# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * crm_iap_lead # # Translators: # Martin Trigaux, 2020 # fanha99 , 2020 # Duy BQ , 2020 # Trinh Tran Thi Phuong , 2020 # Dung Nguyen Thi , 2020 # Dao Nguyen , 2020 # Nancy Momoland , 2020 # Trần Hà , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:11+0000\n" "Last-Translator: Trần Hà , 2021\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: crm_iap_lead #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "%d credits will be consumed to find %d companies." msgstr "%d credits will be consumed to find %d companies." #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.enrich_company msgid "Contacts" msgstr "Liên hệ" #. module: crm_iap_lead #: model:mail.template,body_html:crm_iap_lead.lead_generation_no_credits msgid "" "
\n" "

Dear,

\n" "

There are no more credits on your IAP Lead Generation account.
\n" " You can charge your IAP Lead Generation account in the settings of the CRM app.

\n" "

Best regards,

\n" "

Odoo S.A.

\n" "
" msgstr "" "
\n" "

Dear,

\n" "

There are no more credits on your IAP Lead Generation account.
\n" " You can charge your IAP Lead Generation account in the settings of the CRM app.

\n" "

Best regards,

\n" "

Odoo S.A.

\n" "
" #. module: crm_iap_lead #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "" "

\n" " No leads found\n" "

\n" " No leads could be generated according to your search criteria\n" "

" msgstr "" "

\n" " No leads found\n" "

\n" " No leads could be generated according to your search criteria\n" "

" #. module: crm_iap_lead #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "" "

\n" " No opportunities found\n" "

\n" " No opportunities could be generated according to your search criteria\n" "

" msgstr "" "

\n" " No opportunities found\n" "

\n" " No opportunities could be generated according to your search criteria\n" "

" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "Extra contacts per Company" msgstr "Extra contacts per Company" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "Leads" msgstr "Leads" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "Opportunities" msgstr "Opportunities" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_238 msgid "Automobiles & Components" msgstr "Automobiles & Components" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_157 msgid "Banks" msgstr "Ngân hàng" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_iap_lead_mining_request msgid "CRM Lead Mining Request" msgstr "CRM Lead Mining Request" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "Cancel" msgstr "Hủy" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_162 msgid "Capital Goods" msgstr "Hàng hóa vốn" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__color #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__color msgid "Color Index" msgstr "Mã màu" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_163 msgid "Commercial & Professional Services" msgstr "Thương mại & Dịch vụ chuyên nghiệp" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__search_type__companies msgid "Companies" msgstr "Công ty" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__search_type__people msgid "Companies and their Contacts" msgstr "Companies and their Contacts" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__company_size_max msgid "Company Size Max" msgstr "Company Size Max" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_167 msgid "Construction Materials" msgstr "Vật tư xây dựng" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_30 msgid "Consumer Discretionary" msgstr "Hàng tiêu dùng" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_239 msgid "Consumer Durables & Apparel" msgstr "Consumer Durables & Apparel" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_150 msgid "Consumer Services" msgstr "Dịch vụ tiêu dùng" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_33 msgid "Consumer Staples" msgstr "Mặt hàng tiêu dùng" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__country_ids msgid "Countries" msgstr "Quốc gia" #. module: crm_iap_lead #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "Create a Lead Mining Request" msgstr "Create a Lead Mining Request" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__create_uid msgid "Created by" msgstr "Tạo bởi" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__create_date msgid "Created on" msgstr "Thời điểm tạo" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "Default Tags" msgstr "Default Tags" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__display_lead_label msgid "Display Lead Label" msgstr "Display Lead Label" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_lead__display_name msgid "Display Name" msgstr "Tên hiển thị" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_151 msgid "Diversified Consumer Services" msgstr "Dịch vụ tiêu dùng đa dạng" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_158 msgid "Diversified Financial Services" msgstr "Dịch vụ tài chính đa dạng" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_159 msgid "Diversified Financials" msgstr "Tài chính đa dạng" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search msgid "Done" msgstr "Hoàn thành" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search msgid "Draft" msgstr "Dự thảo" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.enrich_company msgid "Email" msgstr "Email" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_156 msgid "Energy Equipment & Services" msgstr "Thiết bị năng lượng & Dịch vụ" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__error #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__state__error #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search msgid "Error" msgstr "Lỗi" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__contact_filter_type msgid "Filter on" msgstr "Lọc trên" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__filter_on_size msgid "Filter on Size" msgstr "Filter on Size" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_153 msgid "Food & Staples Retailing" msgstr "Bán lẻ thực phẩm & ghim" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_154 msgid "Food, Beverage & Tobacco" msgstr "Thực phẩm, đồ uống và thuốc lá" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "From" msgstr "Từ" #. module: crm_iap_lead #. openerp-web #: code:addons/crm_iap_lead/static/src/xml/leads_tree_generate_leads_views.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form #, python-format msgid "Generate Leads" msgstr "Generate Leads" #. module: crm_iap_lead #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "Generate new leads based on their country, industry, size, etc." msgstr "" "Tạo khách hàng tiềm năng mới dựa trên quốc gia, ngành nghề, quy mô, v.v." #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_ids msgid "Generated Lead / Opportunity" msgstr "Tạo khách hàng tiềm năng / cơ hội" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search msgid "Group By" msgstr "Nhóm theo" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_160 msgid "Health Care Equipment & Services" msgstr "Thiết bị & Dịch vụ chăm sóc sức khỏe" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_iap_lead_helpers msgid "Helper methods for crm_iap_lead modules" msgstr "Helper methods for crm_iap_lead modules" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_155 msgid "Household & Personal Products" msgstr "Sản phẩm gia dụng & đồ dùng cá nhân" #. module: crm_iap_lead #: model:mail.template,subject:crm_iap_lead.lead_generation_no_credits msgid "IAP Lead Generation Notification" msgstr "thông báo IAP tạo khách hàng tiềm năng " #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_lead__id msgid "ID" msgstr "ID" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_168 msgid "Independent Power and Renewable Electricity Producers" msgstr "Các nhà sản xuất điện độc lập và tái tạo" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_146 msgid "Industrials" msgstr "Công nghiệp" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__industry_ids msgid "Industries" msgstr "Ngành công nghiệp" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_iap_lead_industry msgid "Industry Tag" msgstr "Thẻ công nghiệp" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_69 msgid "Insurance" msgstr "Bảo hiểm" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_lead____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Sửa lần cuối vào" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_helpers__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Cập nhật lần cuối vào" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_contacts_credits msgid "Lead Contacts Credits" msgstr "Lead Contacts Credits" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_credits msgid "Lead Credits" msgstr "Lead Credits" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.ui.menu,name:crm_iap_lead.crm_menu_lead_generation msgid "Lead Generation" msgstr "Tạo tiềm năng" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_lead__lead_mining_request_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search msgid "Lead Mining Request" msgstr "Lead Mining Request" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.actions.act_window,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_action #: model:ir.ui.menu,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_menu_action msgid "Lead Mining Requests" msgstr "Lead Mining Requests" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_total_credits msgid "Lead Total Credits" msgstr "Lead Total Credits" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_lead msgid "Lead/Opportunity" msgstr "Tiềm năng/Cơ hội" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__lead_type__lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search msgid "Leads" msgstr "Tiềm năng" #. module: crm_iap_lead #. openerp-web #: code:addons/crm_iap_lead/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0 #, python-format msgid "" "Looking for more opportunities ?
Try the Lead Generation tool." msgstr "" "Looking for more opportunities ?
