summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/crm_iap_lead/i18n/vi.po
blob: a46e9d732016c85b4c986608a38ebbd9eb5d3b77 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* crm_iap_lead
# 
# Translators:
# Martin Trigaux, 2020
# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020
# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020
# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020
# Dao Nguyen <trucdao.uel@gmail.com>, 2020
# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n"
"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#. module: crm_iap_lead
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#, python-format
msgid "%d credits will be consumed to find %d companies."
msgstr "%d credits will be consumed to find %d companies."

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.enrich_company
msgid "<b>Contacts</b>"
msgstr "<b>Liên hệ</b>"

#. module: crm_iap_lead
#: model:mail.template,body_html:crm_iap_lead.lead_generation_no_credits
msgid ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
"    <p>Dear,</p>\n"
"    <p>There are no more credits on your IAP Lead Generation account.<br/>\n"
"    You can charge your IAP Lead Generation account in the settings of the CRM app.<br/></p>\n"
"    <p>Best regards,</p>\n"
"    <p>Odoo S.A.</p>\n"
"</div>"
msgstr ""
"<div style=\"margin: 0px; padding: 0px;\">\n"
"    <p>Dear,</p>\n"
"    <p>There are no more credits on your IAP Lead Generation account.<br/>\n"
"    You can charge your IAP Lead Generation account in the settings of the CRM app.<br/></p>\n"
"    <p>Best regards,</p>\n"
"    <p>Odoo S.A.</p>\n"
"</div>"

#. module: crm_iap_lead
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"<p class=\"o_view_nocontent_empty_folder\">\n"
"            No leads found\n"
"        </p><p>\n"
"            No leads could be generated according to your search criteria\n"
"        </p>"
msgstr ""
"<p class=\"o_view_nocontent_empty_folder\">\n"
"            No leads found\n"
"        </p><p>\n"
"            No leads could be generated according to your search criteria\n"
"        </p>"

#. module: crm_iap_lead
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"<p class=\"o_view_nocontent_empty_folder\">\n"
"            No opportunities found\n"
"        </p><p>\n"
"            No opportunities could be generated according to your search criteria\n"
"        </p>"
msgstr ""
"<p class=\"o_view_nocontent_empty_folder\">\n"
"            No opportunities found\n"
"        </p><p>\n"
"            No opportunities could be generated according to your search criteria\n"
"        </p>"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "<span class=\"col-md-6\">Extra contacts per Company</span>"
msgstr "<span class=\"col-md-6\">Extra contacts per Company</span>"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Leads</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Leads</span>"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "<span class=\"o_stat_text\">Opportunities</span>"
msgstr "<span class=\"o_stat_text\">Opportunities</span>"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_238
msgid "Automobiles & Components"
msgstr "Automobiles & Components"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_157
msgid "Banks"
msgstr "Ngân hàng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_iap_lead_mining_request
msgid "CRM Lead Mining Request"
msgstr "CRM Lead Mining Request"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_162
msgid "Capital Goods"
msgstr "Hàng hóa vốn"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__color
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__color
msgid "Color Index"
msgstr "Mã màu"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_163
msgid "Commercial & Professional Services"
msgstr "Thương mại & Dịch vụ chuyên nghiệp"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__search_type__companies
msgid "Companies"
msgstr "Công ty"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__search_type__people
msgid "Companies and their Contacts"
msgstr "Companies and their Contacts"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__company_size_max
msgid "Company Size Max"
msgstr "Company Size Max"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_167
msgid "Construction Materials"
msgstr "Vật tư xây dựng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_30
msgid "Consumer Discretionary"
msgstr "Hàng tiêu dùng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_239
msgid "Consumer Durables & Apparel"
msgstr "Consumer Durables & Apparel"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_150
msgid "Consumer Services"
msgstr "Dịch vụ tiêu dùng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_33
msgid "Consumer Staples"
msgstr "Mặt hàng tiêu dùng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__country_ids
msgid "Countries"
msgstr "Quốc gia"

#. module: crm_iap_lead
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#, python-format
msgid "Create a Lead Mining Request"
msgstr "Create a Lead Mining Request"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Thời điểm tạo"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "Default Tags"
msgstr "Default Tags"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__display_lead_label
msgid "Display Lead Label"
msgstr "Display Lead Label"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_lead__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_151
msgid "Diversified Consumer Services"
msgstr "Dịch vụ tiêu dùng đa dạng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_158
msgid "Diversified Financial Services"
msgstr "Dịch vụ tài chính đa dạng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_159
msgid "Diversified Financials"
msgstr "Tài chính đa dạng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__done
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search
msgid "Done"
msgstr "Hoàn thành"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__draft
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search
msgid "Draft"
msgstr "Dự thảo"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.enrich_company
msgid "Email"
msgstr "Email"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_156
msgid "Energy Equipment & Services"
msgstr "Thiết bị năng lượng & Dịch vụ"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__error
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__error
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__contact_filter_type
msgid "Filter on"
msgstr "Lọc trên"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__filter_on_size
msgid "Filter on Size"
msgstr "Filter on Size"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_153
msgid "Food & Staples Retailing"
msgstr "Bán lẻ thực phẩm & ghim"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_154
msgid "Food, Beverage & Tobacco"
msgstr "Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "From"
msgstr "Từ"

