summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/l10n_sa/i18n_extra
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'addons/l10n_sa/i18n_extra')
-rw-r--r--addons/l10n_sa/i18n_extra/ar.po588
1 files changed, 588 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/l10n_sa/i18n_extra/ar.po b/addons/l10n_sa/i18n_extra/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..d7734941
--- /dev/null
+++ b/addons/l10n_sa/i18n_extra/ar.po
@@ -0,0 +1,588 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * l10n_sa
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0-20150526\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-07-04 00:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-04 02:06+0200\n"
+"Last-Translator: <>\n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: \n"
+"Language: ar\n"
+"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:hr.holidays.status,name:l10n_sa.hr_holiday_absence
+msgid "ABS"
+msgstr "ABS"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.account_payable
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_account_payable
+msgid "Account Payable"
+msgstr "حـ.الدائنون/المدفوعات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.account_receivable
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_account_receivable
+msgid "Account Receivable"
+msgstr "حـ.المدينون/المقبوضات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.17000_accu_deprec
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_accumulated_depreciation
+msgid "Accumulated Depreciation"
+msgstr "مجمع اهلاك"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.60000_advert_promo
+msgid "Advertising and Promotion"
+msgstr "دعاية واعلان"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.asset
+msgid "Assets"
+msgstr "اصول"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.60200_auto_exp
+msgid "Automobile Expense"
+msgstr "مصاريف سيارات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.60400_bank_charge
+msgid "Bank Service Charges"
+msgstr "رسوم خدمات بنكية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.coa_basic
+msgid "Basic"
+msgstr "أساسي"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.61000_license_permit
+msgid "Business Licenses and Permits"
+msgstr "تصاريح وتراخيص"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.30100_capital_stock
+msgid "Capital Stock"
+msgstr "رأس المال"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_cash
+msgid "Cash"
+msgstr "نقدي"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.cash_expenditure
+msgid "Cash and Bank"
+msgstr "التقدية والبنك"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.61400_charit_contrib
+msgid "Charitable Contributions"
+msgstr "تبرعات خيرية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.42400_commission_income
+msgid "Commission income"
+msgstr "ايراد عمولات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.50300_commissions_paid
+msgid "Commissions Paid"
+msgstr "عمولات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.61700_computer_internet
+msgid "Computer and Internet Expenses"
+msgstr "مصاريف تقنية ومعلومات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.62000_financial_services
+msgid "Continuing Education"
+msgstr "تعليم مستمر"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.cost_of_goods_sold
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_cogs
+msgid "Cost of Goods Sold"
+msgstr "تكاليف بضاعة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_credit_card
+msgid "Credit Card"
+msgstr "بطاقة ائتمان"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_current_asset
+msgid "Current Asset"
+msgstr "اصول متداولة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.current_asset
+msgid "Current Assets"
+msgstr "اصول متداولة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.current_liability
+msgid "Current Liabilities"
+msgstr "التزامات حالية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_current_liability
+msgid "Current Liability"
+msgstr "التزامات حالية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.24600_customer_deposit
+msgid "Customer Deposits Received"
+msgstr "ايداعات عملاء"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.62400_depreciation_exp
+msgid "Depreciation Expense"
+msgstr "مصروفات اهلاك"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.30200_divid_paid
+msgid "Dividends Paid"
+msgstr "ارباح موزعة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.62500_dues_subscrip
+msgid "Dues and Subscriptions"
+msgstr "اشتراكات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:hr.holidays.status,name:l10n_sa.hr_holiday_early
+msgid "ERLY"
+msgstr "ERLY"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.62600_equip_rent
+msgid "Equipment Rental"
+msgstr "ايجار معدات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.equity
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_equity
+msgid "Equity"
+msgstr "ملكية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_expense
+msgid "Expense"
