summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/sms/i18n
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/sms/i18n
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/sms/i18n')
-rw-r--r--addons/sms/i18n/ar.po1327
-rw-r--r--addons/sms/i18n/az.po140
-rw-r--r--addons/sms/i18n/bg.po1345
-rw-r--r--addons/sms/i18n/bn.po1317
-rw-r--r--addons/sms/i18n/bs.po145
-rw-r--r--addons/sms/i18n/ca.po1341
-rw-r--r--addons/sms/i18n/ckb.po1298
-rw-r--r--addons/sms/i18n/cs.po1366
-rw-r--r--addons/sms/i18n/da.po1366
-rw-r--r--addons/sms/i18n/de.po1369
-rw-r--r--addons/sms/i18n/el.po1337
-rw-r--r--addons/sms/i18n/eo.po1283
-rw-r--r--addons/sms/i18n/es.po1374
-rw-r--r--addons/sms/i18n/es_MX.po1384
-rw-r--r--addons/sms/i18n/et.po1336
-rw-r--r--addons/sms/i18n/eu.po1328
-rw-r--r--addons/sms/i18n/fa.po1323
-rw-r--r--addons/sms/i18n/fi.po1332
-rw-r--r--addons/sms/i18n/fr.po1395
-rw-r--r--addons/sms/i18n/gu.po147
-rw-r--r--addons/sms/i18n/he.po1339
-rw-r--r--addons/sms/i18n/hi.po1316
-rw-r--r--addons/sms/i18n/hr.po1340
-rw-r--r--addons/sms/i18n/hu.po1339
-rw-r--r--addons/sms/i18n/id.po1342
-rw-r--r--addons/sms/i18n/is.po146
-rw-r--r--addons/sms/i18n/it.po1376
-rw-r--r--addons/sms/i18n/ja.po1319
-rw-r--r--addons/sms/i18n/ka.po1322
-rw-r--r--addons/sms/i18n/km.po143
-rw-r--r--addons/sms/i18n/ko.po1338
-rw-r--r--addons/sms/i18n/lb.po1084
-rw-r--r--addons/sms/i18n/lt.po1345
-rw-r--r--addons/sms/i18n/lv.po1294
-rw-r--r--addons/sms/i18n/mn.po1328
-rw-r--r--addons/sms/i18n/nb.po1310
-rw-r--r--addons/sms/i18n/nl.po1378
-rw-r--r--addons/sms/i18n/pl.po1361
-rw-r--r--addons/sms/i18n/pt.po1325
-rw-r--r--addons/sms/i18n/pt_BR.po1355
-rw-r--r--addons/sms/i18n/ro.po1371
-rw-r--r--addons/sms/i18n/ru.po1349
-rw-r--r--addons/sms/i18n/si.po1294
-rw-r--r--addons/sms/i18n/sk.po1343
-rw-r--r--addons/sms/i18n/sl.po1339
-rw-r--r--addons/sms/i18n/sms.pot1312
-rw-r--r--addons/sms/i18n/sr.po143
-rw-r--r--addons/sms/i18n/sr@latin.po134
-rw-r--r--addons/sms/i18n/sv.po1337
-rw-r--r--addons/sms/i18n/th.po145
-rw-r--r--addons/sms/i18n/tr.po1378
-rw-r--r--addons/sms/i18n/uk.po1367
-rw-r--r--addons/sms/i18n/ur.po1312
-rw-r--r--addons/sms/i18n/vi.po1377
-rw-r--r--addons/sms/i18n/zh_CN.po1348
-rw-r--r--addons/sms/i18n/zh_TW.po1316
56 files changed, 65218 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/sms/i18n/ar.po b/addons/sms/i18n/ar.po
new file mode 100644
index 00000000..2cfc280d
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/ar.po
@@ -0,0 +1,1327 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Sherif Abd Ekmoniem <sherif.tsupport@gmail.com>, 2020
+# Mustafa Rawi <mustafa@cubexco.com>, 2020
+# Mustafa J. Kadhem <safi2266@gmail.com>, 2020
+# Sadig Adam <sadig41@gmail.com>, 2020
+# Akram Alfusayal <akram_ma@hotmail.com>, 2020
+# amrnegm <amrnegm.01@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# hoxhe Aits <hoxhe0@gmail.com>, 2020
+# Fahad Alqahtani <fahad@cloudland.sa>, 2020
+# Ghaith Gammar <g.gammar@saharaifs.net>, 2020
+# Osama Ahmaro <osamaahmaro@gmail.com>, 2020
+# amal ahmed <amalalhashemy88@hotmail.com>, 2020
+# Shaima Safar <shaima.safar@open-inside.com>, 2020
+# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020
+# Amer Hazaa <eng.amer.it@gmail.com>, 2020
+# Mostafa Hanafy <mostafa.s.hanafy@gmail.com>, 2020
+# Nisrine Tagri <nta@odoo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Nisrine Tagri <nta@odoo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ar\n"
+"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (نسخة)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "إجراء مطلوب"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "إجراء مطلوب"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "النطاق النشط"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "تنطبق على"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "عدد المرفقات"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "المتن"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "شراء رصيد"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "الغاء"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "إلغاء الإخطار بالفشل"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "ملغي"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "الشيك"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "اختر مثالًا"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "اغلاق"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "جهة الاتصال"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "المحتوى"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "أنشئ بواسطة"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "أنشئ في"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "العميل"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "القيمة الافتراضية"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "تجاهل"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "تجاهل فشل التسليم"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "الاسم المعروض"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "متابعو المستند"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "معرف المستند"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "اسم كائن المستند"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "استنساخ"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "تحرير الشركاء"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "المحادثة البريدية"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "خطأ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "نوع الفشل"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "حقل"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr "تعبير العنصر النائب النهائي، ليتم نسخه ولصقه في حقل القالب المرغوب."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "المتابعون"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "المتابعون (القنوات)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "المتابعون (الشركاء)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "به خيار الإلغاء"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "به خطأ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "رسالة المساعدة"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "المُعرف"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "إذا كان محددًا، فهناك رسائل جديدة تحتاج لرؤيتها."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "إذا كان محددًا، فقد حدث خطأ في تسليم بعض الرسائل."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "في قائمة الانتظار"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "متابع"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "اللغة"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخر تعديل في"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "آخر تحديث بواسطة"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "آخر تحديث في"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "المرفق الرئيسي"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "الرسالة"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "خطأ في تسليم الرسائل"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "إخطارات الرسالة"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"نوع الرسالة: خيار بريد إلكتروني يعني وجود رسالة بريد إلكتروني، إشعار يعني "
+"وجود رسالة من النظام، تعليق يعني رسائل أخرى مثل تعليقات المستخدمين"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "الرسائل"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "الكائن"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "كائنات"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "الاسم"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "التنبيهات"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "الرقم"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "عدد الإجراءات"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "عدد الاخطاء"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "عدد الرسائل التي تتطلب إجراء"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "عدد الرسائل الحادث بها خطأ في التسليم"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "عدد الرسائل الجديدة"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"لغة ترجمة اختيارية (كود ISO) يمكن اختيارها عند إرسال رسالة. إذا لم تضبط، "
+"ستستخدم النسخة الإنجليزية. عادةً، ينبغي أن تحتوي هذه القيمة على تعبير الرمز "
+"النائب الذي يوفر اللغة المناسبة، مثلًا: ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "قيمة اختيارية للإستخدام إذا كان الحقل المطلوب خالي"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "الشريك"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "تعبير العنصر النائب"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "معاينة"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "معاينة"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "السبب"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "المستلم"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "المستلمون"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "كائن المستند المرتبط"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "إعادة الإرسال"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "خطأ في تسليم الرسائل القصيرة"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "تسعيرة الرسائل النصية القصيرة SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"اختيار الحقل المستهدف من نمط المستند المتعلق به.\n"
+"إذا كان حقل علاقة يمكنك اختيار الحقل المستهدف من امتداد العلاقة."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "إرسال الآن"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "إرسال رسالة نصية قصيرة SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "ارسال رسالة نصية قصيرة SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "تم الإرسال"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "إجراء السيرفر"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "خطأ في السيرفر"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "تأثير الشريط الجانبي"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"تأثير الشريط الجانبي الذي يجعل القالب متاحًا في السجلات المتعلقه بنموذج "
+"المستند"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "حقل-فرعي"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "النموذج الفرعي"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "استعراض القالب"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "قوالب"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "نوع المستندات التي يمكن استخدام هذا القالب معها"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "النوع"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "الرسائل الجديدة"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "عدد الرسائل الجديدة"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "استخدام نطاق نشط"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "رسائل الموقع"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "سجل تواصل الموقع"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"عند اختيار حقل العلاقة كحقل أول، هذا الحقل يجعلك تختار الحقل المراد مع نمط "
+"المستند المستلم (نمط-فرعي)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"عند اختيار حقل العلاقة كحقل أولي، يظهر هذا الحقل نمط المستند الذي ستنتقل "
+"إليه العلاقة."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "سجل:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/az.po b/addons/sms/i18n/az.po
new file mode 100644
index 00000000..9825ebf7
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/az.po
@@ -0,0 +1,140 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:25+0000\n"
+"Language-Team: Azerbaijani (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/az/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: az\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/sms_widget.js:93
+#, python-format
+msgid "%s chars, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:53
+#, python-format
+msgid "Insufficient credit, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/send_sms.py:82
+#, python-format
+msgid "Missing mobile number for %s."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:55
+#, python-format
+msgid "No mobile number defined, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__recipients
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/sms_widget.xml:4
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:48
+#, python-format
+msgid "SMS message sent: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_form_action
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_send_sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.partner_form_send_sms_form_view
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/bg.po b/addons/sms/i18n/bg.po
new file mode 100644
index 00000000..26e00df0
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/bg.po
@@ -0,0 +1,1345 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# kalatchev, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Rosen Vladimirov <vladimirov.rosen@gmail.com>, 2020
+# Kaloyan Naumov <kaloyan@lumnus.net>, 2020
+# Anton Vassilev, 2020
+# Igor Sheludko <igor.sheludko@gmail.com>, 2020
+# aleksandar ivanov, 2020
+# Albena Mincheva <albena_vicheva@abv.bg>, 2020
+# Maria Boyadjieva <marabo2000@gmail.com>, 2020
+# Ivan Goychev <igoychev.projects@gmail.com>, 2020
+# Александра Николова <alexandra1nikolova@gmail.com>, 2020
+# Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Ивайло Малинов <iv.malinov@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bg/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bg\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (копие)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Нужно е действие"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Действие, което следва да се извърши"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Активен домейн"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Приложете на"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Брой прикачени файлове"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Текст на имейла"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Откажи"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Отменен"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Проверете"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Изберете пример"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Затвори"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Съдържание"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Създадено от"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Създадено на"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Клиент"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Стандартна стойност"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Отхвърлете"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Име за показване"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Последователи на документ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ИН на документ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Име на модела на документа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Дублирайте"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Динамичен създател на заместители"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Имейл поредица"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Грешка"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Поле"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Окончателен израз-заместител, предназначен да бъде копиран и поставен в "
+"желаното поле на шаблона."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Последователи"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Последователи (канали)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Последователи (партньори)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ако е отбелязано, новите съобщения ще изискват внимание."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Ако е отметнато, някои от съобщенията имат грешка при предаването."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "На опашката"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "е последовател"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Език"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последно променено на"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последно обновено от"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последно обновено на"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Основен Прикачен Файл"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Съобщение"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Грешка при предаване на съобщението"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Известия за съобщения"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Вид съобщение: имейл за имейл съобщение, известие за системно съобщение, "
+"коментар за други съобщения като потребителски отговори"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Съобщения"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Модел"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Модели"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Известие"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Номер"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Брой действия"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Брой грешки"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Брой съобщения, които изискват внимание"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Брой съобщения с грешка при предаване"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Брой непрочетени съобщения"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Незадължителен език за превод (код ISO) за избор при изпращане на имейл. Ако"
+" не е настроено, ще се използва английската версия. Това обикновено трябва "
+"да е израз-заместител, който предоставя подходящия език, напр. "
+"${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+"Незадължителна стойност, която да се използва, ако целевото поле е празно"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Партньор"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Израз-заместител"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Преглед"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Предварителен преглед на"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Причина"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Получател"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Получатели"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Модел на сродни документи"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS при грешка на доставка"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Изберете целево поле от свързания модел на документ.\n"
+"В случай че това е поле за връзка, ще можете да изберете целево поле в самото местоназначение на връзката."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Изпратете сега"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Изпращане на SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Изпращане на SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Изпратен"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Действие на сървър"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Сървърна грешка"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Действие от страничната лента"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Действие от страничната лента, за да направите този шаблон достъпен за "
+"записите на свързания модел на документа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Подполе"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Подмодел"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Предварителен преглед на шаблон"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Шаблони"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Видът документ, с който може да се използва този шаблон"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Вид"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Непрочетени съобщения"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Брой непрочетени съобщения"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Използвайте активен домейн"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Съобщения в уебсайт"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "История на комуникацията на уебсайт"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Когато полето за връзка е избрано като първо поле, това поле Ви позволява да"
+" изберете целевото поле в рамките на модела на документа за "
+"местоназначението (подмодел)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Когато полето за връзка е избрано като първо поле, това поле показва модела "
+"на документа, към който е причислена връзката."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "запис:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/bn.po b/addons/sms/i18n/bn.po
new file mode 100644
index 00000000..f07ad9c3
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/bn.po
@@ -0,0 +1,1317 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Abu Zafar <azmikbal@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Bengali (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s(অনুলিপি)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "কর্ম করতে"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "অঙ্গ"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "বাতিল"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "বদ্ধ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "যোগাযোগ"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "দ্বারা সৃষ্টি"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "তৈরি"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "বাতিল"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "প্রদর্শন নাম"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "নকল"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "ত্রুটি"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "আইডি "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "সর্বশেষ সংশোধিত"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "সর্বশেষ আপডেট করেছেন"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "সর্বশেষ আপডেট হয়েছে"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "বার্তা সমূহ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "মডেল"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "মডেল সমূহ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "নাম"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "পূর্বরূপ"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "বেশ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "সার্ভার অ্যাকশন"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "টেম্প্লেটস"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "ধরণ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/bs.po b/addons/sms/i18n/bs.po
new file mode 100644
index 00000000..d10c044c
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/bs.po
@@ -0,0 +1,145 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Boško Stojaković <bluesoft83@gmail.com>, 2018
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/bs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: bs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/sms_widget.js:93
+#, python-format
+msgid "%s chars, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Otkaži"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreirano"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Nit e-pošte"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:53
+#, python-format
+msgid "Insufficient credit, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnje mijenjano"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnji ažurirao"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnje ažurirano"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__message
+msgid "Message"
+msgstr "Poruka"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/send_sms.py:82
+#, python-format
+msgid "Missing mobile number for %s."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:55
+#, python-format
+msgid "No mobile number defined, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__recipients
+msgid "Recipients"
+msgstr "Primaoci"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/sms_widget.xml:4
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:48
+#, python-format
+msgid "SMS message sent: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send"
+msgstr "Pošalji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_form_action
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_send_sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.partner_form_send_sms_form_view
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/ca.po b/addons/sms/i18n/ca.po
new file mode 100644
index 00000000..91419768
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/ca.po
@@ -0,0 +1,1341 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2020
+# RGB Consulting <odoo@rgbconsulting.com>, 2020
+# Quim - eccit <quim@eccit.com>, 2020
+# Manel Fernandez Ramirez <manelfera@outlook.com>, 2020
+# Arnau Ros, 2020
+# Susanna Pujol, 2020
+# Josep Anton Belchi, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Josep Anton Belchi, 2021\n"
+"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ca/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ca\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (còpia)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Cal fer alguna acció"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Per fer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Domini actiu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "S'aplica a"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Nombre d'adjunts"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Missatge"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel·la"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Cancel·lat"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Comprovar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Esculli un exemple"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Tancar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacte"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Contingut"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat per"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat el"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Client"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Valor per defecte"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "Descartar errors de lliurament de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Descartar errors de lliurament"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom mostrat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Seguidors del Document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID del document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Nom del document model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Generador dinàmic d'expressions amb marcadors de posició"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Notificacions del sistema"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Camp"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Expressió de camps final, a ser copia-pegada al camp de la plantilla "
+"desitjada."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidors"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidors (Canals)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidors (Clients)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Té un error"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Si està marcat, els nous missatges requereixen la vostra atenció."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Si està marcat, alguns missatges tenen un error d'entrega."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "A la cua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "És seguidor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificació el "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualització per"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualització el"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Adjunt principal"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Missatge"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Error d'entrega del missatge"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Notificacions de missatges"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Tipus de missatge: e-mail per a missatges de correu, notificació per a "
+"missatges de sistema, comentaris per altres tipus de missatges com resposta "
+"d'usuaris."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Missatges"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Models"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Notificació "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Nombre d'accions"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Nombre d'errors"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Nombre de missatges que requereixen una acció"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Nombre de missatges amb error d'entrega"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Nombre de missatges no llegits"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Llenguatge de traducció opcional (codi ISO) per seleccionar quan s'està "
+"enviant un correu electrònic. Si no està activada, s'utilitzarà la versió "
+"anglesa. Això normalment haurà de ser una expressió amb marcadors que "
+"proveeix el llenguatge apropiat. Per exemple: ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Valor opcional a utilitzar si el camp objectiu està buit"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Empresa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Expressió de marcador"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualitza"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Vista prèvia de"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Raó"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatari"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinataris"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Model de document relacionat"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Reenviar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Error de lliurament SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Seleccioni el camp objectiu del model de documentat relacionat. Si és un "
+"camp d'associació, podrà seleccionar un camp objectiu al destí de "
+"l'associació."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Enviar ara"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Enviar SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Enviar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Acció del Servidor "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Error del servidor"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Acció barra lateral"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Acció de la barra lateral per fer disponible aquesta plantilla als registres"
+" del model de document relacionat."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Sub-camp"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sub-model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Previsualització de la plantilla"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Plantilles"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "El tipus de plantilla de document pot ser utilitzat amb"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tipus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Missatges pendents de llegir"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Comptador de missatges no llegits"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Utilitzar el domini actiu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Missatges del lloc web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historial de comunicacions del lloc web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Quan es selecciona un camp de relació com primer camp, aquest camp permet "
+"establir el camp objectiu del model de document destí (submodel)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Quan un camp d'asociació es selecciona com a primer camp, aquest camp mostra"
+" el model de document al que apunta la relació."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "registre:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/ckb.po b/addons/sms/i18n/ckb.po
