"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Nettsted"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Chattekanal for nettsted"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Chattekanal for nettsted"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Nettsted-URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Nettstedbesøkende"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Nettstedbeskrivelse"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "siste tilbakemeldinger"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/nl.po b/addons/website_livechat/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..7a916d4d
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,367 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020
+# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
+# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Sessies"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr "%s heeft de conversatie verlaten."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+"%s is een gesprek begonnen met %s.\n"
+" Het chatverzoek is geannuleerd."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Sprekend met"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"De hier ingestelde waarden zijn website-specifiek.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Livechat kanaal</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Beschikbaar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Slecht"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Bezet"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kan publiceren"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanaal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Configuratie instellingen"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Omschrijving van het kanaal dat getoond wordt op de website pagina"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Discussiekanaal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "Geweldig"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP routing"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Blij gezicht"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Is gepubliceerd"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Live Support"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Live chat kanaal van uw website"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Livechat kanaal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Livechat ondersteuningskanalen"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Neutraal gezicht"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nieuw kanaal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+"Geen live chat kanaal staat u toe om een chat verzoek te verzenden voor de "
+"website %s."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Nog niet beoordeeld"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "Oké"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Operator naam"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Ontvangers zijn niet beschikbaar. Vernieuw de pagina om de nieuwe status van"
+" bezoekers op te halen."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Ongelukkig gezicht"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Verzend chat verzoeken"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "Verzend chat verzoek"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sessies"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "Sprekend met"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "Sprekend met"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistieken"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "De"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Het team"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"De volledige URL om toegang tot het document te krijgen via de website."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "De bezoeker"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "Er zijn geen publieke livechat kanalen om te tonen."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "Er zijn (nog) geen beoordelingen voor dit kanaal."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Zichtbaar op huidige website"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Bezoeker"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Bezoeker sessies"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "Bezoekers live chat kanalen"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Bezoekers"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Website live kanaal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Website live chat kanaal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Website URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Website bezoeker"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Website omschrijving"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr "een operator"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "Laatste feedback"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/nl_BE.po b/addons/website_livechat/i18n/nl_BE.po
new file mode 100644
index 00000000..cfdbc96f
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/nl_BE.po
@@ -0,0 +1,95 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-10 15:23+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/"
+"language/nl_BE/)\n"
+"Language: nl_BE\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistieken"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "De"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/pl.po b/addons/website_livechat/i18n/pl.po
new file mode 100644
index 00000000..2380325f
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/pl.po
@@ -0,0 +1,407 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020
+# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020
+# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020
+# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020
+# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020
+# Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2020
+# Grzegorz Krukar <grzegorzgk1@gmail.com>, 2020
+# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2020
+# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020
+# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020
+# Grażyna Grzelak <grazyna.grzelak@openglobe.pl>, 2020
+# Mariusz, 2020
+# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020
+# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Sesje"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Kanał czatu</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Dostępny"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Awatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Zły"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Zajęty"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Można publikować"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanał"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Czat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Ustawienia konfiguracji"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Opis dla kanału widoczny na stronie internetowej"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Kanał dyskusyjny"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nazwa wyświetlana"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Wytyczanie HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Zadowolona twarz"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Historia"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Opublikowane"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Wsparcie przez czat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Kanał czatu na żywo na Twojej stronie internetowej"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Kanał czatu"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Kanały wsparcia dla czatu"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Neutralna twarz"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nowy kanał"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "dobrze"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Dostępny"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Smutna twarz"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sesje"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statystyki"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "-"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Zespół"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Pełny adres URL dostępu do dokumentu przez stronę."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Widoczne na obecnej stronie"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Gość"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Odwiedzający"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Strona WWW"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Kanał na żywo na stronie internetowej"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Kanał czatu na stronie"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Adres strony internetowej"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Odwiedzający stronę"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Opis strony"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "ostatnia opinia"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/pt.po b/addons/website_livechat/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..20093bba
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,360 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020
+# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020
+# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020
+# Marcelo Pereira <marcelo.pereira@arxi.pt>, 2020
+# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Canal de Conversação Live</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Disponível"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Mau"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupado"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Conversar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Configurações"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Canal de Discussão"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Rotas HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última Modificação em"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Suporte ao Vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canal de Conversação Live"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Canais de Apoio da Conversação Live"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Novo Canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sessões"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "A"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "A Equipa"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "O URL completo para aceder ao documento através do Website."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visível no website atual"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Canal de Conversação Live do Site da Web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL do Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Descrição do Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "últimos comentários/opiniões"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po b/addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..9c101ee6