Try the Lead Generation tool." #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_148 msgid "Materials" msgstr "Vật liệu" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_86 msgid "Media" msgstr "Truyền thông" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.enrich_company msgid "Name" msgstr "Tên" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_lead.constraint_crm_iap_lead_seniority_name_uniq msgid "Name already exists!" msgstr "Tên đã tồn tại!" #. module: crm_iap_lead #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "New" msgstr "Mới" #. module: crm_iap_lead #. openerp-web #: code:addons/crm_iap_lead/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0 #, python-format msgid "Now, just let the magic happen!" msgstr "Now, just let the magic happen!" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__contact_number msgid "Number of Contacts" msgstr "Số lượng Liên hệ" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_count msgid "Number of Generated Leads" msgstr "Số lượng khách hàng tiềm năng" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_tree msgid "Number of Leads" msgstr "Number of Leads" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__lead_type__opportunity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search msgid "Opportunities" msgstr "Cơ hội" #. module: crm_iap_lead #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "Opportunity created by Odoo Lead Generation" msgstr "Cơ hội được tạo bởi chức năng tạo tiềm năng của Odoo" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__role_ids msgid "Other Roles" msgstr "Vai trò khác" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_iap_lead_role msgid "People Role" msgstr "Vai trò con người" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model,name:crm_iap_lead.model_crm_iap_lead_seniority msgid "People Seniority" msgstr "Người cao tuổi" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_161 msgid "Pharmaceuticals, Biotechnology & Life Sciences" msgstr "Dược phẩm, công nghệ sinh học & Khoa học đời sống" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.enrich_company msgid "Phone" msgstr "Điện thoại" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__preferred_role_id msgid "Preferred Role" msgstr "Vai trò ưa thích" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_114 msgid "Real Estate" msgstr "Bất động sản" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__name msgid "Request Number" msgstr "Request Number" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_152 msgid "Retailing" msgstr "Bán lẻ" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "Retry" msgstr "Thử lại" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__reveal_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__reveal_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_seniority__reveal_id msgid "Reveal" msgstr "Tiết lộ" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__contact_filter_type__role msgid "Role" msgstr "Vai trò" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_role__name msgid "Role Name" msgstr "Tên vai trò" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_lead.constraint_crm_iap_lead_role_name_uniq msgid "Role name already exists!" msgstr "Tên vai trò đã tồn tại" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__team_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search msgid "Sales Team" msgstr "Đội ngũ bán hàng" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search msgid "Salesperson" msgstr "Nhân viên kinh doanh" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_164 msgid "Semiconductors & Semiconductor Equipment" msgstr "Thiết bị bán dẫn & Thiết bị bán dẫn" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__seniority_id #: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead.selection__crm_iap_lead_mining_request__contact_filter_type__seniority msgid "Seniority" msgstr "Thâm niên" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__company_size_min msgid "Size" msgstr "Kích thước" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_165 msgid "Software & Services" msgstr "Phần mềm & Dịch vụ" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__state_ids msgid "States" msgstr "Tỉnh/TP" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__state msgid "Status" msgstr "Trạng thái" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "Submit" msgstr "Gửi" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_industry__name msgid "Tag Name" msgstr "Tên Từ khóa" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_lead.constraint_crm_iap_lead_industry_name_uniq msgid "Tag name already exists!" msgstr "Tên thẻ đã tồn tại!" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__tag_ids msgid "Tags" msgstr "Tag" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__search_type msgid "Target" msgstr "Mục tiêu" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_166 msgid "Technology Hardware & Equipment" msgstr "Công nghệ phần cứng & thiết bị" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_149 msgid "Telecommunication Services" msgstr "Dịch vụ viễn thông" #. module: crm_iap_lead #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "This makes a total of %d credits for this request." msgstr "This makes a total of %d credits for this request." #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.enrich_company msgid "Title" msgstr "Tiêu đề" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_136 msgid "Transportation" msgstr "Vận tải" #. module: crm_iap_lead #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead.field_crm_iap_lead_mining_request__lead_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_search msgid "Type" msgstr "Loại" #. module: crm_iap_lead #: code:addons/crm_iap_lead/models/crm_iap_lead_mining_request.py:0 #, python-format msgid "" "Up to %d additional credits will be consumed to identify %d contacts per " "company." msgstr "" "Up to %d additional credits will be consumed to identify %d contacts per " "company." #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.industry,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_industry_138 msgid "Utilities" msgstr "Tiện ích" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "What do you need ?" msgstr "What do you need ?" #. module: crm_iap_lead #. openerp-web #: code:addons/crm_iap_lead/static/src/js/tours/crm_iap_lead.js:0 #, python-format msgid "Which Industry do you want to target?" msgstr "Which Industry do you want to target?" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_1 msgid "ceo" msgstr "ceo" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_2 msgid "communications" msgstr "giao tiếp" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_3 msgid "consulting" msgstr "tư vấn" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_4 msgid "customer_service" msgstr "customer_service" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_seniority_1 msgid "director" msgstr "giám đóc" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_5 msgid "education" msgstr "giáo dục" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "employees" msgstr "employees" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_6 msgid "engineering" msgstr "kỹ thuật" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_seniority_2 msgid "executive" msgstr "chuyên viên" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_7 msgid "finance" msgstr "tài chính" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_8 msgid "founder" msgstr "nhà sáng lập" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_9 msgid "health_professional" msgstr "health_professional" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_10 msgid "human_resources" msgstr "human_resources" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_11 msgid "information_technology" msgstr "information_technology" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_12 msgid "legal" msgstr "pháp lý" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.seniority,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_seniority_3 msgid "manager" msgstr "quản lý" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_13 msgid "marketing" msgstr "tiếp thị" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_14 msgid "operations" msgstr "hoạt động" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_15 msgid "owner" msgstr "chủ sở hữu" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_16 msgid "president" msgstr "chủ tịch" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_17 msgid "product" msgstr "sản phẩm" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_18 msgid "public_relations" msgstr "public_relations" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_19 msgid "real_estate" msgstr "real_estate" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_20 msgid "recruiting" msgstr "tuyển dụng" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_21 msgid "research" msgstr "nghiên cứu" #. module: crm_iap_lead #: model:crm.iap.lead.role,name:crm_iap_lead.crm_iap_lead_role_22 msgid "sale" msgstr "bán hàng" #. module: crm_iap_lead #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead.crm_iap_lead_mining_request_form msgid "to" msgstr "đến"