new file mode 100644
index 00000000..1c1d6e0c
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/ckb.po
@@ -0,0 +1,1298 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Haval Abdulkarim <haval.abdulkarim@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Central Kurdish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ckb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ckb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (لەبەرگیراوە)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "کرداری پێویست"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "ژمارەی هاوپێچ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "پاشگەزبوونەوە"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "داخستن"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "پەیوەندی"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "دروستکراوە لەلایەن"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "دروستکراوە لە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "کڕیار"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "پیشاندانی ناو"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "پێناسەی بەڵگەنامە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "ناوی مۆدێلی بەڵگەنامە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "هەڵە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "شوێنکەوتووان"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ناسنامە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "دواین دەستکاری لە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "دواین تازەکردنەوە لەلایەن"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "دواین تازەکردنەوە لە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "هاوپێچی سەرەکی"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "هەڵەی گەیشتنی نامە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "نامەکان"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "مۆدێل"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "ناو"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "ئاگانامە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "ژمارەی کردارەکان"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "ژمارەی هەڵەکان"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "هاوبەش"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr "کورتەنامە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "هەڵەی گەیشتنی کورتەنامە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "ناردنی کورتەنامە"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "ناردنی کورتەنامەی دەق"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "کرداری ڕاژە"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "قاڵب"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "جۆر"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "نامە نەخوێندراوەکان"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "ژمارەی نامە نەخوێندراوەکان"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "نامەکانی ماڵپەڕ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "مێژووی پەیوەندی ماڵپەڕ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/cs.po b/addons/sms/i18n/cs.po
new file mode 100644
index 00000000..b3d96d91
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/cs.po
@@ -0,0 +1,1366 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jakub Lohnisky <jakub@lepremier.cz>, 2020
+# Jan Horzinka <jan.horzinka@centrum.cz>, 2020
+# Michal Veselý <michal@veselyberanek.net>, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2021
+# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2021
+# trendspotter, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: trendspotter, 2021\n"
+"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: cs\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "Počet neplatných příjemců"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "Počet platných příjemců"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopie)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%sneplatní příjemci "
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/>Upozornění: Tuto SMS nebude možné znovu "
+"odeslat příjemcům, které jste nevybrali."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Vyžaduje akci"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Akce k provedení"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktivní doména"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr "Při odesílání SMS došlo k chybě."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Vztahuje se na"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+"Jste si jisti, že chcete vyřadit %s selhání doručení SMS? Tyto SMS nebudete "
+"moci později znovu odeslat!"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Počet příloh"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "Na černé listině"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Telefon na černé listině je mobilní"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Telefon na černé listině je telefon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Tělo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Koupit kredity"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušit"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Zrušit oznámení v případě selhání"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Zrušeno"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Šekový"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Vyberte jazyk:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Vyberte příklad"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Zavřít"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Obsah"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvořeno od"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Vytvořeno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Zákazník"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Výchozí hodnota"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Zrušit"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Zahodit selhání doručení"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Zrušit oznámení pro opětovné odeslání podle modelu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazované jméno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Odběratelé dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Název modelu dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikovat"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Generátor dynamického zástupce"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Upravit partnery"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-mailové vlákno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Typ poruchy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Pole"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Pole slouží k ukládání sanitovaného telefonního čísla. Pomáhá urychlit "
+"vyhledávání a srovnávání."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Konečný výraz s placeholdery ke zkopírování do požadovaného pole šablony."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Sledující"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Sledující (kanály)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Sledující (partneři)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Byl zrušen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Má chybu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Nápověda"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Pokud je zaškrtnuto, nové zprávy vyžadují vaši pozornost."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Pokud je zaškrtnuto, některé zprávy mají chybu při doručení."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Pokud je dezinfikované telefonní číslo na černé listině, kontakt již nebude "
+"dostávat hromadné zprávy SMS ze žádného seznamu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "Ve frontě"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Označuje, zda je dezinfikované telefonní číslo na černé listině číslo "
+"mobilního telefonu. Pomáhá rozlišit, které číslo je na černé listině, když "
+"je v modelu pole pro mobil i telefon."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Označuje, zda je dezinfikované telefonní číslo na černé listině telefonním "
+"číslem. Pomáhá rozlišit, které číslo je na černé listině, když je v modelu "
+"pole pro mobil i telefon."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+"Označuje, zda se sestavované SMS zaměřuje na jednoho konkrétního příjemce."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Nedostatečný kredit"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Je sledující"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Naposled změněno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Naposledy upraveno od"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Naposled upraveno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hlavní příloha"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Zpráva"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Chyba při doručování zpráv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Oznámení zpráv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Druh zprávy: 'E-mail' pro e-mailové zprávy, 'Upozornění' pro zprávy systému,"
+" 'Komentář' pro ostatní zprávy, jako odpovědi uživatelů."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Zprávy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Chybějící číslo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modely"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "Žádný záznam"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Upozornění"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Typ oznámení"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Číslo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Počet akcí"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Počet chyb"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Počet zpráv, které vyžadují akci"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Počet zpráv s chybou při doručení"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+"Počet příjemců, kteří obdrží SMS, pokud je odeslána v hromadném režimu bez "
+"použití hodnoty Active Domain."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr "Počet nalezených záznamů při vyhledávání s hodnotou v Active Domain"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Počet nepřečtených zpráv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Volitelný překladový jazyk (kód ISO), který lze vybrat při odesílání "
+"e-mailu. Pokud není nastavena, bude použita anglická verze. To by mělo být "
+"obvykle zástupný výraz, který poskytuje vhodný jazyk, např. "
+"${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Nepovinná hodnota použitá pokud je cílové pole prázdné"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "Odchozí SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Telefon na černé listině"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Výraz placeholderu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Zveřejněte na dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Náhled"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Náhled"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Důvod"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Adresát"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Příjemci"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Související model dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Znovu odeslat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Chyba doručení SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr "Selhání SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "Náhled SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "SMS ceny"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS šablona"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Skontrolované číslo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Zvolte cílové pole ze souvisejícího dokumentového modelu.\n"
+"Pokud jde o pole vztahu, lze potom vybrat cílové pole v cíli vztahu."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Odeslat nyní"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Odeslat SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Odeslat SMS textovou zprávu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Odeslat průvodce SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "Odeslat SMS v dávce"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Odeslat SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Odesláno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Akce serveru"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Chyba serveru"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Akce postranní lišty"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Akce postranní lišty pro zpřístupnení této šablony u záznamů příslušného "
+"dokumentového modelu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Podřízené pole"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sub-model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Náhled šablony"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Jazyk náhledu šablony"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Šablony"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Typ dokumentu s touto šablonou lze použít s"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Toto telefonní číslo je pro SMS Marketing na černé listině. Kliknutím "
+"zrušíte seznam zakázaných položek."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Typ akce serveru. K dispozici jsou následující hodnoty:\n"
+"- 'Execute Python Code': blok kódu Pythonu, který bude spuštěn\n"
+"- 'Create': vytvoření nového záznamu s novými hodnotami\n"
+"- 'Update a Record': aktualizuje hodnoty záznamu\n"
+"- 'Execute several actions': definujte akci, která spustí několik dalších akcí serveru\n"
+"- 'Send Email': automaticky odešle e-mail (u Diskuse)\n"
+"- 'Add Followers': přidá sledující k záznamu (u Diskuse)\n"
+"- 'Create Next Activity': vytvoří novou aktivitu (u Diskuse)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Nepřečtené zprávy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Počítadlo nepřečtených zpráv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr "Neregistrovaný účet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Použít aktivní doménu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Zprávy webové stránky"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historie komunikace webové stránky"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Když je zvoleno pole vztahu jako první, umožní vám vybrat cílové pole v "
+"cílovém dokumentovém modelu (sub-modelu)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Když je pole vztahu vybráno jako první, zobrazuje toto dokumentový model, k "
+"němuž vztah směřuje."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Chybný formát čísla"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+"Vaše textová zpráva SMS musí obsahovat alespoň jeden znak, který není napsán"
+" bílým znakem."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "např. +1415555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "záznam:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/da.po b/addons/sms/i18n/da.po
new file mode 100644
index 00000000..c964b0c4
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/da.po
@@ -0,0 +1,1366 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2020
+# jonas jensen <j.jensen@tcomp.dk>, 2020
+# Per Rasmussen <perhgrasmussen@gmail.com>, 2020
+# Morten Schou <ms@msteknik.dk>, 2020
+# Jesper Carstensen <jc@danodoo.dk>, 2020
+# Pernille Kristensen <pernillekristensen1994@gmail.com>, 2020
+# Sanne Kristensen <sanne@vkdata.dk>, 2020
+# Ejner Sønniksen <ejner@vkdata.dk>, 2020
+# lhmflexerp <lhm@flexerp.dk>, 2020
+# walther_b <wba@miracle.dk>, 2020
+# Mads Søndergaard, 2020
+# Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Mads Søndergaard <mads@vkdata.dk>, 2020\n"
+"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/da/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# Ugyldige modtagere"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "# Gyldige modtagere"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopi)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s tegn, passer i %s SMS (%s)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s ugyldig modtagere"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Advarsel: Det vil ikke være muligt at "
+"sende denne SMS igen, til modtagere du ikke valgte."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Tilføj</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Kontekst handling</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Fjern</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Kontekst handling</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">Ingen datasæt</span>"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Handling påkrævet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Kræver handling"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktivt domæne"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "Aktive antal datasæt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+"Tilføj en kontekstuel handling til den relateret model, for at åbne en SMS "
+"opretter med denne skabelon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Gælder for"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+"Er du sikker på du vil kassere mislykket %s SMS leveringer. Du vil ikke være"
+" i stand til at gensende disse SMS senere!"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Antal vedhæftninger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "Afvis-listet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Blokeret Telefon er Mobiltelefon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Blokeret Telefon er Telefon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Brødtekst"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Køb point"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annullér"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Aflys notifikation i fejl"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Annulleret"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Tjek"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Vælg et sprog:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Vælg et eksempel"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Luk"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "Kompositions tilstand"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Indhold"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Oprettet af"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Oprettet den"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Kunde"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr "Kunde: automatiseret SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr "Kære ${object.display_name}, dette er en automatisk SMS."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Standardværdi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Kassér"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "Kassér mislykket SMS leveringer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Kassér mislykkede leveringer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Afvis notifikation for gensendelse fra model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Vis navn"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Følgere"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Dokument ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "Dokument ID'er"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Navn på dokumentmodel"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikér"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Dynamisk placeholder generator"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Redigér partnere"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-mail-tråd"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "Fejlkode"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Fejltype"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Felt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Felt brugt til at lagre rensede telefonnumre. Hjælper med at øge hastigheden"
+" på søgninger og sammenligninger."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Endelig placeholder udtryk, som skal kopieres og sættes ind i det ønskede "
+"skabelons felt."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Følgere"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Følgere (kanaler)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Følgere (partnere)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "Følgende numre er ikke korrekt indkodede: %s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Har aflys"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "Ikke tilstrækkelig point"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "Har SMS fejl"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr "Har Uregistreret Konto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Indeholder fejl"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Hjælp besked"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Hvis afkrydset, kræver nye beskeder din opmærksomhed "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Hvis afkrydset har nogle beskeder en leveringsfejl"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Hvis det rensede telefonnummer er blokeret, vil kontakten ikke modtag masse "
+"mailing sms mere, fra hvilken som helst liste"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+"Tryk på annuller, vis du vil gensende dem, og klik så på notifikationen og "
+"gennemgå dem én efter én ved at klikke på det røde ikon ved siden af hver "
+"besked."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Ignorér alle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "I kø"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indikere om et blokeret renset telefonnummer er et mobil nummer. Hjælper med"
+" at kende forskel på hvilket nummer er blokeret når der er både en "
+"mobil og telefon felt i en model. "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr "Indikere om et blokeret renset telefonnummer er en telefon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr "Indikerer om SMS skriveren sigter efter én enkelt, specifik modtager"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Utilstrækkelig point"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr "Ugyldigt telefonnummer"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr "Ugyldig modtager nummer. Vær venlig at opdatere den."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Er følger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr "Er gyldig"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "Behold notat på dokument"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Sprog"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sidst ændret den"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Sidst opdateret af"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Sidst opdateret den"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr "Log som Note"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "Mail besked"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "Mail tråd SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Vedhæftning"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Besked"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Besked ved leveringsfejl"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Beskednotifikationer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Meddelelsestype: e-mail for e-mail, underretning til system besked, "
+"kommentar til andre meddelelser såsom brugernes svar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Beskeder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Manglende nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeller"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "Intet Datasæt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Påmindelse"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Notifikationstype"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr "Nummer Felt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Antal handlinger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Antal fejl"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Antal meddelser der kræver handling"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Antal beskeder med leveringsfejl"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+"Antal af modtagere som vil modtage SMS'en hvis den sendes i masse-tilstand, "
+"uden at anvende Aktiv Domæne værdien"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr "Antal datasæt fundet under søgning med værdien i Aktiv Domæne"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Antal ulæste beskeder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Valgfri oversættelses sprog (ISO kode) at vælge når en email sendes. Hvis "
+"ikke angivet, vil den engelske version blive brugt. Dette bør typisk være et"
+" placeholder udtryk der angiver det passende sprog, f.eks. "
+"${objecct.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Valgfri værdi til brug hvis det tiltænkte felt er tomt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "Udgående SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "Telefon afvis-liste Mixin"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Telefon blokerings listet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Placeholder udtryk"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Skriv på dokument"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Eksempel"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Forhåndsvisning af"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "Sæt i kø"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Årsag"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Modtager"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr "Modtager Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Modtagere"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "Modtagerer (numre)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "Modtagerer (partnere)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "Datasæt reference"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Relateret dokument model"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "Fjern den kontekstuelle handling for den relaterede model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Gensend"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "Gensend notifikation"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS-API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS leveringsfejl"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "SMS Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "SMS Forhåndsvisning"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "SMS-prisfastsættelse"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "SMS Gensend"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "SMS Status"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS skabelon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "SMS Skabelon forhåndsvisning"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "SMS Skabeloner"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "SMS indhold"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "SMS: SMS kø håndtering"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Renset nummer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "Søg SMS skabeloner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Vælg ønsket felt fra den relaterede dokument model.\n"
+"Hvis det er et forholds felt, vil du kunne vælge forholdet til et målfelt i destinationen."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Send nu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Send SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "Send SMS (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Send SMS tekst besked"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Send SMS guide"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "Send SMS i parti"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Send en SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "Send direkte"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "Send til numre"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "Mislykket afsendelser"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr "Afsending af SMS kan kun gøres på en mail.thread model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Sendt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Server handling"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Server fejl"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr "Opsæt en konto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Sidebar handling"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Sidebar handling for at gøre denne skabelon tilgængelig i datasæt tilhørende"
+" den relaterede dokument model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr "Enlig Tilstand"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "Sms gensend"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "Sms skabelon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr "Gemt Modtager Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Under-felt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Under-model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Skabelon forhåndsvisning"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Skabelon forhåndsvisningssprog"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Skabeloner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Dokumenttypen denne skabelon kan bruges med"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Dette telefonnummer er blokeret for SMS Marketing. Klik for at fjerne "
+"blokering."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Typer af server handlinger. De følgende værdier er tilgængelige:\n"
+"- 'Kør Python kode': En blok python kode vil blive udført\n"
+"- 'Opret': Opret et nyt datasæt med nye værdier\n"
+"- 'Opdater et datasæt': Opdater værdierne i et datasæt\n"
+"- 'Kør flere handlinger': Definer en handling der afvikler flere andre server handlinger\n"
+"- 'Send email': Send automatisk en email (Diskuter)\n"
+"- 'Tilføj følgere': Tilføj følgere til et datasæt (Diskuter)\n"
+"- 'Opret næste aktivitet': Opret en aktivitet (Diskuter)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+"UX felt der gør det muligt at redigere modtager nummeret. Vil gemmes under "
+"modtageren ved ændring."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Ulæste beskeder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Ulæste beskedtæller"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr "Uregistreret Konto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "Brug skabelon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Anvend aktivt domæne"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "Brug afvis-liste"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "Synlige antal datasæt "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Beskeder fra hjemmesiden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Website kommunikations historik"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Når et forholdsfelt er valgt som første felt, lader dette felt dig vælge "
+"målfeltet indeni destinationsdokumentets model (under model)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Når et forholdsfelt er valgt som det første felt, viser dette felt dokument "
+"modellen som forholdet bindes til."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr "Hvorvidt denne model understøtter beskeder og notifikationer via SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Forkert nummer format"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "Du har ikke adgang til beskeden og/eller det relateret dokument."