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,417 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
+# Rafael H L Moretti <rafael.moretti@gmail.com>, 2020
+# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2020
+# Clemilton Clementino <clemylton@hotmail.com>, 2020
+# falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2020
+# Yannick Belot <yannickbh@gmail.com>, 2020
+# Ademílson F. Tonato <apraqueisso@gmail.com>, 2020
+# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020
+# Lauro de Lima <lauro@ciclix.com>, 2020
+# Fernando Colus <fcolus1@gmail.com>, 2020
+# Keli Brugalli <kbr@odoo.com>, 2020
+# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
+# Luiz Carlos de Lima <luiz.carlos@akretion.com.br>, 2020
+# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020
+# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Sessões"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr "%s deixou a conversa."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+"%s iniciou uma conversa com %s. \n"
+" A solicitação de conversa foi cancelada."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Falando Com"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Valores definidos aqui são específicos por site.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Canal de Chat</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Disponível"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Ruim"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupado"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Pode Publicar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Definições de Configuração"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Descrição do canal exibido na página do site"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Canal de Discussão"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome exibido"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "Ótimo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Roteamento HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Carinha Feliz"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Histórico"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Está publicado"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr "Idioma"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Atendimento ao Vivo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Canal de site do seu site"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canal de Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Canais de Suporte ao Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Carinha Neutra"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Novo Canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+"Nenhum Canal de Chat permite que você envie uma solicitação de bate-papo "
+"para o site %s."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Ainda não avaliado"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "Certo"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Nome do Operador"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Os destinatários não estão disponíveis. Por favor, atualize a página para "
+"obter a situação dos últimos visitantes."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Carinha Triste"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Enviar Solicitações de Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "Enviar solicitação de chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sessões"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "Conversando Com"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "Conversando com"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Estatísticas"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "O"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "A Equipe"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "A URL completa para acessar o documento através do site."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "O visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "Não há canais de chat públicos para exibir."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "Não há avaliações para este canal por enquanto."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Visível neste site"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr "O visitante está online"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Sessões do Visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "Canais de chat do visitante"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Visitantes"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Canal ao Vivo do Site"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Canal de Chat no Site"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL do site"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Visitante do site"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Descrição do site"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr "um operador"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "últimas opiniões"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ro.po b/addons/website_livechat/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 00000000..9ecee6a8
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,402 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# sharkutz <sharkutz4life@yahoo.com>, 2020
+# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020
+# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Sesiuni"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr "%s a părăsit conversația."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+"%s a început o conversație cu %s\n"
+"Solicitarea de chat a fost anulată."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Vorbind cu"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Disponibil"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Rău"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Ocupat(ă)"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Poate Publica"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Canal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Conversație"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Setări de configurare"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Descrierea canalului afișat pe pagina site-ului"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Canal Discuții"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "Grozav"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Rutare HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Față fericită"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Istoric"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Este Publicat"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr "Limbă"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modificare la"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Suport în timp real"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canal Livechat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Față neutră"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Canal nou"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Neevaluat inca"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Activ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Nume operator"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Destinatarii nu sunt disponibili. Reîmprospătați pagina pentru a obține "
+"statutul de vizitator cel mai recent."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Față tristă"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Trimiteți cereri de chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "Trimiteți cereri de chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sesiuni"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "Vorbind cu"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "Vorbind cu"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistica"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "-"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Echipa"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+"URL-ul complet pentru accesarea documentului prin intermediul site-ului web."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "Vizitatorul"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "Nu există evaluări pentru acest canal deocamdată."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Vizibil pe site-ul curent"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Vizitator"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Sesiunile Vizitatorului"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Vizitatori"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Pagină web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL website"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Vizitator site web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Descriere website"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr "un operator"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "ultimele feedback-uri"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ru.po b/addons/website_livechat/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..d8eb4dc7
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,400 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Максим Дронь <dronmax@gmail.com>, 2020
+# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2020
+# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Collex100, 2020
+# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2021\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr "<span class=\"o_form_label\">живой чат</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Живой чат канал</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Доступно"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Аватар"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Плохо"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Занят"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Может публиковать"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Чат"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Конфигурационные настройки"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Описание канала, отображается на странице веб-сайта"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Канал обсуждения"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Маршрутизация HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Счастливое лицо"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "История"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Опубликовано"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Онлайн-поддержка"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Живой канал чата вашего сайта"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Канал Чата"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Каналы поддержки Живого чата"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Название"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Нейтральное лицо"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Новый канал"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "ОК"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Онлайн"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Грустное лицо"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Сессии"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистика"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Это"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Команда"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Полный URL, чтобы получить доступ к документу через веб-сайт."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Видимый на текущем сайте"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Посетитель"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Посетители"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Веб-сайт"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Сайт Живой канал"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Веб-сайт Живой чат канал"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL Веб-сайта"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Посетитель веб-сайта"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Описание веб-сайта"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "последние отзывы"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/si.po b/addons/website_livechat/i18n/si.po
new file mode 100644
index 00000000..9450bc6a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/si.po
@@ -0,0 +1,351 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: si\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sk.po b/addons/website_livechat/i18n/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..d471c4dd
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/sk.po
@@ -0,0 +1,400 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jan Prokop, 2020
+# Rastislav Brenčič <rastislav.brencic99@gmail.com>, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2020
+# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
+# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020
+# Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Damian Brencic <brencicdamian12313@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Relácie"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Kanál živého chatu</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Dostupné"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Zlé"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Zaneprázdnený"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Môžete publikovať"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanál"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Chat"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Nastavenia konfigurácie"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Popis kanála zobrazeného na webstránke"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Diskusný kanál"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazovaný názov"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP smerovanie"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Šťastná tvár"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "História"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Publikované"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Posledná úprava"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Živá podpora"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Živý chat kanál"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Kanály podpory živého chatu"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Meno"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Neutrálna"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nový kanál"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "OK"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Smutná tvár"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Relácie"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Štatistiky"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr " "
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Tím"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Úplná URL na prístup k dokumentu cez webové stránky."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Viditeľné na aktuálnej webstránke"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Návštevník"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Návštevníci"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Webstránka"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Kanály živého chatu webstránky"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL Webstránok"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Návštevník webstránky"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Popis webstránky"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "posledné spätné väzby"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sl.po b/addons/website_livechat/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 00000000..f31c9c63
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,401 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021
+# Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2021
+# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021
+# Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2021
+# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2021
+# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Pogovor v živo</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Razpoložljivo"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Slaba"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Zaseden"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Klepet"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Uredi nastavitve"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP usmerjanje"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Zgodovina"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Podpora v živo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Kanal za klepet v živo na vaši spletni strani"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Kanal za pogovor v živo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nov kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Spletno"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Seje"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistike"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "\""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Polna URL povezava za dostop do dokumenta preko spletne strani."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Vidno na trenutni spletni strani"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Obiskovalec"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Spletna stran"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL spletne strani"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Opis spletne strani"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "zadnje povratne informacije"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sr.po b/addons/website_livechat/i18n/sr.po
new file mode 100644
index 00000000..b4560394
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/sr.po
@@ -0,0 +1,145 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "(the)"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Web stranica"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sr@latin.po b/addons/website_livechat/i18n/sr@latin.po
new file mode 100644
index 00000000..6b83881a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,114 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:54+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr@latin\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "(the)"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Internet stranica"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "res.config.settings"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sv.po b/addons/website_livechat/i18n/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..de65c6d6
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/sv.po
@@ -0,0 +1,397 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021
+# Christelle Wehbe <libanon_cristelle@hotmail.com>, 2021
+# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021
+# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021\n"
+"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Tillgänglig"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Dålig"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Upptagen"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Kan Publicera"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Säljkanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Konfigurationsinställningar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Diskussionskanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnamn"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP-rutt"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Historik"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Är Publicerad"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Senast redigerad"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Uppkopplad"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Sessioner"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistik"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Den"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Den fullständiga URL för åtkomst av dokument via webbplatsen."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Synlig på vald webbplats"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Besökare"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Webbplats"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Webbplatsens URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Webbplats Besökare"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Webbplatsbeskrivning"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ta.po b/addons/website_livechat/i18n/ta.po
