summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/website_livechat/i18n/sl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/website_livechat/i18n/sl.po')
-rw-r--r--addons/website_livechat/i18n/sl.po401
1 files changed, 401 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/website_livechat/i18n/sl.po b/addons/website_livechat/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 00000000..f31c9c63
--- /dev/null
+++ b/addons/website_livechat/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,401 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * website_livechat
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021
+# Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2021
+# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021
+# Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2021
+# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2021
+# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:21+0000\n"
+"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count
+msgid "# Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "%s has left the conversation."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"%s has started a conversation with %s. \n"
+" The chat request has been canceled."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "<span class=\"fa fa-comments mr-2\"/>Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_form_label\">Live Chat</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_form_label\">Pogovor v živo</span>\n"
+" <span class=\"fa fa-lg fa-globe\" title=\"Values set here are website-specific.\" groups=\"website.group_multi_website\"/>"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "<span>Livechat Channel</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Available"
+msgstr "Razpoložljivo"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr "Avatar"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Bad"
+msgstr "Slaba"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search
+msgid "Busy"
+msgstr "Zaseden"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__can_publish
+msgid "Can Publish"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Chat"
+msgstr "Klepet"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings
+msgid "Config Settings"
+msgstr "Uredi nastavitve"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Description of the channel displayed on the website page"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel
+msgid "Discussion Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Great"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr "HTTP usmerjanje"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Happy face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "History"
+msgstr "Zgodovina"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__is_published
+msgid "Is Published"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Lang"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_ir_http____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website.py:0
+#, python-format
+msgid "Live Support"
+msgstr "Podpora v živo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form
+msgid "Live chat channel of your website"
+msgstr "Kanal za klepet v živo na vaši spletni strani"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_im_livechat_channel
+msgid "Livechat Channel"
+msgstr "Kanal za pogovor v živo"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "Livechat Support Channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Neutral face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0
+#, python-format
+msgid "New Channel"
+msgstr "Nov kanal"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Not rated yet"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Okay"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Online"
+msgstr "Spletno"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name
+msgid "Operator Name"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors"
+" status."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Sad face"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server
+msgid "Send Chat Requests"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree
+msgid "Send chat request"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form
+msgid "Sessions"
+msgstr "Seje"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban
+msgid "Speaking With"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id
+msgid "Speaking with"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "Statistics"
+msgstr "Statistike"
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The"
+msgstr "\""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "The Team"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "The full URL to access the document through the website."
+msgstr "Polna URL povezava za dostop do dokumenta preko spletne strani."
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "The visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page
+msgid "There are no public livechat channels to show."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "There are no ratings for this channel for now."
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_published
+msgid "Visible on current website"
+msgstr "Vidno na trenutni spletni strani"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id
+msgid "Visitor"
+msgstr "Obiskovalec"
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#, python-format
+msgid "Visitor is online"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action
+msgid "Visitor's Sessions"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids
+msgid "Visitor's livechat channels"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu
+msgid "Visitors"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#. openerp-web
+#: code:addons/website_livechat/static/src/components/visitor_banner/visitor_banner.xml:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website
+#, python-format
+msgid "Website"
+msgstr "Spletna stran"
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_res_config_settings__channel_id
+msgid "Website Live Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website__channel_id
+msgid "Website Live Chat Channel"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_url
+msgid "Website URL"
+msgstr "URL spletne strani"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/tests/test_livechat_basic_flow.py:0
+#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor
+#, python-format
+msgid "Website Visitor"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description
+msgid "Website description"
+msgstr "Opis spletne strani"
+
+#. module: website_livechat
+#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0
+#, python-format
+msgid "an operator"
+msgstr ""
+
+#. module: website_livechat
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page
+msgid "last feedbacks"
+msgstr "zadnje povratne informacije"