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+"Din SMS Tekstbesked skal inkludere mindst ét tegn der ikke er et mellemrum"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "er ugyldig."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "f.eks. +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "f.eks. da_DA eller ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"modtagere er gyldige\n"
+" og"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "post:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr "datasæt istedet. <br/>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "valgte datasæt."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "at sende til alle"
diff --git a/addons/sms/i18n/de.po b/addons/sms/i18n/de.po
new file mode 100644
index 00000000..f3c6495a
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/de.po
@@ -0,0 +1,1369 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Andreas Stauder <andreas.stauder@brain-tec.ch>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2020
+# Andi, 2020
+# Bettina Pfeifer <betzilla@web.de>, 2020
+# Andreas Perhab <a.perhab@wtioit.at>, 2020
+# Johannes Croe <jcr@odoo.com>, 2020
+# Marco Tarsia <marco.y.tarsia@gmail.com>, 2020
+# Leon Grill <leg@odoo.com>, 2020
+# Caroline Renson <car@odoo.com>, 2020
+# Max-Milan Stoyanov, 2020
+# Andreas Jonderko <a.jonderko@gastronovi.com>, 2020
+# Chris Egal <sodaswed@web.de>, 2021
+# Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Andreas Schmidt <schmigo@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: de\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# Ungültige Empfänger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "# Gültige Empfänger"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (Kopie)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s ungültige Empfänger"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Aktion notwendig"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Folgeaktion"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktive Domain"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Gilt für"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "# Anhänge"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Telefon auf der schwarzen Liste ist mobil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Telefon auf der schwarzen Liste ist Telefon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Nachrichtentext"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Guthaben kaufen"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Benachrichtigung im Fehlerfall abbrechen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Abgebrochen"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Scheck"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Wählen Sie ein Beispiel"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Schließen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Inhalt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Erstellt von"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Erstellt am"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Kunde"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Standardwert"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Verwerfen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Fehlgeschlagene Sendungen verwerfen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Anzeigename"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Follower des Dokuments"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Dokument-ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Name des Dokumentmodells"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplizieren"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Dynamischer Platzhaltergenerator"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Partner bearbeiten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-Mail Thread"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Fehler"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Fehlertyp"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Feld"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Feld zum Speichern der bereinigten Rufnummer. Hilft, die Suche und den "
+"Vergleich zu beschleunigen."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Endgültiger Platzhalterausdruck, der mit copy/paste in das entsprechende "
+"Vorlagenfeld kopiert werden muss"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnenten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Abonnenten (Kanäle)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Abonnenten (Partner)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "hat einen Fehler"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Hilfe-Nachricht"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Falls markiert, benötigen neue Nachrichten Ihre Kenntnisnahme."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+"Das Senden mancher Nachrichten ist fehlgeschlagen wenn dieses Fenster "
+"angekreuzt ist."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Wenn die bereinigte Rufnummer auf der schwarzen Liste steht, erhält der "
+"Kontakt keine Massen-SMS mehr, egal von welcher Liste"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "In der Warteschlange"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Zeigt an, ob eine bereinigte Telefonnummer auf der schwarzen Liste eine "
+"Mobilfunknummer ist. Hilft bei der Unterscheidung, welche Nummer auf der "
+"schwarzen Liste steht, wenn es in einem Modell sowohl ein Handy- als auch "
+"ein Telefonfeld gibt."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Zeigt an, ob es sich bei einer auf der schwarzen Liste stehenden bereinigten"
+" Telefonnummer um eine Telefonnummer handelt. Hilft bei der Unterscheidung, "
+"welche Nummer auf der schwarzen Liste steht, wenn es in einem Modell sowohl "
+"ein Handy- als auch ein Telefonfeld gibt."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Ist ein Abonnent"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Sprache"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zuletzt geändert am"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hauptanhänge"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Nachricht"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Error beim senden der Nachricht"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Mitteilungsbenachrichtigungen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Nachrichtentyp: E-Mail für E-Mail-Nachricht, Mitteilung für Systemnachricht,"
+" Kommentar für andere Mitteilungen wie Diskussionsbeiträge von Benutzern."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Nachrichten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "fehlende Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Modell"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Datenmodelle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Benachrichtigung"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Anzahl der Aktionen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "# Fehler"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Anzahl der Nachrichten, die eine Aktion erfordern"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Anzahl der Nachrichten mit einem Fehler beim Senden."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Anzahl ungelesener Nachrichten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Optionale Übersetzung (ISO Code) zur Auswahl beim E-Mailversand. Falls es "
+"keinen Eintrag gibt, wird die Englische Version verwendet. Es sollte sich "
+"normalerweise um einen Platzhalter Ausdruck handeln, der die passende "
+"Sprache enthält, z.B. ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Optionaler Wert, wenn das Zielfeld leer ist."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "Ausgehende SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Telefon auf der schwarzen Liste"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Platzhalterausdruck"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Vorschau"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Vorschau von"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Grund"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Empfänger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Empfänger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Zugehöriges Dokumenten-Modell"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Erneut Senden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS Zustellungsfehler"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "SMS Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "SMS Preisberechnung"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS Vorlage"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Desinfiziert Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Wählen Sie das Zielfeld des zugehörigen Dokumentenmodells.\n"
+"Wenn es ein relationales Feld ist, können Sie dann ein Feld aus der Relation auswählen."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Sofort senden"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "SMS senden"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "SMS-Textnachricht senden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Sende eine SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "Sofort senden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "An Nummern senden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "Sendefehler"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Gesendet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Serveraktion"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Server Fehler"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Sidebar-Aktion"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Sidebaraktion, um diese Vorlage für alle Datensätze des zugehörigen "
+"Datenmodells verfügbar zu machen."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "SMS erneut Senden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Untergeordnetes Feld"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sub-Modell"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Vorlagenvorschau"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Vorlagen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Dokumenttyp, mit dem diese Vorlage genutzt werden kann"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Diese Rufnummer steht auf der Blacklist für SMS-Marketing. Klicken Sie zum "
+"Aufheben der Sperrliste."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Ungelesene Nachrichten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Zähler der ungelesenen Nachrichten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Benutze die aktive Domain"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Website-Nachrichten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Website-Kommunikationshistorie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Wenn eine Relation als erstes Feld gewählt wird, dann können Sie hier das "
+"Zielfeld der Relation auswählen (sub-model)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Wenn eine Relation als erstes Feld verwendet wird, wird der Modellname der "
+"Relation angezeigt."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "Datensatz:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/el.po b/addons/sms/i18n/el.po
new file mode 100644
index 00000000..e3cf43a4
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/el.po
@@ -0,0 +1,1337 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2020
+# Nikos Gkountras <nick@ngsol.net>, 2020
+# George Tarasidis <george_tarasidis@yahoo.com>, 2020
+# Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandros Kapetanios <alexandros@gnugr.org>, 2021\n"
+"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/el/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: el\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (αντίγραφο)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Απαιτείται ενέργεια"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Ενέργεια Να Κάνω"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Ενεργός τομέας"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Εφαρμογή σε"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Κυρίως θέμα"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ακύρωση"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Ακυρώθηκε"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Επιταγή"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Επιλέξτε ένα παράδειγμα"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Κλείσιμο"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Επαφή"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Περιεχόμενα"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Δημιουργήθηκε από"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Πελάτης"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Προεπιλεγμένη Τιμή"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Απόρριψη"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Ακόλουθοι του εγγράφου"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Κωδικός εγγράφου"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Όνομα Μοντέλου Εγγράφου"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Δημιουργία Αντίγραφου"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Δυναμική Γεννήτρια Κράτησης Θέσης"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Νήμα Email"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Σφάλμα"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Πεδίο"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Τελικό έκφραση τοποθέτησης, για να αντιγραφεί στο επιθυμητό πεδίο του "
+"προτύπου."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Ακόλουθοι"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Ακόλουθοι (Κανάλια)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Ακόλουθοι (Συνεργάτες)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "Κωδικός"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Εάν επιλεγεί τα νέα μηνύματα χρειάζονται την προσοχή σας."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Είναι Ακόλουθος"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Γλώσσα"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Τελευταία τροποποίηση στις"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Μήνυμα"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Ειδοποιήσεις Μηνυμάτων"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Τύπος Μηνύματος: email για email μηνύματα, ειδοποίηση για μήνυμα συστήματος,"
+" σχόλιο για άλλα μηνύματα όπως είναι οι απαντήσεις χρηστών"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Μηνύματα"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Μοντέλο"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Μοντέλα"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Περιγραφή"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Ειδοποίηση"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Αριθμός"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Πλήθος ενεργειών"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Πλήθος μηνυμάτων που απαιτούν ενέργεια"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Πλήθος μη αναγνωσμένων μηνυμάτων"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Προαιρετική μετάφραση γλώσσας (κωδικός ISO), για επιλογή κατά την αποστολή "
+"email. Αν δεν οριστεί, θα χρησιμοποιηθεί η αγγλική έκδοση. Αυτό θα πρέπει "
+"συνήθως να είναι μια έκφραση σύμβολο κράτησης θέσης που να παρέχει την "
+"κατάλληλη γλώσσα, π.χ. ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Προαιρετική τιμή να θα χρησιμοποιηθεί εάν το πεδίο στόχος είναι κενό"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Συναλλασόμενος"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Έκφραση κράτησης θέσης"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Προεπισκόπηση"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Προεπισκόπηση του"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Αιτία"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Παραλήπτης"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Αποδέκτες"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Μοντέλο Σχετικού Εγγράφου"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Επιλέξτε το πεδίο του στόχου από το σχετικό μοντέλο του εγγράφου.\n"
+"Αν πρόκειται για ένα πεδίο σχέσης θα είστε σε θέση να επιλέξετε ένα πεδίο-στόχο στον προορισμό της σχέσης."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Αποστολή τώρα"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Αποστολή SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Αποστολή κειμένου SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Αποστολή ενός SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Εστάλη"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Server Action"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Σφάλμα Διακομιστή"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Ενέργεια Πλευρικής Εργαλειοθήκης"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Δράση της πλευρικής εργαλειοθήκης για να κάνει αυτό το πρότυπο διαθέσιμο "
+"στις εγγραφές του εγγράφου που σχετίζονται με το μοντέλο"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Υπο-πεδίο"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Υπο-μοντέλο"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Προεπισκόπηση προτύπου"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Πρότυπα"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Ο τύπος εγγράφου που μπορεί να χρησιμοποιηθεί με αυτό το πρότυπο"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Τύπος"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Μη αναγνωσμένα μηνύματα"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Μετρητής μη αναγνωσμένων μηνυμάτων"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Χρήση ενεργού τομέα"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Μηνύματα Ιστότοπου"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Ιστορικό επικοινωνίας ιστότοπου"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Όταν ένα πεδίο σχέσης επιλέγεται ως πρώτο πεδίο, αυτό το πεδίο σας επιτρέπει"
+" να επιλέξετε το πεδίο-στόχο μέσα στο μοντέλο του εγγράφου προορισμού (υπο-"
+"μοντέλο)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Όταν ένα πεδίο σχέσης επιλέγεται ως πρώτο πεδίο, αυτό το πεδίο δείχνει το "
+"μοντέλο του εγγράφου, η σχέση πηγαίνει."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "εγγραφή:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/eo.po b/addons/sms/i18n/eo.po
new file mode 100644
index 00000000..c30112a9
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/eo.po
@@ -0,0 +1,1283 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-29 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eo/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eo\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid ""
+"UX field allowing to know we are sending an SMS to a single specific "
+"recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid ""
+"UX field computing the number of recipients in mass mode based on given "
+"active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"UX field computing the number of recipients in mass mode without active "
+"domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/es.po b/addons/sms/i18n/es.po
new file mode 100644
index 00000000..4b99e8ce
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/es.po
@@ -0,0 +1,1374 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jon Perez <jop@odoo.com>, 2020
+# Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2020
+# José Cabrera Lozano <jose.cabrera@edukative.es>, 2021
+# Lucia Pacheco <lpo@odoo.com>, 2021
+# Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Braulio D. López Vázquez <bdl@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# Destinatarios inválidos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "# Destinatarios válidos"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (copia)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%sDestinatarios inválidos"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/>Precaución: no será posible enviar este "
+"SMS nuevamente a los destinatarios que no seleccionó."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Agregar</span>\n"
+"<span class=\"o_stat_text\">Acción de contexto</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Eliminar</span>\n"
+"<span class=\"o_stat_text\">Acción de contexto</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">Sin registros</span>"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Acción requerida"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Acción a realizar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Dominio activo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "Contador de registros activos"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+"Agregue una acción contextual en el modelo relacionado para abrir un "
+"compositor de SMS con esta plantilla"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr "Se ha producido un error en el envío de un SMS."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Aplica a"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Nº de archivos adjuntos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "En la lista negra"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "El teléfono de la lista negra es un celular"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "El teléfono de la lista negra es un teléfono"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Contenido"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Comprar créditos"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Cancelar notificación en caso de fallo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Cancelada"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Revisión"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Elige un idioma:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Escoja un ejemplo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacto"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Contenido"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado el"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Cliente"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Valor por defecto"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Descartar fallos de entrega"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Descartar notificación para reenviar por modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Seguidores del documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID del documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "Identificadores de documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Nombre del modelo del documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Generador dinámico de expresiones con marcadores de posición"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Editar contactos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Hilo de mensajes"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "Código de error"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Tipo de fallo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Campo utilizado para almacenar el número de teléfono desinfectado. Ayuda a "
+"acelerar las búsquedas y las comparaciones."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Expresión de campos final, a ser copia-pegada en el campo de la plantilla "
+"deseado."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidores (Canales)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidores (Contactos)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Ha cancelado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "Tiene crédito insuficiente"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "Tiene error de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Tiene un error"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Mensaje de ayuda"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Si está marcado hay nuevos mensajes que requieren su atención."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Si se encuentra marcado, algunos mensajes tienen error de envío."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Si el teléfono está en la lista negra, el contacto ya no recibirá envío "
+"masivo de sms de ninguna lista."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+"Si desea volver a enviarlos, haga clic en Cancelar ahora, luego haga clic en"
+" la notificación y revíselos uno por uno haciendo clic en el icono rojo al "
+"lado de cada mensaje."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Ignorar todo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "En Cola"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indica si el número de teléfono de la lista negra es un número celular. "
+"Sirve para distinguir qué número está en la lista negra cuando hay un campo "
+"de celular y otro de teléfono fijo en un modelo."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indica si el número de teléfono de la lista negra es un teléfono fijo. Sirve"
+" para distinguir qué número está en la lista negra cuando hay un campo de "
+"celular y otro de teléfono fijo en un modelo."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Crédito insuficiente"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Es un seguidor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización el"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Adjuntos principales"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Error de Envío de Mensaje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Notificaciones de mensajes"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Tipo de mensaje: email para mensajes de correo, notification para mensajes "
+"de sistema, comment para otros tipos de mensaje como respuestas de usuarios."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Numero faltante"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "No hay registro"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Notificación"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Tipo de notificación"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Número de acciones"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Numero de errores"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Número de mensajes con error de envío"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Número de mensajes no leidos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Lenguaje de traducción opcional (código ISO) para seleccionar cuando se está"
+" enviando un correo electrónico. Si no esta activado la versión inglesa es "
+"la que se usará. Esto normalmente debería ser una expresión con marcadores "
+"de posición que provee el lenguaje apropiado. Por ejemplo: "
+"${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Valor opcional a usar si el campo objetivo está vacío"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "SMS salientes"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Contacto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "Mixin de lista negra del teléfono"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Lista negra del Teléfono"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Expresión de marcador"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Publicar en un documento"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualizar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Vista previa de"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Motivo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatarios"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "Registro de referencia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modelo de documento relacionado"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Reenviar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "Reenviar notificación"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "API de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Error de entrega del SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr "Fallas de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "Precio SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "Plantilla de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Número desinfectado"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Seleccione el campo objetivo del modelo de documentado relacionado.\n"
+"Si es un campo de asociación, podrá seleccionar un campo objetivo en el destino de la asociación."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Enviar ahora"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Enviar SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Manda Mensaje de Texto SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Enviar asistente de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Enviar un SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "Enviar directamente"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Enviado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Acción de servidor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Error de Servidor"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Acción barra lateral"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Acción de la barra lateral para hacer disponible esta plantilla en los "
+"registros del modelo de documento relacionado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Sub-campo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sub-modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Vista previa plantilla"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Idioma de vista previa de plantilla"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Plantillas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "El tipo de plantilla de este documento puede ser usado con"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Este número de teléfono está en la lista negra para el marketing por SMS. "
+"Haz clic para retirarlo de la lista negra."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Tipo de acción de servidor. Están disponibles los siguientes valores:\n"
+"- 'Ejecutar código Python': un bloque de código Python que será ejecutado\n"
+"- 'Crear o duplicar un nuevo registro': crea un nuevo registro con nuevos valores, o duplica uno existente en la base de datos\n"
+"- 'Actualizar un registro': actualiza los valores de un registro\n"
+"- 'Ejecutar varias acciones': define una acción que lanza varias otras acciones de servidor\n"
+"- 'Enviar un correo electrónico': envía automáticamente un correo electrónico (Conversaciones)\n"
+"- 'Añadir seguidores': añade seguidores a un registro (Conversaciones)\n"
+"- 'Crear próxima actividad': crea una actividad (Conversaciones)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mensajes sin leer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Nº de mensajes sin leer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "Usar plantilla"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Usar el dominio activo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mensajes del sitio web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Cuando se selecciona un campo de relación como primer campo, este campo "