new file mode 100644
index 00000000..c4a90436
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/ta.po
@@ -0,0 +1,100 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-05 10:04+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
+"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ta/)\n"
+"Language: ta\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.header_footer_custom
+msgid "Livechat Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "This is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_channel_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_config_settings_channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel_website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_config_settings
+msgid "website.config.settings"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Visible in Website"
+#~ msgstr "இணையத்தளம் தெரிபவை"
+
+#~ msgid "Website URL"
+#~ msgstr "வலைத்தள URL"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/th.po b/addons/website_livechat/i18n/th.po
new file mode 100644
index 00000000..fa9ddaf5
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,148 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018
+# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n"
+"Last-Translator: gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "ช่องทาง"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "ชื่อ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "สถิติ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr " "
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There is no public livechat channel to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There is no rating for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "เว็บไซต์"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/tr.po b/addons/website_livechat/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..3ad7affa
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,373 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
+# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
+# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020
+# Saban Yildiz <sabany@projetgrup.com>, 2020
+# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
+# Gökhan Erdoğdu <gokhan.erdogdu@mechsoft.com.tr>, 2020
+# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020
+# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2020
+# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020
+# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020
+# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# Oturum"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>İle Konuşmak"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Canlı Yardım Kanalı</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Uygun"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Kötü"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Meşgul"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Yayımlanabilir"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Sohbet"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Yapılandırma Ayarları"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Websitesinde gösterilen kanal açıklaması"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Mesajlaşma Kanalı"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Görünüm Adı"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "Harika"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Yönlendirme"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Mutlu yüz"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Yayınlandı"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Son Düzenleme"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Canlı Destek"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Web sitenizin canlı sohbet kanalları"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Canlı Yardım Kanalı"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Canlı Yardım Destek Kanalları"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Adı"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Tarafsız yüz"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Yeni Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+"Hiçbir Livechat Kanalı %sweb sitesi için bir sohbet isteği göndermenize izin"
+" vermez."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Henüz derecelendirilmedi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "Tamam"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Operatör ismi"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Alıcılar mevcut değil. En son ziyaretçilerin durumunu görmek için lütfen "
+"sayfayı yenileyin."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Üzgün Yüz"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Sohbet İstekleri Gönder"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "Sohbet isteği gönder"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Oturumlar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "İle Konuşmak"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "İle Konuşmak"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "İstatistikler"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Bu"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Ekip"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Belgeye web sitesinden erişim için tam URL adresi."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "Ziyaretçi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "Gösterilecek hiçbir kamuya açık kanal yok."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "Şimdilik bu kanal için derecelendirme yok."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Mevcut web sitesinde görülebilir"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Ziyaretçi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Ziyaretçinin Oturumları"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "Ziyaretçinin Livechat Kanalları"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Ziyaretçiler"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Websitesi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Websitesi Canlı Kanalı"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Websitesi Canlı Yardım Kanalı"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Web Sitesi URL Adresi"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Websitesi Ziyaretçi"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Web Sitesi açıklaması"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "son geri bildirimler"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/uk.po b/addons/website_livechat/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..664df074
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,363 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "К-сть сесій"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Говорить з"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Живий чат</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>Канал чату</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "В наявності"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Погано"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Зайнятий"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "Можна опублікувати"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Канал"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Чат"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Налаштування"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "Опис каналу відображається на сайті"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Канал обговорення"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "Чудово"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "Маршрутизація HTTP"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Щасливе обличчя"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "Опубліковано"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни на"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Онлайн-підтримка"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Чат-канал на вашому веб-сайті"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Канал живого чату"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "Канали підтримки чату"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Назва"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Нейтральне обличчя"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Новий канал"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+" Жоден канал живого чату не дозволяє вам надіслати запит на чат для веб-"
+"сайту %s."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "Ще не оцінено"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "Гаразд"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "Ім'я оператора"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+"Одержувачі недоступні. Оновіть сторінку, щоби отримати останній статус "
+"відвідувачів."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Сумне обличчя"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "Надіслати запити на чат"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "Надіслати запит на чат"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Сесії"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "Розмова з"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "Розмова з"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Статистика"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "Цей"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "Група обговорення"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Повна URL-адреса для доступу до документа через сайт."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "Відвідувач"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "Немає публічних каналів живого чату для показу."
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "Для цього каналу немає оцінок."