+msgstr "مصروف"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.expense
+msgid "Expenses"
+msgstr "مصروفات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.70000_finance_income
+msgid "Finance Charge Income"
+msgstr "إيرادات ودائع"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_fixed_asset
+msgid "Fixed Asset"
+msgstr "اصول ثابتة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.fixed_asset
+msgid "Fixed Assets"
+msgstr "اصول ثابتة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.51100_product_shipping_cost
+msgid "Freight and Shipping Costs"
+msgstr "تكاليف شحن وتوصيل"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.15000_furniture_equipments
+msgid "Furniture and Equipment"
+msgstr "اثاث ومعدات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.63200_gas_oil_exp
+msgid "Gasoline, Fuel and Oil"
+msgstr "مصروفات محروقات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.chart.template,name:l10n_sa.account_arabic_coa_general
+msgid "General Arabic CoA"
+msgstr "شجرة عامة عربية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.69310_general_liab_insurance
+msgid "General Liability Insurance"
+msgstr "تأمينات اجتماعية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:hr.holidays.status,name:l10n_sa.hr_holiday_halfday
+msgid "HDL"
+msgstr "HDL"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.69320_health_insurance
+msgid "Health Insurance"
+msgstr "تامين صحي"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.income
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_income
+msgid "Income"
+msgstr "الدخل"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.insurance
+msgid "Insurance Expense"
+msgstr "مصروفات تأمينات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.70100_insurance_income
+msgid "Insurance Proceeds Received"
+msgstr "ايرادات تأمينات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.63400_interest_exp
+msgid "Interest Expense"
+msgstr "مصروفات فوائد"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.70200_interest_income
+msgid "Interest Income"
+msgstr "ايرادات فوائد"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:ir.model,name:l10n_sa.model_account_journal
+msgid "Journal"
+msgstr "يومية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:hr.holidays.status,name:l10n_sa.hr_holiday_late
+msgid "LATE"
+msgstr "LATE"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.liability
+msgid "Liabilities"
+msgstr "التزامات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.liability_equity
+msgid "Liabilities and Equity"
+msgstr "التزامات وملكية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_liability
+msgid "Liability"
+msgstr "الخصوم"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.69330_life_insurance
+msgid "Life and Disability Insurance"
+msgstr "تأمينات على الحياة وضد الاصابات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_long_term_liability
+msgid "Long term Liability"
+msgstr "إلتزامات طويلة الأمد"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:112
+#, python-format
+msgid "MISC"
+msgstr "MISC"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.64200_marketing_exp
+msgid "Marketing Expense"
+msgstr "مصروفات تسويق"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.64300_meals_entertain
+msgid "Meals and Entertainment"
+msgstr "وجبات وترفيه"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.52000_merchant_fees
+msgid "Merchant Account Fees"
+msgstr "رسوم حساب تجاري"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.base_miscexpense
+msgid "Miscellaneous Expense"
+msgstr "مصروفات نثرية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.base_miscincome
+msgid "Miscellaneous Income"
+msgstr "ايرادات متنوعة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:104
+#, python-format
+msgid "Miscellaneous Journal"
+msgstr "يومية متنوعة ونثريات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:113
+#, python-format
+msgid "OPEN"
+msgstr "OPEN"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.64900_office_supp
+msgid "Office Supplies"
+msgstr "مستلزمات مكتب"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.30000_open_balance
+msgid "Opening Balance Equity"
+msgstr "ارصدة ملكية افتتاحية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:105
+#, python-format
+msgid "Opening Entries Journal"
+msgstr "يومية افتتاحية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_other_asset
+msgid "Other Asset"
+msgstr "أصول أخرى"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_other_current_asset
+msgid "Other Current Asset"
+msgstr "أصول متداولة أخرى"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.other_current_liability
+msgid "Other Current Liabilities"
+msgstr "التزامات حالية اخرى"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_other_current_liability
+msgid "Other Current Liability"
+msgstr "إلتزامات حالية أخرى"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_other_expense
+msgid "Other Expense"
+msgstr "مصروفات أخرى"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.other_income