+"permite establecer el campo objetivo del modelo de documento destino (sub-"
+"modelo)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Cuando un campo de asociación se selecciona como primer campo, este campo "
+"muestra el modelo de documento al que apunta la relación."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Formato de número incorrecto"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "p.ej. +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"los destinatarios son válidos\n"
+"                                 y"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "registro:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "registros seleccionados."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/es_MX.po b/addons/sms/i18n/es_MX.po
new file mode 100644
index 00000000..a0712e0d
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/es_MX.po
@@ -0,0 +1,1384 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2021
+# Lucia Pacheco <lpo@odoo.com>, 2021
+# Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Patricia Gutiérrez Capetillo <pagc@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es_MX/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: es_MX\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# Destinatarios no válidos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "# Destinatarios válidos"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (copia)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s caracteres, cabe en %s SMS (%s) "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%sDestinatarios no válidos"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/>Precaución: no será posible enviar este "
+"SMS nuevamente a los destinatarios que no seleccionó."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Agregar</span>\n"
+"<span class=\"o_stat_text\">Acción de contexto</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Eliminar</span>\n"
+"<span class=\"o_stat_text\">Acción de contexto</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">Sin registros</span>"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Acción requerida"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Acción a realizar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Dominio activo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "Contador de registros activos"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+"Agregue una acción contextual en el modelo relacionado para abrir un "
+"compositor de SMS con esta plantilla"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr "Se ha producido un error en el envío de un SMS."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Aplica a"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+"¿Está seguro de querer descartar %s los errores de entrega de SMS? No podrá "
+"volver a enviar estos correos después."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Nº de archivos adjuntos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "En la lista negra"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "El teléfono en la lista negra es un celular"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "El teléfono de la lista negra es un teléfono"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Contenido"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Comprar créditos"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Cancelar notificación en caso de fallo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Cancelada"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Revisión"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Elige un idioma:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Escoja un ejemplo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "Modo de redacción"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacto"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Contenido"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creado por"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creado el"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Cliente"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr "Cliente: SMS automatizado"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr "Estimada/o ${object.display_name} este es un SMS automatizado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Valor por defecto"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "Descartar los problemas de entrega de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Descartar fallos de entrega"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Descartar notificación para reenviar por modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nombre mostrado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Seguidores del documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID del documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "Identificadores de documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Nombre del modelo del documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Generador dinámico de expresiones con marcadores de posición"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Editar contactos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Hilo de mensajes"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Error"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "Código de error"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Tipo de fallo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Campo utilizado para almacenar el número de teléfono depurado. Ayuda a "
+"acelerar las búsquedas y las comparaciones."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Expresión de campos final, a ser copia-pegada en el campo de la plantilla "
+"deseado."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidores (Canales)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidores (Partners)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "Los siguientes números no están bien codificados: %s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Ha cancelado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "Tiene crédito insuficiente"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "Tiene error de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr "Tiene una cuenta no registrada"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Tiene un error"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Mensaje de ayuda"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Si está marcado hay nuevos mensajes que requieren su atención."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Si se encuentra marcado, algunos mensajes tienen error de envío."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Si el teléfono está en la lista negra, el contacto ya no recibirá envío "
+"masivo de sms de ninguna lista."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+"Si desea volver a enviarlos, haga clic en Cancelar ahora, luego haga clic en"
+" la notificación y revíselos uno por uno haciendo clic en el icono rojo al "
+"lado de cada mensaje."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Ignorar todo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "En Cola"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indica si el número de teléfono de la lista negra es un número celular. "
+"Sirve para distinguir qué número está en la lista negra cuando hay un campo "
+"de celular y otro de teléfono fijo en un modelo."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indica si el número de teléfono de la lista negra es un teléfono fijo. Sirve"
+" para distinguir qué número está en la lista negra cuando hay un campo de "
+"celular y otro de teléfono fijo en un modelo."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+"Indica si la redacción del SMS tiene como objetivo un destinatario en "
+"específico"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Crédito insuficiente"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr "Número de teléfono incorrecto"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr "Número de destinatario no válido, debe actualizarlo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Es un seguidor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr "Válido "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "Mantener una nota en el documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificación el"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última actualización por"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última actualización el"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr "Registrar como nota..."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "Mensaje de correo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "Hilo de correo SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Archivos adjuntos principales"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Mensaje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Error de envío de Mensaje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Notificaciones de mensajes"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Tipo de mensaje: correo electrónico para mensajes de correo electrónico, "
+"notificación para mensajes de sistema, comentario para otros tipos de "
+"mensaje como respuestas de usuarios."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensajes"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Numero faltante"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "No hay registro"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Notificación"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Tipo de notificación"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr "Campo de número"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Número de acciones"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Numero de errores"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Número de mensajes que requieren una acción"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Número de mensajes con error de envío"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+"Número de destinatarios que recibirá el SMS si se manda en modo masivo sin "
+"aplicar el valor de dominio activo."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+"Número de registros que se encontraron al buscar con el valor en dominio "
+"activo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Número de mensajes no leidos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Lenguaje de traducción opcional (código ISO) para seleccionar cuando se está"
+" enviando un correo electrónico. Si no esta activado, se usará la versión en"
+" inglés. Esto normalmente debería ser una expresión con marcadores de "
+"posición que provee el lenguaje apropiado. Por ejemplo: "
+"${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Valor opcional a usar si el campo objetivo está vacío"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "SMS salientes"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "Mixin de lista negra de teléfonos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Teléfonos en la lista negra"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Expresión de marcador"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Publicar en un documento"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Previsualizar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Vista previa de"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "Poner en la cola"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Motivo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr "Número del destinatario"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatarios"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "Destinatarios (Números)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "Destinatarios (partners)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "Registro de referencia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modelo de documento relacionado"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "Eliminar la acción contextual del modelo relacionado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Reenviar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "Reenviar notificación"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "API de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Error de entrega del SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr "Fallas de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "Número SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "Previsualización del SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "Precio SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "Reenviar el SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "Estado de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "Plantilla de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "Previsualización de la plantilla de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "Plantillas de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "Contenido de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "SMS: Administrador de la cola de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Número depurado"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "Buscar plantillas SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Seleccione el campo objetivo del modelo de documentado relacionado.\n"
+"Si es un campo de asociación, podrá seleccionar un campo objetivo en el destino de la asociación."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Enviar ahora"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Enviar SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "Enviar SMS (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Mandar mensaje de texto SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Enviar asistente de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "Enviar SMS en lote"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Enviar un SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "Enviar directamente"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "Enviar a números"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "Fallos de envío "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr "El envío de SMS solo se puede hacer con un modelo de mail.thread"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Enviado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Acción de servidor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Error de Servidor"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr "Configurar una cuenta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Acción de la barra lateral"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Acción de la barra lateral para hacer disponible esta plantilla en los "
+"registros del modelo de documento relacionado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr "Modo simple"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "Reenviar SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "Plantilla de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr "Número de destinatario guardado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Sub-campo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sub-modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Vista previa de la plantilla"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Idioma de vista previa de la plantilla"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Plantillas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "El tipo de plantilla de este documento puede ser usado con"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Este número de teléfono está en la lista negra para el marketing por SMS. "
+"Haga clic para retirarlo de la lista negra."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Tipo de acción del servidor. Están disponibles los siguientes valores:\n"
+"- 'Ejecutar código Python': se ejecutará un bloque de código python\n"
+"- 'Crear': crea un nuevo registro con nuevos valores\n"
+"- 'Actualizar un registro': actualiza los valores de un registro\n"
+"- 'Ejecutar varias acciones': define una acción que desencadena otras acciones del servidor\n"
+"- 'Enviar correo electrónico': envía automáticamente un correo electrónico (Conversaciones)\n"
+"- 'Añadir seguidores': añade seguidores a un registro (Conversaciones)\n"
+"- 'Crear siguiente actividad': crea una actividad (Conversaciones)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+"UX documentado que permite editar el número de destinatario. Si se cambia, "
+"se guardará en el destinatario."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mensajes sin leer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Nº de mensajes sin leer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr "Cuenta no registrada"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "Usar plantilla"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Usar el dominio activo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "Usar la lista negra"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "Contador de registros visibles"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mensajes del sitio web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Cuando se selecciona un campo de relación como primer campo, este campo "
+"permite establecer el campo objetivo del modelo de documento destino (sub-"
+"modelo)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Cuando un campo de asociación se selecciona como primer campo, este campo "
+"muestra el modelo de documento al que apunta la relación."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+"Si este modelo es compatible con mensajes y notificaciones por correo "
+"electrónico"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Formato de número incorrecto"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "No tiene acceso al mensaje y/o al documento relacionado."
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr "Su mensaje SMS debe incluir al menos un espacio que no sea en blanco"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "es válido."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "p. ej. +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"los destinatarios son válidos\n"
+"                                 y"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "registro:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr "registros en su lugar. <br/>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "registros seleccionados."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "enviar a todos"
diff --git a/addons/sms/i18n/et.po b/addons/sms/i18n/et.po
new file mode 100644
index 00000000..e30a4ff7
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/et.po
@@ -0,0 +1,1336 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Rivo Zängov <eraser@eraser.ee>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Arma Gedonsky <armagedonsky@hot.ee>, 2020
+# Egon Raamat <egon@avalah.ee>, 2020
+# Marek Pontus, 2020
+# Martin Aavastik <martin@avalah.ee>, 2020
+# Algo Kärp <algokarp@gmail.com>, 2020
+# Triine Aavik <triine@avalah.ee>, 2021
+# Andre Roomet <andreroomet@gmail.com>, 2021
+# Eneli Õigus <enelioigus@gmail.com>, 2021
+# Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Piia Paurson <piia@avalah.ee>, 2021\n"
+"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/et/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: et\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (koopia)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Vajalik toiming"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Toimingud, mida teha"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktiivne domeen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Manuste arv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Mustas nimekirjas on mobiiltelefoni number"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Mustas nimekirjas on telefoni number"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Sisu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Osta punkte"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Tühista"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Tühistatud"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Kontroll"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Vali näidis"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Sulge"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Sisu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Loonud"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Loodud"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Klient"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Vaikeväärtus"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Loobu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Kuva nimi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Dokumendi jälgijad"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Dokumendi ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Dokumendi mudeli nimi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Tee koopia"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-posti kirjavahetus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Viga"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Väli"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Jälgijad"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Jälgijad (kanalid)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Jälgijad (partnerid)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "On viga"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Kui kontrollitud, siis uued sõnumid nõuavad Su tähelepanu."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Kui valitud, on mõningate sõnumitel saatmiserror."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Jälgija"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Keel"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimati muudetud (millal)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Viimati uuendatud (kelle poolt)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Viimati uuendatud"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Peamine manus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Sõnum"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Sõnumi edastamise veateade"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Sõnumi teavitused"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Sõnumi viis: email sõnumiks, teade süsteemi sõnumiks, kommentaar muudeks "
+"sõnumiteks nagu kasutaja vastused."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Sõnumid"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Mudel"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Mudelid"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Teavitused"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Number"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Toimingute arv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Vigade arv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Tegutsemist nõudvate sõnumite arv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Kohaletoimetamise veateatega sõnumite arv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Lugemata sõnumite arv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Kontakti kaart"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Telefon lisatud musta nimekirja"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Eelvaade"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Eelvaade:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Põhjus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Saaja"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Saajad"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Seotud dokumendi mudel"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Sõnumi kohaletoimetamise viga"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS mall"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Valige dokumendimudelist sihtväli. Kui see on seotud väli, saate seotud "
+"välja sihtkohas valida sihtvälja. "
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Saada kohe"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Saada SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Saada SMS tekstsõnum"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Saada SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Saadetud"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Serveri toiming"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Server Error"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Külgriba toiming selle malli kättesaadavaks tegemiseks seotud "
+"dokumendimudeli kirjetel."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Alamväli"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Alam-mall"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Malli eelvaade"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Mallid"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tüüp"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Lugemata sõnumid"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Lugemata sõnumite loendur"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Veebilehe sõnumid"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Veebilehe suhtluse ajalugu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Kui esimese väljana valitakse suhteväli(seotud väli), võimaldab see väli "
+"valida sihtdokumendi mudelis(alammudelis) sihtvälja."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Kui seotud väli(suhteväli) on valitud esimesena, näitab see väli "
+"dokumendimudelit, kuhu suhe läheb."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "salvesta:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/eu.po b/addons/sms/i18n/eu.po
new file mode 100644
index 00000000..f539a80f
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/eu.po
@@ -0,0 +1,1328 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# José Miguel Andonegi <jm.andonegi@gmail.com>, 2021
+# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2021
+# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2021
+# ibinka lete <ilete@fpbidasoa.net>, 2021
+# Gorka Toledo <gorka.toledo@gmail.com>, 2021
+# Eneko <eastigarraga@codesyntax.com>, 2021
+# Mikel Lizarralde <mikellizarralde@gmail.com>, 2021
+# 61590936fa9bf290362ee306eeabf363_944dd10 <a8bfd5a0b49b9c8455f33fc521764cc3_680674>, 2021
+# Iñaki Ibarrola <inakiibarrola@yahoo.es>, 2021
+# Victor Laskurain <blaskurain@binovo.es>, 2021
+# Maialen Rodriguez <maialenrodriguez98@gmail.com>, 2021
+# mgalarza005 <mikelgalarza99@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: mgalarza005 <mikelgalarza99@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/eu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: eu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopia)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Beharrezko ekintza"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Egitekoa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Domeinu aktiboa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Honi aplikatzen zaio:"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Eranskin kontagailua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Gorputza"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ezeztatu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Baliogabetua "
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Hautatu eredua"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Itxi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontaktua"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Edukia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Nork sortua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Noiz sortua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Bezeroa"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Balio lehenetsia"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Baztertu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Izena erakutsi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Dokumentuaren jarraitzaileak "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Dokumentuaren ID-a"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Bikoiztu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Akatsa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Arlo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Followers"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Jarraitzaileak (kanalak)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Jarraitzaileak (Lagunak)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Errorea dauka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Laguntza mezua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Jarraitzailea da"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Hizkuntza"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Azken aldaketa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Azkenengoz eguneratu zuena"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Azken eguneraketa noiz"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Eranskin nagusia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Mezua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Mezua igortzean errorea"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Mezuen jakinarazpenak "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mezuak"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Eredua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Ereduak"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Izena"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Jakinarazpena"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Zenbakia "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Akzio kopurua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Ekintza bat eskatzen duen mezu kopurua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Bidaltzean errorea eman duten mezu kopurua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Irakurri gabeko mezu kopurua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Kidea"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Aurreikusi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Arrazoia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Hartzaileak"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Bidali orain "
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Bidalia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Mota"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Irakurri gabeko mezuak"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Irakurri gabeko mezuen kontagailua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Erabili domeinu aktiboa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Webgune mezuak"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Webgunearen komunikazioen historia "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/fa.po b/addons/sms/i18n/fa.po
new file mode 100644
index 00000000..ffc3b0e2
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/fa.po
@@ -0,0 +1,1323 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Hamid Darabi, 2020
+# arya sadeghi <aryasadeghy@gmail.com>, 2020
+# Arash Sardari <arashss77@gmail.com>, 2020
+# Hamid Reza Kaveh <hamidrkp@riseup.net>, 2020
+# Hamed Mohammadi <hamed@dehongi.com>, 2021