#. module: crm_iap_lead
#. openerp-web
#: code:addons/crm_iap_lead/static/src/xml/leads_tree_generate_leads_views.xml:0
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
#, python-format
msgid "Generate Leads"
msgstr "Generate Leads"

#. module: crm_iap_lead
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#, python-format
msgid "Generate new leads based on their country, industry, size, etc."
msgstr ""
"Tạo khách hàng tiềm năng mới dựa trên quốc gia, ngành nghề, quy mô, v.v."

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_ids
msgid "Generated Lead / Opportunity"
msgstr "Tạo khách hàng tiềm năng / cơ hội"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search
msgid "Group By"
msgstr "Nhóm theo"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_160
msgid "Health Care Equipment & Services"
msgstr "Thiết bị & Dịch vụ chăm sóc sức khỏe"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_iap_lead_helpers
msgid "Helper methods for crm_iap_lead modules"
msgstr "Helper methods for crm_iap_lead modules"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_155
msgid "Household & Personal Products"
msgstr "Sản phẩm gia dụng & đồ dùng cá nhân"

#. module: crm_iap_lead
#: model:mail.template,subject:crm_iap_lead.lead_generation_no_credits
msgid "IAP Lead Generation Notification"
msgstr "thông báo IAP tạo khách hàng tiềm năng "

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_lead__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_168
msgid "Independent Power and Renewable Electricity Producers"
msgstr "Các nhà sản xuất điện độc lập và tái tạo"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_146
msgid "Industrials"
msgstr "Công nghiệp"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__industry_ids
msgid "Industries"
msgstr "Ngành công nghiệp"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_iap_lead_industry
msgid "Industry Tag"
msgstr "Thẻ công nghiệp"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_69
msgid "Insurance"
msgstr "Bảo hiểm"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_lead____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_contacts_credits
msgid "Lead Contacts Credits"
msgstr "Lead Contacts Credits"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_credits
msgid "Lead Credits"
msgstr "Lead Credits"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.ui.menu,name:crm_iap_lead.crm_menu_lead_generation
msgid "Lead Generation"
msgstr "Tạo tiềm năng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_lead__lead_mining_request_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search
msgid "Lead Mining Request"
msgstr "Lead Mining Request"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_action
#: model:ir.ui.menu,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_menu_action
msgid "Lead Mining Requests"
msgstr "Lead Mining Requests"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_total_credits
msgid "Lead Total Credits"
msgstr "Lead Total Credits"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_lead
msgid "Lead/Opportunity"
msgstr "Tiềm năng/Cơ hội"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__lead_type__lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search
msgid "Leads"
msgstr "Tiềm năng"

#. module: crm_iap_lead
#. openerp-web
#: code:addons/crm_iap_lead/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0
#, python-format
msgid ""
"Looking for more opportunities ?<br>Try the <b>Lead Generation</b> tool."
msgstr ""
"Looking for more opportunities ?<br>Try the <b>Lead Generation</b> tool."

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_148
msgid "Materials"
msgstr "Vật liệu"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_86
msgid "Media"
msgstr "Truyền thông"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__name
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.enrich_company
msgid "Name"
msgstr "Tên"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_lead.constraint_crm_iap_lead_seniority_name_uniq
msgid "Name already exists!"
msgstr "Tên đã tồn tại!"

#. module: crm_iap_lead
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#, python-format
msgid "New"
msgstr "Mới"

#. module: crm_iap_lead
#. openerp-web
#: code:addons/crm_iap_lead/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0
#, python-format
msgid "Now, just let the magic happen!"
msgstr "Now, just let the magic happen!"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__contact_number
msgid "Number of Contacts"
msgstr "Số lượng Liên hệ"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_count
msgid "Number of Generated Leads"
msgstr "Số lượng khách hàng tiềm năng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_number
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_tree
msgid "Number of Leads"
msgstr "Number of Leads"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__lead_type__opportunity
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search
msgid "Opportunities"
msgstr "Cơ hội"

