diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/stock_picking_batch/i18n/mk.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/stock_picking_batch/i18n/mk.po')
| -rw-r--r-- | addons/stock_picking_batch/i18n/mk.po | 364 |
1 files changed, 364 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/stock_picking_batch/i18n/mk.po b/addons/stock_picking_batch/i18n/mk.po new file mode 100644 index 00000000..86e692c5 --- /dev/null +++ b/addons/stock_picking_batch/i18n/mk.po @@ -0,0 +1,364 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * stock_picking_wave +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-31 13:43+0000\n" +"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/" +"mk/)\n" +"Language: mk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model,name:stock_picking_wave.model_stock_picking_to_wave +msgid "Add pickings to a picking wave" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.picking_to_wave_form +msgid "Add pickings to wave" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_wave.action_picking_to_wave +#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_wave.picking_to_wave_act +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.picking_to_wave_form +msgid "Add to Wave" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.picking_to_wave_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_form +msgid "Cancel" +msgstr "Откажи" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_form +msgid "Cancel picking" +msgstr "Откажи избор" + +#. module: stock_picking_wave +#: selection:stock.picking.wave,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "Откажано" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_picking_wave.action_picking_wave +msgid "Click to create a Picking Wave." +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_form +msgid "Confirm" +msgstr "Потврди" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_form +msgid "Confirm picking" +msgstr "Потврди избор" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_to_wave_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Креирано од" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_to_wave_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Креирано на" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_to_wave_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Прикажи име" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_form +#: selection:stock.picking.wave,state:0 +msgid "Done" +msgstr "Завршено" + +#. module: stock_picking_wave +#: selection:stock.picking.wave,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "Нацрт" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_form +msgid "Force availability" +msgstr "Присили достапност" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter +msgid "Group By" +msgstr "Групирај по" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_to_wave_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:product.product,name:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_choco +#: model:product.template,name:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_choco_product_template +msgid "Ice Cream Chocolate" +msgstr "Чоколаден сладолед" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:product.product,description_sale:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_choco +#: model:product.template,description_sale:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_choco_product_template +#, fuzzy +msgid "Ice Cream Chocolate with sticks" +msgstr "Сладолед од чоколадо" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:product.product,description_sale:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_vani +#: model:product.product,name:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_vani +#: model:product.template,description_sale:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_vani_product_template +#: model:product.template,name:stock_picking_wave.product_product_ice_cream_vani_product_template +msgid "Ice Cream Vanilla" +msgstr "Сладолед од ванила" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter +msgid "In Progress" +msgstr "Во тек" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_to_wave___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Последна промена на" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_to_wave_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Последно ажурирање од" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_to_wave_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Последно ажурирање на" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_picking_ids +msgid "List of picking associated to this wave" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_name +msgid "Name of the picking wave" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: code:addons/stock_picking_wave/stock_picking_wave.py:42 +#, python-format +msgid "Nothing to print." +msgstr "Нема ништо за печатење." + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_user_id +msgid "Person responsible for this wave" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: code:addons/stock_picking_wave/stock_picking_wave.py:60 +#: model:ir.model,name:stock_picking_wave.model_stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_to_wave_wave_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_id_9535 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter +#, python-format +msgid "Picking Wave" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_name +msgid "Picking Wave Name" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_wave.action_picking_wave +#: model:ir.ui.menu,name:stock_picking_wave.menu_action_picking_wave +msgid "Picking Waves" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter +msgid "Picking Waves not finished" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_id_9535 +msgid "Picking wave associated to this picking" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_picking_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_form +msgid "Pickings" +msgstr "Требувања" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_form +msgid "Print all pickings" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_user_id +msgid "Responsible" +msgstr "Одговорен" + +#. module: stock_picking_wave +#: selection:stock.picking.wave,state:0 +msgid "Running" +msgstr "Стартување" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter +msgid "Search Picking Waves" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.picking_to_wave_form +msgid "Select a wave" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: code:addons/stock_picking_wave/stock_picking_wave.py:59 +#, python-format +msgid "" +"Some pickings are still waiting for goods. Please check or force their " +"availability before setting this wave to done." +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:product.product,name:stock_picking_wave.product_product_dry_specu +#: model:product.template,name:stock_picking_wave.product_product_dry_specu_product_template +msgid "Speculoos" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:product.product,description_sale:stock_picking_wave.product_product_dry_specu +#: model:product.template,description_sale:stock_picking_wave.product_product_dry_specu_product_template +msgid "Speculoos - A belgian speciality" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:mail.message.subtype,description:stock_picking_wave.mt_wave_state +#: model:mail.message.subtype,name:stock_picking_wave.mt_wave_state +msgid "Stage Changed" +msgstr "Етапата е променета" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_wave.field_stock_picking_wave_state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter +msgid "State" +msgstr "Држава" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_tree +msgid "Stock Picking Waves" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_picking_wave.action_picking_wave +msgid "" +"The goal of the picking waves is to group operations that may\n" +" (needs to) be done together in order to increase their " +"efficiency.\n" +" It may also be useful to assign jobs (one person = one wave) " +"or\n" +" help the timing management of operations (tasks to be done " +"at 1pm)." +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model:ir.model,name:stock_picking_wave.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "Трансфер" + +#. module: stock_picking_wave +#: code:addons/stock_picking_wave/stock_picking_wave.py:60 +#, python-format +msgid "Transferred by" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_picking_wave_filter +msgid "User" +msgstr "Корисник" + +#. module: stock_picking_wave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_wave.view_stock_picking_wave_search_inherit +msgid "Wave" +msgstr "Бран" + +#~ msgid "Action Needed" +#~ msgstr "Потребна е акција" + +#~ msgid "Date of the last message posted on the record." +#~ msgstr "Датум на испраќање на последната порака" + +#~ msgid "Followers" +#~ msgstr "Пратители" + +#~ msgid "Followers (Channels)" +#~ msgstr "Пратители (Канали)" + +#~ msgid "Followers (Partners)" +#~ msgstr "Пратители (Партнери)" + +#~ msgid "If checked new messages require your attention." +#~ msgstr "Доколку е штиклирано, новите пораки го бараат вашето внимание." + +#~ msgid "If checked, new messages require your attention." +#~ msgstr "Доколку е штиклирано, новите пораки го бараат вашето вниманите." + +#~ msgid "Is Follower" +#~ msgstr "е следач" + +#~ msgid "Last Message Date" +#~ msgstr "Датум на последна порака" + +#~ msgid "Messages" +#~ msgstr "Пораки" + +#~ msgid "Messages and communication history" +#~ msgstr "Пораки и историја на комуникација" + +#~ msgid "Number of Actions" +#~ msgstr "Број на акции" + +#~ msgid "Number of messages which requires an action" +#~ msgstr "Број на пораки за кои ѝм е потребна акција" + +#~ msgid "Number of unread messages" +#~ msgstr "Број на непрочитани пораки" + +#~ msgid "Unread Messages" +#~ msgstr "Непрочитани Пораки" + +#~ msgid "Unread Messages Counter" +#~ msgstr "Тезга на непрочитаните пораки" + +#~ msgid "Website Messages" +#~ msgstr "Пораки на веб сајт" + +#~ msgid "Website communication history" +#~ msgstr "Историја на веб комуникација" |
