1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
|
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * payment_paypal
#
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>, 2020
# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020
# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: payment_paypal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure
msgid ""
"<br/><br/>\n"
" Thanks,<br/>\n"
" <b>The Odoo Team</b>"
msgstr ""
"<br/><br/>\n"
"Mulțumiri,<br/>\n"
"<b>Echipa Odoo</b>"
#. module: payment_paypal
#: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "Add your Paypal account to Odoo"
msgstr "Adăugați contul dvs. Paypal la Odoo"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume afișat"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_email_account
msgid "Email"
msgstr "Email"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_dom_fixed
msgid "Fixed domestic fees"
msgstr "Taxe locale fixe"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_int_fixed
msgid "Fixed international fees"
msgstr "Taxe internaționale fixe"
#. module: payment_paypal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure
msgid ""
"Hello,\n"
" <br/><br/>\n"
" You have received a payment through PayPal.<br/>\n"
" Kindly follow the instructions given by PayPal to create your account.<br/>\n"
" Then, help us complete your Paypal credentials in Odoo.<br/><br/>"
msgstr ""
"Hello,\n"
" <br/><br/>\n"
" You have received a payment through PayPal.<br/>\n"
" Vă rugăm să urmați instrucțiunile date de PayPal pentru a vă crea contul.<br/>\n"
" Apoi, ajutați-ne să vă completăm acreditările Paypal în Odoo.<br/><br/>"
#. module: payment_paypal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.acquirer_form_paypal
msgid "How to configure your paypal account?"
msgstr "Cum vă configurați contul de paypal?"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__id
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificare la"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_seller_account
msgid "Merchant Account ID"
msgstr "ID Cont Comerciant"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_pdt_token
msgid "PDT Identity Token"
msgstr "Token de identitate PDT"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_acquirer
msgid "Payment Acquirer"
msgstr "Procesator Plată"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_pdt_token
msgid ""
"Payment Data Transfer allows you to receive notification of successful "
"payments as they are made."
msgstr ""
"Transferul de date de plată vă permite să primiți notificări cu privire la "
"plățile reușite pe măsură ce sunt efectuate."
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_transaction
msgid "Payment Transaction"
msgstr "Tranzacție plată"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_paypal.selection__payment_acquirer__provider__paypal
msgid "Paypal"
msgstr "PayPal"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_use_ipn
msgid "Paypal Instant Payment Notification"
msgstr "Notificare de plată instant Paypal"
#. module: payment_paypal
#: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:0
#, python-format
msgid "Paypal: received data with missing reference (%s) or txn_id (%s)"
msgstr "Paypal: date primite cu referință lipsă (%s) sau txn_id (%s)"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__provider
msgid "Provider"
msgstr "Furnizor"
#. module: payment_paypal
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure
msgid "Set Paypal credentials"
msgstr "Setați acreditările Paypal"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_seller_account
msgid ""
"The Merchant ID is used to ensure communications coming from Paypal are "
"valid and secured."
msgstr ""
"ID-ul comerciantului este utilizat pentru a se asigura că comunicările "
"provenite de la Paypal sunt valide și securizate."
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_transaction__paypal_txn_type
msgid "Transaction type"
msgstr "Tip tranzacție"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_use_ipn
msgid "Use IPN"
msgstr ""
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_dom_var
msgid "Variable domestic fees (in percents)"
msgstr "Taxe interne variabile (în procente)"
#. module: payment_paypal
#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_int_var
msgid "Variable international fees (in percents)"
msgstr "Taxe internaționale variabile (în procente)"
|