diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/pad/i18n | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/pad/i18n')
82 files changed, 11195 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/pad/i18n/af.po b/addons/pad/i18n/af.po new file mode 100644 index 00000000..d5d8d3cf --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/af.po @@ -0,0 +1,135 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +# Andre de Kock <adekock11@gmail.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Andre de Kock <adekock11@gmail.com>, 2017\n" +"Language-Team: Afrikaans (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/af/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: af\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Maatskappye" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vertoningsnaam" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laas Gewysig op" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "res.config.settings" diff --git a/addons/pad/i18n/am.po b/addons/pad/i18n/am.po new file mode 100644 index 00000000..ed04bdf3 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/am.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/am/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: am\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "ድርጅት" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/ar.po b/addons/pad/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000..2bf365ae --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020 +# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "مفتاح API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "شركات" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "ضبط الاعدادات" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "الاسم المعروض" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "مفتاح واجهة برمجة التطبيقات لـEtherpad lite." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "سيرفر Etherpad lite. مثال: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "المُعرف" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "جاري التحميل" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "مفتاح واجهة برمجة التطبيقات للباد" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "مشترك بالباد" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "سيرفر الباد" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"تعذر إنشاء الباد. إما أن هناك مشكلة مع رابط سيرفر الباد أو مشكلة في اتصالك " +"بالإنترنت." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "السيرفر" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "تغيير الباد" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "سوف يتم تهيئة الباد عند أول تحرير" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "تعذر تحميل الباد" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "مثلًا: beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/az.po b/addons/pad/i18n/az.po new file mode 100644 index 00000000..0242ffa4 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/az.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:21+0000\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:57 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:14 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/bg.po b/addons/pad/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000..8170effc --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2020 +# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2020 +# aleksandar ivanov, 2020 +# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API Key" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Компании" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Настройки конфигурация" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite API key" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Сървър Etherpad. Например: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последно променено на" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Зареждане в системата" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api Key" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Неуспешно създаване на документ - или има проблем с Pad Server URL, или с " +"връзката Ви." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Сървър" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Този документ ще бъде означен с инициали при първата редакция" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Не можете да заредите документ" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "напр. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/bn.po b/addons/pad/i18n/bn.po new file mode 100644 index 00000000..ea4fb910 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/bn.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "এপিআই কী" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "কোম্পানি সমূহ " + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "রূপরেখা নির্ধারণ" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "প্রদর্শন নাম" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "আইডি " + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/bs.po b/addons/pad/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000..d1e9a798 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Kompanije" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje mijenjano" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Učitavanje" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:57 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:14 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/ca.po b/addons/pad/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..2595d5b1 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2020 +# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 +# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 +# M Palau <mpalau@tda.ad>, 2020 +# Josep Anton Belchi, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2021\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API Key" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empreses" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configuració" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom mostrat" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificació el " + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Carregant " + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Servidor " + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "e.x. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/ckb.po b/addons/pad/i18n/ckb.po new file mode 100644 index 00000000..95c9dc39 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ckb.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ckb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "کۆمپانیاکان" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "شێوەپێدانی ڕێکخستنەکان" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "پیشاندانی ناو" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ناسنامە" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "دواین دەستکاری لە" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "ئامادەکردن" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "ڕاژە" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/cs.po b/addons/pad/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..f60f8c18 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020 +# trendspotter, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Klíč API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Společnosti" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Nastavení konfigurace" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Klíč k API příslušného serveru (tzv API key)." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" +"Adresa serveru kooperativního textového editoru. Například: " +"beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled změněno" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "načítání" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad API key" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad server" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Vytvoření Padu se nezdařilo, buď je problém s adresou URL serveru Padu, nebo" +" s připojením." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" +"Zadejte své přihlašovací údaje pro Etherpad prostřednictvím Nastavení." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Tento pad se inicializuje při první úpravě" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "např. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/da.po b/addons/pad/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..b5832188 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/da.po @@ -0,0 +1,147 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# JonathanStein <jstein@image.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API nøgle" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Virksomheder" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurer opsætning" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite api nøgle." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite server. Eksempel: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Indlæser" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "Pad API Nøgle" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api nøgle" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Pad Almindelig" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad Server" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Pad oprettelse mislykkedes, enten er der et problem med din pad server URL, " +"eller med din forbindelse." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" +"Vær venlig at angive dine Etherpad legitimationsoplysninger via " +"Indstillinger." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Skift pad" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Denne pad vil blive startet ved første redigering" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Kunne ikke indlæse pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "fx beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/de.po b/addons/pad/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..5f08bf04 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/de.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Marco Tarsia <marco.y.tarsia@gmail.com>, 2020 +# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API key" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Unternehmen" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfiguration " + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite api Schlüssel" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite Server. Beispiel: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Ladevorgang" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad API Schlüssel" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Übliches Pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad Server" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Die Pad Erstellung ist fehlgeschlagen, entweder gibt es ein Problem mit der " +"eingetragenen URL oder mit der Verbindung." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Pad wechseln" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Dieses Pad wird durch die erste Eingabe initialisiert." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Es ist nicht möglich das Pad zu laden" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "z.B. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/el.po b/addons/pad/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000..42bc2ea0 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/el.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020 +# Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Κλειδί API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Εταιρίες" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις διαμόρφωσης" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Γίνεται φόρτωση" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Διακομιστής" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "π.χ. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/en_AU.po b/addons/pad/i18n/en_AU.po new file mode 100644 index 00000000..75814bd2 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/en_AU.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-25 10:20+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/en_AU/)\n" +"Language: en_AU\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Last Modified on" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:53 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.view_company_form_with_pad +msgid "Pads" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:53 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:50 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:7 +#, python-format +msgid "" +"You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " +"Companies, in the configuration tab of your company." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.view_company_form_with_pad +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#~ msgid "Created by" +#~ msgstr "Created by" + +#~ msgid "Created on" +#~ msgstr "Created on" + +#~ msgid "Last Updated by" +#~ msgstr "Last Updated by" + +#~ msgid "Last Updated on" +#~ msgstr "Last Updated on" diff --git a/addons/pad/i18n/en_GB.po b/addons/pad/i18n/en_GB.po new file mode 100644 index 00000000..5d3e4c56 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/en_GB.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/en_GB/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: en_GB\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Companies" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Display Name" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Last Modified on" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/eo.po b/addons/pad/i18n/eo.po new file mode 100644 index 00000000..8ff8d744 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/eo.po @@ -0,0 +1,132 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es.po b/addons/pad/i18n/es.po new file mode 100644 index 00000000..5ba0ddaa --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Clave API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empresas" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Opciones de configuración" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Clave de la API de Etherpad lite." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Servidor de Etherpad lite. Ejemplo: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Cargando" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "Clave API Pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Clave API Pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Pad common" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Servidor pad" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"La creación del pad falló. Puede deberse a un problema con la URL del " +"servidor pad o con tu conexión" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "Por favor configura tus credenciales Etherpad en los ajustes." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Cambiar pad" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Este pad se inicializará en la primera edición" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Imposible cargar el pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "Por ejemplo, beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/es_BO.po b/addons/pad/i18n/es_BO.po new file mode 100644 index 00000000..df6d2a42 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_BO.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Bolivia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_BO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_BO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es_CL.po b/addons/pad/i18n/es_CL.po new file mode 100644 index 00000000..323bcc13 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_CL.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CL/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CL\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es_CO.po b/addons/pad/i18n/es_CO.po new file mode 100644 index 00000000..d79b529e --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_CO.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre Público" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificación el" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es_CR.po b/addons/pad/i18n/es_CR.po new file mode 100644 index 00000000..e4698366 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_CR.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_CR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_CR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es_DO.po b/addons/pad/i18n/es_DO.po new file mode 100644 index 00000000..6cb6b8ca --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_DO.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_DO/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_DO\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID (identificación)" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación en" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es_EC.po b/addons/pad/i18n/es_EC.po new file mode 100644 index 00000000..511a170f --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_EC.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_EC/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_EC\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Fecha de modificación" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es_MX.po b/addons/pad/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..56186bf3 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Daniela Cervantes <dace@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Clave API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empresas" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Opciones de configuración" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre en pantalla" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Clave de la API de Etherpad lite." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Servidor de Etherpad lite. Ejemplo: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Cargando" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "Clave API Pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Clave API Pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Pad common" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Servidor pad" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"La creación del pad falló. Puede deberse a un problema con la URL del " +"servidor pad o con tu conexión" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "Por favor configure sus credenciales Etherpad en los ajustes." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Cambiar pad" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Este pad se inicializará en la primera edición" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Imposible cargar el pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "Por ejemplo, beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/es_PA.po b/addons/pad/i18n/es_PA.po new file mode 100644 index 00000000..e2855c8d --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_PA.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-25 10:20+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Spanish (Panama) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/es_PA/)\n" +"Language: es_PA\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:53 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.view_company_form_with_pad +msgid "Pads" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:53 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:50 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:7 +#, python-format +msgid "" +"You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " +"Companies, in the configuration tab of your company." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.view_company_form_with_pad +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#~ msgid "Created by" +#~ msgstr "Creado por" + +#~ msgid "Created on" +#~ msgstr "Creado en" + +#~ msgid "Last Updated by" +#~ msgstr "Última actualización de" + +#~ msgid "Last Updated on" +#~ msgstr "Última actualización en" diff --git a/addons/pad/i18n/es_PE.po b/addons/pad/i18n/es_PE.po new file mode 100644 index 00000000..dcb97026 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_PE.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañias" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre a Mostrar" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima Modificación en" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es_PY.po b/addons/pad/i18n/es_PY.po new file mode 100644 index 00000000..2ced7acd --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_PY.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_PY/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_PY\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/es_VE.po b/addons/pad/i18n/es_VE.po new file mode 100644 index 00000000..3ba251f7 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/es_VE.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_VE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_VE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Mostrar nombre" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modificada por última vez" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/et.po b/addons/pad/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000..261bbdbb --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/et.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2020 +# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2020\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API võti" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Ettevõtted" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Seadistused" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Kuva nimi" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud (millal)" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Laadimine" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/eu.po b/addons/pad/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000..96476ac2 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021 +# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021 +# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021 +# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021 +# mgalarza005 <mikelgalarza99@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: mgalarza005 <mikelgalarza99@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API giltza" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Enpresak" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurazio ezarpenak" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Azken aldaketa" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Kargatzen" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Zerbitzaria" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Ezin da kargatu pad-a" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "adb. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/fa.po b/addons/pad/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000..f484d41a --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Hamid Darabi, 2020 +# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "کلید API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "شرکتها" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "تنظیمات پیکربندی" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخرین تغییر در" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "در حال بارگذاری" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "سرور" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/fi.po b/addons/pad/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000..fdbd9e00 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020 +# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020 +# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020 +# Jussi Heikkilä <jussi.heikkila@panimo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Jussi Heikkilä <jussi.heikkila@panimo.com>, 2020\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API Avain" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Yritykset" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfiguraatioasetukset" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näyttönimi" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite palvelin. Esim: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "Tunniste (ID)" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Ladataan" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad API key" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad palvelin" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Palvelin" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "esim. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/fo.po b/addons/pad/i18n/fo.po new file mode 100644 index 00000000..9072615b --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/fo.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Faroese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Fyritøkur" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vís navn" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Seinast rættað tann" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/fr.po b/addons/pad/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..2b557819 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Clé API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Sociétés" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Paramètres de config" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Clé api de l'etherpad lite." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Serveur etherpad lite. Exemple: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "En cours de chargement..." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "Clef API du pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Clé api du pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Pad Commun" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Serveur du pad" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"La création du Pad a échoué, il y a un problème d'URL ou de connexion pour " +"le serveur de pad." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "Veuillez entrer vos identifiants Etherpad dans les Paramètres." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Serveur" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Changer pad" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Ce pad sera initialisé lors de la première modification" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Impossible de charger le pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "p. ex. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/fr_BE.po b/addons/pad/i18n/fr_BE.po new file mode 100644 index 00000000..89522f48 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/fr_BE.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-25 10:20+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/fr_BE/)\n" +"Language: fr_BE\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:53 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.view_company_form_with_pad +msgid "Pads" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:53 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:50 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:7 +#, python-format +msgid "" +"You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " +"Companies, in the configuration tab of your company." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.view_company_form_with_pad +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#~ msgid "Created by" +#~ msgstr "Créé par" + +#~ msgid "Created on" +#~ msgstr "Créé le" + +#~ msgid "Last Updated by" +#~ msgstr "Derniere fois mis à jour par" + +#~ msgid "Last Updated on" +#~ msgstr "Dernière mis à jour le" diff --git a/addons/pad/i18n/fr_CA.po b/addons/pad/i18n/fr_CA.po new file mode 100644 index 00000000..857303ae --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/fr_CA.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr_CA/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr_CA\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Sociétés" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "Identifiant" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/gl.po b/addons/pad/i18n/gl.po new file mode 100644 index 00000000..527573b5 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Compañías" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/gu.po b/addons/pad/i18n/gu.po new file mode 100644 index 00000000..b56023c0 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/gu.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Turkesh Patel <turkesh4friends@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Turkesh Patel <turkesh4friends@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "કંપનીઓ" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "પ્રદર્શન નામ" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ઓળખ" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:57 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:14 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/he.po b/addons/pad/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000..610ce271 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/he.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020 +# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2020 +# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "מפתח API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "חברות" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדר הגדרות" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "שם תצוגה" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "מזהה" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שונה לאחרונה ב - " + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "טוען" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "שרת" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/hi.po b/addons/pad/i18n/hi.po new file mode 100644 index 00000000..18cf8adf --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/hi.po @@ -0,0 +1,132 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/hr.po b/addons/pad/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000..3d148433 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020 +# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API ključ" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Tvrtke" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Postavke" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite api kljič." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite poslužitelj. Primjer: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Učitavanje" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api Ključ" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Zajednički pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad poslužitelj" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Kreiranje pada nije uspjelo, ili je problem sa vašim padom ili sa URL-om " +"servera ili sa vašom vezom." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Poslužitelj" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Ovaj pad će biti inicijaliziran pri prvom uređivanju." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Nije moguće učitati pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "npr. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/hu.po b/addons/pad/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000..7a59c109 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# krnkris, 2021 +# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021 +# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Zsolt Godó <zsolttokio@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Zsolt Godó <zsolttokio@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API kulcs" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Vállalatok" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Beállítások módosítása" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Könnyített Etherpad api kulcs." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Könnyített Etherpad szerver. Példa: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "Azonosító" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Legutóbb módosítva" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Betöltés" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Szerkesztő/Pad Api Kulcs" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Szerkesztő / Pad szerver" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Pad létrehozás sikertelen, vagy a Pad szerver elérési út URL hibás vagy a " +"kapcsolódás." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Szerver" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Ezen szerkesztő kezdőértéke az első szerkesztéskor kerül megadásra" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Pad nem töltődik be" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "pl. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/id.po b/addons/pad/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000..244159d7 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/id.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020 +# pnyet <david@zeromail.us>, 2020 +# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API Key" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Perusahaan" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Pengaturan Konfigurasi" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir diubah pada" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Memuat" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/is.po b/addons/pad/i18n/is.po new file mode 100644 index 00000000..6709ce4e --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/is.po @@ -0,0 +1,144 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018 +# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:21+0000\n" +"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n" +"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Fyrirtæki" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nafn" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "Auðkenni" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Síðast breytt þann" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Hleð" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:57 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:14 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/it.po b/addons/pad/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..7f111a39 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/it.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Paolo Valier, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Chiave API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Aziende" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Impostazioni di configurazione" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Chiave API Etherpad Lite." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Server Etherpad Lite. Esempio: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Caricamento" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "Chiave API del pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Chiave API del pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Pad comune" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Server del pad" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Creazione del pad non riuscita. Potrebbe essere un problema nell'URL del " +"server pad o nella connessione." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "Inserire le credenziali Etherpad tramite le impostazioni." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Commuta pad" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Il pad verrà inizializzato alla prima modifica" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Impossibile caricare il pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "es. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/ja.po b/addons/pad/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000..edda1b11 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# NOKA Shigekazu <shigekazu.noka@gmail.com>, 2020 +# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 +# Noma Yuki, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "APIキー" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "会社" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "コンフィグ設定" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad Lite APIキー" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpadライトサーバー。 例:beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "ロード中" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad APIキー" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "Padの作成に失敗しました。PadサーバーのURLまたは接続に問題があります。" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "サーバ" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "このPadは最初の編集時に初期化されます" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Padがロードできません" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "例. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/ka.po b/addons/pad/i18n/ka.po new file mode 100644 index 00000000..eb8770b7 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ka.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Davit Matchakhelidze <david.machakhelidze@gmail.com>, 2021 +# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Temur, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Temur, 2021\n" +"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "კომპანიები" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "კონფიგურაციის პარამეტრები" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "იდენტიფიკატორი/ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "ბოლოს განახლებულია" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "იტვირთება" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "სერვერი" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/kab.po b/addons/pad/i18n/kab.po new file mode 100644 index 00000000..2d02a63d --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/kab.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/kab/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: kab\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Tikebbaniyin" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "Asulay" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Aleqqem aneggaru di" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/km.po b/addons/pad/i18n/km.po new file mode 100644 index 00000000..b123e819 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/km.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2020 +# Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Lux Sok <sok.lux@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "សោរAPI" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "ក្រុមហ៊ុន" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "កូនសោ Etherpad lite api ។" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "ម៉ាស៊ីនមេអេកថេបភ្លែត។ ឧទាហរណ៍ៈ beta.primarypad.co" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "អត្តសញ្ញាណ" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "ដំណើរការ" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "បន្ទះអេភីភីឃី។" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "ការបង់លើការចរចារ" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "ការបង់លើបណ្តាញ" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"ការបង្កើតបន្ទះបានបរាជ័យទាំងមានបញ្ហាជាមួយ URL " +"ម៉ាស៊ីនមេរបស់អ្នកឬជាមួយការភ្ជាប់របស់អ្នក។" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "បំរើ" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "ប្តូរបន្ទះ។" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "ផ្ទាំងនេះនឹងត្រូវបានចាប់ផ្តើមលើការកែប្រែដំបូង។" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "មិនអាចផ្ទុកបន្ទះបានទេ។" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "ឧ។ beta.primarypad.com ។" diff --git a/addons/pad/i18n/ko.po b/addons/pad/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..909bfb27 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API 키" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "회사들" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "설정 구성" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "이름 표시" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "이더패드 라이트 api 키입니다." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "이더패드 라이트 서버입니다. 예: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "불러오는 중" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "패드 Api 키" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "패드 명령어" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "패드 서버" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "패드 작성에 실패했습니다. 패드 서버 URL에 문제가 있거나 연결에 문제가 있습니다." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "서버" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "스위치 패드" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "이 패드는 첫 번째 편집 시 초기화됩니다" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "패드를 불러올 수 없습니다" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "예 : beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/lb.po b/addons/pad/i18n/lb.po new file mode 100644 index 00000000..b9e7bc2b --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:149 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:14 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:168 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:162 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/lo.po b/addons/pad/i18n/lo.po new file mode 100644 index 00000000..1f71232b --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/lo.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lo\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/lt.po b/addons/pad/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000..b63e8724 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021 +# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2021 +# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API raktas" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Įmonės" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigūracijos nustatymai" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Rodomas pavadinimas" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite API raktas." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite serveris. Pavyzdžiui: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Kraunama" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Užrašinės API raktas" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Įprasta užrašinė" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Užrašinės serveris" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Nepavyko sukurti užrašinės, kilo problemų arba su jūsų užrašinės serveriu, " +"arba su interneto ryšiu." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Serveris" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Perjungti užrašinę" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Ši užrašinė bus paleista su pirmuoju redagavimu" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Nepavyko užkrauti užrašinės" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "pvz., beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/lv.po b/addons/pad/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000..6e3cabb6 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Arnis Putniņš <arnis@allegro.lv>, 2020 +# JanisJanis <jbojars@gmail.com>, 2020 +# ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: ievaputnina <ievai.putninai@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API Key" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Uzņēmumi" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurācijas iestatījumi" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Attēlotais nosaukums" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Pēdējoreiz modificēts" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Notiek ielāde" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/mk.po b/addons/pad/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000..6f257603 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Компании" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промена на" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/ml_IN.po b/addons/pad/i18n/ml_IN.po new file mode 100644 index 00000000..5ae38531 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ml_IN.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-08-25 10:20+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Malayalam (India) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/" +"language/ml_IN/)\n" +"Language: ml_IN\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:53 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.view_company_form_with_pad +msgid "Pads" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:53 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:50 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:7 +#, python-format +msgid "" +"You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " +"Companies, in the configuration tab of your company." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.view_company_form_with_pad +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#~ msgid "Created by" +#~ msgstr "രൂപപ്പെടുത്തിയത്" + +#~ msgid "Created on" +#~ msgstr "നിർമിച്ച ദിവസം" + +#~ msgid "Last Updated by" +#~ msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്തത്" + +#~ msgid "Last Updated on" +#~ msgstr "അവസാനം അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്ത ദിവസം" diff --git a/addons/pad/i18n/mn.po b/addons/pad/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000..38c45a81 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2020\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API түлхүүр" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Компаниуд" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Тохиргооны тохируулга" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite api түлхүүр." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite сервер. Жишээлбэл: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Ачааллаж байна" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api Түлхүүр" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Хавтангийн сервер" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Хавтанг үүссэнгүй, хавтангийн серверийн URL эсвэл холболтонд асуудал байна." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Хавтан эхний засварлалт дээр эхлэнэ." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Хавтанг ачаалах боломжгүй байна" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "Ж: beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/nb.po b/addons/pad/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000..31d1155a --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API-nøkkel" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Firmaer" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurasjonsinnstillinger" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnavn" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "API-nøkkel for Etherpad Lite" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad Lite-server. Eksempel: pad.example.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Laster inn" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "API-nøkkel for pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad-server" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Opprettelse av notatblokk feilet, det er et problem enten med pad-" +"serveradressen eller med nettforbindelsen." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Denne notatblokka startes ved første redigering" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Kunne ikke laste inn notatblokk" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "for eksempel pad.example.com" diff --git a/addons/pad/i18n/ne.po b/addons/pad/i18n/ne.po new file mode 100644 index 00000000..60ff97e2 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ne.po @@ -0,0 +1,131 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Language-Team: Nepali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ne/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ne\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/nl.po b/addons/pad/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000..4f166d86 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,140 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 +# Erwin van der Ploeg (Odoo Experts) <erwin@odooexperts.nl>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Odoo Experts) <erwin@odooexperts.nl>, 2021\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API-code" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Bedrijven" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configuratie instellingen" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite api sleutel." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite server. Bijvoorbeeld: beta.mijnprimairpad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Laden" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "Pad API sleutel" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api sleutel" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Pad common" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad Server" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Aanmaken pad mislukt, er is een probleem met de URL van het server pad of " +"met uw connectie." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "Voer uw Etherpad-inloggegevens in via de instellingen." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Wissel van pad" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Dit pad wordt geinitialiseerd bij de eerste bewerking" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Kan pad niet laden" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "Bijv. beta.mijnprimairpad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/nl_BE.po b/addons/pad/i18n/nl_BE.po new file mode 100644 index 00000000..d83cefc2 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/nl_BE.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl_BE/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl_BE\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Bedrijven" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/pad.pot b/addons/pad/i18n/pad.pot new file mode 100644 index 00000000..0ffab1be --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/pad.pot @@ -0,0 +1,132 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/pl.po b/addons/pad/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000..dfdb757c --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020 +# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020 +# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020 +# Wiktor Kaźmierczak <wik92tor@wp.pl>, 2020 +# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Klucz API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Firmy" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Ustawienia konfiguracji" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Klucz Etherpad lite API." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Data ostatniej modyfikacji" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Pobieranie" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Klucz Pad Api " + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Serwer Pad" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Serwer" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "np. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/pt.po b/addons/pad/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000..b7d23e73 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020 +# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 +# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 +# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Chave API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empresas" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Configurações" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "A carregar" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Servidor Pad" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "por exemplo: beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/pt_BR.po b/addons/pad/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..b4bd9bb7 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,143 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020 +# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020 +# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020 +# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Chave API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Empresas" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Definições de Configuração" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome exibido" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "chave da api do Etherpad lite." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Servidor Etherpad lite. Exemplo: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificação em" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Carregando" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Chave da Api Pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Servidor Pad" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Criação de bloco falhou, ou existe um problema com o URL do servidor de " +"bloco ou com sua conexão." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "Por favor, insira suas credenciais Etherpad através das Definições." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Servidor" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Este Pad será inicializado na primeira edição" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Impossível carregar o pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "ex. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/ro.po b/addons/pad/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000..627f4895 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Cheie API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Companii" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Setări de configurare" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume afișat" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Cheie Etherpad lite api." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Server Etherpad lite. Exemplu: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificare la" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Se încarcă" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Cheie Pad Api" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Server Pad" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "de exemplu beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/ru.po b/addons/pad/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..d73ee6bf --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Ivan Yelizariev <yelizariev@it-projects.info>, 2020 +# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020 +# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020 +# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Ключ API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Компании" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Конфигурационные настройки" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite api ключ." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite сервер. Например: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "Идентификатор" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последнее изменение" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Загрузка" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Планшет Api ключ" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Общий Pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Сервер планшета" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Создание планшета не удалась, либо есть проблема с URL вашего сервера " +"планшета или с подключением." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Панель переключателей" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Этот планшет должен быть инициализирован при первом редактировании" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Невозможно загрузить планшет" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "т.е. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/si.po b/addons/pad/i18n/si.po new file mode 100644 index 00000000..c6abfd68 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/si.po @@ -0,0 +1,132 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/sk.po b/addons/pad/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000..ff467208 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2020 +# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020 +# Alexandra Brencicova <alexandra.brencicova@gmail.com>, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API Kľúč" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Spoločnosti" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Nastavenia konfigurácie" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný názov" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad ako api kľúč." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad ako server. Príklad: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná úprava" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Nahrávanie" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api kľúč" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad server" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Vytvorenie padu zlyhalo, buď je problém s URL pad serveru alebo s vašim " +"pripojením." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Tento pad bude inicializovaný pri prvom editovaní" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Nemožno načítať pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "e.g. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/sl.po b/addons/pad/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..640dcd84 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021 +# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021 +# Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2021 +# Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Grega Vavtar <grega@hbs.si>, 2021\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API ključ" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Podjetja" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Uredi nastavitve" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite api ključ." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite strežnik. Primer: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Nalaganje" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api ključ" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad strežnik" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Ustvarjanje zvezka spodletelo, težava je pri URL povezavi na vaš zvezek ali " +"pa z vašo povezavo." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Strežnik" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Ta zvezek bo inicializiran ob prvem urejanju." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Zvezka ni bilo mogoče naložiti" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "npr. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/sq.po b/addons/pad/i18n/sq.po new file mode 100644 index 00000000..7f65367c --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/sq.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n" +"Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sq/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sq\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Kompanitë" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Emri i paraqitur" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Modifikimi i fundit në" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/sr.po b/addons/pad/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000..62b162ae --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,141 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Kompanije" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:57 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:14 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/sr@latin.po b/addons/pad/i18n/sr@latin.po new file mode 100644 index 00000000..01d5d8fc --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/sr@latin.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017 +# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017 +# Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.saas~18\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 09:53+0000\n" +"Last-Translator: Nemanja Dragovic <nemanjadragovic94@gmail.com>, 2017\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr@latin\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Preduzeća" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv za prikaz" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promena" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_key +msgid "Pad Api Key *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings_pad_server +msgid "Pad Server *" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:6 +#, python-format +msgid "" +"Please enter your Etherpad credentials through the menu 'Settings > General " +"Settings'." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "res.config.settings" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/sv.po b/addons/pad/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000..e0a9e775 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 +# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API-nyckel" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Bolag" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Konfigurationsinställningar" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnamn" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad-lite api-nyckel." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Laddar" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api-nyckel" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad-server" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "e.g. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/ta.po b/addons/pad/i18n/ta.po new file mode 100644 index 00000000..a7f376b1 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ta.po @@ -0,0 +1,118 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-11 10:14+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux\n" +"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ta/)\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "நிறுவனங்கள்" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "காட்சி பெயர்" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "கடைசியாக திருத்திய" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company_pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/pad.py:53 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.view_company_form_with_pad +msgid "Pads" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:53 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:50 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:7 +#, python-format +msgid "" +"You must configure the etherpad through the menu Settings > Companies > " +"Companies, in the configuration tab of your company." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.view_company_form_with_pad +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "pad.common" +msgstr "" + +#~ msgid "Created by" +#~ msgstr "உருவாக்கியவர்" + +#~ msgid "Created on" +#~ msgstr "" +#~ "உருவாக்கப்பட்ட \n" +#~ "தேதி" + +#~ msgid "Last Updated by" +#~ msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" + +#~ msgid "Last Updated on" +#~ msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது" diff --git a/addons/pad/i18n/th.po b/addons/pad/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000..b16648ce --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/th.po @@ -0,0 +1,138 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020 +# Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API Key" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "บริษัท" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "การตั้งค่า" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "รหัส" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "กำลังโหลด" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Server" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "เช่น beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/tr.po b/addons/pad/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000..dc98f5ce --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,145 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020 +# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020 +# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020 +# Yedigen, 2020 +# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020 +# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API Anahtarı" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Şirketler" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Yapılandırma Ayarları" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Görünüm Adı" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite api anahtarı." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite sunucusu. Örnek: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Son Düzenleme" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Yükleniyor" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "Pad API Key" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api Anahtarı" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Genel Pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad Sunucusu" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Bloknot oluşturma başarısız ya da bloknot sunucusu URL'si ile ya da " +"bağlantısı ile ilgili bir sorun var." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Sunucu" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Pade geç" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Bu pad ilk düzenleme için başlatıldı" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Pad yüklenemiyor" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "e.g. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/uk.po b/addons/pad/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..afbf5bfe --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,139 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Ключ API " + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Компанії" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Налаштування" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Ключ Etherpad lite api." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Сервер Etherpad lite. Наприклад: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Завантаження" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "Ключ Pad API " + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Ключ Api Pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Загальний Pad" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Сервер Pad" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Створення Pad не відбулося, або є проблема з URL-адресою вашого сервера або " +"на вашому підключенні." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "Введіть облікові дані Etherpad через Налаштування." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Сервер" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Switch pad" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Цей Pad буде ініціалізовано при першому редагуванні" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Не вдається завантажити Pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "e.g. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/ur.po b/addons/pad/i18n/ur.po new file mode 100644 index 00000000..3109d1e3 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/ur.po @@ -0,0 +1,132 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/vi.po b/addons/pad/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000..0726ba99 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020 +# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020 +# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020 +# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020 +# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "Mã khóa API" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "Công ty" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "Thiết lập cấu hình" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite api key." + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "Đang nạp" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "Pad API Key" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api Key" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Pad Common" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad Server" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "Máy chủ" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "Switch pad" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "This pad will be initialized on first edit" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "Unable to load pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "e.g. beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/zh_CN.po b/addons/pad/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..56a171f6 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,142 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020 +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# ChinaMaker <liuct@chinamaker.net>, 2020 +# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020 +# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020 +# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2021\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API密钥" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "公司" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "配置设置" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "API密钥的EthPad Lite。" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad一些服务器。例如:beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改日" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "正在加载" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "Pad API 密钥" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api 密钥" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "Pad 常规" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad 服务器" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "Pad创建失败,请检查Pad URL或连接。" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "请通过设置输入您的Etherpad凭据。" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "服务器" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "切换 pad" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "Pad将在首次编辑时初始化" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "无法载入Pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "例如: beta.primarypad.com" diff --git a/addons/pad/i18n/zh_TW.po b/addons/pad/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..f7745619 --- /dev/null +++ b/addons/pad/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pad +# +# Translators: +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-13 07:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" +msgstr "API 金鑰" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "公司" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "配置設定" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Etherpad lite api key." +msgstr "Etherpad lite 的 api key。" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Etherpad lite server. Example: beta.primarypad.com" +msgstr "Etherpad lite伺服器。例如 beta.primarypad.com" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改於" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Loading" +msgstr "正在上載" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_key +msgid "Pad API Key" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_key +msgid "Pad Api Key" +msgstr "Pad Api 密鑰" + +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + +#. module: pad +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server +#: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server +msgid "Pad Server" +msgstr "Pad 伺服器" + +#. module: pad +#: code:addons/pad/models/pad.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " +"with your connection." +msgstr "Pad的創建失敗了,估您的Pad 網址有問題或者您的連接有問題。" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Please, enter your Etherpad credentials through the Settings." +msgstr "" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "Server" +msgstr "伺服器" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/xml/pad.xml:0 +#, python-format +msgid "Switch pad" +msgstr "pad切換" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "This pad will be initialized on first edit" +msgstr "此Pad將在第一次編輯時初始化" + +#. module: pad +#. openerp-web +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to load pad" +msgstr "不能上載至Pad" + +#. module: pad +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form +msgid "e.g. beta.primarypad.com" +msgstr "例如:beta.primarypad.com" |