+# fardin fa <fardin2689@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: fardin fa <fardin2689@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fa/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fa\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (کپی)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "کنش مورد نیاز است"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "کنش برای انجام"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "دامنه فعال"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "اعمال می‌شود به"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "تعداد پیوست"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "بدنه"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "خرید اعتبار"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "لغو"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "لغو شد"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "چک"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "انتخاب یک زبان:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "انتخاب یک نمونه"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "بستن"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "مخاطب"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "محتوا"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "ایجاد توسط"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "ایجاد شده در"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "مشتری"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "مقدار پیش‌فرض"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "رها کردن"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "نام نمایشی"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "دنبال کنندگان سند"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "آیدی سند"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "نام مدل سند"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "تکثیر کردن"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "موضوع ایمیل"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "خطا"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "نوع شکست"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "فیلدفیلد"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "دنبال‌کنندگان"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "دنبال کنندگان (کانال ها)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "دنبال کنندگان (همکاران)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "پیام راهنما"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "شناسه"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+"اگر این گزینه را انتخاب کنید، پیام‌های جدید به توجه شما نیاز خواهند داشت."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "در صورت بررسی ، برخی پیام ها خطای تحویل دارند."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "دنبال می کند"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "زبان"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "آخرین تغییر در"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "آخرین به روز رسانی در"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "پیوست اصلی"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "پیام"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "خطای تحویل پیام"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "پیام‌ها"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "مدل"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "مدل ها"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "اعلان"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "شماره"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "تعداد کنش ها"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "تعداد خطاها"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "تعداد پیام ها که نیاز به کنش دارد"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "تعداد پیامهای با خطای تحویل"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "تعداد پیام‌های خوانده نشده"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "همکار"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "پیش نمایش"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "پیشنمایشِ"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "علت"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "دریافت کننده"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "گیرندگان"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "مدل سند مربوطه"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "خطای تحویل پیامک"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "هم اکنون ارسال شود"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "ارسال اس ام اس"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "ارسال یک اس ام اس"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "ارسال شد"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "کنش سرور"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "خطای سرور"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "پیشنمایش قالب"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "زبان پیشنمایش قالب"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "قالبها"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "پیام های ناخوانده"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "شمارنده پیام‌های خوانده‌ نشده"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "استفاده از دامنه فعال"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "پیام‌های وب‌سایت"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "تاریخچه ارتباطات با وبسایت"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/fi.po b/addons/sms/i18n/fi.po
new file mode 100644
index 00000000..a1e11691
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/fi.po
@@ -0,0 +1,1332 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Kari Lindgren <kari.lindgren@emsystems.fi>, 2020
+# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2020
+# Jussi Lehto <jussi@gulfeo.com>, 2020
+# Svante Suominen <svante.suominen@web-veistamo.fi>, 2020
+# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2020
+# Jukka Paulin <jukka.paulin@gmail.com>, 2020
+# Tuomo Aura <tuomo.aura@web-veistamo.fi>, 2020
+# Veikko Väätäjä <veikko.vaataja@gmail.com>, 2020
+# Timo Koukkari <ti.ko@netikka.fi>, 2020
+# Pekko Tuomisto <pekko.tuomisto@web-veistamo.fi>, 2020
+# Tuomas Lyyra <tuomas.lyyra@legenda.fi>, 2020
+# Sari Mäyrä <sari.mayra@sv-oy.fi>, 2020
+# Johanna Valkonen <johanna@vividi.fi>, 2020
+# Jenni Heikkilä <jenni.heikkila@sv-oy.fi>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Jenni Heikkilä <jenni.heikkila@sv-oy.fi>, 2020\n"
+"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopio)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Vaatii toimenpiteitä"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Tehtävät"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktiivinen verkkotunnus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Koskee"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Liitteiden määrä"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Viesti"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Osta krediittejä"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Peruuta"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Peru epäonnistumisilmoitus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Peruttu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Sekki"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Valitse kieli:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Valitse esimerkki"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Sulje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakti"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Sisältö"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Luonut"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Luotu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Asiakas"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Oletusarvo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Hylkää"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Hylkää toimitusvirheet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Näyttönimi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Dokumentin seuraajat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Dokumentin ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Kopioi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Dynaamisen placeholderin luonti"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Muokkaa kumppaneita"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Sähköpostiviestiketju"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Virhe"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Epäonnistumisen tyyppi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Kenttä"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seuraajat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seuraajat (kanavat)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seuraajat (kumppanit)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "On peruutus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "On virhe"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Apuviesti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "Tunniste (ID)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Jos valittu, uudet viestit vaativat huomiotasi."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Jos valittu, joitakin viestejä ei ole toimitettu."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "Lähetysjonossa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "On seuraaja"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Kieli"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Viimeksi muokattu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Viimeksi päivitetty"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Viimeksi päivitetty"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Pääliite"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Viesti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Ongelma viestin toimituksessa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Viestien ilmoitukset"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Viestityyppi: Sähköposti sähköposteille, Ilmoitus järjestelmän viesteille, "
+"ja Kommentti muille viesteille, kuten käyttäjien vastauksille."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Viestit"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Malli"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Mallit"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nimi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Ilmoitus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Ilmoitustyyppi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Numero"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Toimenpiteiden määrä"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Virheiden määrä"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Toimenpiteitä vaativien viestien määrä"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Toimitusvirheellisten viestien määrä"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Lukemattomia viestejä"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Kumppani"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Placeholder-lauseke"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Esikatselu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Esikatselu:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Syy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Vastaanottaja"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Vastaanottajat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Liittyvä dokumenttimalli"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Lähetä uudelleen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Tekstiviestin toimitusvirhe"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS Malli"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Lähetä heti"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Lähetä tekstiviesti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Lähetetty"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Palvelintoiminto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Palvelinvirhe"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Sivupalkin toiminto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Alakenttä"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Alamalli"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Mallin esikatselu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Mallit"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tyyppi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Lukemattomat viestit"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Lukemattomien viestien laskuri"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Käytä aktiivista domainia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Verkkosivun ilmoitukset"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Verkkosivun viestihistoria"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "tietue:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/fr.po b/addons/sms/i18n/fr.po
new file mode 100644
index 00000000..4353dbb7
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/fr.po
@@ -0,0 +1,1395 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Florian <fll@odoo.com>, 2020
+# e2f <projects@e2f.com>, 2020
+# Moka Tourisme <hello@mokatourisme.fr>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Nicolas Roussey <nro@odoo.com>, 2020
+# Aurélien Pillevesse <aurelienpillevesse@hotmail.fr>, 2020
+# Fred Gilson <fgi@odoo.com>, 2020
+# Eloïse Stilmant <est@odoo.com>, 2020
+# Laura Piraux <lap@odoo.com>, 2020
+# Jonathan Castillo <jcs@odoo.com>, 2020
+# Celia Tydgat <cty@odoo.com>, 2020
+# Gilles Mangin <gilles.mangin@phidias.fr>, 2020
+# Jonathan Quique <jqu@odoo.com>, 2020
+# Cécile Collart <cco@odoo.com>, 2020
+# khalid chamakh <elbissat@gmail.com>, 2021
+# Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Alexandra Jubert <aju@odoo.com>, 2021\n"
+"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: fr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# Destinataires invalides"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "# Destinataires valides"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (copie)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s caractères, rentre dans %s SMS (%s) "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s destinataires invalides"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Attention: il ne sera plus possible de "
+"renvoyer ce SMS aux destinataires que vous n'avez pas sélectionnés."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Ajouter</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Action Contextuelle</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Enlever</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Action Contextuelle</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">Pas de données</span>"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Nécessite une action"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Action à effectuer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Domaine actif"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "Nombre d'entrées actives"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+"Ajouter une action contextuelle sur le modèle associé pour ouvrir un "
+"assitant de composition de SMS avec ce modèle"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr "Une erreur est survenue lors de l'envoi d'un SMS."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "S'applique à"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+"Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler %s échecs d'envoi de SMS? Vous ne "
+"pourrez plus renvoyer ces SMS après!"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Nombre de pièces jointes"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "Inscris sur Liste Noire"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Le téléphone sur la liste noire est mobile"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Le téléphone sur la liste noire est mobile"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Corps"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Acheter des crédits"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Annuler les notifications en échec"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Annulé"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Chèque"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Choisissez une langue:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Choisir un exemple"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "Mode de Composition"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Contenu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Créé par"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Créé le"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Client"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr "Client: SMS automatique"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr "Cher ${object.display_name} ceci est un SMS automatique."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Valeur par défaut"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Annuler"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "Annuler les échecs d'envoi de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Annuler les échecs d'envoi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Rejeter la notification de renvoi par modèle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nom affiché"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Abonnés au document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Référence du document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "Référence des Documents"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Nom de modèle de document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dupliquer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Générateur de placeholder dynamique"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Editer le partenaire"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Discussion par email"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Erreur"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "Code d'Erreur"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Type d'échec"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Champ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Champ utilisé pour stocker le numéro de téléphone aseptisé. Aide à accélérer"
+" les recherches et comparaisons."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Variable d'expression finale, à copier-coller dans le champ de modèle "
+"désiré."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Abonnés"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Abonnés (Canaux)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Abonnés (Partenaires)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "Les numéros suivants ne sont pas correctement encodés: %s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "A Annulé"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "A des crédits insuffisants"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "A une erreur SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr "A un compte non-enregistré"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "A une erreur"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Message d'aide"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Si coché, de nouveaux messages demandent votre attention."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Si actif, certains messages ont une erreur de livraison."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Si le numéro de téléphone aseptisé est sur la blacklist, le contact ne "
+"recevra plus de campagnes de mail, d'aucunes listes."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+"Si vous voulez les renvoyer, cliquez sur Annuler maintenant, puis cliquez "
+"sur la notification et passez-les en revue un par un en cliquant sur l'icône"
+" rouge à côté de chaque message."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Ignorer tout"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "En attente"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indique si un numéro de téléphone blacklisté et aseptisé est un numéro de "
+"téléphone portable. Aide à distinguer quel numéro est blacklisté quand il y "
+"a et un champ portable et un champ téléphone dans un modèle."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indique si un numéro de téléphone blacklisté et aseptisé est un numéro de "
+"téléphone portable. Aide à distinguer quel numéro est blacklisté quand il y "
+"a et un champ portable et un champ téléphone dans un modèle."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr "Indique si le composeur SMS cible un unique destinataire spécifique."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Crédit Insuffisant"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr "Numéro de téléphone invalide"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr "Numéro de destinataire invalide. Veuillez le mettre à jour."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Est un abonné"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr "Est valide"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "Garder une note sur le document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Langue"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Dernière modification le"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Dernière mise à jour par"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Dernière mise à jour le"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr "Enregistrer une note"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "Message E-Mail"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "Fil de discussion du SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Pièce jointe principale"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Message"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Erreur d'envoi du message"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Notifications par message"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Type de message : \"Email\" pour les courriers électroniques, "
+"\"Notification\" pour les messages du système, \"Commentaire\" pour les "
+"autres messages tels que les réponses des utilisateurs"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Messages"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Numéro manquant"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Modèle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modèles"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "Pas de donnée"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Notification"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Type de Notification"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Numéro"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr "Champ numéro"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Nombre d'actions"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Nombre d'erreurs"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Nombre de messages exigeant une action"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Nombre de messages avec des erreurs d'envoi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+"Nombre de destinataires qui vont recevoir le SMS si envoyé en mode en masse,"
+" sans l'application d'une valeur de domaine actif."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+"Nombre de données trouvées en recherchant avec la valeur dans le domaine "
+"actif."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Nombre de messages non lus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Langue de traduction optionnelle (code ISO) à choisir lors de l'envoi d'un "
+"email. Si cette option n'est pas remplie, la version anglaise sera utilisée."
+" Cela devrait généralement être une variable fournissant le langage "
+"approprié, comme : ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Valeur facultative à utiliser si le champ cible est vide"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "SMS Sortant"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partenaire"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "Mixin de la Liste Noire de Téléphones"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Téléphone sur Liste Noire"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Expression fictive"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Poster sur un document"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Aperçu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Aperçu de"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "Mettre dans la queue"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Motif"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinataire"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr "Numéro du destinataire"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinataires"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "Destinataires (Numéros)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "Destinataires (Partenaires)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "Référence de l'entrée"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modèle de document concerné"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "Enlever l'action contextuelle relative à ce modèle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Renvoyer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "Renvoyer la Notification"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "API SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Erreur d'envoi SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr "Echecs des SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "Numéro du SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "Aperçu du SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "Tarif SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "Renvoi de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "Statut du SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "Modèle SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "Aperçu du Modèle de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "Modèles de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "Contenu du SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "SMS : gestionnaire de file d'attente des SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Numéro Aseptisé"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "Rechercher des modèles de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Sélectionner le champ cible à partir du modèle de document connexe.\n"
+"Si c'est un champ de relation, on pourra sélectionner un champ cible à la destination de la relation."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Envoyer maintenant"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Envoi de SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "Envoyer un SMS (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Envoyer un SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Assistant d'envoi de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "Envoi groupé de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Envoyer un SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "Envoyer directement"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "Envoyer à des numéros"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "Echecs des envois"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+"Envoyer un SMS peut seulement être fait depuis un modèle de fil de "
+"discussion"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Envoyé"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Action du serveur"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Erreur serveur"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr "Créer un compte"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Action de la barre latérale"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Action de la barre latérale pour rendre ce modèle disponible sur les "
+"enregistrements associés au modèle de document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr "Mode unique"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "Renvoi de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "Modèle de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr "Numéro de destinataire gardé"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Sous champ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sous-modèle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Aperçu du modèle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Langue de l'aperçu du modèle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Modèles"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Type de document avec lequel ce modèle peut être utilisé"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Ce numéro de téléphone est blacklisté pour le marketing par SMS. Cliquez "
+"pour le déblacklister."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Type d'action serveur. Les valeurs suivantes sont disponibles:\n"
+"- 'Executer du code Python': un bloc de code python qui sera exécuté\n"
+"- 'Créer': créer un nouvel enregistrement avec de nouvelles valeurs\n"
+"- 'Mettre à jour un enregistrement': mettre à jour les valeurs d'un enregistrement\n"
+"- 'Executer plusieurs actions': définir une action qui déclenche plusieurs autres actions serveur\n"
+"- 'Envoyer E-Mail': envoyer un e-mail automatiquement (Discutez)\n"
+"- 'Ajouter Abonnés': ajouter des abonnés à un enregistrement (Discutez)\n"
+"- 'Créer une Nouvelle Activité': créer une activité (Discutez)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+"Champ UX permettant de modifier le numéro du destinataire. Si changé, il "
+"sera sauvegardé sur le destinataire."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Messages non lus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Compteur de messages non lus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr "Compte non-enregistré"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "Utiliser un Modèle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Utiliser un domaine actif"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "Utiliser la Liste Noire"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "Nombre d'entrées visibles"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Messages du site web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historique de communication du site web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Quand un champ de relation est sélectionné comme premier champ, ce champ "
+"vous permet de sélectionner le champ cible dans le modèle de document de "
+"destination (sous-modèle)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Quand un champ de relation est sélectionné comme premier champ, ce champ "
+"indique le modèle de document vers lequel la relation va."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr "Si ce modèle supporte les messages et notifications à travers des SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Mauvais Format de Numéro"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "Vous n'avez pas accès au message et/ou au document associé."