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Видимий на поточному веб-сайті"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Відвідувач"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "Сесії відвідувача"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "Канали живого чату відвідувача"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "Відвідувачі"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Веб-сайт"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "Живий канал веб-сайту"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "Канал живого чату на сайті"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL веб-сайту"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "Відвідувач веб-сайту"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Опис сайту"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "останні відгуки"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ur.po b/addons/website_livechat/i18n/ur.po
new file mode 100644
index 00000000..543c54de
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/ur.po
@@ -0,0 +1,389 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ur\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/vi.po b/addons/website_livechat/i18n/vi.po
new file mode 100644
index 00000000..1b1c6f1d
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/vi.po
@@ -0,0 +1,359 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
+# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
+# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020
+# Dao Nguyen <trucdao.uel@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Dao Nguyen <trucdao.uel@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: vi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Khả dụng"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Tệ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Bận"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kênh"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Nhắn tin"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Thiết lập cấu hình"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "Kênh thảo luận"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Tên hiển thị"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP Routing"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "Mặt vui vẻ"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sửa lần cuối vào"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Kênh Chat trực tuyến"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Tên"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "Mặt trung tính"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Kênh mới"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "Mặt buồn"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Phiên"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Thống kê"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "The"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "URL đầy đủ để truy cập tài liệu thông qua trang web."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Hiển thị ở website hiện tại"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Khách"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "Trang web"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "Địa chỉ website"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Mô tả Website"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/website_livechat.pot b/addons/website_livechat/i18n/website_livechat.pot
new file mode 100644
index 00000000..c92ace0f
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/website_livechat.pot
@@ -0,0 +1,389 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr ""
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po b/addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..31e9897a
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,410 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# e2f <projects@e2f.com>, 2020
+# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2020
+# Luke <cialuo@qq.com>, 2020
+# 老窦 北京 <2662059195@qq.com>, 2020
+# bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2020
+# guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2020
+# ChinaMaker <liuct@chinamaker.net>, 2020
+# Fisher <fisher@kdomi.com>, 2020
+# Felix Yuen <fyu@odoo.com>, 2020
+# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020
+# Jeanphy <hzh0292@qq.com>, 2020
+# John An <johnxan@163.com>, 2020
+# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">即时聊天</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>聊天频道</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "头像"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "糟糕"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "忙碌"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "可以发布"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "频道"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "聊天"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "配置设置"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "渠道的说明显示在网站上"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "讨论频道"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "显示名称"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP 路由"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "笑脸"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "历史"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "已发布"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最后修改日"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "即时支持"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "网站的在线聊天频道"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "即时聊天"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "即时聊天支持渠道"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "平静"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "新频道"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "欢迎咨询"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "OK"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "在线"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "悲伤的表情"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "会话"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "统计信息"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "此"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "团队"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "通过网站访问文档的完整网址。"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "欢迎对我们的服务进行评价"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "在当前网站显示"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "访问者"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "访问者"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "网站"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "网站直播频道"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "网站在线客服"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "网站网址"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "网页访问者"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "网站说明"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "最后反馈"
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po b/addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po
new file mode 100644
index 00000000..9335c378
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,357 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr "# 線上對話"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>對話對象"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">線上諮詢</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr "<span>即時聊天頻道</span>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "可用"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "糟糕"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "忙碌"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr "可以發佈"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "群組"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "聊天"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "配置設定"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr "渠道的說明顯示在網站上"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr "討論群組"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "顯示名稱"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr "大"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP 路由"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr "笑臉"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr "已發佈"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最後修改於"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "即時支援"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "網站的線上聊天頻道"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "即時聊天頻道"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr "即時聊天支援渠道"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr "平淡的表情"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "新頻道"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr "於網站%s.內尚無線上諮詢頻道可接受線上諮詢請求"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr "尚未評分"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr "Okay"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr "客服人員名稱"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr "收件者不可用。請刷新頁面以獲取最新的訪問者狀態。"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr "悲傷的表情"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr "發送線上諮詢請求"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr "發送線上諮詢請求"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "對話窗口對話"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr "對話對象"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr "對話對象"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "統計資訊"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "此"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr "團隊"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "通過網站存取此文件的完整網址。"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr "訪客"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr "沒有公開的直播頻道可以顯示。"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr "此頻道目前沒有評分"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "在當前網站可見"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "訪問者"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr "訪客線上視窗"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr "訪客的線上客服頻道"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr "訪客"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+msgid "Website"
+msgstr "網站"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr "網站直播頻道"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr "網站線上聊天頻道"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "網站URL"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr "網站訪問者"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "網站說明"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "最後回饋"