diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/uom | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/uom')
65 files changed, 24125 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/uom/__init__.py b/addons/uom/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..dc5e6b69 --- /dev/null +++ b/addons/uom/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import models diff --git a/addons/uom/__manifest__.py b/addons/uom/__manifest__.py new file mode 100644 index 00000000..77d29c51 --- /dev/null +++ b/addons/uom/__manifest__.py @@ -0,0 +1,22 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +{ + 'name': 'Units of measure', + 'version': '1.0', + 'category': 'Sales/Sales', + 'depends': ['base'], + 'description': """ +This is the base module for managing Units of measure. +======================================================================== + """, + 'data': [ + 'data/uom_data.xml', + 'security/uom_security.xml', + 'security/ir.model.access.csv', + 'views/uom_uom_views.xml', + ], + 'installable': True, + 'auto_install': False, + 'license': 'LGPL-3', +} diff --git a/addons/uom/data/uom_data.xml b/addons/uom/data/uom_data.xml new file mode 100644 index 00000000..3682dd17 --- /dev/null +++ b/addons/uom/data/uom_data.xml @@ -0,0 +1,164 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> + <data noupdate="1"> + <!-- + Resource: uom.category + --> + <record id="product_uom_categ_unit" model="uom.category"> + <field name="name">Unit</field> + </record> + <record id="product_uom_categ_kgm" model="uom.category"> + <field name="name">Weight</field> + </record> + <record id="uom_categ_wtime" model="uom.category"> + <field name="name">Working Time</field> + </record> + <record id="uom_categ_length" model="uom.category"> + <field name="name">Length / Distance</field> + </record> + <record id="product_uom_categ_vol" model="uom.category"> + <field name="name">Volume</field> + </record> + <!-- + Resource: uom.uom + --> + <record id="product_uom_unit" model="uom.uom"> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_unit"/> + <field name="name">Units</field> + <field name="factor" eval="1.0"/> + <field name="uom_type">reference</field> + </record> + <record id="product_uom_dozen" model="uom.uom"> + <field name="category_id" ref="uom.product_uom_categ_unit"/> + <field name="name">Dozens</field> + <field name="factor_inv" eval="12"/> + <field name="uom_type">bigger</field> + </record> + + <record id="product_uom_kgm" model="uom.uom"> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_kgm"/> + <field name="name">kg</field> + <field name="factor" eval="1"/> + <field name="uom_type">reference</field> + </record> + <record id="product_uom_gram" model="uom.uom"> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_kgm"/> + <field name="name">g</field> + <field name="factor" eval="1000"/> + <field name="uom_type">smaller</field> + </record> + + <record id="product_uom_day" model="uom.uom"> + <field name="name">Days</field> + <field name="category_id" ref="uom_categ_wtime"/> + <field name="factor" eval="1.0"/> + <field name="uom_type">reference</field> + </record> + <record id="product_uom_hour" model="uom.uom"> + <field name="name">Hours</field> + <field name="category_id" ref="uom_categ_wtime"/> + <field name="factor" eval="8.0"/> + <field name="uom_type">smaller</field> + </record> + <record id="product_uom_ton" model="uom.uom"> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_kgm"/> + <!-- 'tonne' is the most common spelling in english-speaking countries, + the alternative is 'metric ton' in the US, abbreviated as 'mt' --> + <field name="name">t</field> + <field name="factor_inv" eval="1000"/> + <field name="uom_type">bigger</field> + </record> + <record id="product_uom_meter" model="uom.uom"> + <field name="category_id" ref="uom_categ_length"/> + <field name="name">m</field> + <field name="factor" eval="1.0"/> + <field name="uom_type">reference</field> + </record> + <record id="product_uom_km" model="uom.uom"> + <field name="category_id" ref="uom_categ_length"/> + <field name="name">km</field> + <field name="factor_inv" eval="1000"/> + <field name="uom_type">bigger</field> + </record> + <record id="product_uom_cm" model="uom.uom"> + <field name="category_id" ref="uom_categ_length"/> + <field name="name">cm</field> + <field name="factor" eval="100"/> + <field name="uom_type">smaller</field> + </record> + <record id="product_uom_litre" model="uom.uom"> + <field name="name">L</field> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_vol"/> + <field name="factor">1.0</field> + <field name="uom_type">reference</field> + </record> + <record id="product_uom_cubic_meter" model="uom.uom"> + <field name="name">m³</field> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_vol"/> + <field name="factor_inv">1000</field> + <field name="uom_type">bigger</field> + </record> + + <!--Americanization of units of measure--> + <record id="product_uom_lb" model="uom.uom"> + <field name="name">lb</field> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_kgm"/> + <field name="factor">2.20462</field> + <field name="uom_type">smaller</field> + </record> + <record id="product_uom_oz" model="uom.uom"> + <field name="name">oz</field> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_kgm"/> + <field name="factor">35.274</field> + <field name="uom_type">smaller</field> + </record> + <record id="product_uom_inch" model="uom.uom"> + <field name="name">in</field> + <field name="category_id" ref="uom_categ_length"/> + <field name="factor">39.3701</field> + <field name="uom_type">smaller</field> + </record> + <record id="product_uom_foot" model="uom.uom"> + <field name="name">ft</field> + <field name="category_id" ref="uom_categ_length"/> + <field name="factor">3.28084</field> + <field name="uom_type">smaller</field> + </record> + <record id="product_uom_mile" model="uom.uom"> + <field name="name">mi</field> + <field name="category_id" ref="uom_categ_length"/> + <field name="factor_inv" eval="1609.34"/> + <field name="uom_type">bigger</field> + </record> + <record id="product_uom_floz" model="uom.uom"> + <field name="name">fl oz (US)</field> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_vol"/> + <field name="factor">33.814</field> + <field name="uom_type">smaller</field> + </record> + <record id="product_uom_qt" model="uom.uom"> + <field name="name">qt (US)</field> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_vol"/> + <field name="factor">1.05669</field> + <field name="uom_type">smaller</field> + </record> + <record id="product_uom_gal" model="uom.uom"> + <field name="name">gal (US)</field> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_vol"/> + <field name="factor_inv" eval="3.78541"/> + <field name="uom_type">bigger</field> + </record> + <record id="product_uom_cubic_inch" model="uom.uom"> + <field name="name">in³</field> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_vol"/> + <field name="factor">61.0237</field> + <field name="uom_type">smaller</field> + </record> + <record id="product_uom_cubic_foot" model="uom.uom"> + <field name="name">ft³</field> + <field name="category_id" ref="product_uom_categ_vol"/> + <field name="factor_inv">28.3168</field> + <field name="uom_type">bigger</field> + </record> + </data> +</odoo> diff --git a/addons/uom/i18n/ar.po b/addons/uom/i18n/ar.po new file mode 100644 index 00000000..4d757318 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,424 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020 +# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020 +# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020 +# amrnegm <amrnegm.01@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2020 +# aymen rahmani <aymen.isims@gmail.com>, 2020 +# Osoul <baruni@osoul.ly>, 2020 +# Ghaith Gammar <g.gammar@saharaifs.net>, 2020 +# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020 +# Zuhair Hammadi <zuhair12@gmail.com>, 2020 +# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020 +# Mohamed Alansari <Mohammad.alansari@outlook.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Mohamed Alansari <Mohammad.alansari@outlook.com>, 2020\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "نشط" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "مؤرشف" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "نسبة أكبر" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "أكبر من وحدة القياس المرجعية" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "فئة" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"لا يمكن التحويل بين وحدات القياس إلا إذا كانت تنتمي لنفس الفئة. سيتم إجراء " +"التحويل بناءً على النسب." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "أنشئ بواسطة" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "أنشئ في" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "الأيام" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "الاسم المعروض" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "تجميع حسب" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "الساعات" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "المُعرف" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخر تعديل في" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخر تحديث بواسطة" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخر تحديث في" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "طول / المسافة" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "إدارة وحدات متعددة للقياس" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "وحدة قياس المنتج" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "فئات وحدات قياس المنتج" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "النسبة" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "دقة التقريب" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "أصغر من وحدة القياس المرجعية" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "النوع" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "الوحدة" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "وحدة القياس" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "قسم وحدة القيس" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "الوحدات" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "وحدات القياس" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "فئات وحدات القياس" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "الحجم" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "الوزن" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "فترة العمل" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "سم" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "في" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "كجم" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "كم" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/az.po b/addons/uom/i18n/az.po new file mode 100644 index 00000000..2627b970 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/az.po @@ -0,0 +1,405 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:33+0000\n" +"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: az\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozen(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hour(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Length" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_litre +msgid "Liter(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:152 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category than the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__measure_type +msgid "Type of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__measure_type +msgid "Type of measurement category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Unit of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Unit(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:93 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:95 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.category:0 +msgid "You can have only one category per measurement type." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:28 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:115 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "foot(ft)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "inch(es)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mile(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/bg.po b/addons/uom/i18n/bg.po new file mode 100644 index 00000000..728919ed --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/bg.po @@ -0,0 +1,432 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2020 +# aleksandar ivanov, 2020 +# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020 +# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bg\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Активен" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Архивиран" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "По-голямо съотношение" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "По-голямо от референтната мерна единица" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Категория" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Преобразуването на мерните единици може да възникне, само ако те принадлежат" +" към една и съща категория. Преобразуването ще се извърши въз основа на " +"съотношенията." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Създадено от" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Създадено на" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Дни" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Име за показване" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Групиране по" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Часове" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Колко пъти тази мерна единица е по-голяма от референтната мерна единица в " +"тази категория: 1 * (тази единица) = съотношение * (референтна единица)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Колко по-голяма или по-малка е тази мерна единица в сравнение с референтната" +" мерна единица за тази категория: 1 * (референтна единица) = съотношение * " +"(тази единица)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последно променено на" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно обновено от" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно обновено на" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Дължина/разстояние" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Управлявайте няколко мерни единици" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Продуктова мерна единица" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Категории на МЕ за продукта" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Съотношение" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Референтна мерна единица за тази категория" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Точност на закръгляване" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "По-малко от референтната мерна единица" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Изчисленото количество ще бъде кратно на тази стойност. Използвайте като " +"образец 1.0 за мерна единица, която не може да бъде допълнително разделена." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Коефициентът на преобразуване за единица мярка не може да е 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Вид" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Премахнете отметката от активното поле, за да деактивирате мерната единица " +"без да я изтривате." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Единица" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Мерна единица" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Единици" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Мерни единици" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Категории на мерни единици" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Мерни единици, принадлежащи към една и съща категория, могат да се\n" +" конвертират помежду си. Например, в категория\n" +" <i>'Време'</i> ще разполагате със следните мерни единици:\n" +" часове, дни." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Обем" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Тегло" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Работно време" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Трябва да определите степен на конвертиране между няколко мерни\n" +" единици в една и съща категория." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "см" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "в" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "кг" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "км" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/bn.po b/addons/uom/i18n/bn.po new file mode 100644 index 00000000..17d5ec14 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/bn.po @@ -0,0 +1,411 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "সক্রিয়" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "আর্কাইভ করা" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "দ্বারা সৃষ্টি" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "তৈরি" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "দিন" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "প্রদর্শন নাম" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "গ্রুপ দ্বারা" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "আইডি " + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "সর্বশেষ আপডেট করেছেন" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "সর্বশেষ আপডেট হয়েছে" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "ধরণ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/bs.po b/addons/uom/i18n/bs.po new file mode 100644 index 00000000..2de72f36 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/bs.po @@ -0,0 +1,414 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n" +"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: bs\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Veće od referentne jedinice mjere" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konverzija između jedinica mjera može samo da se pojavi ako pripadaju istoj " +"kategoriji. Konverzija se izvršava na osnovu omjera." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Day(s)" +msgstr "Dan(i)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozen(s)" +msgstr "Desetine" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hour(s)" +msgstr "Sat(i)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnje mijenjano" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji ažurirao" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnje ažurirano" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Length" +msgstr "Dužina" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Dužina / Udaljenost" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_litre +msgid "Liter(s)" +msgstr "Litra(e)" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Upravljanje sa više jedinica mjere" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Jedinica mjere proizvoda" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Kategorije jedinica mjera" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Omjer" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Referentna jedinica mjere za ovu kategoriju" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Preciznost zaokruživanja" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Manje od referentne jedinice mjere" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Izračunata količina će biti množioc ove vrijednosti. Koristite 1.0 za " +"jedinicu mjere koja ne može dalje da se razdvaja, kao što je komad." + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Koeficijent omjera za ovu jedinicu mjere ne može biti 0!" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:152 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category than the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Time" +msgstr "Vrijeme" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__measure_type +msgid "Type of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__measure_type +msgid "Type of measurement category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Jedinica" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jedinica mjere" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Unit of Measure Categories" +msgstr "Jedinica mjere kategorija" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Unit(s)" +msgstr "kom (komad)" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Jedinice mere" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Kategorije jedinica mjere" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:93 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:95 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Težina" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Radno Vrijeme" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.category:0 +msgid "You can have only one category per measurement type." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:28 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:115 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "npr.: 1 * (referentna jm) = omjer * (ova jedinica)" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "npr. 1 + (ova JM) = omjer * (referentna jedinica)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "foot(ft)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "inch(es)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mile(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/ca.po b/addons/uom/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..b617a0a5 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,432 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020 +# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020 +# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020 +# jabelchi, 2021 +# José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Actiu" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arxivat" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Major ràtio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Més gran que la unitat de mesura de referència" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"La conversió entre les unitats de mesura només poden passar si pertanyen a " +"la mateixa categoria. La conversió es basarà amb les ràtios establertes." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat per" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat el" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dies" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom mostrat" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar per" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Hores" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Quants cops la Unitat de Mesura és més gran que la unitat de mesura de " +"referència en aquesta categoria: 1 * (aquesta unitat) = rati * (unitat de " +"referència)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Com de gran o de petita és aquesta unitat comparada amb la unitat de mesura " +"de referència d'aquesta categoria: 1 * (unitat de referència) = rati * " +"(aquesta unitat)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificació el " + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualització per" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualització el" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Longitud / Distància" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Gestionar múltiples unitats de mesura" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Unitat de mesura del producte" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Categories de producte UdM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Ràtio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Unitat de mesura de referència per aquesta categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Precisió d'arrodoniment" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Més petita que la unitat de mesura de referència" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"La quantitat calculada serà un múltiple d'aquest valor. Utilitzi 1.0 per " +"unitat de mesura que no pot ser dividida, com una peça." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "El ràtio de conversió per a una unitat de mesura no pot ser 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "La precisió d'arrodoniment ha d'ésser positiva." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tipus" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Desactivi el camp actiu per desactivar una unitat de mesura sense esborrar-" +"la." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Unitat de venda" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unitat de mesura" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Categoria d'unitats de mesura" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Unitats" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Unitats de mesura" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Categorias d'unitats de mesura" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Les unitats de mesura pertanyents a la mateixa categoria, poden ser " +"convertides entre elles. Per exemple, en la categoria <i>'Temps'</i>, poden " +"tenir les següents unitats de mesura: Hores, Dies." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volum" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Pes" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Horari de treball" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Ha de definir una ràtio de conversió entre diverses unitats de mesura dins " +"de la mateixa categoria." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "en" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/ckb.po b/addons/uom/i18n/ckb.po new file mode 100644 index 00000000..b31770c6 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/ckb.po @@ -0,0 +1,410 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ckb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "چالاک" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "ئەرشیفکراو" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "هاوپۆل" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "دروستکراوە لەلایەن" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "دروستکراوە لە" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "ڕۆژ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "پیشاندانی ناو" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "کۆمەڵەکردن بە" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ناسنامە" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "دواین دەستکاری لە" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "دواین تازەکردنەوە لەلایەن" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "دواین تازەکردنەوە لە" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "جۆر" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/cs.po b/addons/uom/i18n/cs.po new file mode 100644 index 00000000..5f8b6d4b --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,438 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020 +# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020 +# trendspotter, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter, 2021\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivní" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Přidat novou měrnou jednotku" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Přidat novou kategorii měrné jednotky" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivováno" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Větší poměr" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Větší než referenční měrná jednotka" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Převod mezi měrnými jednotkami lze uskutečnit jen když patří do stejné " +"kategorie. Převod bude proveden na základě vzájemných poměrů." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvořeno od" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvořeno" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dny" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazované jméno" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Seskupit podle" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Hodiny" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Kolikrát je tato měrná jednotka větší než referenční měrná jednotka v této " +"kategorii: 1 * (tato jednotka) = poměr * (referenční jednotka)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"O kolik větší nebo menší je tato jednotka ve srovnání s referenční měrnou " +"jednotkou pro tuto kategorii: 1 * (referenční jednotka) = poměr * (tato " +"jednotka)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Naposled změněno" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upraveno od" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposled upraveno" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Délka / Vzdálenost" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Spravovat více měrných jednotek" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Měrná jednotka výrobku" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Kategorie měrné jednotky produktu" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Poměr" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Refereční měrná jednotka této kategorie" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Přesnost zaokrouhlení" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Hledat měrné jednotky" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Menší než referenční měrná jednotka" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Spočítáné množství bude v násobcích této hodnoty. Použijte 1.0 pro měrnou " +"jednotku, kterou nelze dále dělit (například kusy)." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Převodní poměr mezi měrnými jednotkami nemůže být 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "Referenční jednotka musí mít přepočítací koeficient rovný 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "Přesnost zaokrouhlení musí být pouze kladná" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Zrušte zaškrtnutí políčka aktivní, chcete-li zakázat jednotku měření, aniž " +"byste ji odstranili." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Jednotka" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Měrná jednotka" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Kateorie měrných jednotek" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Jednotky" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Měrné jednotky" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Kategorie měrných jednotek" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Kategorie měrných jednotek" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Měrné jednotky patřící do stejné kategorie mohou být\n" +"převedeny mezi sebou. Například v kategorii\n" +"<i>„Čas“</i>, budete mít následující měrné jednotky:\n" +"Hodiny, dny." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"Kategorie měrných jednotek %s by měla mít referenční měrnou jednotku. Pokud " +"jste právě vytvořili novou kategorii, nejprve si poznamenejte „referenční“ " +"jednotku." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"Kategorie měrných jednotek %s by měla mít pouze jednu referenční měrnou " +"jednotku." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Objem" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Hmotnost" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Pracovní čas" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"Tuto kategorii měrných jednotek nemůžete smazat, protože ji používá systém." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Tuto měrnou jednotku nemůžete smazat, protože ji používá systém. Radši byste" +" ji měli archivovat." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Musíte definovat konverzní poměr mezi několika měrnými jednotkami v rámci " +"stejné kategorie." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ft³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gal (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "v " + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "oz" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "qt (US)" diff --git a/addons/uom/i18n/da.po b/addons/uom/i18n/da.po new file mode 100644 index 00000000..49bb1f71 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/da.po @@ -0,0 +1,450 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020 +# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020 +# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020 +# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020 +# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2020 +# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020 +# Mads Søndergaard, 2020 +# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n" +"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" f.eks.: 1*(reference enhed)=forhold*(denne enhed)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" f.eks.: 1*(denne enhed)=forhold*(reference enhed)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Tilføj en ny måleenhed" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Tilføj en ny måleenheds kategori" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkiveret" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Større andel" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Større end reference måleenheden" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konvertering mellem enheder kan kun ske, hvis de tilhører samme kategori. " +"Konvertering vil ske ud fra forholdstallene." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oprettet af" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oprettet den" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dage" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vis navn" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Snesevis" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Sortér efter" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Timer" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Hvor mange gange er denne måleenhed større end referencemængden i denne " +"kategori: 1 * (denne enhed) = forholdet * (referencenhed)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Hvor meget større eller mindre er denne enhed sammenlignet med " +"referencemåleenhed for denne kategori: 1 * (referencemåleenhed) = forhold * " +"(denne enhed)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sidst ændret den" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sidst opdateret af" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sidst opdateret den" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Længde/distance" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Håndtering af mange måleenheder" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Vareenhed" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Produkt måleenhed kategorier" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Forholdstal" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Reference enhed for denne kategori" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Afrunding" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Søg måleenhed" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Mindre end reference enheden" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Det beregnede antal vil være multiplum af denne værdi. Brug 1.0 for en enhed" +" som ikke kan deles yderligere, f.eks. stk." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Konverterings raten for en enhed kan ikke være 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "Reference enheden skal have en konversions faktor lig med 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "Afrundingspræcisionen skal udelukkende være positiv." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" +"Måleenheden %s defineret på ordrelinjen tilhører ikke den samme kategori som" +" måleenheden %s defineret på produktet. Vær venlig at rette måleenheden " +"defineret på ordrelinjen, eller på produktet; de bør tilhøre samme kategori." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Afmarker det aktive felt for at deaktivere en måleenhed uden at slette den." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Enhed" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Enhed" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Måleenhed kategori" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Enheder" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Enheder" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Måleenhedskategorier" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Enheds kategorier" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Måleenhed tilhørende den samme kategori kan\n" +" konverteres mellem hinanden. For eksempel, i kategorien\n" +" <i>'Tid'</i>, vil du have følgende måleenheder:\n" +" Timer, Dage." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"Måleenheds kategorien %s bør have en reference måleenhed. Hvis du lige har " +"oprettet en ny kategori, skal du venligst registrere 'reference' enheden " +"først." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "Måleenheds kategori %s bør have en reference måleenhed." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Vægt" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Arbejdstid" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"Du kan ikke slette denne måleenheds kategori, eftersom den anvendes af " +"systemet." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Du kan ikke slette denne måleenhed, eftersom den anvendes af systemet. Du " +"bør i stedet arkivere den." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Du skal definere en konverterings rate mellem flere måleenheder\n" +" indenfor samme kategori." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "fod" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "fod³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gallon (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "i" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "tommer³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mil" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "oz" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "qt (US)" diff --git a/addons/uom/i18n/de.po b/addons/uom/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..41dc5770 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/de.po @@ -0,0 +1,439 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# f91684c3ff9ec3e650d5c8461e534581_686eae3 <449b96d9f63071f94d89e129677b83de_366193>, 2020 +# Katharina Moritz <kmo@e2f.com>, 2020 +# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2020 +# Patrick Heuel <patrick.heuel@odoo-bs.com>, 2020 +# Kevin Harrings <kha@odoo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Kevin Harrings <kha@odoo.com>, 2020\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Eine neue Mengeneinheit hinzufügen" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Fügen Sie eine neue Maßeinheitenkategorie hinzu" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archiviert" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Größerer Faktor" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Größer als die Referenzmengeneinheit" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategorie" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Umwandlungen von Mengeneinheiten können nur in der gleichen Kategorie " +"erfolgen. Die Konversion erfolgt basierend auf dem Umwandlungsfaktor." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Erstellt von" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Erstellt am" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Tage" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Anzeigename" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Dutzend" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Gruppieren nach" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Stunden" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Wie viel größer oder kleiner ist diese Einheit im Vergleich zur " +"Referenzeinheit in dieser Kategorie: 1 * (diese Einheit) = Faktor * " +"(Referenzeinheit)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Wie viel größer oder kleiner ist diese Einheit im Vergleich zur " +"Referenzeinheit in dieser Kategorie: 1 * (Referenzeinheit) = Faktor * (diese" +" Einheit)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zuletzt geändert am" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zuletzt aktualisiert am" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Länge /Entfernung" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Multiple Mengeneinheiten verwalten" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Produkteinheit" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Kategorien für Maßeinheiten von Produkten" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Faktor" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Referenz Mengeneinheit dieser Kategorie" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Rundungsgenauigkeit" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Maßeinheit suchen" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Kleiner als die Referenzeinheit" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Der berechnete Bestand wird ein Vielfaches dieses Wert sein. '1' steht für " +"für eine Mengeneinheit, die nicht weiter gesplittet werden kann." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Der Umrechnungsfaktor einer Mengeneinheit kann nicht 0 sein!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "Die Referenzeinheit muss einen Umrechnungsfaktor von 1 haben." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "Die Rundungsgenauigkeit muss unbedingt positiv sein." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Heben Sie die Markierung des aktiven Felds auf, um eine Mengeneinheit zu " +"deaktivieren, ohne sie zu löschen." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Einheit" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mengeneinheit" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Einheiten Kategorie" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Einheiten" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Mengeneinheiten" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Mengeneinheit Kategorien" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Mengeneinheit Kategorien" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Mengeneinheiten, die der gleichen Kategorie angehören, können untereinander konvertiert werden. Die Kategorie <i>„Zeit“</i> enthält beispielsweise die folgenden Mengeneinheiten:\n" +"Stunden, Tage." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"UoM Kategorie %s sollte eine Bezugseinheit haben. Wenn Sie gerade eine neue " +"Kategorie erstellt haben, notieren Sie sich bitte zuerst die " +"'Referenz'-Einheit." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "UoM Kategorie %s sollte nur eine Referenzmaßeinheit haben." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Gewicht" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Arbeitszeit" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"Sie können diese UoM-Kategorie nicht löschen, da sie vom System verwendet " +"wird." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Sie können diese UoM nicht löschen, da sie vom System verwendet wird. Sie " +"sollten es lieber archivieren." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Sie müssen einen Umrechnungsfaktor für unterschiedliche Mengeneinheiten der " +"gleichen Kategorie festlegen." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "in" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/el.po b/addons/uom/i18n/el.po new file mode 100644 index 00000000..ee72cbe7 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/el.po @@ -0,0 +1,417 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020 +# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020\n" +"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: el\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Σε Ισχύ" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Αρχειοθετημένα" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Μεγαλύτερη Αναλογία" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Μεγαλύτερη από την αναφορά Μονάδας Μέτρησης" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Κατηγορία" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Μετατροπή ανάμεσα σε Μονάδες Μέτρησης μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο αν " +"ανήκουν στην ίδια κατηγορία. Η μετατροπή θα γίνει βάσει των αναλογιών." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Δημιουργήθηκε από" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Δημιουργήθηκε στις" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Ημέρες" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Εμφάνιση Ονόματος" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Ομαδοποίηση κατά" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Ώρες" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "Κωδικός" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Μήκος/Απόσταση" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Διαχείριση Πολλαπλών Μονάδων Μέτρησης" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Μονάδα Μέτρησης Είδους" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Σχέση" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Αναφορά Μονάδα Μέτρησης για αυτή την κατηγορία " + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Ακρίβεια στρογγυλοποίησης" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Μικρότερη από την αναφορά μονάδα μέτρησης" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Η υπολογιζόμενη ποσότητα θα είναι ένα πολλαπλάσιο από αυτή την τιμή. " +"Χρησιμοποίησε το 1.0 για Μονάδα Μέτρησης που δεν μπορεί να κατατμηθεί " +"παραπάνω, όπως είναι το τεμάχιο." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Η σχέση μετατροπής για μια μονάδα μέτρησης δεν μπορεί να είναι 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Μονάδα" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Μονάδα Μέτρησης" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Μονάδες Μέτρησης" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Κατηγορίες Μονάδων Μέτρησης" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Όγκος" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Βάρος" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Ωράριο Εργασίας" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "εκ" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "κιλά" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "χλμ" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/eo.po b/addons/uom/i18n/eo.po new file mode 100644 index 00000000..875f357a --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/eo.po @@ -0,0 +1,406 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eo\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/es.po b/addons/uom/i18n/es.po new file mode 100644 index 00000000..b14c3488 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/es.po @@ -0,0 +1,443 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" ejemplo: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" ejemplo: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Añadir una nueva unidad de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Agregar una nueva categoría de unidad de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivado" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Mayor ratio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Más grande que la unidad de medida de referencia" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"La conversión entre las unidades de medidas sólo pueden ocurrir si " +"pertenecen a la misma categoría. La conversión se basará en los ratios " +"establecidos." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Días" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre mostrado" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Docenas" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Horas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Cuantas veces esta unidad de medida es más grande que la unidad de medida de" +" referencia en esta categoría: 1 * (esta unidad) = razón * (unidad de " +"referencia)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Cómo de grande o de pequeña es esta unidad comparada con la unidad de medida de referencia de esta categoría:\n" +"1 * (unidad de referencia) = ratio * (esta unidad)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Longitud / Distancia" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Gestionar múltiples unidades de medida" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Unidad de medida del producto" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Categoria de productos UdM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Unidad de medida de referencia para esta categoría" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Precisión de redondeo" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Buscar unidad de medida" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Más pequeña que la unidad de medida de referencia" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"La cantidad calculada será un múltiplo de este valor. Use 1.0 para una " +"unidad de medida que no puede ser dividida, como una pieza." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "¡El ratio de conversión para una unidad de medida no puede ser 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "La unidad de referencia debe tener un factor de conversión igual a 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "La precisión de redondeo debe ser estrictamente positiva." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Desactive el campo activo para desactivar la unidad de medida sin borrarla." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Unidad" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidad de medida" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Categoría de unidades de medida" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Unidades" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Unidades de medida" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Categorías de las unidades de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Categorías de unidades de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Las unidades de medida pertenecientes a la misma categoría pueden ser\n" +"convertidas entre sí. Por ejemplo, la categoría\n" +"<i>'Tiempo'</i>, tendrá las siguientes unidades de medida: \n" +"Horas, Días." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"Categoría de unidad de medida %s debe tener una unidad de medida de " +"referencia. Si acaba de crear una nueva categoría, primero grabe la unidad " +"de 'referencia'." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"Categoría de unidad de medida %s solo debe tener una unidad de medida de " +"referencia." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Horario de trabajo" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"No puede eliminar esta categoría de unidad de medida, ya que es utilizada " +"por el sistema." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"No puede eliminar esta unidad de medida, ya que es utilizada por el sistema." +" Debería archivarla en su lugar." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Debe definir un ratio de conversión entre varias unidades de\n" +"medida dentro de la misma categoría." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "en" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/es_MX.po b/addons/uom/i18n/es_MX.po new file mode 100644 index 00000000..e73858f5 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/es_MX.po @@ -0,0 +1,447 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021 +# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es_MX\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" ejemplo: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" ejemplo: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Activo" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Añadir una nueva unidad de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Agregar una nueva categoría de unidad de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivado" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Ratio mayor" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Más grande que la unidad de medida de referencia" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Categoría" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"La conversión entre las unidades de medidas sólo pueden ocurrir si " +"pertenecen a la misma categoría. La conversión se basará en los ratios " +"establecidos." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creado por" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creado el" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Días" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nombre en pantalla" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Docenas" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Horas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Cuantas veces esta unidad de medida es más grande que la unidad de medida de" +" referencia en esta categoría: 1 * (esta unidad) = razón * (unidad de " +"referencia)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Qué tan grande o pequeña es esta unidad comparada con la unidad de medida de referencia de esta categoría:\n" +"1 * (unidad de referencia) = ratio * (esta unidad)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificación el" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última actualización por" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última actualización el" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Longitud / Distancia" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Gestionar múltiples unidades de medida" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Unidad de medida del producto" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Categoria de productos UdM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Unidad de medida de referencia para esta categoría" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Precisión del redondeo" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Buscar unidad de medida" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Más pequeña que la unidad de medida de referencia" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"La cantidad calculada será un múltiplo de este valor. Use 1.0 para una " +"unidad de medida que no puede ser dividida, como una pieza." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "¡El ratio de conversión para una unidad de medida no puede ser 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "La unidad de referencia debe tener un factor de conversión igual a 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "La precisión de redondeo debe ser estrictamente positiva." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" +"La unidad de medida %s que se definió en la otra linea no pertenece a la " +"misma categoría que la unidad de medida %s que se definió en el producto. " +"Corrija la unidad de medida que se definió en la línea de orden o en el " +"producto, deben de ser de la misma categoría." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Desactive el campo activo para desactivar la unidad de medida sin borrarla." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Unidad" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidad de medida" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Categoría de unidades de medida" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Unidades" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Unidades de medida" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Categorías de las unidades de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Categorías de unidades de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Las unidades de medida pertenecientes a la misma categoría se pueden\n" +"convertir entre sí. Por ejemplo, la categoría\n" +"<i>'Tiempo'</i>, tendrá las siguientes unidades de medida: \n" +"Horas, Días." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"La categoría de unidad de medida %s debe tener una unidad de medida de " +"referencia. Si acaba de crear una nueva categoría, primero registre la " +"unidad de 'referencia'." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"La categoría de unidad de medida %s solo debe tener una unidad de medida de " +"referencia." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Horario de trabajo" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"No puede eliminar esta categoría de unidad de medida, ya que el sistema se " +"utiliza." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"No puede eliminar esta unidad de medida porque el sistema la está " +"utilizando. Deberá archivarla." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Debe definir un ratio de conversión entre varias unidades de\n" +"medida dentro de la misma categoría." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (EE. UU.)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ft³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gal (EE. UU.)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "in" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "oz" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "qt (EE. UU.)" diff --git a/addons/uom/i18n/et.po b/addons/uom/i18n/et.po new file mode 100644 index 00000000..32f61c0e --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/et.po @@ -0,0 +1,440 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020 +# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2020 +# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020 +# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2020 +# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2020 +# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" nt: 1*(võrdlusühik)=\n" +"mitu korda väiksem?*(see ühik)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" nt 1 * (see ühik)=\n" +"mitu korda suurem? * (võrdlusühik)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiivne" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Lisa uus mõõtühikute kategooria" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhiveeritud" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Mitu korda suurem?" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Suurem kui võrdlusühik" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategooria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Ühikute vaheline konversioon on võimalik ainult siis, kui ühikud kuuluvad " +"samasse kategooriasse. Konverteerimist tehakse määrade järgi." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Loonud" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Loodud" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Päevad" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Kuva nimi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Rühmitamine" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Tunnid" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Mitu korda on see mõõtühik suurem võrdlusühikust: 1 * (see ühik) = mitu " +"korda väiksem? * (võrdlusühik)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Kui palju on ühik suurem või väikem võrreldes kategooria võrdlusühikuga: 1* " +"(kategooria võrdlusühik) = mitu korda suurem/väiksem? * (see ühik)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimati muudetud (millal)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimati uuendatud (kelle poolt)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimati uuendatud" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Pikkus / vahemaa" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Manage Multiple Units of Measure" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Toote mõõtühik" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Toote mõõtühiku kategooriad" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Mitu korda väiksem?" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Selle kategooria võrdlusühik" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Ümardamise täpsus" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Väiksem kui võrdlusühik" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tüüp" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Ühik" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mõõtühik" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Mõõtühikute kategooriad" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "tk" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Mõõtühikud" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Mõõtühikute kategooriad" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Mõõtühikute kategooriad" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Ruumala" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Kaal" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Tööaeg" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "sees" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/eu.po b/addons/uom/i18n/eu.po new file mode 100644 index 00000000..622ba654 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/eu.po @@ -0,0 +1,417 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Ainara Galdona Usatorre <ainaragaldona@avanzosc.es>, 2021 +# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021 +# ibinka lete <ilete@fpbidasoa.net>, 2021 +# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021 +# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021 +# iaranburu <iaranburu@binovo.es>, 2021 +# Victor Laskurain <blaskurain@binovo.es>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Victor Laskurain <blaskurain@binovo.es>, 2021\n" +"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: eu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiboa" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Artxibatua" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Nork sortua" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Noiz sortua" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Egun" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Izena erakutsi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Taldekatu" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Ordu" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Azken aldaketa" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Azkenengoz eguneratu zuena" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Azken eguneraketa noiz" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Luzera / Distantzia" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Kudeatu neurri anitzeko unitateak" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Produktuaren Neurketa Unitatea" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Kategoria honen neurketarako erreferentzia unitatea" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Borobiltze Zehaztasuna" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Mota" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "Desmarkatu eremu aktiboa neurri unitatea desgaitzeko, ezabatu gabe." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Unitatea" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Neurketa unitatea" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Neurketa Unitateak" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Neurtze Unitateen Kategoriak" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Bolumena" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Pisua" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Lan ordua " + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "sarrera" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/fa.po b/addons/uom/i18n/fa.po new file mode 100644 index 00000000..6dc37a19 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/fa.po @@ -0,0 +1,417 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Hamid Darabi, 2020 +# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2020 +# Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Far Hariri <fhari1234@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fa\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "فعال" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "بایگانی شده" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "نسبت بزرگتر" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "دستهبندی" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"تبدیل بین واحدهای اندازهگیری تنها در صورتی می تواند رخ دهد که به یک دسته " +"تعلق داشته باشد. تبدیل بر اساس نسبتها انجام خواهد شد." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "ایجاد توسط" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "ایجاد شده در" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "روزها" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "نام نمایشی" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "دسته بندی بر مبنای" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "ساعتها" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "شناسه" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "آخرین تغییر در" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "آخرین به روز رسانی در" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "طول / مسافت" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "واحد اندازه گیری محصول" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "نسبت" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "دقت گردکردن" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "نوع" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "عدد" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "واحد اندازه گیری" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "واحد ها" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "واحدهای اندازه گیری" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "طبقه بندی واحد های اندازه گیری" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "حجم" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "وزن" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "ساعت کاری" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"شما باید ضریب تبدیل بین چند واحد\n" +"اندازه گیری در یک طبقه بندی یکسان را تعیین کنید." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "سانتیمتر" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "در" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "کیلوگرم" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "کیلومتر" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/fi.po b/addons/uom/i18n/fi.po new file mode 100644 index 00000000..1b1233bf --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/fi.po @@ -0,0 +1,439 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020 +# Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2020 +# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020 +# Atte Isopuro <atte.isopuro@web-veistamo.fi>, 2020 +# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020 +# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2020 +# Jussi Heikkilä <jussi.heikkila@panimo.com>, 2020 +# Mikko Virtanen <mikko.virtanen2013@gmail.com>, 2021 +# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiivinen" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Lisää uusi mittayksikkö" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Lisää uusi mittayksikkö kategoria" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkistoitu" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Suurempi suhde" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Suurempi kuin referenssiyksikkö" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Tuoteryhmä(t)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Yksiköiden välinen muunnos onnistuu vain saman ryhmän (kategorian) sisällä. " +"Konversio tehdään käyttäen kertoimena suhdetta." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Luonut" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Luotu" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Päivää" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Näyttönimi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Tusina" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Ryhmittely" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Tunnit" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Kuinka monta kertaa tämä mittayksikkö on suurempi kuin tässä luokassa oleva " +"mittayksikkö: 1 * (tämä yksikkö) = suhde * (vertailuyksikkö)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Kuinka paljon suurempi tai pienempi tämä yksikkö verrattuna tämän luokan " +"mittayksikköön: 1 * (vertailuyksikkö) = suhde * (tämä yksikkö)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "Tunniste (ID)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Viimeksi muokattu" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Viimeksi päivitetty" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Viimeksi päivitetty" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Pituus / Etäisyys" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Hallitse useita (mitta)yksiköitä" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Tuotteen yksikkö" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Tuote UoM Kategoriat" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Suhde" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Referenssiyksikkö tälle ryhmälle" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Pyöristystarkkuus" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Etsi mittayksikkö" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Pienempi kuin referenssiyksikkö" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Laskettu määrä on moninkerta tästä arvosta. Käytä arvoa 1.0 sellaiselle " +"mittayksikölle jota ei voi jakaa, kuten kappale." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Muuntokerroin mittayksikölle ei voi olla 0 !" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "Vertailuyksikön muuntokerroin on oltava 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "Pyöristystarkkuuden on oltava ehdottomasti positiivinen." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tyyppi" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Poista aktiivinen kenttä ottaaksesi pois käytöstä mittayksikön poistamatta " +"sitä." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Yksikkö" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mittayksikkö" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Mittayksiköiden ryhmä" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Yksiköt" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Mittayksiköt" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Mittayksikköjen kategoriat" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Yksiköiden ryhmät" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Samaan luokkaan kuuluvat mittayksiköt voidaan\n" +" muuntaa keskenään. Esimerkiksi luokassa\n" +" <i> 'Aika' </i>, sinulla on seuraavat mittayksiköt:\n" +" Tunnit, päivät." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"UoM-kategoriassa %s tulisi olla referenssimittayksikkö. Jos olet juuri " +"luonut uuden kategorian, tallenna ensin referenssiyksikkö." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "UoM-kategoriassa %s tulisi olla vain yksi referenssimittayksikkö." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Tilavuus" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Paino" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Työaika" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "Et voi poistaa tätä UoM-luokkaa, koska järjestelmä käyttää sitä." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Et voi poistaa tätä UoM:ää, koska järjestelmä käyttää sitä. Sinun pitäisi " +"mieluummin arkistoida se." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Sinun on määritettävä muuntokurssi useiden yksiköiden välillä\n" +" samaan kategoriaan." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ft³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gal (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "sisään" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/fr.po b/addons/uom/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..62685547 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,457 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# e2f <projects@e2f.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Simon CARRIER <carrier.sim@gmail.com>, 2020 +# zoe <yann.hoareau@migs.re>, 2020 +# Melanie Bernard <mbe@odoo.com>, 2020 +# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020 +# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020 +# Nathan Noël <nathan070@me.com>, 2020 +# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020 +# gdp Odoo <gdp@odoo.com>, 2020 +# omaodoo <oma@odoo.com>, 2020 +# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020 +# Pauline Thiry <pth@odoo.com>, 2020 +# Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2021 +# Vallen Delobel <edv@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Vallen Delobel <edv@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" par exemple : 1*(unité de référence)=ratio*(cette unité)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" par exemple : 1*(cette unité)=ratio*(unité de référence)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Actif" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Ajouter une nouvelle unité de mesure" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Ajouter une nouvelle catégorie d'unité de mesure" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivé" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Ratio supérieur" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Plus grand que l'unité de mesure de référence" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Catégorie" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Il est possible de convertir deux unités de mesures si elles appartiennent à" +" la même catégorie. Cette conversion utilise les rapports définis pour ces " +"unités." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Créé par" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Créé le" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Jours" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nom affiché" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Douzaines" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Regrouper par" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Heures" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Combien de fois cette unité de mesure est plus grande que l'unité de mesure " +"de référence de cette catégorie : 1 x (cette unité) = ratio x (unité de " +"référence)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Combien de fois cette unité est plus petite ou plus grande que l'unité de " +"mesure de référence de cette catégorie : 1 x (unité de référence) = ratio x " +"(cette unité)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Dernière modification le" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Dernière mise à jour par" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Dernière mise à jour le" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Longueur/distance" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Gérer plusieurs unités de mesure" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Unité de mesure d'article" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Catégorie d'UdM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Unité de mesure de référence pour cette catégorie" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Précision d'arrondi" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Chercher UdM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Plus petit que l'unité de référence" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"La quantité calculée sera un multiple de cette valeur. Utilisez 1,0 pour une" +" unité de mesure indivisible telle que la pièce." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Le rapport de conversion d'une unité de mesure ne peut pas être 0 !" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "L'unité de référence doit avoir un facteur de conversion égale à 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "L'arrondissement doit être strictement positif." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Décochez le champ actif de désactiver une unité de mesure sans la supprimer." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Unité" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unité de mesure" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Catégories d'unités de mesure" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Unité(s)" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Unités de mesure" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Catégories d'unités de mesure" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Catégories d'unités de mesure" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Les unités de mesure appartenant à la même catégorie peuvent être\n" +" converties entre elles. Par exemple, dans la catégorie\n" +" <i>« Temps »</i>, vous aurez les unités de mesure suivantes : \n" +" heures, jours." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"La catégorie d'unités de mesure %s doit avoir une unité de mesure de " +"référence. Si vous venez de créer une nouvelle catégorie, veuillez d'abord " +"enregistrer l'unité de 'référence'." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"La catégorie d'unité de mesure %s devrait n'avoir qu'une unité de mesure de " +"référence." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Poids" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Temps de travail" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer ce groupe d'unité car il est utilisé par le " +"système." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas supprimer ce groupe d'unité car il est utilisé par le " +"système. Veuillez plutôt l'archiver." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Vous devez définir un taux de conversion entre plusieurs unités de\n" +" mesure au sein de la même catégorie." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "pied" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "pied³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gallon (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "dans" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "pouces³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "livre" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "once" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "quart (US)" diff --git a/addons/uom/i18n/gu.po b/addons/uom/i18n/gu.po new file mode 100644 index 00000000..14371632 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/gu.po @@ -0,0 +1,410 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Turkesh Patel <turkesh4friends@gmail.com>, 2018 +# Dharmraj Jhala <dja@openerp.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"Last-Translator: Dharmraj Jhala <dja@openerp.com>, 2018\n" +"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: gu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "સક્રિય" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "Category" +msgstr "વર્ગ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "બનાવનાર" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "પ્રદર્શન નામ" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozen(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hour(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ઓળખ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Length" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_litre +msgid "Liter(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:152 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category than the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Time" +msgstr "સમય" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "પ્રકાર" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__measure_type +msgid "Type of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__measure_type +msgid "Type of measurement category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Unit of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Unit(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:93 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:95 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.category:0 +msgid "You can have only one category per measurement type." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:28 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:115 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "foot(ft)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "inch(es)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mile(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/he.po b/addons/uom/i18n/he.po new file mode 100644 index 00000000..bdc44863 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/he.po @@ -0,0 +1,436 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2020 +# Leandro Noijovich <eliel.sorcerer@gmail.com>, 2020 +# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020 +# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" למשל: 1*(יחידה בסיסית)=יחס*(יחידה זו)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" למשל: 1*(יחידה זו)=יחס*(יחידה בסיסית)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "פעיל" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "הוסף יחידת מידה חדשה" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "הוסף קטגורית יחידת מידה חדשה" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "בארכיון" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "יחס גדול יותר" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "גדול מיחידת המידה הבסיסית" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הן שייכות לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה" +" על בסיס היחס בניהן." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "ימים" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "תריסרים" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "קבץ לפי" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "שעות" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"בכמה פעמים יחידת מידה זו גדולה מיחידת המידה הבסיסית בקטגוריה זו: 1 * (יחידה " +"זו) = יחס * (יחידת מידה בסיסית)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"בכמה יחידה זו גדולה יותר או קטנה יותר ביחס ליחידת המידה הבסיסית של קטגוריה " +"זו: 1 * (יחידת מידה בסיסית) = יחס * (יחידה זו)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "אורך / מרחק" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "נהל יחידות מידה מרובות" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "יחידת מידה של מוצר" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "קטגוריות יחידת מידה של מוצר" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "יחס" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "יחידת מידה בסיסית לקטגוריה זו" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "דיוק עיגול" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "חפש יחידת מידה" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "קטן מיחידת המידה הבסיסית" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"הכמות המחושבת תהיה כפולה של ערך זה. השתמש ב 1.0 עבור יחידת מידה שלא ניתן " +"לפצל אותה עוד יותר, כגון חתיכה." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "יחס ההמרה של יחידת מידה לא יכול להיות 0 !" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "מקדם ההמרה של יחידת המידה הבסיסית חייב להיות שווה ל 1 ." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "דיוק העיגול חייב להיות חיובי." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "בטל את הסימון של שדה \"פעיל\" כדי להשבית את יחידת המידה ללא מחיקתה." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "יחידה" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "יחידת מידה" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "קטגורית יחידת מידה" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "יחידה" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "יחידות מידה" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "קטגוריות יחידות מידה" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "קטגוריות יחידת מידה" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"ניתן להמיר יחידות מידה השייכות לאותה קטגוריה.\n" +" לדוגמא: בקטגוריה: <i>'זמן'</i>, יהיו יחידות המידה הבאות: שעות, ימים." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"קטגורית יחידה מידה %s צריכה להכיל יחידת מידה בסיסית. אם יצרת קטגוריה חדשה, " +"אנא הגדר קודם כל את יחידת המידה הבסיסית." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "קטגורית יחידת מידה %s צריכה להכיל יחידת מידה בסיסית אחת בלבד." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "נפח" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "משקל" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "זמן עבודה" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "אינך יכול למחוק יחידת מידה זו מכיוון שהיא משמשת את המערכת." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"אתה לא יכול למחוק יחידת מידה זו מכיוון שהיא משמשת את המערכת. אתה צריך להעביר" +" אותה לארכיון." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"עליך להגדיר יחס המרה בין מספר \n" +" יחידות שונות באותה קטגוריה." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "ס\"מ" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "ב" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "ק\"ג" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "ק\"מ" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/hi.po b/addons/uom/i18n/hi.po new file mode 100644 index 00000000..252f18cb --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/hi.po @@ -0,0 +1,406 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/hr.po b/addons/uom/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000..62f300da --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,424 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Bole <bole@dajmi5.com>, 2020 +# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020 +# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020 +# Tina Milas, 2020 +# Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2020 +# Helena Viher <viherhelena@gmail.com>, 2021 +# Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Hrvoje Sić <hrvoje.sic@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivan" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Dodaj novu jedinicu mjere" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Dodaj novu kategoriju jedinica mjere" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivirano" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Veći omjer" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Veće od referentne jedinice mjere" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konverzija jedinica mjere može se vršiti samo za jedinice mjere koje " +"pripadaju istoj kategoriji. Konverzija će se izvršiti temeljem omjera " +"jedinica mjere." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Kreirao" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreirano" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dani/a" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Naziv" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupiraj po" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Sati" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Koliko je ova jedinica veća ili manja od referentne jedinice mjere za ovu kategoriju:\n" +"1 * (referentna jedinica) = omjer * (ova jedinica)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnja promjena" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Promijenio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Vrijeme promjene" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Duljina / udaljenost" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Upravljanje sa više jedinica mjere" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "JM proizvoda" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Kategorije jedinica mjera proizvoda" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Omjer" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Referentna jedinica mjere za ovu kategoriju" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Točnost zaokruživanja" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Manje od referentne jedinice mjere" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Koeficijent pretvorbe ne smije biti 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "Preciznost zaokruživanja mora obavezno biti pozitivna vrijednost." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Vrsta" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Odznačite aktivno polje kako biste onemogućili jedinicu mjere, a da je ne " +"izbrišete." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Jedinica" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jedinica mjere" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Kategorija jedinice mjere" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Jedinice" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Jedinice mjere" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Kategorije mjernih jedinica" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Kategorije jedinica mjere" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volumen" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Težina" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Radno vrijeme" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "u" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/hu.po b/addons/uom/i18n/hu.po new file mode 100644 index 00000000..d8db34ac --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,438 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# krnkris, 2021 +# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Kovács Tibor <kovika@gmail.com>, 2021 +# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021 +# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktív" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Új mértékegység" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Új mértékegység kategória" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivált" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Nagyítási arányszám" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Nagyobb, mint a referencia mértékegység" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategória" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"A mértékegységek közötti átváltás csak akkor valósul meg, ha ugyanabba a " +"kategóriába tartoznak. Az átváltás az arányszámok alapján történik." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Létrehozta" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Létrehozva" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Nap" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Név megjelenítése" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Tucat" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Csoportosítás" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "óra" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Hányszor nagyobb ez a mértékegység, mint ennek a kategóriának a referencia " +"mértékegysége: 1 * (ez az egység) = arány * (referencia egység)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Mennyivel nagyobb vagy kisebb ez az egység ezen kategória referencia-" +"mértékegységhez képest: 1 * (referencia egység) = arány * (ez az egység)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "Azonosító" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Legutóbb módosítva" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Frissítette" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Frissítve " + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Hossz / Távolság" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Mértékegységek kezelése" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Termék mértékegység" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Termék m.e. kategóriák" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Arány" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Ezen kategória referencia mértékegysége" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Kerekítési pontosság" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "ME keresése" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Kisebb, mint a referencia mértékegység" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"A kiszámított mennyiség ezen érték többszöröse lesz. Használja az 1.0 " +"értéket olyan mértékegységhez, amely nem osztható tovább, mint például egy " +"darab." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Egy mértékegység átváltási aránya nem lehet 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "A referencia egység átváltási arányának 1-nek kell lennie." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "A kerekítési pontosság csak pozitív lehet." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Típus" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Az aktív mező kijelölésének megszüntetésével kikapcsolhat egy mértékegységet" +" annak törlése nélkül." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Egység" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Mértékegység" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Mértékegység kategória" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "egység" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Mértékegységek" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Mértékegység kategóriák" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Mértékegység kategóriák" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Ugyanabba a kategóriába tartozó mértékegységek \n" +" átválthatóak egymás közt. Például, az\n" +" <i>'Idő'</i>, kategóriában, a következő mértékegységek találhatók: óra, nap." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"A(z) %s mértékegység kategóriának kéne, hogy legyen referencia " +"mértékegysége. Ha most hozta létre az új kategóriát, akkor először rögzítse " +"a referencia mértékegységet." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"A(z) %s mértékegység kategória csak egy referencia mértékegységgel kéne, " +"hogy rendelkezzen." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Forgalom" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Súly" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Munkaidő" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "Ez a mértékegység nem törölhető, mivel a rendszer már használja." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Ez a mértékegység nem törölhető, mivel a rendszer már használja. Törlés " +"helyett inkább archíválja." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Meg kell határoznia egy átváltási arányt a mértékegységek\n" +" között ugyanazon kategórián belül." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr " - " + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/id.po b/addons/uom/i18n/id.po new file mode 100644 index 00000000..c8508302 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/id.po @@ -0,0 +1,429 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020 +# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020 +# Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: id\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktif" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Diarsipkan" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Rasio lebih besar" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Lebih besar dari Satuan dasar" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konversi antara satuan hanya dapat terjadi jika mereka berada pada kategori " +"yang sama. Konversi akan dibuat berdasarkan rasio." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Dibuat oleh" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Dibuat pada" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Hari" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nama Tampilan" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Dikelompokkan berdasarkan" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Jam" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Berapa kalinya Satuan ini lebih besar dari Satuan Dasar di kategori ini: 1 *" +" (satuan ini) = rasio * (satuan dasar)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Berapa besar atau kecil Satuan ini dibandingkan dengan Satuan Dasar di " +"kategori ini: 1 * (satuan dasar) = rasio * (satuan ini)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Terakhir diubah pada" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Terakhir diperbarui oleh" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Terakhir diperbarui pada" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Panjang / Jarak" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Kelola Banyak Satuan" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Satuan Produk" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Kategori Satuan Produk" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Rasio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Satuan Dasar untuk kategori ini" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Akurasi Pembulatan" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Lebih kecil dari Satuan Dasar" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Jumlah terhitung adalah kelipatan dari nilai ini. Gunakan 1.0 untuk satuan " +"yang tidak dapat dibagi lagi, seperti satu biji." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Rasio dari konversi untuk satuan tidak boleh 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tipe" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Hapus centang pada kolom aktif untuk menon-aktifkan satuan tanpa " +"menghapusnya." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Satuan" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Satuan" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Unit" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Satuan" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Kategori Satuan" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Satuan pada kategori yang sama dapat\n" +"dikonversi satu sama lain. Sebagai contoh, pada kategori ini\n" +"<i>'Waktu'</i>, Anda memiliki satuan berikut ini:\n" +"Jam, Hari." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Berat" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Waktu Kerja" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Anda harus menetapkan kurs konversi antara beberapa Satuan\n" +" dalam kategori yang sama." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "di dalam" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/is.po b/addons/uom/i18n/is.po new file mode 100644 index 00000000..328f72d8 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/is.po @@ -0,0 +1,411 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018 +# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:33+0000\n" +"Last-Translator: Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: is\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Virkur" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "Category" +msgstr "Flokkur" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Búið til af" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Stofnað þann" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nafn" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozen(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hour(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "Auðkenni" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Síðast breytt þann" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Síðast uppfært af" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Síðast uppfært þann" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Length" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_litre +msgid "Liter(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Mælieining vöru" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Vörueiningarflokkar" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:152 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category than the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Gerð" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__measure_type +msgid "Type of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__measure_type +msgid "Type of measurement category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Eining" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Unit of Measure Categories" +msgstr "Mælieiningar" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Unit(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Mælieiningar" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:93 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:95 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Rúmmál" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Weight" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Vinnutími" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.category:0 +msgid "You can have only one category per measurement type." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:28 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:115 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "foot(ft)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "inch(es)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mile(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/it.po b/addons/uom/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..a861b7b6 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/it.po @@ -0,0 +1,448 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Paolo Valier, 2020 +# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" es.: 1*(unità di riferimento)=rapporto*(questa unità)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" es.: 1*(questa unità)=rapporto*(unità di riferimento)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Attivo" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Aggiungi una nuova unità di misura" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Aggiungi una nuova categoria per le unità di misura" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "In archivio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Maggiore rapporto" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Maggiore dell'unità di misura di riferimento" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Le conversioni tra unità di misura possono avvenire solo se appartengono " +"alla stessa categoria. La conversione verrà effettuata in base alle " +"proporzioni." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creato da" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Data creazione" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Giorni" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Dozzine" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Raggruppa per" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Ore" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Quante volte l'unità di misura è maggiore dell'unità di misura di " +"riferimento per la categoria: 1 * (unità) = rapporto * (unità di " +"riferimento)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Quanto l'unità di misura è maggiore/minore dell'unità di misura di " +"riferimento per la categoria: 1 * (unità di riferimento) = rapporto * " +"(unità)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Lunghezza / Distanza" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Gestione unità di misura multiple" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Unità di misura prodotto" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Categorie UdM prodotto" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Rapporto" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Unità di misura di riferimento per la categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Precisione arrotondamento" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Ricerca UdM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Minore dell'unità di misura di riferimento" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"La quantità calcolata sarà un multiplo di questo valore. Usare 1,0 per una " +"unità di misura non ulteriormente divisibile, ad esempio un pezzo." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Il rapporto di conversione per una unità di misura non può essere 0." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "L'unità di riferimento deve avere un fattore di conversione pari a 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "La precisione di arrotondamento deve essere strettamente positiva." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" +"L'unità di misura %s indicata nella riga d'ordine non appartiene alla stessa" +" categoria dell'unità di misura %s definita nel prodotto. Correggere la riga" +" d'ordine o il prodotto, le loro unità di misura devono appartenere alla " +"stessa categoria." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tipologia" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Deselezionare il campo attivo per disabilitare una unità di misura senza " +"eliminarla." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Unità" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unità di misura" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Categoria unità di misura" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Unità" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Unità di misura" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Categorie unità di misura" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Categorie unità di misura" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Le unità di misura che appartengono alla stessa categoria\n" +" possono essere convertite fra loro. Ad esempio, nella categoria\n" +" <i>\"Periodo\"</i>, sono presenti le seguenti unità di misura:\n" +" ore, giorni." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"La categoria UdM %s deve avere un'unità di misura di riferimento. Se è stata" +" creata una nuova categoria, registrare per prima cosa l'unità di " +"\"riferimento\"." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"La categoria UdM %s deve avere una sola unità di misura di riferimento." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Orario lavorativo" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "Impossibile eliminare questa categoria UdM, è utilizzata dal sistema." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Impossibile eliminare questa UdM, è utilizzata dal sistema. È preferibile " +"archiviarla." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Deve essere indicato un tasso di conversione tra le diverse\n" +" unità di misura della stessa categoria." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (Stati Uniti)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ft³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gal (Stati Uniti)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "in" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "Km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "oz" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "qt (Stati Uniti)" diff --git a/addons/uom/i18n/ja.po b/addons/uom/i18n/ja.po new file mode 100644 index 00000000..acc574f7 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/ja.po @@ -0,0 +1,418 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020 +# NOKA Shigekazu <shigekazu.noka@gmail.com>, 2020 +# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020 +# Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020\n" +"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ja\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "有効" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "アーカイブ済" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "比率" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "基準単位より大きい" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "カテゴリ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "単位間の変換は同じカテゴリに属している場合のみ可能です。変換は比率に基づいて行われます。" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "作成者" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "作成日" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "日" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "表示名" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "ダース" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "グループ化" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "時間" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "このカテゴリの基準単位に比べて、この単位は何倍大きいか:1 * (この単位) = 比率 * (基準単位)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "この単位がどのくらい大きいか小さいかは、このカテゴリの基準単位と比較されます。: 1 * (基準単位) = 比率 * (この単位)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最終更新者" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最終更新日" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "長さ / 距離" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "複数の単位を管理" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "プロダクト単位" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "プロダクト単位カテゴリ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "比率" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "このカテゴリの基準単位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "丸め精度" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "基準単位より小さい" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "計算された数量はこの値の倍数になります。小片のような更に分割できない単位には1.0を使用します。" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "単位の変換比率は0にできません。" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "タイプ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "アクティブ項目のチェックを外すことで、単位を削除することなく非表示にできます。" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "単位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "単位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "単位カテゴリ" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "個" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "単位" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "単位カテゴリ" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "単位カテゴリ" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"同じカテゴリに属する単位は、互いの間で変換することができます。\n" +" たとえば、<i>時間</i>であれば以下の単位を持っています:\n" +" 時間, 日数." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "容積" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "重量" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "作業時間" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "同じカテゴリ内の各計量単位の変換レートを定義しなくてはなりません。" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/ka.po b/addons/uom/i18n/ka.po new file mode 100644 index 00000000..9b2c83e6 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/ka.po @@ -0,0 +1,416 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021 +# Saba Khmaladze <skhmaladze@uglt.org>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021 +# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021\n" +"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ka\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "აქტიური" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "დაარქივებული" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "კატეგორია" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"საზომი ერთეულების გარდაქმნა მოხდება, მხოლოდ ერთი კატეგორიის ერთეულებს შორის." +" გარდაქმნა მოხდება ერთეულებს შორის არსებული თანაფარდობების შესაბამისად." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "შემქმნელი" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "შექმნის თარიღი" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "დღე" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "სახელი" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "დაჯგუფება" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "საათი" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "იდენტიფიკატორი/ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "ბოლოს განახლებულია" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "ბოლოს განაახლა" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "ბოლოს განახლდა" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "ტიპი" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "საზომი ერთეული" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "საზომი ერთეულები" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "ში" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "კგ" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/km.po b/addons/uom/i18n/km.po new file mode 100644 index 00000000..2cef95c4 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/km.po @@ -0,0 +1,409 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018 +# Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"Last-Translator: Chan Nath <channath@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "សកម្ម" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "Category" +msgstr "ប្រភេទ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "បង្កើតដោយ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "បង្កើតនៅ" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozen(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hour(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Length" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_litre +msgid "Liter(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:152 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category than the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "ប្រភេទ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__measure_type +msgid "Type of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__measure_type +msgid "Type of measurement category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Unit of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Unit(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:93 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:95 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.category:0 +msgid "You can have only one category per measurement type." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:28 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:115 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "foot(ft)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "inch(es)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mile(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/ko.po b/addons/uom/i18n/ko.po new file mode 100644 index 00000000..42956749 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/ko.po @@ -0,0 +1,424 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020 +# Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Link Up링크업 <linkup.way@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ko\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" 예 : 1*(기준 단위)=비율*(해당 단위)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" 예 : 1*(해당 단위)=비율*(기준 단위)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "활성" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "새 단위 추가하기" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "새 단위 범주 추가하기" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "아카이브됨" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "더 큰 비율" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "기준 단위보다 큼" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "범주" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "단위 사이의 변환은 동일 분류 항목에서만 가능합니다. 변환은 비율에 따라 이루어집니다." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "작성자" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "작성일" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "일" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "이름 표시" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "다스" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "그룹별" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "시간" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "이 단위가 이 범주의 기준 단위보다 몇 배 더 큰지 : 1 * (해당 단위) = 비율 * (기준 단위)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "이 범주의 기준 단위와 비교하여 이 단위가 얼마나 크거나 작습니까 : 1 * (기준 단위) = 비율 * (해당 단위)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "최근 수정" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "최근 갱신한 사람" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "최근 갱신 날짜" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "길이 / 거리" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "복수의 단위 관리" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "상품 단위" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "상품 단위 범주" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "비율" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "이 분류의 기준 단위" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "올림 정확도" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "단위 검색" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "기준 단위보다 작음" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "계산된 수량은 이 값의 배수입니다. 조각과 같이 더 이상 분할할 수 없는 단위에는 1.0을 사용하십시오." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "단위의 변환 비율은 0 일 수 없습니다!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "기준 단위의 변환 계수는 1과 같아야 합니다." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "반올림 정밀도는 반드시 양수여야 합니다." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "유형" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "단위를 삭제하지 않고 비활성화하려면 필드 활성화를 선택 취소하십시오." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "단위" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "단위" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "단위 범주" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "단위" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "단위" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "단위 범주" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "단위 범주" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"동일한 범주에 속하는 단위는 서로 변환할 수 있습니다. \n" +" 예를 들어 <i>'시간'</i> 범주에는 \n" +" 다음과 같은 측정 단위가 있습니다 : \n" +" 시간, 일." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "단위 범주 %s에는 기준 단위가 있어야 합니다. 방금 새 범주를 만든 경우 먼저 '기준' 단위를 기록하시기 바랍니다." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "UoM 범주 %s는 기준 측정 단위가 하나만 있어야 합니다." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "부피" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "무게" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "근무 시간" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "이 UoM 범주는 시스템에서 사용되므로 삭제할 수 없습니다." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "이 UoM은 시스템에서 사용되므로 삭제할 수 없습니다. 오히려 보관해야 합니다." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"동일한 범주 내에서 여러 단위 간의 \n" +" 변환 비율을 정의해야 합니다." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "분류" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/lb.po b/addons/uom/i18n/lb.po new file mode 100644 index 00000000..1bbb9834 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,430 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_category__measure_type__length +msgid "Default Length" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_category__measure_type__unit +msgid "Default Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_category__measure_type__volume +msgid "Default Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_category__measure_type__weight +msgid "Default Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_category__measure_type__working_time +msgid "Default Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_litre +msgid "Liters" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category than the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__measure_type +msgid "Type of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__measure_type +msgid "Type of measurement category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_category_uom_category_unique_type +msgid "You can have only one category per measurement type." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "foot(ft)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gals" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "inches" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lbs" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "miles" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "ozs" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/lt.po b/addons/uom/i18n/lt.po new file mode 100644 index 00000000..acd36198 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,433 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2021 +# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021 +# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2021 +# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021 +# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021 +# Denis Knotko <denis_knotko@yahoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Denis Knotko <denis_knotko@yahoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktyvus" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archyvuotas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Didesnis santykis" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Didesnis negu etaloninas matavimas vienetas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konvertavimas galimas tik tarp tai pačiai grupei priklausančių matavimo " +"vienetų. Konvertuojant kiekiai bus paskaičiuoti pagal santykį." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Sukūrė" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Sukurta" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dienos" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Rodomas pavadinimas" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupuoti pagal" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Valandos" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Kiek kartų šis matavimo vienetas yra didesnis nei lyginamasis matavimo " +"vienetas šioje kategorijoje: 1 * (šis vienetas) = santykis * (lyginamasis " +"vienetas)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Kiek kartų didesnis ar mažesnis yra šis vienetas, lyginant su šios " +"kategorijos lyginamuoju vienetu: 1 * (lyginamasis vienetas) = santykis * " +"(šis vienetas)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Paskutinį kartą keista" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Ilgis" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Tvarkyti kelis matavimo vienetus" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Produkto matavimo vienetas" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Produkto matavimo vienetų kategorijos" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Santykis" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Etaloninis kategorijos matavimo vienetas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Apvalinimo tikslumas" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Mažesnis negu etaloninas matavimas vienetas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Apskaičiuotas kiekis bus šios reikšmės kartotinis. Įveskite 1.0 tiems " +"matavimo vienetams, kurie negali būti skaidomi iki trupmeninės dalies, kaip," +" pavyzdžiui, daiktiniai vienetai." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Matavimo vieneto keitimo santykis negali būti 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tipas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Atžymėkite aktyvų lauką, kad išjungtumėte matavimo vienetą jo neištrindami." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Vienetas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Matavimo vienetas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Vienetai" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Matavimo vienetai" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Mato vienetų kategorijos" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Mato vienetų kategorijos" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Tai pačiai kategorijai priklausantys matavimo vienetai gali būt konvertuojami tarpusavyje. Pavyzdžiui, kategorijoje\n" +"<i>\"Laikas\"</i> turėsite tokius vienetus:\n" +"Valandos, dienos." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Tūris" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Svoris" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Darbo laikas" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Turite nurodyti keitimo santykį tarp toje pačioje kategorijoje\n" +"esančių matavimų vienetų." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "yra" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/lv.po b/addons/uom/i18n/lv.po new file mode 100644 index 00000000..e21346ed --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/lv.po @@ -0,0 +1,406 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/mn.po b/addons/uom/i18n/mn.po new file mode 100644 index 00000000..28cafd15 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,431 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020 +# Bayarkhuu Bataa, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Onii Onii <onii0223@yahoo.com>, 2020 +# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020 +# Batmunkh Ganbat <batmunkh.g@bumanit.mn>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Batmunkh Ganbat <batmunkh.g@bumanit.mn>, 2020\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Идэвхитэй" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Шинэ хэмжих нэгж нэмэх" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Шинэ хэмжих нэгжийн ангилал нэмэх" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Архивласан" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Том харьцаа" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Сурвалж хэмжих нэгжээс их" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Ангилал" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Хэмжих нэгжийг хооронд нь хөрвүүлэх явдал нь зөвхөн нэг ангилалд хамаарч " +"байвал л хийгдэнэ. Хөрвүүлэлт нь харьцаан дээр суурилж явагдана." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Үүсгэсэн этгээд" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Үүсгэсэн огноо" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Өдөр" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Бүлэглэлт" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Цаг" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Энэ хэмжих нэгж нь энэ ангилалын сурвалж хэмжих нэгжээс хэд их болох: 1 * " +"(энэ нэгж) = харьцаа * (сурвалж нэгж)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Энэ хэмжих нэгж нь хэр зэрэг их эсвэл бага гэдэг нь энэ ангилалын сурвалж хэмжих нэгжтэй жишсэнээр илэрхийлэгдэнэ: \n" +"1 * (сурвалж нэгж) = харьцаа * (энэ нэгж)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Сүүлд зассан этгээд" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Сүүлд зассан огноо" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Урт / Зай" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Олон хэмжих нэгжийг удирдах" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Барааны хэмжих нэгж" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Барааны х.нэгжийн ангилал" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Харьцаа" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Ангилалын сурвалж хэмжих нэгж" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Нарийвчлалын орон" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Сурвалж хэмжих нэгжээс бага" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Тооцоолсон тоо хэмжээ нь эдгээрийн үржвэр байна. 1.0 гэсэн тоог цааш үл " +"хуваагдах нэгжид хэрэглэнэ. Жишээлбэл ширхэг." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Хэмжих нэгжийн хөрвүүлэлтийн коэффицент 0 байж болохгүй!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Төрөл" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Идэвхитэй талбарыг сонгоогүй тохиолдолд хэмжих нэгжийг устгалгүйгээр идэвхгүй болгоно\n" +"." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Ширхэг" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Хэмжих нэгж" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Хэмжих нэгжийн Ангилал" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Нэгж" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Хэмжих нэгж" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Хэмжих нэгжийн ангилал" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Хэмжих нэгжийн ангилал" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Ижил ангилал хамаарах хэмжих нэгжүүд нь хоорондоо хөрвүүлэгдэх\n" +"боломжтой. Жишээлбэл, \n" +" <i>'Хугацаа'</i> ангилалд, дараах хэмжих нэгжүүд байж болно:\n" +" Цаг, Хоног." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Эзлэхүүн" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Жин" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Ажлын цаг" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Ижил ангилал дахь хэмжих нэгжүүдийн хооронд хөрвөх харьцааг тодорхойлох " +"ёстой." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "см" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "дотор" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "кг" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "км" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/nb.po b/addons/uom/i18n/nb.po new file mode 100644 index 00000000..5fad388d --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,414 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Jorunn D. Newth, 2020 +# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkivert" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Større rate" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Større enn referanse-måleenheten" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konvertering mellom enheter fungerer bare når de tilhører samme kategori. " +"Konverteringen gjøres basert på forholdet mellom enhetene." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Opprettet av" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Opprettet" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dager" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnavn" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupper etter" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Timer" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sist endret" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Sist oppdatert av" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Sist oppdatert" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Lengde / avstand" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Administrer flere måleenheter" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Enhet for produkt" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Enhetskategorier for produkt" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Rate" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Referanse-måleenhet for denne kategorien" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Avrundingspresisjon" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Mindre enn referanse-måleenheten" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Konverteringsfaktoren for en måleenhet kan ikke være 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "Avmerk \"Aktiv\" for å skjule en måleenhet uten å slette den." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Enhet" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Enhet" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Enheter" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Enheter" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Enhetskategorier" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Måleenhetskategorier" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volum" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Vekt" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Arbeidstid" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "i" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/nl.po b/addons/uom/i18n/nl.po new file mode 100644 index 00000000..383dd806 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,448 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020 +# Cas Vissers <casvissers@brahoo.nl>, 2020 +# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020 +# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2020\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" bijvoorbeeld: 1*(referentie eenheid)=ratio*(deze eenheid)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" bijvoorbeeld: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Actief" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Voeg een nieuwe maateenheid toe" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Voeg een nieuwe maateenheidcategorie toe" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Gearchiveerd" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Grotere verhouding" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Groter dan de referentie maateenheid." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Conversie tussen maateenheden kan alleen plaatsvinden als deze behoren tot " +"dezelfde categorie. De conversie wordt gemaakt op basis van ratio's." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Aangemaakt door" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Aangemaakt op" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dagen" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Schermnaam" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Dozijnen" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Groepeer op" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Uren" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Hoeveel keer deze maateenheid groter is dan de referentie maateenheid in " +"deze categorie: 1 * (deze eenheid) = ratio * (referentie eenheid)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Hoe veel groter of kleiner deze maateenheid is vergeleken met de referentie " +"maateenheid voor deze categorie: 1 * (referentie eenheid) = ratio * (deze " +"eenheid)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Laatst gewijzigd op" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Laatst bijgewerkt door" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Laatst bijgewerkt op" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Lengte / Afstand" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Beheer meerdere maateenheden" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Maateenheid product" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Product maateenheidcategorieën" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Ratio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Referentie maateenheid voor deze categorie" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Afronding" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Zoek maateenheid" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Kleiner dan de referentie maateenheid." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"De berekende hoeveelheid wordt een veelvoud van deze waarde. Gebruik 1.0 " +"voor een maateenheid die niet verder kan worden gesplitst, zoals een stuk." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "De conversie ratio voor een maateenheid kan niet 0 zijn !" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "De referentie-eenheid moet een conversiefactor hebben gelijk aan 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "De afrondingsnauwkeurigheid moet altijd positief zijn." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" +"De maateenheid %s die op de orderregel is gedefinieerd, behoort niet tot " +"dezelfde categorie als de maateenheid %s die op het product is gedefinieerd." +" Corrigeer de maateenheid die op de orderregel of op het product is " +"gedefinieerd, deze moeten tot dezelfde categorie behoren." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Soort" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Schakel het actief veld uit om de maateenheid verborgen zonder deze te " +"verwijderen." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Eenheid" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Maateenheid" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Maateenheidcategorie" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Stuks" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Maateenheden" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Maateenheidcategorieën" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Maateenheidcategorieën" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Maateenheden die behoren tot dezelfde categorie kunnen\n" +"geconverteerd worden naar maateenheden binnen dezelfde categorie. Bijvoorbeeld,\n" +"in de categorie <i>'Tijd'</i> heeft u de maateenheden:\n" +"Uren, dagen." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"Maateenheid-categorie %s moet een referentie-meeteenheid hebben. Als u " +"zojuist een nieuwe categorie hebt gemaakt, neemt u eerst de " +"'referentie'-eenheid op." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "Maateenheidcategorie %sheeft slechts één referentie maateenheid." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Gewicht" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Werktijd" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"U kunt deze maateenheid niet verwijderen omdat deze door het systeem wordt " +"gebruikt." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"U kunt deze maateenheid niet verwijderen omdat deze door het systeem wordt " +"gebruikt. Het is beter om deze te archiveren." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"U moet een conversie ratio definiëren tussen verschillende maateenheden \n" +"van dezelfde categorie." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (USA)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ft³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gal (USA)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "in" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "oz" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "qt (US)" diff --git a/addons/uom/i18n/pl.po b/addons/uom/i18n/pl.po new file mode 100644 index 00000000..db79198b --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,434 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020 +# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020 +# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020 +# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020 +# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020 +# Andrzej Donczew <a.donczew@hadron.eu.com>, 2020 +# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020 +# Wiktor Kaźmierczak <wik92tor@wp.pl>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Wiktor Kaźmierczak <wik92tor@wp.pl>, 2020\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktywne" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Zarchiwizowane" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Większy przelicznik" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Większa od jedostki referencyjnej" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Konwersja pomiędzy jednostkami miary (JM) może nastąpić tylko pomiędzy " +"jednostkami z tej samej kategorii. Do konwersji jest stosowany przelicznik." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Utworzona przez" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Utworzono" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dni" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nazwa wyświetlana" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupuj wg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Godziny" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Ile razy ta Jednostka Miary jest większa niż jednostka referencyjna z tej " +"kategorii: 1 * (ta jednostka) = współczynnik * (jednostka referencyjna)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Data ostatniej modyfikacji" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ostatnio aktualizowane przez" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Data ostatniej aktualizacji" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Długość" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Określ wiele jednostek miary" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Jednostka miary produktu" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Kategorie JM produktu" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Współczynnik" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Referencyjna jednostka miary dla tej kategorii" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Precyzja zaokrąglania" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Szukaj JM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Mniejsza niż jednostka referencyjna" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Obliczone ilości będą wielokrotnością tej wartości. Stosuj 1,0 dla " +"jednostek, które nie mogą być podzielne, na przykład dla sztuki." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Współczynnik konwersji jednostki miary nie może być 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Usuń zaznaczenie aktywnego pola, aby wyłączyć jednostkę miary bez jej " +"usuwania." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Jednostka" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jednostka Miary" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Jednostki" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Jednostki miary" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Kategorie jednostek miary" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"Kategoria JM %s powinna mieć referencyjną jednostkę miary. Jeśli właśnie " +"utworzyłeś nową kategorię, najpierw zapisz jednostkę „referencyjną”." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"Kategoria JM %s powinna mieć tylko jedną referencyjną jednostkę miary." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Objętość" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Waga" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Czas pracy" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"Nie można usunąć tej kategorii JM, ponieważ jest używana przez system." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Nie można usunąć tej JM, ponieważ jest używana przez system. Powinieneś " +"raczej to zarchiwizować." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Musisz określić współczynnik konwersji pomiędzy kilkoma Jednostkami\n" +"Miary w tej samej kategorii." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "w" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/pt.po b/addons/uom/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000..01bb78b2 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,447 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020 +# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020 +# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020 +# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020 +# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020 +# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020 +# Diogo Duarte <diogocarvalhoduarte@gmail.com>, 2020 +# Daniel Reis, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Reis, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(unidade referência)=rácio*(esta unidade)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(esta unidade)=rácio*(unidade referência)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Adicionar uma nova unidade de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Adicionar uma nova categoria de unidade de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arquivados" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Maior Proporção" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Maior que a Unidade de Medida de referência" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Conversões entre Unidades de Medida só podem ocorrer se pertencerem à mesma " +"categoria. A conversão será feita com base nos coeficientes." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dias" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Dúzias" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar por" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Horas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Quantas vezes esta Unidade de Medida é maior que a Unidade de Medida de " +"referência desta categoria: 1 * (esta unidade) = coeficiente * (unidade de " +"referência)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Quão maior ou menor esta unidade é comparativamente à Unidade de Medida de " +"referência desta categoria: 1 * (unidade de referência) = coeficiente * " +"(esta unidade)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última Modificação em" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última Atualização por" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última Atualização em" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Comprimento / Distância" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Gerir Múltiplas Unidades de Medida" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Unidade de Medida de Artigo" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Categorias de UdM de Artigo" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Rácio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Unidade de Medida de referência para esta categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Precisão do Arredondamento" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Procurar UdM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Mais pequena que a Unidade de Medida de referência" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"A quantidade calculada será um múltiplo deste valor. Use 1.0 para uma " +"Unidade de Medida que não pode ser mais fracionada." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "O coeficiente de conversão de uma unidade de medida não pode ser 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "A unidade de referência tem que ter um fator de conversão igual a 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "A precisão de arredondamento deve ser estritamente positiva." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" +"A unidade de medida %s indicada na linha de ordem de venda não pertence à " +"mesma categoria da unidade de medida %s indicada no artigo. Por favor " +"corrija a unidade de medida indicada na linha de ordem de venda ou no " +"produto, para que correspondam à mesma categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Desmarcar o campo ativo para desativar a unidade de medida sem a eliminar." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Unidade" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidade de medida" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Categoria da Unidade de Medida" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Unidades" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Unidades de Medida" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Categorias de Unidade de Medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Categorias de unidades de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Unidades de medida que pertençam à mesma categoria podem ser\n" +" convertidas entre si. Por exemplo, na catedoria\n" +" <i>'Tempo'</i>, terá as seguintes unidades de medida:\n" +" Horas, Dias." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Tempo de Trabalho" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "Não pode eliminar esta UdM porque está a ser usada." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Não pode eliminar esta UdM porque está a ser usada. Em vez disso deve " +"arquivar." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Tem que definir um coeficiente de conversão entre várias\n" +" Unidades de Medida dentro da mesma categoria." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ft³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gal (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "in" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "oz" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "qt (US)" diff --git a/addons/uom/i18n/pt_BR.po b/addons/uom/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000..81369d32 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,450 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020 +# Adriel Kotviski <kotviski@gmail.com>, 2020 +# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020 +# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020 +# Luiz Fernando <lfpsgs@outlook.com>, 2020 +# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" ex: 1*(unidade de referência)=razão*(esta unidade)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" ex: 1*(esta imodade)=razão*(unidade de referência)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Ativo" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Adicionar uma nova unidade de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Adicionar uma nova categoria de unidade de medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arquivado" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Maior Proporção" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Maior do que a unidade de medida da referência" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Conversão entre unidades de medida só pode ocorrer se eles pertencem à mesma" +" categoria. A conversão será feita com base nas proporções." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Criado por" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Criado em" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dias" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome exibido" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Dúzias" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Agrupar Por" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Horas" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Quantas vezes esta unidade de medida é maior do que a unidade de medida de " +"referência nesta categoria: 1 * (esta unidade) = razão * (unidade de " +"referência)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Quanto maior ou menor esta unidade é comparada à Unidade de Medida de " +"referência para esta categoria: 1 * (unidade de referência) = razão * (esta " +"unidade)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Última modificação em" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Última atualização por" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Última atualização em" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Comprimento / Distância" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Gerenciar Múltiplas Unidades de Medida" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Unidade de Medida do Produto" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Categorias de UdM do Produto" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Proporção" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Unidade de Medida Referência para esta categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Precisão do arredondamento" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Buscar UDM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Menor do que a unidade de medida da referencia." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"A quantidade calculada será um múltiplo desse valor. Utilizar 1,0 para uma " +"unidade de medida que não pode ser dividida ainda mais, como uma peça." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "A taxa de conversão para uma unid. de medida não pode ser 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "A unidade de referência deve ter um fator de conversão igual a 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "A precisão do arredondamento deve ser estritamente positiva." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" +"A unidade de medida %s definida na linha do pedido não pertence à mesma " +"categoria que a unidade de medida %s definida no produto. Corrija a unidade " +"de medida definida na linha do pedido ou no produto, eles devem pertencer à " +"mesma categoria." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tipo" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Desmarque o campo ativo para desativar uma unidade de medida sem excluí-la." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Unidade" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unidade de Medida" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Categoria de Unidade de Medida" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Unidades" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Unidades de Medida" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Categorias de Unidade de Medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Categorias de Unidades de Medida" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"As unidades de medida pertencentes à mesma categoria podem ser\n" +" convertidas entre si. Por exemplo, na categoria\n" +" <i>'Tempo'</i>, você terá as seguintes unidades de medida:\n" +" Horas, Dias." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"A categoria UdM %s deve ter uma unidade de medida de referência. Se você " +"acabou de criar uma nova categoria, registre primeiro a unidade de " +"'referência'." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"A catégoria UdM %s deve ter apenas uma unidade de medida de referência." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Tempo de Trabalho" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "Você não pode excluir esta categoria UdM porque é usada pelo sistema." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Você não pode excluir esta UdM porque ela é usada pelo sistema. Você deve " +"preferir arquivá-la." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Você deve definir uma taxa de conversão entre várias unidades de\n" +" Medida dentro de uma mesma categoria." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ft³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gal (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "em" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "oz" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "qt (US)" diff --git a/addons/uom/i18n/ro.po b/addons/uom/i18n/ro.po new file mode 100644 index 00000000..1c709f7a --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/ro.po @@ -0,0 +1,448 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>, 2020 +# Cozmin Candea <office@terrabit.ro>, 2020 +# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2020 +# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ro\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Activ" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Adăugați o nouă unitate de măsură" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Adăugați o nouă categorie de unitate de măsură" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivat" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Raport mărire" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Mai mare decât unitatea de măsură de referință" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Categorie" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Conversia între Unitățile de Măsura pot avea loc numai dacă ele aparțin " +"aceleiași categorii. Conversia va fi făcută pe baza proporțiilor." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creat de" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Creat în" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Zile" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nume afișat" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Duzina" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupează după" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Ore" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Cu cât este mai mare această unitate de măsură decât unitatea de măsură de referință din aceasta categorie:\n" +"1 * (aceasta unitate) = raport * (unitatea de referință)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Cu cât este mai mare sau mică această unitate în comparație cu unitatea de măsură de referință pentru această categorie: \n" +"1 * (unitatea de referință) = raport * (această unitate)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modificare la" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultima actualizare făcută de" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultima actualizare pe" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Lungime / Distanță" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Gestionați unități de măsură multiple" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Unitate de măsură produs" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Categorii unități de măsură produs" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Raport" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Unitatea de măsură de referință pentru această categorie" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Precizia de rotunjire" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Căutare UOM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Mai mică decât unitatea de măsură de referință" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Cantitatea calculată va fi un multiplu al acestei valori. Folosiți 1.0 " +"pentru o unitate de Măsură care nu mai poate fi împărțită, precum este o " +"bucata." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Raportul conversiei pentru o unitate de masura nu poate fi zero!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" +"Unitatea de referință trebuie să aibă un factor de conversie egal cu 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "Precizia de rotunjire trebuie să fie strict pozitivă." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" +"Unitatea de măsură %s utilizată pe linia de comandă nu aparține aceleiași " +"categorii ca unitatea de măsură %s definită în produs. Corectați unitatea " +"de măsură utilizată pe linia de comandă sau în produs, acestea ar trebui să " +"aparțină aceleiași categorii." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Debifați câmpul activ pentru a dezactiva o unitate de măsură fără a o " +"șterge." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "buc" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unitatea de măsură" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Categorie Unitate de măsură" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "buc" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Unități de măsură" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Categorii Unități de Măsură" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Categorii unități de măsură" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Unitățile de măsură care aparțin aceleiași categorii pot fi convertite între" +" ele. De exemplu, în categoria \"Timp\", veți avea următoarele unități de " +"măsură: Ore, Zile." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"Categoria UM %s ar trebui să aibă o unitate de măsură de referință. Dacă " +"tocmai ați creat o nouă categorie, înregistrați mai întâi unitatea de " +"referință." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"Categoria UM %s ar trebui să aibă doar o unitate de măsură de referință." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volum" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Masă" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Program de lucru" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"Nu puteți șterge această categorie UM pentru că este utilizată în sistem." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Nu puteți șterge acestă UM pentru că este utilizat în sistem. Ar trebui să " +"arhivați mai degrabă." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Trebuie să definiți o rată de conversie între mai multe unități de măsură " +"din aceeași categorie." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ft³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gal (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "în" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "oz" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "qt (US)" diff --git a/addons/uom/i18n/ru.po b/addons/uom/i18n/ru.po new file mode 100644 index 00000000..3c22c747 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,445 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Collex100, 2020 +# nle_odoo, 2020 +# Max Belyanin <maxbelyanin@gmail.com>, 2020 +# Denis Trepalin <zekarious@gmail.com>, 2020 +# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2020 +# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020 +# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2021\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Добавьте новую единицу измерения" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Добавьте новую категорию единицы измерения" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Заархивировано" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Большее соотношение" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Больше, чем базовая единица измерения" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Категория" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Преобразование между единицами измерения возможно, если они принадлежат " +"одной категории. Преобразование будет сделано на основе коэффициентов." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Создал" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Создан" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Дней" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Отображаемое имя" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Группировка" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Часы" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Сколько раз эта единица измерения больше, чем эталонная единица измерения в " +"этой категории: 1 * (эта единица) = отношение * (единица измерения)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Насколько больше или меньше эта единица сравнивается с эталонной единицей " +"измерения для этой категории: 1 * (эталонное устройство) = отношение * (это " +"устройство)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "Идентификатор" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последнее изменение" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последний раз обновил" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последнее обновление" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Длина / Расстояние" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Управление несколькими единицами измерения" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Ед. изм. продукта" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Категории продуктов UoM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Коэффициент" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Базовая единица измерения для этой категории" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Точность округления" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Меньше, чем базовая единица измерения" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Вычисленное количество будет кратным числом этого значения. Используйте 1.0 " +"для единицы измерения, которая не может быть далее разделена, например, " +"часть." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" +"Коэффициент преобразования для единиц измерения не может быть нулевым !" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" +"Основная единица должна иметь коэффициент преобразования, равный единице." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "Точность округления должна быть строго положительной." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Снимите флажок активного поля, чтобы отключить единицу измерения, не удаляя " +"ее." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Ед." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Единица измерения" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Категория единиц измерения" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Единицы" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Единицы измерения" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Категории единиц измерения" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Единицы измерения, относящиеся к одной и той же категории, могут\n" +" конвертироваться между собой. Например, в категории\n" +" <i>'Время'</i>, у вас будут следующие единицы измерения:\n" +" Часы, Дни." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"Категория единицы измерения %s должна иметь ссылки единицы измерения. Если " +"вы только создали новую категорию, сначала запишите `ссылка`." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"Категория единицы измерения %s должна иметь только одну ссылку единицы " +"измерения." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Объём" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Вес" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Рабочее время" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"Вы не можете удалить эту категорию единицы измерения, поскольку она " +"используется системой." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Вы не можете удалить эту единицу измерения, поскольку она используется " +"системой. Вам следует архивировать ее." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Вы должны определить коэффициент конверсии между несколькими единицами\n" +" Мера в той же категории." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "см" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "в" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "кг" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "км" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/si.po b/addons/uom/i18n/si.po new file mode 100644 index 00000000..bf5653cc --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/si.po @@ -0,0 +1,406 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: si\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/sk.po b/addons/uom/i18n/sk.po new file mode 100644 index 00000000..53911e35 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/sk.po @@ -0,0 +1,442 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2020 +# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020 +# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020 +# Jan Prokop, 2020 +# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020 +# Guillaume Vanleynseele <guva@odoo.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Guillaume Vanleynseele <guva@odoo.com>, 2021\n" +"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(referenčná jednotka)=pomer*(táto jednotka)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(táto jednotka)=pomer*(referenčná jednotka)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktívne" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Pridaj novú mernú jednotku." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Pridaj novú kategóriu mernej jednotky." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Archivovaný" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Väčší pomer" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Väčšia než referenčná jednotka" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategória" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Ku konverzii medzi mernými jednotkami môže dôjsť len v prípade, že patria do" +" rovnakej kategórie. Konverzia bude spravená na základe pomerov." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Vytvoril" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Vytvorené" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dni" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Zobrazovaný názov" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Desiatky" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Zoskupiť podľa" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Hodiny" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Koľko ráz je táto merná jednotka väčšia ako referenčná merná jednotka v tejto kategórii:\n" +"1 * (táto jednotka) = pomer * (referenčná jednotka)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"O koľko väčšia alebo menšia je táto jednotka v porovnaní s referenčnou mernou jednotkou pre túto kategóriu:\n" +"1 * (referenčná jednotka) = pomer * (táto jednotka)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Posledná úprava" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Naposledy upravoval" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Naposledy upravované" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Dĺžka / Vzdialenosť" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Spravovať viacero merných jednotiek" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Merná jednotka produktu" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Kategórie merných jednotiek produktu" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Pomer" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Referencia mernej jednotky pre túto kategóriu" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Presnosť zaokrúhľovania" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Hľadať UOM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Menšie než referencia mernej jednotky" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Vypočítané množstvo bude násobok tejto hodnoty. Použite 1.0 pre mernú " +"jednotku ktorá nemôže byť dalej delená, ako je kus." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Pomer konverzie pre mernú jednotku nemôže byť 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "Referenčná jednotka musí mať prepočítavací faktor rovný 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "Presnosť zaokrúhľovania musí byť pozitívna." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Po odškrtnutí aktívneho políčka, môžete skryť mernú jednotku bez jej " +"odstránenia." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Jednotka" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Merná jednotka" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Kategória mernej jednotky" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "kusy" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Merné jednotky" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Kategórie merných jednotiek" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Kategórie merných jendotiek" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Merné jednotky rovnakej kategórie môžu byť prepočítavané medzi sebou. Napríklad v kategórii\n" +" <i>'Čas'</i>, môžete mať nasledovné merné jednotky:\n" +" hodiny, dni." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"Kategória mernej jednotky %s môže mať len jednu referenčnú mernú jednotku, " +"zaznamenaj ju najprv prosím." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"Kategória mernej jednotky %s môže mať len jednu referenčnú mernú jednotku." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Objem" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Hmotnosť" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Pracovný čas" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "Nemožno vymazať túto mernú jednotky, je používaná systémom." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Nemožno vymazať túto mernú jednotky, je používaná systémom. Radšej ju " +"zaarchivujte." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Musíte definovať prepočítavací pomer medzi viacerými mernými\n" +"jednotkami v tej istej kategórii." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "v" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/sl.po b/addons/uom/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..054e24a4 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,417 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2021 +# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021 +# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2021 +# laznikd <laznik@mentis.si>, 2021 +# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021 +# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktivno" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arhivirano" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Večje razmerje" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Večje od referenčne enote mere" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "Pretvorba med enotami mere je možna samo v isti kategoriji." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Ustvaril" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Ustvarjeno" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dni" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Prikazani naziv" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Združi po" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Ure" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Zadnjič spremenjeno" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Zadnji posodobil" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Zadnjič posodobljeno" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Dolžina/Razdalja" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Več enot mere" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Merska enota izdelka" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Kategorije EM proizvoda" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Razmerje" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Referenčna enota mere za to skupino" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Natančnost zaokroževanja" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Manjše od referenčne enote mere" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Izračunana količina bo multiplikator te vrednosti. Uporabite 1.0 za enote , " +"ki se ne dajo deliti (npr. kos)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Koeficient pretvorbe ne sme biti 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Enota" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Enota mere" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Kategorija merske enote" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Merske enote" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Kategorije enot mere" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Kategorije enot mere" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Prostornina" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Masa" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Delovni čas" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/sr.po b/addons/uom/i18n/sr.po new file mode 100644 index 00000000..d1455539 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/sr.po @@ -0,0 +1,409 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2018 +# Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"Last-Translator: Slobodan Simić <slsimic@gmail.com>, 2018\n" +"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "Category" +msgstr "Kategorija" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Kreiran" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Day(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozen(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hour(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Length" +msgstr "Dužina" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Duzina / Udaljenost" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_litre +msgid "Liter(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Jedinica mere proizvoda" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Odnos" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Preciznost zaokruživanja" + +#. module: uom +#: selection:uom.uom,uom_type:0 +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.uom:0 +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:152 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category than the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tip" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__measure_type +msgid "Type of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__measure_type +msgid "Type of measurement category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Jedinica" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Jedinica Mere" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Unit of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Unit(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Jedinice mere" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Jedinica za merenje kategorija" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:93 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:95 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Obim" + +#. module: uom +#: selection:uom.category,measure_type:0 +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Težina" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Vreme rada" + +#. module: uom +#: sql_constraint:uom.category:0 +msgid "You can have only one category per measurement type." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:28 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:115 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "foot(ft)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "inch(es)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mile(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz(s)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/sv.po b/addons/uom/i18n/sv.po new file mode 100644 index 00000000..c8390bf8 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/sv.po @@ -0,0 +1,416 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021 +# Martin Trigaux, 2021 +# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021 +# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021 +# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Aktiv" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arkiverad" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Större ratio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Större än referensmåttet" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Omräkning av enheter kan endast ske om de tillhör samma kategori. " +"Omräkningen baseras på angiven ratio." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Skapad av" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Skapad den" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Dagar" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Visningsnamn" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Gruppera efter" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Timmar" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Senast redigerad" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Senast uppdaterad av" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Senast uppdaterad" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Längt / distans" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Administrera flera mått" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Produktens måttenhet" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Faktor" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Referensmåttet för denna kategori" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Noggrannhet vid avrundning" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Mindre än referensmåttet" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Omvandlingsfaktorn får inte vara noll!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Typ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Enhet" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Måttenhet" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Enheter" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Enhet" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Kategorier för måttenheter" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volym" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Vikt" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Arbetstid" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/th.po b/addons/uom/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000..783a3a70 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/th.po @@ -0,0 +1,417 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2020 +# monchai7 <montchye@gmail.com>, 2020 +# Pornvibool Tippayawat <pornvibool.t@gmail.com>, 2020 +# gsong <gsong2014@foxmail.com>, 2020 +# Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Odoo Thaidev <odoothaidev@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: th\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "เปิดใช้งาน" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "เก็บถาวร" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "หมวด" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"การแปลงระหว่างหน่วยวัดจะเกิดขึ้นได้ก็ต่อเมื่ออยู่ในหมวดหมู่เดียวกัน " +"การแปลงจะทำตามอัตราส่วน" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "สร้างโดย" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "สร้างเมื่อ" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "วัน" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "จัดกลุ่มตาม" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "ชั่วโมง" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "รหัส" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "ความยาว/ระยะทาง" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "หน่วยวัดสินค้า" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "หมวดของหน่วยวัดของสินค้า" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "อัตราส่วน" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Rounding Factor" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "ประเภท" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "หน่วย" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "หน่วยวัด" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "หมวดหน่วยของการวัด" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "หน่วย" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "หน่วยวัด" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "หมวดหมู่ของหน่วยวัด" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "หมวดของหน่วยวัด" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "ปริมาตร" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "น้ำหนัก" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "เวลาทำงาน" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "ซม." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "ใน" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "กก." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "กม." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/tr.po b/addons/uom/i18n/tr.po new file mode 100644 index 00000000..fe71dca7 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,447 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020 +# Martin Trigaux, 2020 +# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020 +# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020 +# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020 +# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2020 +# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020 +# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020 +# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Etkin" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Yeni bir ölçü birimi ekle" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Yeni bir ölçü birimi kategorisi ekle" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Arşivlendi" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Daha büyük Oran" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Referans Ölçü Biriminden daha büyük" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Kategori" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Ölçü Birimleri arası dönüştürme yalnızca aynı kategoriye sahiplerse olur. " +"Dönüşümler oranlara göre yapılacaktır." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Oluşturan" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Oluşturulma" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Gün" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Görünüm Adı" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Düzine" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Grupla" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Saat" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Bu kategoride bu birim ölçüleri, referans birim ölçülerinden kaç kat daha " +"büyüktür: 1*(bu birim)= oran*(referans birim)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Bu kategoride bu birim referans birim ölçüleri ile kıyaslandığında ne kadar " +"büyük ya da küçük: 1* (referans birim)=oran*(bu birim)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Son Düzenleme" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Son Güncelleyen" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Son Güncelleme" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Uzunluk / Mesafe" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Çoklu Ölçü Birim Yönetimi" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Ürün Ölçü Birimi" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Ürün Ölçü Birimi Kategorileri" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Oran" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Bu kategori için Ölçü referans Birimi" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Yuvarlama Hassasiyeti" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Ölçü Birimi Ara" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Ölçü referans Biriminden daha küçük" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Hesaplanan miktar bu değerin bir çarpanı olacaktır. Daha fazla bölünemeyen, " +"yani bir parça olarak, bir Ölçü Birimi için 1.0 değerini kullanın." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Ölçü birimi çevrimi için çevrim oranı 0 olamaz !" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "Referans birim 1 eşit bir dönüşüm faktörüne sahip olmalıdır." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "Yuvarlama hassasiyeti kesinlikle pozitif olmalıdır." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" +"Sipariş satırında tanımlanan %s ölçü birimi, ürün üzerinde tanımlanan ölçü " +"birimi ile aynı kategoriye ait değildir. Lütfen sipariş satırında veya " +"üründe tanımlanan %s ölçü birimini düzeltiniz, bunlar aynı kategoriye ait " +"olmalıdır." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tür" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Bir ölçü birimini silmeden devre dışı bırakmak için etkin alanın işaretini " +"kaldırın." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Adet" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Ölçü Birimi" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Kategori Ölçü Birimi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Adet" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Ölçü Birimi" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Ölçü Birimi Kategorileri" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Ölçü Birimi Kategorileri" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Aynı kategoriye ait ölçü birimleri birbirleri arasında dönüştürülebilir. Örneğin, bu kategoride\n" +" <i>'Zaman'</i>, bu ölçü birimlerini elde edeceksiniz:\n" +" Saat. Gün." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"%s UoM kategorisinde bir referans ölçü birimi olmalıdır. Yeni bir kategori " +"oluşturduysanız, lütfen önce 'referans' birimi kaydedin." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "%s UoM kategorisinde sadece bir referans ölçü birimi olmalıdır." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Hacim" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Ağırlık" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Çalışma Süresi" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "Bu UoM Kategorisini sistem tarafından kullanıldığı için silemezsiniz." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Sistem tarafından kullanıldığı için bu UoM'yi silemezsiniz. " +"Arşivlemelisiniz." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Aynı kategori dahilinde bazı Ölçü Birimleri arasında değişim oranı " +"tanımlanmalı." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "sıvı ons (Amerikan)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ayak" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ayak³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "galon (Amerikan)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "içinde" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "inç³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "pound" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mil" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "ons" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "çeyrek(Amerikan)" diff --git a/addons/uom/i18n/uk.po b/addons/uom/i18n/uk.po new file mode 100644 index 00000000..87b22892 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,444 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Bohdan Lisnenko, 2020 +# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" напр: 1*(основна)=співвідношення*(ця одиниця)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" напр: 1*(ця од.)=спів-я*(контр. од.)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Активно" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Додайте нову одиницю вимірювання" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Додайте нову категорію одиниці вимірювання" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Заархівовано" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Більший коефіцієнт" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Більша за основну одиницю вимірювання" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Категорія" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Конвертація між одиницями вимірювання може відбуватися лише у тому випадку, " +"якщо вони належать до однієї і тієї ж категорії. Конвертація буде " +"здійснюватися на основі співвідношення." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Створив" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Створено на" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Дні" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Відобразити назву" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Дюжини" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Групувати за" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Години" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Скільки разів ця одиниця вимірювання більша, ніж основна одиниця виміру в " +"цій категорії: 1 * (ця одиниця) = співвідношення * (контрольна одиниця)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Наскільки більшою чи меншою є ця одиниця, порівняно з основною одиницею " +"виміру для цієї категорії: 1 * (контрольна одиниця) = співвідношення * (ця " +"одиниця)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Останні зміни на" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Востаннє оновив" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Останнє оновлення" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Довжина / Відстань" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Керування різними одиницями вімірювання" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Одиниця вимірювання товару" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Категорії одиниці вимірювання товару" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Співвідношення" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Основна одиниця вимірювання для цієї категорії" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Точність округлення" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Пошук одиниці вимірювання" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Менша за основну одиницю вимірювання" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Обчисленої кількості буде кілька цього значення. Використовуйте 1.0 для " +"одиниці вимірювання, яку ще не можна розділити, наприклад, шматок." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Коефіцієнт конверсії одиниці вимірювання не може бути 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "Основна одиниця повинна мати коефіцієнт перетворення, рівний одиниці." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "Точність округлення повинна бути строго позитивною." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Тип" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Зніміть позначку з активного поля, щоби вимкнути одиницю вимірювання, не " +"видаляючи її." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Одиниця" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Одиниця вимірювання" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Категорія одиниць вимірювання" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Одиниці" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Одиниці вимірювання" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Категорії одиниць вимірювання" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Категорії одиниць вимірювання" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Одиниці вимірювання, що належать до тієї ж категорії, можуть бути\n" +"перетворені між собою. Наприклад, у категорії\n" +"<i>'Час'</i>, у вас будуть такі одиниці вимірювання:\n" +"години, дні." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"Категорія одиниці вимірювання %s повинна мати посилання одиниці вимірювання." +" Якщо ви щойно створили нову категорію, спочатку запишіть \"посилання\"." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"Категорія одиниці вимірювання %s повинна мати лише одне посилання одиниці " +"вимірювання." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Об'єм" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Вага" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Робочий час" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" +"Ви не можете видалити цю категорію одиниці вимірювання, оскільки вона " +"використовується системою." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Ви не можете видалити цю одиницю вимірювання, оскільки вона використовується" +" системою. Вам слід архівувати її." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Ви повинні визначити коефіцієнт конверсії між кількома одиницями\n" +"вимірювання в межах однієї категорії." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "см" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "в" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "кг" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "км" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "миля" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/uom.pot b/addons/uom/i18n/uom.pot new file mode 100644 index 00000000..26a8e2d5 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/uom.pot @@ -0,0 +1,406 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/ur.po b/addons/uom/i18n/ur.po new file mode 100644 index 00000000..01b16583 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/ur.po @@ -0,0 +1,406 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ur\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/i18n/vi.po b/addons/uom/i18n/vi.po new file mode 100644 index 00000000..684780f5 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,438 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020 +# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020 +# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020 +# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020 +# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Có hiệu lực" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Add a new unit of measure" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Add a new unit of measure category" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "Đã lưu" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Tỷ lệ lớn hơn" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Lớn hơn đơn vị đo lường gốc" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Danh mục" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Việc chuyển đổi qua lại giữa các đơn vị đo lường chỉ có thể xảy ra nếu chúng" +" thuộc cùng một nhóm. Việc chuyển đổi sẽ dựa trên tỉ lệ." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Tạo bởi" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Thời điểm tạo" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Ngày" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Tên hiển thị" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Dozens" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Nhóm theo" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Giờ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Số Đơn vị Đo lường này lớn hơn Đơn vị Đo lường trong đơn vị này bao nhiêu " +"lần: 1 * (đơn vị này) = tỷ lệ * (đơn vị tham chiếu)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Đơn vị này lớn hơn hoặc nhỏ hơn bao nhiêu so với Đơn vị đo lường tham chiếu " +"cho danh mục này: 1 * (đơn vị tham chiếu) = tỷ lệ * (đơn vị này)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Sửa lần cuối vào" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Cập nhật lần cuối vào" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Chiều dài / Khoảng cách" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Quản lý Đa đơn vị Đo lường" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Đơn vị tính của sản phẩm" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Nhóm Đơn vị Đo lường Sản phẩm" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Tỷ lệ" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Đơn vị gốc của nhóm này" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Làm tròn chính xác" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Search UOM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Nhỏ hơn đơn vị gốc của nhóm này" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"Số lượng được tính toán sẽ là bội số (số chia hết) của giá trị này. Sử dụng " +"1.0 cho một đơn vị đo lường mà không thể được chia nhỏ nữa, ví du như đơn vị" +" là một miếng (một mảnh)." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Tỷ lệ chuyển đổi cho một đơn vị đo lương không thể = 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "The rounding precision must be strictly positive." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Loại" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "Bỏ chọn trường Kích hoạt để vô hiệu hóa đơn vị đo mà không xóa nó" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Đơn vị" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Đơn vị tính" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Unit of Measure Category" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Cái" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Đơn vị tính" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Danh mục đơn vị" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Nhóm Đơn vị Đo lường" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Các đơn vị đo lường trong cùng một nhóm có thể được chuyển đối qua\n" +" lại lẫn nhau. Ví dụ, trong nhóm <i>'Thời gian'</i>, bạn sẽ có các đơn vị đo lường như: giờ, ngày, phút.\n" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "UoM category %s should only have one reference unit of measure." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Thể tích" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Khối lượng" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Thời gian làm việc" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Bạn phải định nghĩa một tỉ lệ chuyển đổi giữa các Đơn vị\n" +" Đo lường trong cùng một Nhóm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ft³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gal (US)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "trong" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "oz" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "qt (US)" diff --git a/addons/uom/i18n/zh_CN.po b/addons/uom/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 00000000..fb5ecf13 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,434 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Maie <m@maie.name>, 2020 +# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020 +# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2020 +# zhining wu <wzn63@21cn.com>, 2020 +# Ted Wang <feiyuwang2012@gmail.com>, 2020 +# guohuadeng <guohuadeng@hotmail.com>, 2020 +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# Felix Yuen <fyu@odoo.com>, 2020 +# snow wang <147156565@qq.com>, 2020 +# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020 +# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020 +# Daniel Yang <daniel.yang.zhenyu@gmail.com>, 2021 +# 黎伟杰 <674416404@qq.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: 黎伟杰 <674416404@qq.com>, 2021\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" 例如:1 *(参考单位)=比率*(此单位)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" 例如:1 *(此单位)=比率*(参考单位)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "启用" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "计量单位" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "计量单位类别" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "已归档" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "更大比率" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "大于参考单位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "类别" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "计量单位转换只能基于转换比例对同一个类型进行转换。" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "创建人" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "创建时间" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "天数" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "显示名称" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "打" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "分组" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "小时" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "本类别计量单位和参考计量单位相比,大或者小的倍数。1 * (参考单位)=比率 * (本单位)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "本类别计量单位和参考计量单位相比,大或者小的倍数。1 * (参考单位)=比率 * (本单位)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最后修改日" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最后更新人" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最后更新时间" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "长度或距离" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "管理多个计量单位" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "产品计量单位" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "产品计量单位 类别" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "比例" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "这个类别的参考计量单位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "舍入精度" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "搜索单位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "小于参考计量单位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "计算的数量将是这个值的倍数。 不能进一步分割的单位,比如 1 片,使用1.0 。" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "计量单位的转换比率不能为 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "参考单位的转换系数必须是1。" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "小数点的精度必须为正数。" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "类型" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "取消选中启用字段以禁用度量单位,而不删除它。" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "件" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "计量单位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "计量单位类别" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "件" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "计量单位" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "计量单位类别" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "计量单位类别" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"属于相同类别的测量单位可以在彼此之间转换。\n" +"例如,在类别<i>'Time'</i>中,\n" +"您将有以下计量单位:小时,天。" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "计量单位类别%s应该有一个参考计量单位。如果您刚刚创建了一个新类别,请先记录“参考”单位。" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "计量单位类别%s应该有一个参考计量单位。" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "体积" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "重量" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "工时" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "你不能删除该计量单位类别,因为它已被系统使用。" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "你不能删除该计量单位,因为它已被系统使用。你应该把它存档。" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"您必须在几个单位之间定义转换率\n" +"在同一类别内测量。" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "厘米" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "液量盎司 (美制)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "英尺" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "立方英尺" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "加仑(美制)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "英寸" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "立方英寸" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "公斤" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "千米" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "磅" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "英里" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "立方米" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "盎司" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "夸脱(美制)" diff --git a/addons/uom/i18n/zh_TW.po b/addons/uom/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 00000000..e6818ed5 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,421 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "啟用" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "添加一個新的計量單位" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "添加一個新的度量單位" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "歸檔" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "更大比率" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "大於參考單位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "類別" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "計量單位轉換只能在同一個類型之間進行。轉換根據比例" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "創立者" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "建立於" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "天數" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "顯示名稱" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "打" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "分組按" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "小時" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "這個度量單位的數量大於此類別中的參考度量單位:1 *(本單位)=比率*(參考單位)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "本類別計量單位和參考計量單位相比,大或者小的倍數。1 * (參考單位)=比率 * (本單位)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "最後修改於" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "最後更新者" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "最後更新於" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "長度或距離" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "管理多個計量單位" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "產品測量單位" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "產品計量單位類別" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "比例" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "這個類別的參考計量單位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "捨入精度" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "搜索 UOM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "小於參考計量單位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "計算的數量將是這個值的倍數。 不能進一步分割的單位,比如 1 片,使用1.0 。" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "計量單位的轉換比率不能為 0!" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "參考單位的轉換係數必須是1。" + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "小數點的精度必須為正數。" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "類型" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "取消選中活動字段以停用度量單位,而不刪除它。" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "單位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "單位" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "計量單位類別" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "單位" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "計量單位" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "度量類別的單位" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "計量單位類別" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"屬於相同類別的測量單位可以在彼此之間轉換。\n" +"例如,在類別<i>'Time'</i>中,\n" +"您將有以下計量單位:小時,天。" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "計量單位類別%s應該有一個參考計量單位。如果您剛剛創建了一個新類別,請先記錄「參考」單位。" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "計量單位類別%s應該有一個參考計量單位。" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "體積" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "重量" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "工作時間" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "您不能刪除該計量單位類別,因為它已被系統使用。" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "您不能刪除該計量單位,因為它已被系統使用。您應該把它存檔。" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"您必須在幾個單位之間定義轉換率\n" +"在同一類別內測量。" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "在" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "公斤" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "" diff --git a/addons/uom/models/__init__.py b/addons/uom/models/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..357b0410 --- /dev/null +++ b/addons/uom/models/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from . import uom_uom diff --git a/addons/uom/models/uom_uom.py b/addons/uom/models/uom_uom.py new file mode 100644 index 00000000..0c1a9efc --- /dev/null +++ b/addons/uom/models/uom_uom.py @@ -0,0 +1,182 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from odoo import api, fields, tools, models, _ +from odoo.exceptions import UserError, ValidationError + + +class UoMCategory(models.Model): + _name = 'uom.category' + _description = 'Product UoM Categories' + + name = fields.Char('Unit of Measure Category', required=True, translate=True) + + def unlink(self): + uom_categ_unit = self.env.ref('uom.product_uom_categ_unit') + uom_categ_wtime = self.env.ref('uom.uom_categ_wtime') + uom_categ_kg = self.env.ref('uom.product_uom_categ_kgm') + if any(categ.id in (uom_categ_unit + uom_categ_wtime + uom_categ_kg).ids for categ in self): + raise UserError(_("You cannot delete this UoM Category as it is used by the system.")) + return super(UoMCategory, self).unlink() + + +class UoM(models.Model): + _name = 'uom.uom' + _description = 'Product Unit of Measure' + _order = "name" + + name = fields.Char('Unit of Measure', required=True, translate=True) + category_id = fields.Many2one( + 'uom.category', 'Category', required=True, ondelete='cascade', + help="Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the same category. The conversion will be made based on the ratios.") + factor = fields.Float( + 'Ratio', default=1.0, digits=0, required=True, # force NUMERIC with unlimited precision + help='How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)') + factor_inv = fields.Float( + 'Bigger Ratio', compute='_compute_factor_inv', digits=0, # force NUMERIC with unlimited precision + readonly=True, required=True, + help='How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)') + rounding = fields.Float( + 'Rounding Precision', default=0.01, digits=0, required=True, + help="The computed quantity will be a multiple of this value. " + "Use 1.0 for a Unit of Measure that cannot be further split, such as a piece.") + active = fields.Boolean('Active', default=True, help="Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it.") + uom_type = fields.Selection([ + ('bigger', 'Bigger than the reference Unit of Measure'), + ('reference', 'Reference Unit of Measure for this category'), + ('smaller', 'Smaller than the reference Unit of Measure')], 'Type', + default='reference', required=1) + + _sql_constraints = [ + ('factor_gt_zero', 'CHECK (factor!=0)', 'The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!'), + ('rounding_gt_zero', 'CHECK (rounding>0)', 'The rounding precision must be strictly positive.'), + ('factor_reference_is_one', "CHECK((uom_type = 'reference' AND factor = 1.0) OR (uom_type != 'reference'))", "The reference unit must have a conversion factor equal to 1.") + ] + + @api.depends('factor') + def _compute_factor_inv(self): + for uom in self: + uom.factor_inv = uom.factor and (1.0 / uom.factor) or 0.0 + + @api.onchange('uom_type') + def _onchange_uom_type(self): + if self.uom_type == 'reference': + self.factor = 1 + + @api.constrains('category_id', 'uom_type', 'active') + def _check_category_reference_uniqueness(self): + """ Force the existence of only one UoM reference per category + NOTE: this is a constraint on the all table. This might not be a good practice, but this is + not possible to do it in SQL directly. + """ + category_ids = self.mapped('category_id').ids + self.env['uom.uom'].flush(['category_id', 'uom_type', 'active']) + self._cr.execute(""" + SELECT C.id AS category_id, count(U.id) AS uom_count + FROM uom_category C + LEFT JOIN uom_uom U ON C.id = U.category_id AND uom_type = 'reference' AND U.active = 't' + WHERE C.id IN %s + GROUP BY C.id + """, (tuple(category_ids),)) + for uom_data in self._cr.dictfetchall(): + if uom_data['uom_count'] == 0: + raise ValidationError(_("UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created a new category, please record the 'reference' unit first.") % (self.env['uom.category'].browse(uom_data['category_id']).name,)) + if uom_data['uom_count'] > 1: + raise ValidationError(_("UoM category %s should only have one reference unit of measure.") % (self.env['uom.category'].browse(uom_data['category_id']).name,)) + + @api.constrains('category_id') + def _validate_uom_category(self): + for uom in self: + reference_uoms = self.env['uom.uom'].search([ + ('category_id', '=', uom.category_id.id), + ('uom_type', '=', 'reference')]) + if len(reference_uoms) > 1: + raise ValidationError(_("UoM category %s should only have one reference unit of measure.") % (self.category_id.name)) + + @api.model_create_multi + def create(self, vals_list): + for values in vals_list: + if 'factor_inv' in values: + factor_inv = values.pop('factor_inv') + values['factor'] = factor_inv and (1.0 / factor_inv) or 0.0 + return super(UoM, self).create(vals_list) + + def write(self, values): + if 'factor_inv' in values: + factor_inv = values.pop('factor_inv') + values['factor'] = factor_inv and (1.0 / factor_inv) or 0.0 + return super(UoM, self).write(values) + + def unlink(self): + uom_categ_unit = self.env.ref('uom.product_uom_categ_unit') + uom_categ_wtime = self.env.ref('uom.uom_categ_wtime') + uom_categ_kg = self.env.ref('uom.product_uom_categ_kgm') + if any(uom.category_id.id in (uom_categ_unit + uom_categ_wtime + uom_categ_kg).ids and uom.uom_type == 'reference' for uom in self): + raise UserError(_("You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather archive it.")) + # UoM with external IDs shouldn't be deleted since they will most probably break the app somewhere else. + # For example, in addons/product/models/product_template.py, cubic meters are used in `_get_volume_uom_id_from_ir_config_parameter()`, + # meters in `_get_length_uom_id_from_ir_config_parameter()`, and so on. + if self.env['ir.model.data'].search_count([('model', '=', self._name), ('res_id', 'in', self.ids)]): + raise UserError(_("You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather archive it.")) + return super(UoM, self).unlink() + + @api.model + def name_create(self, name): + """ The UoM category and factor are required, so we'll have to add temporary values + for imported UoMs """ + values = { + self._rec_name: name, + 'factor': 1 + } + # look for the category based on the english name, i.e. no context on purpose! + # TODO: should find a way to have it translated but not created until actually used + if not self._context.get('default_category_id'): + EnglishUoMCateg = self.env['uom.category'].with_context({}) + misc_category = EnglishUoMCateg.search([('name', '=', 'Unsorted/Imported Units')]) + if misc_category: + values['category_id'] = misc_category.id + else: + values['category_id'] = EnglishUoMCateg.name_create('Unsorted/Imported Units')[0] + new_uom = self.create(values) + return new_uom.name_get()[0] + + def _compute_quantity(self, qty, to_unit, round=True, rounding_method='UP', raise_if_failure=True): + """ Convert the given quantity from the current UoM `self` into a given one + :param qty: the quantity to convert + :param to_unit: the destination UoM record (uom.uom) + :param raise_if_failure: only if the conversion is not possible + - if true, raise an exception if the conversion is not possible (different UoM category), + - otherwise, return the initial quantity + """ + if not self or not qty: + return qty + self.ensure_one() + + if self != to_unit and self.category_id.id != to_unit.category_id.id: + if raise_if_failure: + raise UserError(_('The unit of measure %s defined on the order line doesn\'t belong to the same category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct the unit of measure defined on the order line or on the product, they should belong to the same category.') % (self.name, to_unit.name)) + else: + return qty + + if self == to_unit: + amount = qty + else: + amount = qty / self.factor + if to_unit: + amount = amount * to_unit.factor + + if to_unit and round: + amount = tools.float_round(amount, precision_rounding=to_unit.rounding, rounding_method=rounding_method) + + return amount + + def _compute_price(self, price, to_unit): + self.ensure_one() + if not self or not price or not to_unit or self == to_unit: + return price + if self.category_id.id != to_unit.category_id.id: + return price + amount = price * self.factor + if to_unit: + amount = amount / to_unit.factor + return amount diff --git a/addons/uom/security/ir.model.access.csv b/addons/uom/security/ir.model.access.csv new file mode 100644 index 00000000..e59fa5be --- /dev/null +++ b/addons/uom/security/ir.model.access.csv @@ -0,0 +1,5 @@ +id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
+access_uom_category_manager,uom.category.manager,model_uom_category,base.group_system,1,1,1,1
+access_uom_category_user,uom.category.user,model_uom_category,base.group_user,1,0,0,0
+access_uom_uom_manager,uom.uom.manager,model_uom_uom,base.group_system,1,1,1,1
+access_uom_uom_user,uom.uom.user,model_uom_uom,base.group_user,1,0,0,0
diff --git a/addons/uom/security/uom_security.xml b/addons/uom/security/uom_security.xml new file mode 100644 index 00000000..ebfe3e11 --- /dev/null +++ b/addons/uom/security/uom_security.xml @@ -0,0 +1,9 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> +<data noupdate="0"> + <record id="group_uom" model="res.groups"> + <field name="name">Manage Multiple Units of Measure</field> + <field name="category_id" ref="base.module_category_hidden"/> + </record> +</data> +</odoo> diff --git a/addons/uom/tests/__init__.py b/addons/uom/tests/__init__.py new file mode 100644 index 00000000..088d25a1 --- /dev/null +++ b/addons/uom/tests/__init__.py @@ -0,0 +1,4 @@ +# -*- coding: utf-8 -*-
+# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details.
+
+from . import test_uom
diff --git a/addons/uom/tests/test_uom.py b/addons/uom/tests/test_uom.py new file mode 100644 index 00000000..9abe66e5 --- /dev/null +++ b/addons/uom/tests/test_uom.py @@ -0,0 +1,107 @@ +# -*- coding: utf-8 -*- +# Part of Odoo. See LICENSE file for full copyright and licensing details. + +from odoo.tests.common import TransactionCase +from odoo.exceptions import ValidationError + + +class TestUom(TransactionCase): + + def setUp(self): + super(TestUom, self).setUp() + self.uom_gram = self.env.ref('uom.product_uom_gram') + self.uom_kgm = self.env.ref('uom.product_uom_kgm') + self.uom_ton = self.env.ref('uom.product_uom_ton') + self.uom_unit = self.env.ref('uom.product_uom_unit') + self.uom_dozen = self.env.ref('uom.product_uom_dozen') + self.categ_unit_id = self.ref('uom.product_uom_categ_unit') + + def test_10_conversion(self): + qty = self.uom_gram._compute_quantity(1020000, self.uom_ton) + self.assertEqual(qty, 1.02, "Converted quantity does not correspond.") + + price = self.uom_gram._compute_price(2, self.uom_ton) + self.assertEqual(price, 2000000.0, "Converted price does not correspond.") + + # If the conversion factor for Dozens (1/12) is not stored with sufficient precision, + # the conversion of 1 Dozen into Units will give e.g. 12.00000000000047 Units + # and the Unit rounding will round that up to 13. + # This is a partial regression test for rev. 311c77bb, which is further improved + # by rev. fa2f7b86. + qty = self.uom_dozen._compute_quantity(1, self.uom_unit) + self.assertEqual(qty, 12.0, "Converted quantity does not correspond.") + + # Regression test for side-effect of commit 311c77bb - converting 1234 Grams + # into Kilograms should work even if grams are rounded to 1. + self.uom_gram.write({'rounding': 1}) + qty = self.uom_gram._compute_quantity(1234, self.uom_kgm) + self.assertEqual(qty, 1.24, "Converted quantity does not correspond.") + + def test_20_rounding(self): + product_uom = self.env['uom.uom'].create({ + 'name': 'Score', + 'factor_inv': 20, + 'uom_type': 'bigger', + 'rounding': 1.0, + 'category_id': self.categ_unit_id + }) + + qty = self.uom_unit._compute_quantity(2, product_uom) + self.assertEqual(qty, 1, "Converted quantity should be rounded up.") + + def test_30_reference_uniqueness(self): + """ Check the uniqueness of the reference UoM in a category """ + time_category = self.env.ref('uom.product_uom_categ_unit') + + with self.assertRaises(ValidationError): + self.env['uom.uom'].create({ + 'name': 'Second Time Reference', + 'factor_inv': 1, + 'uom_type': 'reference', + 'rounding': 1.0, + 'category_id': time_category.id + }) + + def test_40_custom_uom(self): + """ A custom UoM is an UoM in a category without measurement type. It should behave like a normal UoM """ + category = self.env['uom.category'].create({ + 'name': 'Custom UoM category', + }) + + # at first we can not create a non reference in custom category + with self.assertRaises(ValidationError): + self.env['uom.uom'].create({ + 'name': 'Bigger UoM of my category', + 'factor_inv': 42, + 'uom_type': 'bigger', + 'rounding': 0.5, + 'category_id': category.id + }) + + # create the reference + self.env['uom.uom'].create({ + 'name': 'Reference UoM of my category', + 'factor_inv': 1, + 'uom_type': 'reference', + 'rounding': 1.0, + 'category_id': category.id + }) + + # we can create another UoM now + self.env['uom.uom'].create({ + 'name': 'Bigger UoM of my category', + 'factor_inv': 42, + 'uom_type': 'bigger', + 'rounding': 0.5, + 'category_id': category.id + }) + + # we can not create a second reference in custom category + with self.assertRaises(ValidationError): + self.env['uom.uom'].create({ + 'name': 'Second Time Reference', + 'factor_inv': 1, + 'uom_type': 'reference', + 'rounding': 1.0, + 'category_id': category.id + }) diff --git a/addons/uom/views/uom_uom_views.xml b/addons/uom/views/uom_uom_views.xml new file mode 100644 index 00000000..d1ec6c98 --- /dev/null +++ b/addons/uom/views/uom_uom_views.xml @@ -0,0 +1,128 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<odoo> + <record id="product_uom_tree_view" model="ir.ui.view"> + <field name="name">uom.uom.tree</field> + <field name="model">uom.uom</field> + <field name="arch" type="xml"> + <tree string="Units of Measure"> + <field name="name"/> + <field name="category_id"/> + <field name="uom_type"/> + </tree> + </field> + </record> + + <record id="product_uom_form_view" model="ir.ui.view"> + <field name="name">uom.uom.form</field> + <field name="model">uom.uom</field> + <field name="arch" type="xml"> + <form string="Units of Measure"> + <sheet> + <group> + <group name="uom_details"> + <field name="name"/> + <field name="category_id"/> + <field name="uom_type"/> + <label for="factor" + attrs="{'invisible':[('uom_type','!=','smaller')]}"/> + <div attrs="{'invisible':[('uom_type','!=','smaller')]}"> + <field name="factor" + digits="[42,5]" + attrs="{'readonly':[('uom_type','=','bigger')]}"/> + <span class="oe_grey oe_inline"> + e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit) + </span> + </div> + <label for="factor_inv" + attrs="{'invisible':[('uom_type','!=','bigger')]}"/> + <div attrs="{'invisible':[('uom_type','!=','bigger')]}"> + <field name="factor_inv" + digits="[42,5]" + attrs="{'readonly':[('uom_type','!=','bigger')]}"/> + <span class="oe_grey oe_inline"> + e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit) + </span> + </div> + </group> + <group name="active_rounding"> + <field name="active" widget="boolean_toggle"/> + <field name="rounding" digits="[42, 5]"/> + </group> + </group> + </sheet> + </form> + </field> + </record> + + <record id="uom_uom_view_search" model="ir.ui.view"> + <field name="name">uom.uom.view.search</field> + <field name="model">uom.uom</field> + <field name="arch" type="xml"> + <search string="Search UOM"> + <field name="name"/> + <separator/> + <filter string="Archived" name="inactive" domain="[('active', '=', False)]"/> + <group string="Group By"> + <filter string="Category" name="group_by_category" context="{'group_by': 'category_id'}"/> + </group> + </search> + </field> + </record> + + <record id="product_uom_form_action" model="ir.actions.act_window"> + <field name="name">Units of Measure</field> + <field name="type">ir.actions.act_window</field> + <field name="res_model">uom.uom</field> + <field name="view_id" ref="product_uom_tree_view"/> + <field name="search_view_id" ref="uom_uom_view_search"/> + <field name="help" type="html"> + <p class="o_view_nocontent_smiling_face"> + Add a new unit of measure + </p><p> + You must define a conversion rate between several Units of + Measure within the same category. + </p> + </field> + </record> + + <record id="product_uom_categ_form_view" model="ir.ui.view"> + <field name="name">uom.category.form</field> + <field name="model">uom.category</field> + <field name="arch" type="xml"> + <form string="Units of Measure categories"> + <sheet> + <group> + <field name="name"/> + </group> + </sheet> + </form> + </field> + </record> + + <record id="product_uom_categ_tree_view" model="ir.ui.view"> + <field name="name">uom.category.tree</field> + <field name="model">uom.category</field> + <field name="arch" type="xml"> + <tree string="Units of Measure categories" editable="bottom"> + <field name="name"/> + </tree> + </field> + </record> + + <record id="product_uom_categ_form_action" model="ir.actions.act_window"> + <field name="name">Units of Measure Categories</field> + <field name="type">ir.actions.act_window</field> + <field name="res_model">uom.category</field> + <field name="view_mode">tree,form</field> + <field name="help" type="html"> + <p class="o_view_nocontent_smiling_face"> + Add a new unit of measure category + </p><p> + Units of measure belonging to the same category can be + converted between each others. For example, in the category + <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure: + Hours, Days. + </p> + </field> + </record> +</odoo> |
