summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/stock_picking_batch/i18n/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/stock_picking_batch/i18n/tr.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/stock_picking_batch/i18n/tr.po')
-rw-r--r--addons/stock_picking_batch/i18n/tr.po666
1 files changed, 666 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/stock_picking_batch/i18n/tr.po b/addons/stock_picking_batch/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..0b21b2d0
--- /dev/null
+++ b/addons/stock_picking_batch/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,666 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * stock_picking_batch
+#
+# Translators:
+# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
+# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
+# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020
+# Güven YILMAZ <guvenyilmaz@outlook.com.tr>, 2020
+# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
+# Mehmet Demirel <mdemirell@gmail.com>, 2020
+# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2020
+# Abdullah Onur Uğur <aonurugur@outlook.com>, 2020
+# cagri erarslan <cagri.erarslan@mechsoft.com.tr>, 2020
+# Umur Akın <umura@projetgrup.com>, 2020
+# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2020
+# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020
+# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020
+# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020
+# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~13.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-01 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:19+0000\n"
+"Last-Translator: Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "<strong>Lot/Serial Number</strong>"
+msgstr "<strong>Lot / Seri Numarası</strong>"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "<strong>Package</strong>"
+msgstr "<strong>Paket</strong>"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "<strong>Product Barcode</strong>"
+msgstr "<strong>Ürün Barkodu</strong>"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "<strong>Responsible:</strong>"
+msgstr "<strong>Sorumlu:</strong>"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Eylem Gerekiyor"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_ids
+msgid "Activities"
+msgstr "Aktiviteler"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_exception_decoration
+msgid "Activity Exception Decoration"
+msgstr "Aktivite İstisna Donatımı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_state
+msgid "Activity State"
+msgstr "Aktivite Durumu"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_type_icon
+msgid "Activity Type Icon"
+msgstr "Aktivite Tipi Simgesi"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
+msgid "Add pickings to"
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
+msgid "Add to"
+msgstr "Ekle: "
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_action_stock_picking
+msgid "Add to batch"
+msgstr "Toplu iş ekle"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__allowed_picking_ids
+msgid "Allowed Picking"
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Ek Sayısı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "Barcode"
+msgstr "Barkod"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
+#: model:ir.actions.report,name:stock_picking_batch.action_report_picking_batch
+#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking__batch_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__name
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__batch_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+#, python-format
+msgid "Batch Transfer"
+msgstr "Toplu Transfer"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking_to_batch
+msgid "Batch Transfer Lines"
+msgstr "Toplu Transfer Satırları"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action
+#: model:ir.ui.menu,name:stock_picking_batch.stock_picking_batch_menu
+msgid "Batch Transfers"
+msgstr "Toplu Transferler"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "Batch Transfers not finished"
+msgstr "Toplu transferler tamamlanmadı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking__batch_id
+msgid "Batch associated to this transfer"
+msgstr "Bu transfer ile ilişkili toplu transfer"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal et"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch.selection__stock_picking_batch__state__cancel
+msgid "Cancelled"
+msgstr "İptal Edildi"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
+msgid "Check Availability"
+msgstr "Uygunluk Kontrolü"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__company_id
+msgid "Company"
+msgstr "Şirket"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form
+msgid "Confirm"
+msgstr "Onayla"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action
+msgid "Create a new batch transfer"
+msgstr "Yeni toplu transfer oluştur"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Oluşturan"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Oluşturulma"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
+msgid "Detailed Operations"
+msgstr "Detaylı Operasyonlar"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_package_destination__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Görünüm Adı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch.selection__stock_picking_batch__state__done
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "Done"
+msgstr "Biten"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch.selection__stock_picking_batch__state__draft
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "Draft"
+msgstr "Taslak"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Takipçiler"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Takipçiler (Kanallar)"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Takipçiler (İş ortakları)"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_type_icon
+msgid "Font awesome icon e.g. fa-tasks"
+msgstr "Harika font ikonları örn. fa-görevler"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "Future Activities"
+msgstr "Sonraki Aktiviteler"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "Group By"
+msgstr "Grupla"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_package_destination__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_exception_icon
+msgid "Icon"
+msgstr "İkon"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_exception_icon
+msgid "Icon to indicate an exception activity."
+msgstr "Bir istisna faaliyetini gösteren simge."
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar dikkatinize sunulacak."
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "İşaretliyse,bazı mesajlar gönderi hatası içermektedir."
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "In Progress"
+msgstr "Devam Eden"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch.selection__stock_picking_batch__state__in_progress
+msgid "In progress"
+msgstr "Devam Eden"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Takipçi mi"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_package_destination____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Son Düzenleme"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Son Güncelleyen"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Son Güncelleme"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "Late Activities"
+msgstr "Geciken Aktiviteler"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__picking_ids
+msgid "List of transfers associated to this batch"
+msgstr "Bu toplu transfer ile ilişkili transfer listesi"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Ana Ek"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Mesaj Teslim hatası"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mesajlar"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__mode
+msgid "Mode"
+msgstr "Şekli"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.view_move_line_tree
+msgid "Move Lines"
+msgstr "Hareket Satırları"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__name
+msgid "Name of the batch transfer"
+msgstr "Toplu transferin adı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_date_deadline
+msgid "Next Activity Deadline"
+msgstr "Sonraki Aktivite Zaman Sınırı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_summary
+msgid "Next Activity Summary"
+msgstr "Sonraki Aktivite Özeti"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_type_id
+msgid "Next Activity Type"
+msgstr "Sonraki Aktivite Türü"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Eylemlerin Sayısı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Hata sayısı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Eylem gerektiren mesaj sayısı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Teslimat hatası olan mesaj sayısı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Okunmamış mesaj sayısı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__picking_type_id
+msgid "Operation Type"
+msgstr "Operasyon Türü"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
+msgid "Operations"
+msgstr "Operasyonlar"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__user_id
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__user_id
+msgid "Person responsible for this batch transfer"
+msgstr "Bu toplu transferden sorumlu kişi"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Please add 'Done' quantities to the batch picking to create a new pack."