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+"Votre SMS doit inclure au moins un caractère n'étant pas un espace blanc."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "sont invalides."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "Par ex. +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "Par ex: en_US ou ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"les destinataires sont valides\n"
+" et"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "enregistrement:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr "enregistrements à la place. <br/>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "enregistrements sélectionnés."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "pour envoyer à tous"
diff --git a/addons/sms/i18n/gu.po b/addons/sms/i18n/gu.po
new file mode 100644
index 00000000..eeee2143
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/gu.po
@@ -0,0 +1,147 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Ranjit Pillai <rpi@odoo.com>, 2018
+# Turkesh Patel <turkesh4friends@gmail.com>, 2018
+# Dharmraj Jhala <dja@openerp.com>, 2018
+# Divya Pandya <dia@odoo.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Divya Pandya <dia@odoo.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Gujarati (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/gu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: gu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/sms_widget.js:93
+#, python-format
+msgid "%s chars, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "રદ કરો"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "સંપર્ક"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "બનાવનાર"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "પ્રદર્શન નામ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__id
+msgid "ID"
+msgstr "ઓળખ"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:53
+#, python-format
+msgid "Insufficient credit, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__message
+msgid "Message"
+msgstr "સંદેશ"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/send_sms.py:82
+#, python-format
+msgid "Missing mobile number for %s."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:55
+#, python-format
+msgid "No mobile number defined, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__recipients
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/sms_widget.xml:4
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:48
+#, python-format
+msgid "SMS message sent: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_form_action
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_send_sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.partner_form_send_sms_form_view
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/he.po b/addons/sms/i18n/he.po
new file mode 100644
index 00000000..db8fc5d4
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/he.po
@@ -0,0 +1,1339 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Fishfur A Banter <fishfurbanter@gmail.com>, 2020
+# ExcaliberX <excaliberx@gmail.com>, 2020
+# Yihya Hugirat <hugirat@gmail.com>, 2020
+# שהאב חוסיין <shhab89@gmail.com>, 2020
+# דודי מלכה <Dudimalka6@gmail.com>, 2020
+# Amit Spilman <amit@laylinetech.com>, 2020
+# ZVI BLONDER <ZVIBLONDER@gmail.com>, 2020
+# Lilach Gilliam <lilach@apprcase.com>, 2021
+# Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Lilach Gilliam <lilach.gilliam@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: he\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (העתק)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s תווים, נכנסים ב- %s הודעות SMS (%s) "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "נדרשת פעולה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "פעולה לביצוע"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "דומיין פעיל"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "חל על"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "כמות קבצים מצורפים"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "ברשימה השחורה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "אל תכלול טלפון מהרשימה שחורה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "אל תכלול טלפון מהרשימה שחורה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "גוף"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "קנה אשראי"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "בטל"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "בוטל"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "בדיקה"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "סגור"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "צור קשר"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "תוכן"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "נוצר על-ידי"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "נוצר ב-"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "לקוח"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "ערך ברירת מחדל"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "בטל"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "הצג שם"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "עוקבים אחר המסמך"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "מזהה מסמך"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "שם מודל מסמך"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "שכפל"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "מחולל מציין מיקום דינמי"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "ערוך שותפים"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "שרשור דוא\"ל"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "שגיאה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "סוג שגיאה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "שדה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr "שדה המשמש לאחסון מספר טלפון מאומת. עוזר לזרז חיפושים והשוואות."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "עוקבים"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "עוקבים (ערוצים)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "עוקבים (לקוחות/ספקים)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "יש שגיאה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "תעודה מזהה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "אם מסומן, הודעות חדשות דורשות את תשומת לבך."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "אם מסומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"אם מספר הטלפון המחוטא נמצא ברשימה השחורה, איש הקשר לא יקבל יותר הודעות דואר "
+"המוניות מכל רשימה"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "בתור"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"מציין אם מספר טלפון המופיע ברשימה השחורה הוא מספר טלפון. עוזר להבחין איזה "
+"מספר מופיע ברשימה השחורה כאשר במודל יש גם שדה נייד וגם טלפון."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"מציין אם מספר טלפון מחוטא ברשימה השחורה הוא מספר טלפון. עוזר להבחין איזה "
+"מספר מופיע ברשימה השחורה כאשר במודל יש גם שדה נייד וגם טלפון."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "אשראי לא מספק"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "עוקב"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "שפה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "שינוי אחרון ב"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "עדכון אחרון ב"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "קובץ ראשי מצורף "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "הודעה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "הודעת שגיאת שליחה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "הודעות"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "חסר מספר"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "דגם"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "דגמים"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "שם"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "התראה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "מספר"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "מספר פעולות"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "מספר השגיאות"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "מספר הודעות המחייבות פעולה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "SMS יוצא"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "לקוח/ספק"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "שותף ברשימה השחורה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "תצוגה מקדימה"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "שים בתור"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "סיבה"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "נמען"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "נמענים"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "דגם מסמך קשור"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "שלח שוב"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "שגיאה בשליחת SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "תבנית SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "מספר מאומת"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "שלח כעת"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "שלח SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "שלח הודעת SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "אשף שליחת SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "שלח הודעה SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "נשלח"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "פעולת שרת"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "שגיאת שרת"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "תבניות"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr "דוא\"ל זה מופיע ברשימה השחורה לצורך דיוור המוני. לחץ לביטול ההופעה שם."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "סוג"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"סוג פעולת השרת. הערכים הבאים זמינים:\n"
+"- 'בצע קוד פייתון': בלוק של קוד פייתון שיבוצע\n"
+"- 'צור': צור רשומה חדשה עם ערכים חדשים\n"
+"- 'עדכן רשומה': עדכן את ערכי הרשומה\n"
+"- 'בצע מספר פעולות': הגדר פעולה שמפעילה מספר פעולות שרת אחרות\n"
+"- 'שלח דוא\"ל': שלח דוא\"ל באופן אוטומטי (צ'אט)\n"
+"- 'הוסף עוקבים': הוסף עוקבים לרשומה (צ'אט)\n"
+"- 'צור פעילות הבאה': צור פעילות (צ'אט)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "הודעות שלא נקראו"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "השתמש בדומיין פעיל"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "הודעות מאתר האינטרנט"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "היסטורית התקשרויות מאתר האינטרנט"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "תבנית מספר שגויה"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "למשל +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/hi.po b/addons/sms/i18n/hi.po
new file mode 100644
index 00000000..4e8096be
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/hi.po
@@ -0,0 +1,1316 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2021\n"
+"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "रद्द"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "बंद"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "त्रुटि!"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/hr.po b/addons/sms/i18n/hr.po
new file mode 100644
index 00000000..5eb89837
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/hr.po
@@ -0,0 +1,1340 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Davor Bojkić <davor.bojkic@storm.hr>, 2020
+# Vladimir Olujić <olujic.vladimir@storm.hr>, 2020
+# Đurđica Žarković <durdica.zarkovic@storm.hr>, 2020
+# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2020
+# Tina Milas, 2020
+# Stjepan Lovasić <stjepan.lovasic@gmail.com>, 2020
+# Milan Tribuson <one.mile.code@gmail.com>, 2020
+# Vojislav Opačić <vojislav.opacic@gmail.com>, 2020
+# Bole <bole@dajmi5.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopija)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Potrebna dodatna radnja"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Za napraviti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktivna domena"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Odnosi se na"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Broj priloga"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Tijelo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Kupi kredite"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Otkazano"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Čekovi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Izaberi primjer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Sadržaj"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreirano"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Kupac"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Zadana vrijednost"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Odbaci"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Sljedbenici dokumenta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID dokumenta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Naziv modela dokumenta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dupliciraj"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Dinamički Placeholder Generator"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Izmjeni partnere"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Nit e-pošte"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Polje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Konačni rezervirani izraz koji se treba kopirati i zalijepiti u željeno "
+"polje predloška."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Pratitelji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Pratitelji (Kanali)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Pratitelji (Partneri)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Ima greške"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ako je označeno, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Ako je označeno neke poruke mogu imati grešku u dostavi."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "U redu čekanja"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Je pratitelj"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promjena"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Promijenio"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Vrijeme promjene"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Glavni prilog"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Poruka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Greška pri isporuci poruke"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Obavjesti poruka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Vrsta poruke: e-mail za e-mail poruke, priopćenja za sistemske poruke, "
+"komentari za druge poruke poput korisničkih odgovora"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Poruke"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeli"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Obavijest"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Broj"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Broj akcija"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Broj grešaka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Broj poruka koje zahtijevaju aktivnost"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Broj poruka sa greškama pri isporuci"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Broj nepročitanih poruka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Izborni jezik prijevoda (ISO kod) može se izabrati prilikom slanja e-maila. "
+"Ako nije postavljen, koristit će se engleski jezik. Ovo bi obično trebao "
+"biti rezervirani izraz koji pruža odgovarajući jezik, npr. "
+"${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+"Opcionalna vrijednost koja će se koristiti ako je ciljano polje prazno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Rerzerviran izraz"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Pregled"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Pregled"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Razlog"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Primatelj"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Primatelji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Povezani model dokumenta"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Greška u slanju SMSa"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Pošalji odmah"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Pošalji SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Pošalji SMS poruku"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Poslano"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Serverske radnje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Greška poslužitelja"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Bočna akcija"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Bočna akcija kako bi ovaj predložak bio dostupan na zapisima povezanog "
+"modela dokumenta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Podređeno polje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Podređeni model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Pregled predloška"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Predlošci"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Tip dokumenta s kojim se može koristiti ovaj predložak"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Vrsta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Nepročitane poruke"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Brojač nepročitanih poruka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Koristi aktivnu domenu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Poruke webstranica"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Povijest komunikacije Web stranice"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Kada je vezno polje odabrano kao prvo polje, ovo Vam polje omogućava odabir "
+"ciljanog polja unutar odredišnog modela dokumenta (pod-model)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Kada je vezno polje odabrano kao prvo polje, ovo polje prikazuje model "
+"dokumenta prema kojem ide veza."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "zapis:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/hu.po b/addons/sms/i18n/hu.po
new file mode 100644
index 00000000..4ab2d200
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/hu.po
@@ -0,0 +1,1339 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# krnkris, 2021
+# gezza <geza.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Kovács Tibor <kovika@gmail.com>, 2021
+# Ákos Nagy <akos.nagy@oregional.hu>, 2021
+# Tibor Kőnig <konig.tibor@evitalit.hu>, 2021
+# Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Tamás Németh <ntomasz81@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: hu\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (másolat)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Akció szükséges"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Elvégzendő művelet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktív tartomány"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Alkalmaz erre"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Mellékletek száma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Törzs"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Kreditek vásárlása"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Visszavonás"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Visszavonva"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Ellenőrzés"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Válasszon nyelvet:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Válasszon egy példát"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Bezárás"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kapcsolat"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Tartalom"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Létrehozta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Létrehozva"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Ügyfél"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Alapértelmezett érték"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Elvetés"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Név megjelenítése"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Követők dokumentuma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Documentum azonosító"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Dokumentum modell neve"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikálás"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Dinamikus helykitöltő generátor"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Partnerek szerkesztése"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-mail szál"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Hiba"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Hiba típusa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Mező"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Utolsó helykitöltő kifejezés, amit a kívánt sablon mezőbe másolás-"
+"beilleszthet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Követők"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Követők (Csatornák)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Követők (Partnerek)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Súgó üzenet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "Azonosító"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ha be van jelölve, akkor az új üzenetek figyelmet igényelnek."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+"Ha be van jelölve, akkor néhány üzenetnél kézbesítési hiba lépett fel."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "Sorban"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Követő"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Nyelv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Legutóbb módosítva"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Frissítette"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Frissítve "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Fő melléklet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Üzenet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Üzenetkézbesítési hiba"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Üzenet értesítések"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Üzenet típus: email az email üzenetre, figyelmeztetés egy rendszer üzenetre,"
+" hozzászólás egy másik üzenetre mint felhasználói válaszok"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Üzenetek"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Modell"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modellek"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "Nincs bejegyzés"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Értesítés"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Értesítés típusa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Szám"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Akciók száma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Hibák száma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Üzenetek száma, melyek műveletet igényelnek"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Kézbesítési hibával rendelkező üzenetek száma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Olvasatlan üzenetek száma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Az email küldésnél választható kiegészítő fordító nyelv (ISO kód). Ha nincs "
+"kiválasztva, az angol verziót használja. Ez általában egy szóköz kifejezés "
+"mely a megfelelő nyelvről gondoskodik, pl. ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Szabadon választható érték az üres cél mező kitöltéséhez"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Üres mező kifejezés"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Előnézet"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Ennek az előnézete"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Ok"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Címzett"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Címzettek"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Vonatkozó dokumentum modell"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Újraküldés"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS kézbesítési hiba"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS sablon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Az ide vonatkozó dokumentum modellből válasszon cél mezőt.\n"
+"Ha ez egy kapcsolódó mező akkor lehetősége lesz mezőt választani a cél mezőt a kapcsolat célállomásán."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Küldés most"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "SMS küldése"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "SMS küldése"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Elküldött"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Szerver művelet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Szerverhiba"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Oldalkeret művelet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Oldalkeret művelet ahhoz hogy ez a sablon elérhető legyen az ide vonatkozó "
+"dokumentum modell feljegyzéseken"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Almező"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Almodell"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Sablon megtekintése"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Sablon előnézet nyelv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Sablonok"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Ennek a sablonnak a dokumentum típusát használhatja ezzel"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Típus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Olvasatlan üzenetek"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Olvasatlan üzenetek száma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Használja az aktív domaint"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Honlap üzenetek"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Weboldali kommunikációs előzmények"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Ha a kapcsolat mező van kiválasztva, mint első mező, akkor ez a mező "
+"lehetővé teszi a cél-dokumentum modell (alárendelt-modell) közül "
+"kiválasztani a cél-mezőt."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Ha a kapcsolat mező van kiválasztva mint első mező, akkor ez a mező mutatja "
+"kihez kapcsolódik a dokumentum modell."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "bejegyzés:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/id.po b/addons/sms/i18n/id.po
new file mode 100644
index 00000000..7fd8c25e
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/id.po
@@ -0,0 +1,1342 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# William Surya Permana <zarambie_game@yahoo.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Wahyu Setiawan <wahyusetiaaa@gmail.com>, 2020
+# oon arfiandwi <oon.arfiandwi@gmail.com>, 2020
+# Bonny Useful <bonny.useful@gmail.com>, 2020
+# Febrasari Almania <febrasari.almania@gmail.com>, 2020
+# Muhammad Syarif <mhdsyarif.ms@gmail.com>, 2020
+# Ryanto The <ry.the77@gmail.com>, 2020
+# Gusti Rini <gustirini@gmail.com>, 2020
+# Ikhsanul Wirsa <iwirsa02@outlook.co.id>, 2020
+# whenwesober, 2020
+# Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Abdul Munif Hanafi <amunifhanafi@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/id/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: id\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (salinan)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Perlu Tindakan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Tindakan yang Akan DIlakukan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Domain aktif"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Terapkan untuk"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Hitungan Lampiran"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Badan"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Batal"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Dibatalkan"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Centang"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Pilih salah satu contoh"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Tutup"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontak"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Konten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Dibuat oleh"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Dibuat pada"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Pelanggan"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Nilai Baku"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Abaikan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nama Tampilan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Pengikut Dokumen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID Dokumen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Nama Model Dokumen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Gandakan"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Pembuat Placeholder Dinamik"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Thread email"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Eror!"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Kolom"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Ekspresi placeholder akhir, akan disalin pada kolom contoh yang diinginkan."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Pengikut"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Pengikut (Saluran)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Pengikut (Rekanan)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Ada kesalahan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Jika dicentang, pesan baru memerlukan penanganan dan perhatian Anda."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Jika dicentang, beberapa pesan mempunyai kesalahan dalam pengiriman."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Pengikut"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Bahasa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Terakhir diubah pada"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Terakhir diperbarui oleh"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Terakhir diperbarui pada"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Lampiran Utama"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Pesan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Kesalahan Pengiriman Pesan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Notifikasi Pesan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Jenis pesan: email untuk pesan email, pemberitahuan untuk pesan sistem, "
+"komentar untuk pesan lain seperti balasan pengguna"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Pesan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nama"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Notifikasi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Nomor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Jumlah Tindakan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Jumlah kesalahan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Jumlah pesan yang butuh tindakan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Jumlah dari pesan dengan kesalahan pengiriman"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Jumlah pesan yang belum dibaca"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Terjemahan bahasa opsional (kode ISO) yang dipilih ketika mengirim email. "
+"Jika tidak diatur, versi Bahasa Inggris yang akan digunakan. Isinya "
+"seharusnya berupa ekspresi placeholder yang menyediakan bahasa yang sesuai, "
+"mis: ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Nilai optional yang digunakan jika kolom target kosong"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Rekanan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Ekspresi Placeholder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Pratinjau"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Pratinjau dari"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Alasan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Penerima"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Penerima"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Model Dokumen Terkait"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Kirim ulang"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Kesalahan Pengiriman SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Pilih kolom target dari model dokumen terkait.\n"
+"Jika berupa kolom relasi, Anda dapat memilih kolom target pada tujuan relasi."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Kirim Sekarang"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Kirim SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Kirim Pesan Teks SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Terkirim"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Tindakan Server"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Kesalahan Server"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Tindakan sidebar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Tindakan sidebar untuk membuat contoh ini tersedia pada data model dokumen "
+"terkait"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Sub-kolom"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sub-model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Pratinjau Contoh"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Contoh"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Tipe dokumen yang dapat digunakan dengan contoh ini"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tipe"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Pesan Belum Dibaca"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Penghitung Pesan yang Belum Dibaca"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Gunakan domain aktif"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Pesan situs"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Sejarah komunikasi situs"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Ketika kolom relasi dipilih sebagai kolom pertama, kolom ini memungkinkan "