#. module: crm_iap_lead
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#, python-format
msgid "Opportunity created by Odoo Lead Generation"
msgstr "Cơ hội được tạo bởi chức năng tạo tiềm năng của Odoo"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__role_ids
msgid "Other Roles"
msgstr "Vai trò khác"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_iap_lead_role
msgid "People Role"
msgstr "Vai trò con người"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_iap_lead_seniority
msgid "People Seniority"
msgstr "Người cao tuổi"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_161
msgid "Pharmaceuticals, Biotechnology & Life Sciences"
msgstr "Dược phẩm, công nghệ sinh học & Khoa học đời sống"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.enrich_company
msgid "Phone"
msgstr "Điện thoại"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__preferred_role_id
msgid "Preferred Role"
msgstr "Vai trò ưa thích"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_114
msgid "Real Estate"
msgstr "Bất động sản"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__name
msgid "Request Number"
msgstr "Request Number"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_152
msgid "Retailing"
msgstr "Bán lẻ"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "Retry"
msgstr "Thử lại"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__reveal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__reveal_id
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__reveal_id
msgid "Reveal"
msgstr "Tiết lộ"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__contact_filter_type__role
msgid "Role"
msgstr "Vai trò"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__name
msgid "Role Name"
msgstr "Tên vai trò"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_lead.constraint_crm_iap_lead_role_name_uniq
msgid "Role name already exists!"
msgstr "Tên vai trò đã tồn tại"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__team_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search
msgid "Sales Team"
msgstr "Đội ngũ bán hàng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__user_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search
msgid "Salesperson"
msgstr "Nhân viên kinh doanh"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_164
msgid "Semiconductors & Semiconductor Equipment"
msgstr "Thiết bị bán dẫn & Thiết bị bán dẫn"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__seniority_id
#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__contact_filter_type__seniority
msgid "Seniority"
msgstr "Thâm niên"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__company_size_min
msgid "Size"
msgstr "Kích thước"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_165
msgid "Software & Services"
msgstr "Phần mềm & Dịch vụ"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__state_ids
msgid "States"
msgstr "Tỉnh/TP"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__state
msgid "Status"
msgstr "Trạng thái"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "Submit"
msgstr "Gửi"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__name
msgid "Tag Name"
msgstr "Tên Từ khóa"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_lead.constraint_crm_iap_lead_industry_name_uniq
msgid "Tag name already exists!"
msgstr "Tên thẻ đã tồn tại!"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__tag_ids
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__search_type
msgid "Target"
msgstr "Mục tiêu"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_166
msgid "Technology Hardware & Equipment"
msgstr "Công nghệ phần cứng & thiết bị"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_149
msgid "Telecommunication Services"
msgstr "Dịch vụ viễn thông"

#. module: crm_iap_lead
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#, python-format
msgid "This makes a total of %d credits for this request."
msgstr "This makes a total of %d credits for this request."

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.enrich_company
msgid "Title"
msgstr "Tiêu đề"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_136
msgid "Transportation"
msgstr "Vận tải"

#. module: crm_iap_lead
#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_type
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search
msgid "Type"
msgstr "Loại"

#. module: crm_iap_lead
#: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0
#, python-format
msgid ""
"Up to %d additional credits will be consumed to identify %d contacts per "
"company."
msgstr ""
"Up to %d additional credits will be consumed to identify %d contacts per "
"company."

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_138
msgid "Utilities"
msgstr "Tiện ích"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "What do you need ?"
msgstr "What do you need ?"

#. module: crm_iap_lead
#. openerp-web
#: code:addons/crm_iap_lead/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0
#, python-format
msgid "Which Industry do you want to target?"
msgstr "Which Industry do you want to target?"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_1
msgid "ceo"
msgstr "ceo"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_2
msgid "communications"
msgstr "giao tiếp"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_3
msgid "consulting"
msgstr "tư vấn"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_4
msgid "customer_service"
msgstr "customer_service"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_seniority_1
msgid "director"
msgstr "giám đóc"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_5
msgid "education"
msgstr "giáo dục"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "employees"
msgstr "employees"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_6
msgid "engineering"
msgstr "kỹ thuật"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_seniority_2
msgid "executive"
msgstr "chuyên viên"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_7
msgid "finance"
msgstr "tài chính"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_8
msgid "founder"
msgstr "nhà sáng lập"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_9
msgid "health_professional"
msgstr "health_professional"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_10
msgid "human_resources"
msgstr "human_resources"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_11
msgid "information_technology"
msgstr "information_technology"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_12
msgid "legal"
msgstr "pháp lý"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_seniority_3
msgid "manager"
msgstr "quản lý"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_13
msgid "marketing"
msgstr "tiếp thị"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_14
msgid "operations"
msgstr "hoạt động"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_15
msgid "owner"
msgstr "chủ sở hữu"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_16
msgid "president"
msgstr "chủ tịch"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_17
msgid "product"
msgstr "sản phẩm"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_18
msgid "public_relations"
msgstr "public_relations"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_19
msgid "real_estate"
msgstr "real_estate"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_20
msgid "recruiting"
msgstr "tuyển dụng"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_21
msgid "research"
msgstr "nghiên cứu"

#. module: crm_iap_lead
#: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_22
msgid "sale"
msgstr "bán hàng"

#. module: crm_iap_lead
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form
msgid "to"
msgstr "đến"