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
+msgid "Print"
+msgstr "Yazdır"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "Product"
+msgstr "Ürün"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
+msgid "Put in Pack"
+msgstr "Pakete Koy"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "Quantity"
+msgstr "Miktar"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__user_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__user_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "Responsible"
+msgstr "Sorumlu"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_user_id
+msgid "Responsible User"
+msgstr "Sorumlu Kullanıcı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS Teslim etme hatası"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__scheduled_date
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "Scheduled Date"
+msgstr "Planlanan Tarih"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__scheduled_date
+msgid ""
+"Scheduled date for the transfers to be processed.\n"
+" - If manually set then scheduled date for all transfers in batch will automatically update to this date.\n"
+" - If not manually changed and transfers are added/removed/updated then this will be their earliest scheduled date\n"
+" but this scheduled date will not be set for all transfers in batch."
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "Search Batch Transfer"
+msgstr "Toplu Transfer Arama"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__show_check_availability
+msgid "Show Check Availability"
+msgstr "Uygunluk Kontrolünü Göster"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "Show all records which has next action date is before today"
+msgstr "Bir sonraki eylem tarihi bugünden önce olan tüm kayıtları göster"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Some transfers are still waiting for goods. Please check or force their "
+"availability before setting this batch to done."
+msgstr ""
+"Bazı transferler hala mal bekliyor. Bu grubu yapmadan önce lütfen "
+"kullanılabilirliklerini kontrol edin veya zorlayın."
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:mail.message.subtype,description:stock_picking_batch.mt_batch_state
+#: model:mail.message.subtype,name:stock_picking_batch.mt_batch_state
+msgid "Stage Changed"
+msgstr "Aşama Değişti"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__state
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "State"
+msgstr "Durumu"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "Status"
+msgstr "Durumu"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_state
+msgid ""
+"Status based on activities\n"
+"Overdue: Due date is already passed\n"
+"Today: Activity date is today\n"
+"Planned: Future activities."
+msgstr ""
+"Etkinliklerdeki aşamalar\n"
+"Zamanı Geçmiş: Tarihi geçmiş \n"
+"Bugün: Etkinlik günü bugün\n"
+"Planlanan: Gelecek etkinlikler."
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_tree
+msgid "Stock Batch Transfer"
+msgstr "Stok Toplu Transfer"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_package_destination
+msgid "Stock Package Destination"
+msgstr "Stok Hedef Paket"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__move_line_ids
+msgid "Stock move lines"
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__move_ids
+msgid "Stock moves"
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "Summary:"
+msgstr "Özet:"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__show_check_availability
+msgid ""
+"Technical field used to compute whether the check availability button should"
+" be shown."
+msgstr ""
+"Kontrol kullanılabilirlik düğmesinin gösterilip gösterilmeyeceğini "
+"hesaplamak için kullanılan teknik alan."
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"The following transfers cannot be added to batch transfer %s. Please check their states and operation types, if they aren't immediate transfers or if they're not already part of another batch transfer.\n"
+"\n"
+"Incompatibilities: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action
+msgid ""
+"The goal of the batch transfer is to group operations that may\n"
+" (needs to) be done together in order to increase their efficiency.\n"
+" It may also be useful to assign jobs (one person = one batch) or\n"
+" help the timing management of operations (tasks to be done at 1pm)."
+msgstr ""
+"Parti aktarımının amacı, verimliliklerini arttırmak için \n"
+"birlikte yapılması gereken (yapılması gereken) işlemleri gruplandırmaktır. \n"
+"İş atamak (bir kişi = bir parti) veya işlemlerin zamanlama yönetimine \n"
+"yardımcı olmak da yararlı olabilir (13: 00'da yapılacak işler)."
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: code:addons/stock_picking_batch/wizard/stock_picking_to_batch.py:0
+#, python-format
+msgid "The selected pickings should belong to an unique company."
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "To"
+msgstr "Bitiş"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "To take from:"
+msgstr "Almak için:"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter
+msgid "Today Activities"
+msgstr "Bugünkü Aktiviteler"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch
+msgid "Transfer"
+msgstr "Aktarım"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
+#, python-format
+msgid "Transferred by"
+msgstr "Transfer Eden: "
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__picking_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
+msgid "Transfers"
+msgstr "Yansıtmalar"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_exception_decoration
+msgid "Type of the exception activity on record."
+msgstr "Kayıttaki istisna faaliyetinin türü."
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Okunmamış Mesajlar"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Okunmamış Mesaj Sayacı"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form
+msgid "Validate"
+msgstr "Doğrula"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Websitesi Mesajları"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Web Sitesi iletişim geçmişi"
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
+#, python-format
+msgid "You can only delete draft batch transfers."
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0
+#, python-format
+msgid "You have to set some pickings to batch."
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch.selection__stock_picking_to_batch__mode__new
+msgid "a new batch transfer"
+msgstr ""
+
+#. module: stock_picking_batch
+#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch.selection__stock_picking_to_batch__mode__existing
+msgid "an existing batch transfer"
+msgstr ""