+"Anda untuk memilih kolom target dari model dokumen tujuan (sub-model)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Ketika kolom relasi dipilih sebagai kolom pertama, kolom ini menampilkan "
+"model dokumen dari kolom relasi."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "misal: +62 21 2345 6789"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "data:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/is.po b/addons/sms/i18n/is.po
new file mode 100644
index 00000000..ef32625d
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/is.po
@@ -0,0 +1,146 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Birgir Steinarsson <biggboss83@gmail.com>, 2018
+# Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:25+0000\n"
+"Last-Translator: Bjorn Ingvarsson <boi@exigo.is>, 2018\n"
+"Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/is/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: is\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/sms_widget.js:93
+#, python-format
+msgid "%s chars, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hætta við"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "Tengiliður"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Búið til af"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Stofnað þann"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nafn"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Email Thread"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__id
+msgid "ID"
+msgstr "Auðkenni"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:53
+#, python-format
+msgid "Insufficient credit, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Síðast breytt þann"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Síðast uppfært af"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Síðast uppfært þann"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__message
+msgid "Message"
+msgstr "Skilaboð"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/send_sms.py:82
+#, python-format
+msgid "Missing mobile number for %s."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:55
+#, python-format
+msgid "No mobile number defined, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__recipients
+msgid "Recipients"
+msgstr "Viðtakendurf"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/sms_widget.xml:4
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:48
+#, python-format
+msgid "SMS message sent: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_form_action
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_send_sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.partner_form_send_sms_form_view
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/it.po b/addons/sms/i18n/it.po
new file mode 100644
index 00000000..ceb8647e
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/it.po
@@ -0,0 +1,1376 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Simone Bernini <simone@aperturelabs.it>, 2020
+# Giacomo Grasso <giacomo.grasso.82@gmail.com>, 2020
+# Paolo Valier, 2020
+# Léonie Bouchat <lbo@odoo.com>, 2020
+# Luigia Cimmino Caserta <lcc@odoo.com>, 2020
+# Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: it\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "N. destinatari non validi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "N. destinatari validi"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (copia)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s caratteri, pari a %s SMS (%s) "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s destinatari non validi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Attenzione: impossibile inviare "
+"nuovamente questo SMS ai destinatari non selezionati."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Aggiungi azione</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">contestuale</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Rimuovi azione</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">contestuale</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">Nessun record</span>"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Azione richiesta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Azione da eseguire"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Dominio attivo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "Numero record attivi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+"Aggiunge un'azione contestuale nel modello collegato che apre un compositore"
+" SMS usando questo schema"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr "Si è verificato un errore durante l'invio di un SMS."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Applicato a"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+"Eliminare veramente %s errori di consegna? In seguito non sarà più possibile"
+" reinviare questi SMS."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Numero allegati"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "Nella lista nera"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Telefono in lista nera è un cellulare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Telefono in lista nera è un telefono"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Corpo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Acquista crediti"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Invalida notifiche di errore"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Annullata"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Controlla"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Scegli una lingua:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Scegli un esempio per il record"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "Modalità composizione"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Contatto"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Contenuto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creato da"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Data creazione"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Cliente"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr "Cliente: SMS automatici"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr "Gentile ${object.display_name}, questo è un SMS automatico."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Valore predefinito"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Abbandona"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "Elimina errori di consegna SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Elimina errori di consegna"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Ignoramento notifiche per reinvio per modello"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome visualizzato"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Chi segue il documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "ID documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Nome modello documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplica"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Generatore segnaposto dinamico"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Modifica partner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Discussione e-mail"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Errore"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "Codice errore"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Tipo di errore"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Campo usato per memorizzare il numero di telefono pulito. Aiuta a "
+"velocizzare le ricerche e i confronti."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Espressione per il segnaposto finale, da copiare/incollare nel campo del "
+"modello desiderato."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Chi sta seguendo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Chi sta seguendo (canali)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Chi sta seguendo (partner)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "I seguenti numeri non sono codificati in modo corretto: %s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Ha annullato"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "Non ha credito sufficiente"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "Contiene un errore SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Contiene un errore"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Messaggio di aiuto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Se selezionata, nuovi messaggi richiedono attenzione."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Se selezionata, alcuni messaggi presentano un errore di consegna."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Se il numero di telefono pulito è in lista nera, il contatto non sarà più "
+"soggetto all'invio massivo di sms, da nessuna lista."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+"Per procedere al reinvio, fare clic prima su Annulla e poi sulla notifica. "
+"Esaminarle quindi una per una con un clic sul'icona rossa accanto a ciascun "
+"messaggio."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Ignora tutto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "In coda"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indica se un numero di telefono pulito in lista nera è un cellulare. Aiuta a"
+" distinguere qual'è il numero in lista nera quando in un modello"
+" sono presenti sia il campo cellulare che telefono."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indica se un numero di telefono pulito in lista nera è un fisso. Aiuta a "
+"distinguere qual'è il numero in lista nera quando in un modello "
+"sono presenti sia il campo cellulare che telefono."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Credito non sufficiente"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr "Numero di telefono non valido"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr "Numero destinatario non valido. Aggiornarlo."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Sta seguendo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Lingua"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modifica il"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultimo aggiornamento di"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultimo aggiornamento il"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "Messaggio di posta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Allegato principale"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Messaggio"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Errore di consegna messaggio"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Notifiche messaggio"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Tipo di messaggio: e-mail per messaggio di posta elettronica, notifica per "
+"messaggio di sistema, commento per altri messaggi come le risposte "
+"dell'utente"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Messaggi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Numero mancante"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Modello"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelli"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "Nessun record"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Notifica"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Tipo di notifica"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Numero"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr "Campo numero"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Numero di azioni"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Numero di errori"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Numero di messaggi che richiedono un'azione"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Numero di messaggi con errore di consegna"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Numero di messaggi non letti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Lingua di traduzione opzionale (codice ISO) da selezionare quando si inviano"
+" le email. Se non impostata, sarà usata la versione inglese. Questo campo "
+"dovrebbe essere solitamente una espressione segnaposto che restituisce la "
+"lingua appropriata, per es. ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Valore opzionale da usare se il campo obiettivo è vuoto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "SMS in uscita"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "Mixin lista nera telefono"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Telefono in lista nera"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Espressione per segnaposto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Messaggio in un documento"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Anteprima"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Anteprima di"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "Metti in coda"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Motivo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatario"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr "Numero destinatario"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatari"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "Destinatari (numeri)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "Destinatari (partner)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "Riferimento record"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modello documento correlato"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "Rimuove l'azione contestuale del modello collegato"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "API SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Errore di consegna SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr "Errori SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "Numero SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "Anteprima SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "Tariffazione SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "Reinvio SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "Stato SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "Modello SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "Anteprima modello SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "Modelli SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "Contenuto SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "SMS: gestore coda SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Numero pulito"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "Ricerca modelli SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Selezionare il campo di destinazione dal model del documento relativo.\n"
+"Se è un campo relazione sarà possibile selezionare un campo come destinazione della relazione."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Invia ora"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Invia SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Invia messaggio SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Procedura invio SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Invia un SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "Invii non riusciti"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+"L'invio di un SMS può essere effettuato solo in un modello mail.thread"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Invio effettuato"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Azione server"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Errore del server"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Azione barra laterale"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Azione barra laterale per rendere questo template disponibile sui record del"
+" model relativo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr "Modalità singola"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "Reinvio SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "Modello SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Sottocampo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sottomodello"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Anteprima modello"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Lingua anteprima modello"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Modelli"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Il tipo di documento con il quale questo modello può essere usato"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Il numero di telefono è nella lista nera del marketing via SMS. Fai clic per"
+" toglierlo."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tipologia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Tipologia azione server. Sono disponibili i seguenti valori:\n"
+"- \"Esegui codice python\": esegue un blocco di codice python\n"
+"- \"Crea\": crea un nuovo record con nuovi valori\n"
+"- \"Aggiorna record\": aggiorna i valori di un record\n"
+"- \"Esegui alcune azioni\": definisce un'azione che attiva altre azioni server\n"
+"- \"Invia e-mail\": invia una e-mail in modo automatico (Comunicazioni)\n"
+"- \"Aggiungi follower\": aggiunge follower a un record (Comunicazioni)\n"
+"- \"Crea prossima attività\": crea un'attività (Comunicazioni)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Messaggi non letti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Numero messaggi non letti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "Modello da usare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Usa dominio attivo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "Numero record visibili"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Messaggi sito web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Cronologia comunicazioni sito web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Quando un campo relazione viene selezionato come primo, permette di "
+"selezionare il campo obiettivo all'interno del modello documento di "
+"destinazione (sottomodello)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Quando un campo relazione viene selezionato come primo, mostra il modello "
+"documento a cui si riferisce la relazione."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr "Indica se il modello supporta i messaggi e le notifiche via SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Numero con formato errato"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "es. it_IT o ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ":"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "record selezionati."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/ja.po b/addons/sms/i18n/ja.po
new file mode 100644
index 00000000..50d5c232
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/ja.po
@@ -0,0 +1,1319 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Shunho Kin <s-kin@shonan-innovation.co.jp>, 2020
+# SHIMIZU Taku <shimizu.taku@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2020
+# 高木正勝 <masakatsu.takagi@pro-spire.co.jp>, 2020
+# kent_ocean <ke.tanabe@gmail.com>, 2020
+# Norimichi Sugimoto <norimichi.sugimoto@tls-ltd.co.jp>, 2020
+# Tim Siu Lai <tl@roomsfor.hk>, 2020
+# NANIWA Masahiro <naniwa.masahiro@gmail.com>, 2020
+# Noma Yuki, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Noma Yuki, 2020\n"
+"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ja/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ja\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (コピー)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "要アクション"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "ToDo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "有効なドメイン"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "適用"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "添付数"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "ブラックリスト"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "表示文"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "クレジットを購入"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "取消済"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "確認"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "例を選択"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "クローズ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "連絡先"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "内容"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "作成者"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "作成日"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "顧客"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "デフォルト値"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "破棄"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "配信エラーを破棄"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "表示名"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "ドキュメントフォロワー"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ドキュメントID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "ドキュメントモデル名"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "複製"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "動的プレースホルダ生成"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Eメールスレッド"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "エラー"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "エラーコード"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "項目"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr "最終表見。これが、コピーされてテンプレートの項目にペーストされます。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "フォロワー"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "フォロワー (チャネル)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "フォロワー (パートナー)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "ヘルプメッセージ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "チェックされている場合は、新しいメッセージに注意が必要です。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "チェックした場合、一部のメッセージが配信エラーが発生しています。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "キュー済"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "クレジット残高不足"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "フォロー中 "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "言語"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最終更新者"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最終更新日"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "メールメッセージ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "主な添付"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "メッセージ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "メッセージ配信エラー"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "メッセージ通知"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr "メッセージの種類:電子メールメッセージのメール、システムメッセージの通知、ユーザ返信など他のメッセージのコメント"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "メッセージ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "欠番"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "モデル"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "モデル"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "通知"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "通知タイプ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "番号"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "アクションの数"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "エラー数"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "アクションを必要とするメッセージの数"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "配信エラーのメッセージ数"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "未読メッセージ件数"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"電子メールを送信するときに選択するオプションの翻訳言語((SOコード)。 設定されていない場合は、英語版が使用されます。 "
+"これは通常、適切な言語を提供するプレースホルダー式でなければなりません。 $ {object.partner_id.lang}。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "目標項目が空白の場合に使う値"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "取引先"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "プレースホルダ表現"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "プレビュー表示"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "プレビュー:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "理由"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "宛先"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "宛先"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "関連ドキュメントモデル"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS配信エラー"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "SMSステータス"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMSテンプレート"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "SMSテンプレートレビュー"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "SMSテンプレート"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "SMSテンプレートを検索"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"関連ドキュメントモデルから項目を選んでください。\n"
+"それが関連項目である場合は、関係の目的として項目を選ぶことができます。"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "今すぐ送信"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "SMS配信"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "SMSテキストメッセージを送信"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "送信済"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "サーバアクション"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "サーバーエラー"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "サイドバーのアクション"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr "このテンプレートを関連ドキュメントモデルのレコードに対して適用するサイドバーの機能"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "SMSテンプレート"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "サブ項目"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "サブモデル"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "テンプレートプレビュー"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "テンプレート"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "このテンプレートを使用できるドキュメントのタイプ"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "タイプ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"サーバーアクションのタイプ。次の値を使用できます。\n"
+"-'Pythonコードの実行':Pythonコードのブロックが実行される\n"
+"-'作成':新しい値で新しいレコードを作成します\n"
+"-'レコードの更新':レコードの値を更新します\n"
+"-'複数のアクションを実行する':他の複数のサーバーアクションをトリガーするアクションを定義します\n"
+"-'メールを送信':自動的にメールを送信します(ディスカッション)\n"
+"-'フォロワーの追加':レコードにフォロワーを追加します(ディスカッション)\n"
+"-'次のアクティビティの作成':アクティビティの作成(ディスカッション)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "未読メッセージ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "未読メッセージカウンター"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "有効なドメインを使用"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "ウェブサイトメッセージ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "ウェブサイトコミュニケーション履歴"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr "最初の項目として関係項目を選ぶと、送り先の文書モデル(サブモデル)の中から目標項目を指定することができます。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr "関係項目を最初の項目として指定すると、この項目は関係の文書モデルを表します。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "不正な番号フォーマット"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/ka.po b/addons/sms/i18n/ka.po
new file mode 100644
index 00000000..b1798285
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/ka.po
@@ -0,0 +1,1322 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Mari Khomeriki <mari.khomeriki@maxinai.com>, 2021
+# Saba Khmaladze <skhmaladze@uglt.org>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Temur, 2021
+# Giorgi Melitauri <gmelitauri@live.com>, 2021
+# Gvantsa Gvinianidze <gvantsa@live.com>, 2021
+# Vasil Grigalashvili <info@clouddesk.info>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Vasil Grigalashvili <info@clouddesk.info>, 2021\n"
+"Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ka/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ka\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (ასლი)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "საჭიროა ქმედება"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "გასაკეთებელია"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "აქტიური დომენი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "დანართების რაოდენობა"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "შიგთავსი"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "გაუქმება"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "დახურვა"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "კონტაქტი"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "შინაარსი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "შემქმნელი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "შექმნის თარიღი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "კლიენტი"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "ნაგულისხმევი მნიშვნელობა"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "გაუქმება"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "გააკეთე დუბლირება."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "შეცდომა"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "ველი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "მიმდევრები"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "იდენტიფიკატორი/ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "ენა"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "ბოლოს განახლებულია"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "ბოლოს განაახლა"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "ბოლოს განახლდა"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "შეტყობინება"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "მესიჯები"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "მოდელი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "მოდელები"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "სახელი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "ციფრი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "პარტნიორი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "ოკ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "გაგზავნილი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "სერვერის ქმედება"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "შაბლონები"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "ტიპი"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "წაუკითხავი შეტყობინებები"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "ვებ-გვერდის შეტყობინებები"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "ვებ-გვერდის კომუნიკაციის ისტორია"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/km.po b/addons/sms/i18n/km.po
new file mode 100644
index 00000000..0a4fc14b
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/km.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Sengtha Chay <sengtha@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Khmer (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/km/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: km\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/sms_widget.js:93
+#, python-format
+msgid "%s chars, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "លុបចោល"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "ទំនាក់ទំនង"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "បង្កើតដោយ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "បង្កើតនៅ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "ឈ្មោះសំរាប់បង្ហាញ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:53
+#, python-format
+msgid "Insufficient credit, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "កាលបរិច្ឆេតកែប្រែចុងក្រោយ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "ផ្លាស់ប្តូរចុងក្រោយ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__message
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/send_sms.py:82
+#, python-format
+msgid "Missing mobile number for %s."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:55
+#, python-format
+msgid "No mobile number defined, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__recipients
+msgid "Recipients"
+msgstr "អ្នកទទួល"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/sms_widget.xml:4
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:48
+#, python-format
+msgid "SMS message sent: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send"
+msgstr "បញ្ជូន"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_form_action
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_send_sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.partner_form_send_sms_form_view
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/ko.po b/addons/sms/i18n/ko.po
new file mode 100644
index 00000000..1a33b30b
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/ko.po
@@ -0,0 +1,1338 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Seongseok Shin <shinss61@hotmail.com>, 2020
+# JH CHOI <hwangtog@gmail.com>, 2020
+# Linkup <link-up@naver.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Linkup <link-up@naver.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# 잘못된 수신자"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "# 유효한 수신자"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (사본)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s 글자. %s SMS (%s)에 적합함"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s 잘못된 수신자"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> 주의 : 선택하지 않은 수신자에게 이 SMS를 다시 보낼 수 없습니다."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">추가하기</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">상황별 작업</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">제거하기</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">상황별 작업</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "필요한 조치"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "수행할 작업"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "도메인 활성"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "활성 레코드 수"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr "이 서식을 사용하여 SMS 작성기를 열려면 관련 모델에 대한 상황별 작업을 추가하십시오."