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_other_income
+msgid "Other Income"
+msgstr "ايرادات متنوعة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.53600_other_related_costs
+msgid "Other Job Related Costs"
+msgstr "تكاليف عمل"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:111
+#, python-format
+msgid "PRFD"
+msgstr "PRFD"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:109
+#, python-format
+msgid "PURC"
+msgstr "PURC"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.payable
+msgid "Payable"
+msgstr "دائنون/مدفوعات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.66000_payroll_exp
+msgid "Payroll Expenses"
+msgstr "مصروفات مرتبات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.24000_payroll_exp
+msgid "Payroll Liabilities"
+msgstr "التزامات مرتبات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.66500_postage_deliver
+msgid "Postage and Delivery"
+msgstr "بريد وشحن"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.66660_printing_reporduction
+msgid "Printing and Reproduction"
+msgstr "طباعة واعلان"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.70500_assets_sold
+msgid "Proceeds from Sale of Assets"
+msgstr "مبيعات اصول"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.47910_general_product_sales
+msgid "Product Sales"
+msgstr "مبيعات بضاعة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.66700_prof_fees
+msgid "Professional Fees"
+msgstr "رسوم مهنية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.69350_prof_insurance
+msgid "Professional Liability"
+msgstr "نقابة ومسؤلية مهنية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.52500_product_purchase_discount
+msgid "Purchase Discounts"
+msgstr "خصومات مشتريات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:103
+#, python-format
+msgid "Purchase Refund Journal"
+msgstr "يومية مرتجع مشتريات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:101
+#, python-format
+msgid "Purchase/Expenses Journal"
+msgstr "يومية مشتريات ومصروفات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.52900_general_product_cost
+msgid "Purchases - Resale Items"
+msgstr "تكاليف بضاعة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.receivables
+msgid "Receivable"
+msgstr "مدينون/مقبوضات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.67100_rent_exp
+msgid "Rent Expense"
+msgstr "مصروفات استإجار"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.47400_rent_income
+msgid "Rent Income"
+msgstr "ايرادات تأجير"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.67200_repair_mainten
+msgid "Repairs and Maintenance"
+msgstr "صيانة واصلاح"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.32000_retain_earn
+msgid "Retained Earnings"
+msgstr "ارباح محجوزة"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:108
+#, python-format
+msgid "SALE"
+msgstr "SALE"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:110
+#, python-format
+msgid "SRFD"
+msgstr "SRFD"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.48310_product_sales_discount
+msgid "Sales Discounts"
+msgstr "خصومات مبيعات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:102
+#, python-format
+msgid "Sales Refund Journal"
+msgstr "يومية مرتجع مبيعات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.25500_sales_tax_pay
+msgid "Sales Tax Payable"
+msgstr "التزامات ضرائب مبيعات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: code:addons/l10n_sa/account.py:100
+#, python-format
+msgid "Sales/Income Journal"
+msgstr "يومية مبيعات وايرادات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.47900_general_service_sales
+msgid "Service Sales"
+msgstr "مبيعات خدمات"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.48900_product_shipping_income
+msgid "Shipping and Delivery Income"
+msgstr "ايرادات شحن وتوصيل"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.53500_subcontracted_services
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.53800_subcontract_exp
+msgid "Subcontractors Expense"
+msgstr "مصاريف خدمات خارجية"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.68000_tax_property
+msgid "Taxes - Property"
+msgstr "ضريبة املاك"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.68100_telephone_exp
+msgid "Telephone Expense"
+msgstr "مصروفات هاتف"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.54100_tools_equip
+msgid "Tools and Small Equipment"
+msgstr "معدات وادوات بناء"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.68400_transport_travel
+msgid "Travel Expense"
+msgstr "مصروفات انتقال وسفر"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.26500_use_tax_pay
+msgid "Use Tax Payable"
+msgstr "التزامات ضرائب استخدام"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.68600_utilities
+msgid "Utilities"
+msgstr "فواتير مرافق"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.type,name:l10n_sa.user_type_view
+msgid "View"
+msgstr "عرض"
+
+#. module: l10n_sa
+#: model:account.account.template,name:l10n_sa.69360_worker_compons
+msgid "Worker's Compensation"
+msgstr "تعويضات عمال"