diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/uom/i18n/it.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/uom/i18n/it.po')
| -rw-r--r-- | addons/uom/i18n/it.po | 448 |
1 files changed, 448 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/uom/i18n/it.po b/addons/uom/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..a861b7b6 --- /dev/null +++ b/addons/uom/i18n/it.po @@ -0,0 +1,448 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * uom +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2020 +# Paolo Valier, 2020 +# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020 +# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-02 14:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" es.: 1*(unità di riferimento)=rapporto*(questa unità)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" </span>" +msgstr "" +"<span class=\"oe_grey\">\n" +" es.: 1*(questa unità)=rapporto*(unità di riferimento)\n" +" </span>" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active +msgid "Active" +msgstr "Attivo" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "Add a new unit of measure" +msgstr "Aggiungi una nuova unità di misura" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Add a new unit of measure category" +msgstr "Aggiungi una nuova categoria per le unità di misura" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "In archivio" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "Bigger Ratio" +msgstr "Maggiore rapporto" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger +msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" +msgstr "Maggiore dell'unità di misura di riferimento" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Category" +msgstr "Categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"Le conversioni tra unità di misura possono avvenire solo se appartengono " +"alla stessa categoria. La conversione verrà effettuata in base alle " +"proporzioni." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Creato da" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_date +msgid "Created on" +msgstr "Data creazione" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day +msgid "Days" +msgstr "Giorni" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Nome visualizzato" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen +msgid "Dozens" +msgstr "Dozzine" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Group By" +msgstr "Raggruppa per" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour +msgid "Hours" +msgstr "Ore" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor_inv +msgid "" +"How many times this Unit of Measure is bigger than the reference Unit of " +"Measure in this category: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" +msgstr "" +"Quante volte l'unità di misura è maggiore dell'unità di misura di " +"riferimento per la categoria: 1 * (unità) = rapporto * (unità di " +"riferimento)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__factor +msgid "" +"How much bigger or smaller this unit is compared to the reference Unit of " +"Measure for this category: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" +msgstr "" +"Quanto l'unità di misura è maggiore/minore dell'unità di misura di " +"riferimento per la categoria: 1 * (unità di riferimento) = rapporto * " +"(unità)" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Ultima modifica il" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Ultimo aggiornamento di" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Ultimo aggiornamento il" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length +msgid "Length / Distance" +msgstr "Lunghezza / Distanza" + +#. module: uom +#: model:res.groups,name:uom.group_uom +msgid "Manage Multiple Units of Measure" +msgstr "Gestione unità di misura multiple" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom +msgid "Product Unit of Measure" +msgstr "Unità di misura prodotto" + +#. module: uom +#: model:ir.model,name:uom.model_uom_category +msgid "Product UoM Categories" +msgstr "Categorie UdM prodotto" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor +msgid "Ratio" +msgstr "Rapporto" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference +msgid "Reference Unit of Measure for this category" +msgstr "Unità di misura di riferimento per la categoria" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "Rounding Precision" +msgstr "Precisione arrotondamento" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "Ricerca UdM" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller +msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" +msgstr "Minore dell'unità di misura di riferimento" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__rounding +msgid "" +"The computed quantity will be a multiple of this value. Use 1.0 for a Unit " +"of Measure that cannot be further split, such as a piece." +msgstr "" +"La quantità calcolata sarà un multiplo di questo valore. Usare 1,0 per una " +"unità di misura non ulteriormente divisibile, ad esempio un pezzo." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero +msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" +msgstr "Il rapporto di conversione per una unità di misura non può essere 0." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one +msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." +msgstr "L'unità di riferimento deve avere un fattore di conversione pari a 1." + +#. module: uom +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero +msgid "The rounding precision must be strictly positive." +msgstr "La precisione di arrotondamento deve essere strettamente positiva." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " +"category as the unit of measure %s defined on the product. Please correct " +"the unit of measure defined on the order line or on the product, they should" +" belong to the same category." +msgstr "" +"L'unità di misura %s indicata nella riga d'ordine non appartiene alla stessa" +" categoria dell'unità di misura %s definita nel prodotto. Correggere la riga" +" d'ordine o il prodotto, le loro unità di misura devono appartenere alla " +"stessa categoria." + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type +msgid "Type" +msgstr "Tipologia" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,help:uom.field_uom_uom__active +msgid "" +"Uncheck the active field to disable a unit of measure without deleting it." +msgstr "" +"Deselezionare il campo attivo per disabilitare una unità di misura senza " +"eliminarla." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_unit +msgid "Unit" +msgstr "Unità" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__name +msgid "Unit of Measure" +msgstr "Unità di misura" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name +msgid "Unit of Measure Category" +msgstr "Categoria unità di misura" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit +msgid "Units" +msgstr "Unità" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_form_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_tree_view +msgid "Units of Measure" +msgstr "Unità di misura" + +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "Categorie unità di misura" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view +msgid "Units of Measure categories" +msgstr "Categorie unità di misura" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "" +"Units of measure belonging to the same category can be\n" +" converted between each others. For example, in the category\n" +" <i>'Time'</i>, you will have the following units of measure:\n" +" Hours, Days." +msgstr "" +"Le unità di misura che appartengono alla stessa categoria\n" +" possono essere convertite fra loro. Ad esempio, nella categoria\n" +" <i>\"Periodo\"</i>, sono presenti le seguenti unità di misura:\n" +" ore, giorni." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" +" a new category, please record the 'reference' unit first." +msgstr "" +"La categoria UdM %s deve avere un'unità di misura di riferimento. Se è stata" +" creata una nuova categoria, registrare per prima cosa l'unità di " +"\"riferimento\"." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." +msgstr "" +"La categoria UdM %s deve avere una sola unità di misura di riferimento." + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm +msgid "Weight" +msgstr "Peso" + +#. module: uom +#: model:uom.category,name:uom.uom_categ_wtime +msgid "Working Time" +msgstr "Orario lavorativo" + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." +msgstr "Impossibile eliminare questa categoria UdM, è utilizzata dal sistema." + +#. module: uom +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " +"archive it." +msgstr "" +"Impossibile eliminare questa UdM, è utilizzata dal sistema. È preferibile " +"archiviarla." + +#. module: uom +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:uom.product_uom_form_action +msgid "" +"You must define a conversion rate between several Units of\n" +" Measure within the same category." +msgstr "" +"Deve essere indicato un tasso di conversione tra le diverse\n" +" unità di misura della stessa categoria." + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cm +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz +msgid "fl oz (US)" +msgstr "fl oz (Stati Uniti)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_foot +msgid "ft" +msgstr "ft" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_foot +msgid "ft³" +msgstr "ft³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal +msgid "gal (US)" +msgstr "gal (Stati Uniti)" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch +msgid "in" +msgstr "in" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_inch +msgid "in³" +msgstr "in³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_kgm +msgid "kg" +msgstr "kg" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_km +msgid "km" +msgstr "Km" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb +msgid "lb" +msgstr "lb" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_cubic_meter +msgid "m³" +msgstr "m³" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz +msgid "oz" +msgstr "oz" + +#. module: uom +#: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt +msgid "qt (US)" +msgstr "qt (Stati Uniti)" |