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "적용 대상"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "첨부 파일 수"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "블랙리스트"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "블랙리스트 연락처가 휴대폰입니다"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "블랙리스트 연락처가 전화번호입니다"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "본문"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "크레딧 구매하기"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "취소"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "실패 시 알림 취소"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "취소됨"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "확인"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "언어 선택 :"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "예제 선택"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "마감"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "작성 모드"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "연락처"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "내용"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "작성자"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "작성일"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "고객"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr "고객 : 자동화된 SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr "${object.display_name}님. 이것은 자동으로 생성된 SMS입니다."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "기본값"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "작성취소"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "SMS 전송 실패 폐기"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "전송 실패 폐기"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "모델별 재전송에 대한 알림 취소"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "이름 표시"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "문서 팔로워"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "문서 ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "문서 ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "문서 모델명"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "복제"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "동적 사전 표시 문자 생성기"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "협력사 편집하기"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "이메일 스레드"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "오류"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "오류 코드"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "실패 유형"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "필드"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr "삭제된 전화 번호를 저장하는 데 사용되는 필드입니다. 검색 및 비교 속도를 높이는 데 도움이 됩니다."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr "최종 자리 표시자 표현. 원하는 서식 필드에 복사하여 붙여 넣을 수 있습니다."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "팔로워"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "팔로워 (채널)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "팔로워 (파트너)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "다음 숫자는 올바르게 인코딩되지 않았습니다 : %s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "취소됨"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "크레딧 부족함"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "SMS 오류임"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "오류 있음"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "도움 메시지"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "만약 선택하였으면, 새 메시지에 주의를 기울여야 합니다."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "이 옵션을 선택하면 일부 정보가 전달 오류를 생성합니다."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr "다시 보내려면 지금 취소를 클릭한 다음 알림을 클릭하고 각 메시지 옆의 빨간색 아이콘을 클릭하여 하나씩 검토하십시오."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "전체 무시"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "대기열"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "크레딧 부족"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "팔로워입니다"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "문서에 노트 유지"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "사용 언어"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "최근 수정"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "최근 갱신한 사람"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "최근 갱신 날짜"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "메일 메시지"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "메일 스레드 SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "주요 첨부 파일"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "메시지"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "메시지 전송 오류"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "메시지 알림"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr "메시지 유형: 이메일 메시지를 위한 이메일, 시스템 메시지를 위한 알림, 사용자 댓글과 같은 기타 메시지에 대한 의견"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "메시지"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "누락된 번호"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "모델"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "모델"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "알림"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "알림 유형"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "번호"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "작업 수"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "오류 횟수"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "조치가 필요한 메시지 수"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "전송 오류 메시지 수"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "읽지 않은 메시지 수"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"이메일을 보낼 때 번역(ISO 코드) 언어를 선택합니다. 설정하지 않으면 영어 버전이 사용됩니다. 이것은 일반적으로 적절한 언어를 "
+"제공해서 사전 표시 문자 표현에 사용됩니다. 예 : ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "대상 필드가 비어있을 경우에 사용할 선택 값"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "발신 SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "협력사"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "전화번호 블랙리스트 혼합"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "전화번호 블랙리스트"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "사전 표시 문자 표현"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "문서에 게시"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "미리보기"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "다음 미리보기"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "대기열에 넣기"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "사유"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "수신인"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "수신인"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "수신인 (번호)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "수신인 (협력사)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "레코드 참조"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "관련 문서 모델"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "관련된 모델의 상황별 작업 제거"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "재전송"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "알림 재전송"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS 전송 에러"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr "SMS 실패"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "SMS 번호"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "SMS 미리보기"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "SMS 요금"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "SMS 재전송"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "SMS 상태"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS 서식"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "SMS 서식 미리보기"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "SMS 서식"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "SMS 내용"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "SMS : SMS  대기열 관리자"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "제거된 번호"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "SMS 서식 검색"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"관련 문서 모델에서 대상 필드를 선택하십시오.\n"
+"만약 관계 필드인 경우 관계 대상에서 필드를 선택할 수 있습니다."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "지금 보내기"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "SMS 보내기"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "SMS 보내기 (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "SMS 문자메시지 전송"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "SMS 전송 마법사"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "SMS 일괄 전송하기"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "SMS 보내기"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "직접 보내기"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "번호로 보내기"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "전송 실패"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr "SMS 전송은 mail.thread 모델에서만 수행할 수 있습니다."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "전송됨"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "서버작업"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "서버 오류"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "사이드바 동작"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr "관련 문서 모델의 레코드에서 이 서식을 사용할 수 있도록 하는 사이드바 동작"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "SMS 재전송"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "SMS 서식"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "보조 필드"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "보조 모델"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "서식 미리보기"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "서식 미리보기 언어"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "템플릿(서식)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "이 서식을 사용할 수 있는 문서 유형"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "유형"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"서버 작업 유형입니다. 다음 값을 사용할 수 있습니다.\n"
+"- 'Python 코드 실행' : 실행될 Python 코드 블록입니다.\n"
+"- '작성 ': 새 값으로 새 레코드를 만듭니다.\n"
+"- '기록 업데이트' : 레코드의 값을 업데이트합니다.\n"
+"- '여러 작업 실행' : 여러 다른 서버 작업을 트리거하는 작업을 정의합니다.\n"
+"- '이메일 보내기' : 자동으로 이메일을 보냅니다(메일 및 채팅).\n"
+"- '팔로워 추가' : 레코드에 팔로워를 추가합니다(메일 및 채팅).\n"
+"- '다음 활동 만들기' : 활동을 만듭니다(메일 및 채팅)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "읽지 않은 메세지"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "읽지 않은 메세지 수"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "서식 사용"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "활성화된 도메인 사용"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "블랙리스트 사용"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "보이는 레코드 수"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "웹사이트 메시지"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "웹사이트 대화 이력"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr "관계 필드를 첫번째 필드로 선택하면 이 필드로 대상 문서 모델(보조 모델) 중에서 대상 필드를 선택할 수 있습니다."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr "관계 필드를 첫번째 필드로 선택하면 이 필드는 관계로 이동해서 문서 모델을 보여줍니다."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr "이 모델이 SMS를 통한 메시지 및 알림을 지원하는지 여부"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "잘못된 번호 형식"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "메시지 또는 관련 문서에 접근할 수 없습니다."
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "유효하지 않음."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "예. +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "예. ko_KR 또는 ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"수신자 유효\n"
+" 및"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "레코드 :"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr "대신해서 기록. <br/>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "선택된 레코드."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "모두에게 보내기"
diff --git a/addons/sms/i18n/lb.po b/addons/sms/i18n/lb.po
new file mode 100644
index 00000000..ca1006ee
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/lb.po
@@ -0,0 +1,1084 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n"
+"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible':[('resource_ref','!=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/mail_failure.js:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0
+#, python-format
+msgid "Awaiting Dispatch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+#, python-format
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+#, python-format
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Field holding number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mailing_contact__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mailing_mailing__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+msgid "Log a note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Missing number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__name
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__partner_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__res_id
+msgid "Record ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mailing_contact__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mailing_mailing__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/systray_messaging_menu.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+#, python-format
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid ""
+"UX field computing the number of recipients in mass mode based on given "
+"active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"UX field computing the number of recipients in mass mode without active "
+"domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Use this field to either force a specific language (ISO code) or dynamically"
+" detect the language of your recipient by a placeholder expression (e.g. "
+"${object.partner_id.lang})"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/lt.po b/addons/sms/i18n/lt.po
new file mode 100644
index 00000000..ba7eb62d
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/lt.po
@@ -0,0 +1,1345 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Aleksandr Jadov <a.jadov@tata.lt>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Arminas Grigonis <arminas@versada.lt>, 2021
+# UAB "Draugiški sprendimai" <transifex@draugiskisprendimai.lt>, 2021
+# Anatolij, 2021
+# Silvija Butko <silvija.butko@gmail.com>, 2021
+# Audrius Palenskis <audrius.palenskis@gmail.com>, 2021
+# Rolandas <info@paninfo.lt>, 2021
+# Monika Raciunaite <monika.raciunaite@gmail.com>, 2021
+# digitouch UAB <digitouchagencyeur@gmail.com>, 2021
+# Linas Versada <linaskrisiukenas@gmail.com>, 2021
+# Arunas Vaitekunas <vaitekunas@gmail.com>, 2021
+# grupoda2 <dmitrijus.ivanovas@gmail.com>, 2021
+# Jonas Zinkevicius <jozi@odoo.com>, 2021
+# Naglis Jonaitis, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Naglis Jonaitis, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopija)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Reikia veiksmo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Atliktinas veiksmas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktyvus domenas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Taikomas"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Prisegtukų skaičius"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Turinys"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Įsigyti kreditų"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Atšaukti"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Atšaukti nesėkmės pranešimą"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Atšaukta"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Pažymėti"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Pasirinkite pavyzdį"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Uždaryti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontaktas"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Turinys"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Sukūrė"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Sukurta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Klientas"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Numatytoji reikšmė"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Atmesti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Atmesti pristatymo klaidas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Pašalinti pranešimą apie modelio pakartotinio siuntimą"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Rodomas pavadinimas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Dokumento sekėjai"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Dokumento ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Dokumento modelio pavadinimas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dubliuoti"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Dinaminio vietos rezervavimo ženklo generatorius"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Redaguoti partnerius"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "El. pašto diskusija"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Klaida"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Klaidos tipas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Laukas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr "Galutinė vietos ženklo išraiška, kopijuojama į norimą šablono lauką."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Sekėjai"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Sekėjai (kanalai)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Sekėjai (partneriai)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Turi atšaukimą"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Turi klaidą"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Pagalbos žinutė"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Jeigu pažymėta, naujiems pranešimams reikės jūsų dėmesio."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Jei pažymėta, yra žinučių, turinčių pristatymo klaidų."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "Eilėje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Yra sekėjas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Kalba"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Paskutinį kartą keista"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Pagrindinis prisegtukas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Žinutė"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Žinutės pristatymo klaida"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Žinučių pranešimai"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Žinutės tipas: el. paštas pašto žinutei, pranešimas sistemos žinutei, "
+"komentaras kitoms žinutėms, tokioms, kaip vartotojų atsakymai"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Žinutės"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Šablonas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeliai"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Vardas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Pranešimas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Įrašo numeris"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Veiksmų skaičius"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Klaidų kiekis"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Žinučių, kurioms reikia jūsų veiksmo, skaičius"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Žinučių su pristatymo klaida skaičius"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Neperskaitytų žinučių skaičius"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Papildoma vertimo kalba (ISO kodas), pasirenkama išsiunčiant laišką. Jei "
+"nenustatyta, bus naudojama angliška versija. Įprastai tai turėtų būti vietos"
+" ženklo reikšmė, kuri suteikia tinkamą kalbą, pvz., "
+"${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Papildoma reikšmė nustatymui, jei nurodytas laukas yra tuščias"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partneris"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Vietaženklio išraiška"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Peržiūra"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Peržiūra"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Priežastis"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Gavėjas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Gavėjai"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Susijusio dokumento modelis"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS pristatymo klaida"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "SMS kainodara"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS šablonas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Pasirinkite tikslinį lauką iš susijusio dokumento modelio.\n"
+"Jei tai yra santykio laukas, galėsite pasirinkti tikslinį lauką santykio tiksle."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Siųsti dabar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Siųsti SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Siųsti SMS žinutę"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Siųsti SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Išsiųsta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Serverio veiksmas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Serverio klaida"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Šoninės juostos veiksmas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Šoninės juostos veiksmas, padarantis šį šabloną pasiekiamą susijusių "
+"dokumentų modelio įrašuose"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Polaukis"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Submodelis"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Šablono peržiūra"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Šablono peržiūros kalba"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Šablonai"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Dokumento tipas, su kuriuo gali būti naudojamas šis šablonas"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tipas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Neperskaitytos žinutės"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Neperskaitytų žinučių skaičiavimas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Naudoti aktyvų domeną"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Interneto svetainės žinutės"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Svetainės komunikacijos istorija"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Kai santykio laukas yra pasirinktas kaip pirmasis laukas, šis laukas "
+"leidžia jums pasirinkti tikslinį lauką tikslo dokumento modelyje ar "
+"submodelyje."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Kai sąryšio laukas yra pasirinktas kaip pirmas laukas, šis laukas nurodo to "
+"sąryšio dokumento modelį."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "įrašas:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/lv.po b/addons/sms/i18n/lv.po
new file mode 100644
index 00000000..e50a2bb6
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/lv.po
@@ -0,0 +1,1294 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/mn.po b/addons/sms/i18n/mn.po
new file mode 100644
index 00000000..b7f72f79
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/mn.po
@@ -0,0 +1,1328 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Baskhuu Lodoikhuu <baskhuujacara@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Minj P <pminj322@gmail.com>, 2020
+# Batmunkh Ganbat <batmunkh.g@bumanit.mn>, 2020
+# tserendavaa tsogtoo <tseegii011929@gmail.com>, 2020
+# Nurbahyt Kh <nurbahyt.kh@gmail.com>, 2020
+# Uuganbayar Batbaatar <uuganaaub33@gmail.com>, 2020
+# Cheemee Bumtsend <cheemeesun@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Cheemee Bumtsend <cheemeesun@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: mn\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (хуулбар)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Үйлдэл шаардсан"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Хийх ажил"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Идэвхитэй шүүлт"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Дараахад хэрэгжинэ"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Хавсралтын тоо"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Бие"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Credit худалдан авах"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Цуцлах"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Цуцлагдсан"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Шалгах"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Жишээ сонго"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Хаах"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Харилцах хаяг"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Агуулга"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Үүсгэсэн этгээд"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Үүсгэсэн огноо"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Үйлчлүүлэгч"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Үндсэн утга"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Үл хэрэгсэх"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Баримтын Дагагчид"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Баримтын ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Баримтын моделийн нэр"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Хуулбарлан үүсгэх"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Хувьсах Байршлын Тэмдэглэл үүсгэгч"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Имэйл-ын мод"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Алдаа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Талбар"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Үлгэрийн хүссэн талбартаа copy-paste хийх эцсийн хувьсагчийн илэрхийлэл."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Дагагчид"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Дагагчид (Сувагууд)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Дагагчид (Харилцагчид)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Алдаатай"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Хэрэв сонгогдсон бол, шинэ зурвасууд таны анхаарлыг шаардана."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Үүнийг сонговол алдаа үүсэх үед зурвасууд ирнэ."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "Дараалалд"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Дагагч эсэх"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Хэл"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Сүүлд зассан этгээд"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Сүүлд зассан огноо"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Үндсэн хавсралт"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Зурвас"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Алдаа үүссэн талаарх зурвас"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Зурвасын Мэдэгдэлүүд"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Зурвасын төрөл: имэйл зурваст зориулсан имэйл, системийн зурвасын мэдэгдэл, "
+"бусад зурвас дахь сэтгэгдэл буюу хариулт гэх мэт"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Зурвасууд"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Модел"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Модел"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Нэр"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Мэдэгдэл"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Дугаар"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Үйлдлийн тоо"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Алдааны тоо"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Үйлдэл шаардсан зурвасын тоо"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Алдааны мэдэгдэл бүхий зурвасын тоо"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Уншаагүй зурвасын тоо"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Эмэйл илгээхдээ орчуулгын хэлийг (ISO code) сонгож болно. Хэрэв "
+"тохируулаагүй бол, англи хэл хэрэглэгдэнэ. Энэ нь ихэвчлэн байршлын "
+"тэмдэглэлээрх илэрхийлэл байх бөгөөд зохих хэл нь хэрэглэгдэнэ, Ж. "
+"${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Зорилтот талбар хоосон бол хэрэглэх заавал биш утга"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Харилцагч"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Байрлал тогтоогчийн Илэрхийллийг"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Урьдчилан харах"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Дараахыг урьдчилан харах"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Шалтгаан"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Хүлээн авагч"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Хүлээн авагчид"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Холбоотой баримтын загвар"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Дахин илгээх"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr "Мессеж"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS илгээлтийн алдаа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "SMS үнэ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "Загвар МСЖ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Холбогдох баримтын моделиос зорилтот талбарыг сонгоно уу.\n"
+"Хэрэв энэ нь холбогч талбар байвал холбогчийн төгсгөл дахь талбарыг зорилто талбараар сонгох боломжтой."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Одоо илгээх"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "SMS илгээх"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "SMS илгээх"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Илгээгдсэн"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Сервер үйлдэл"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Серверийн алдаа"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Хажуугийн багажийн үйлдэл"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Холбогдох баримтын моделийн бичлэгүүдэд энэ үлгэрийг бэлэн болгох хажуугийн "
+"зурвасын үйлдэл"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Дэд-талбар"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Дэд-модел"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Үлгэрийг урьдчилан харах"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Үлгэрүүд"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Энэ үлгэртэй хэрэглэж болох баримтын төрөл"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Төрөл"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Серверийн үйлдлийн төрөл. Дараах утгуудыг сонгох боломжтой:\n"
+"- \"Python кодыг ажиллуулах\": python кодын блок ажиллана.\n"
+"- \"Үүсгэх\": шинэ утга бүхий шинэ бичлэгийг үүсгэнэ.\n"
+"- \"Бичлэгийг шинэчлэх\": бичлэгийн утгыг шинэчилнэ.\n"
+"- \"Олон үйлдэл ачааллах\": хэд хэдэн өөр серверийн үйлдлийг ачааллахыг өдөөдөг үйлдлийг тодорхойлно.\n"
+"- \"Имэйл илгээх\": автоматаар имэйлийг илгээнэ (Хөөрөлдөх)\n"
+"- \"Дагагч нэмэх\": Бичлэг дээр дагагч нэмэх (Хөөрөлдөх)\n"
+"- \"Дараагийн ажилбар үүсгэх\": Ажилбар үүсгэх (Хөөрөлдөх)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Уншаагүй зурвас"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Уншаагүй зурвасын тоолуур"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Идэвхитэй домэйн хэрэглэх"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Вебсайтын зурвас"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Вебсайтын харилцааны түүх"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Хэрэв холбогч талбар эхний талбараар сонгогдсон бол энэ талбар нь холбогдсон"
+" баримтын моделийн зорилто талбарыг сонгох боломжтой."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Хэрэв холбогч талбар анхны талбараар сонгогдсон бол энэ талбар нь холбогдож "
+"байгаа баримтын загварын үзүүлдэг."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "бичлэг:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/nb.po b/addons/sms/i18n/nb.po
new file mode 100644
index 00000000..df03f9c0
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/nb.po
@@ -0,0 +1,1310 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jorunn D. Newth, 2020
+# Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Marius Stedjan <marius@stedjan.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nb\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopi)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Handling påkrevd"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Handling å gjøre"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktivt domene"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Gjelder"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Antall vedlegg"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Brødtekst"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Avbrutt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Kontroll"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Velg et eksempel"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Lukk"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Innhold"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Opprettet av"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Opprettet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Kunde"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Standardverdi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Forkast"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnavn"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Dokumentfølgere"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Dokument-ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Dokumentmodell Navn"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dupliser"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Dynamisk Plassholder Generator"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Eposttråd"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Feil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Felt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Avsluttende plassholder uttrykk, som skal kopier - limt i det ønskete mal "
+"feltet."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Følgere"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Følgere (kanaler)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Følgere (partnere)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Hvis huket av, krever nye meldinger din oppmerksomhet."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Hvis huket av, har enkelte meldinger leveringsfeil."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "I kø"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Er følger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sist endret"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Sist oppdatert av"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Sist oppdatert"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hovedvedlegg"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Melding"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Feilmelding for levering"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Meldingsvarslinger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Meldinger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Modell"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeller"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Varsling"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Antall handlinger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Antall feil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Antall meldinger som krever handling"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Antall meldinger med leveringsfeil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Antall uleste meldinger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Valgfri verdi å bruke om målfeltet er tomt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Plassholderuttrykk"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Forhåndsvisning"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Forhåndsvisning av"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Årsak"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Mottaker"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Mottakere"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Tilknyttet dokumentmodell"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS Leveringsfeil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS-mal"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Velg målet feltet fra den relaterte dokument modellen.\n"
+"Hvis det er et forhold felt du vil være i stand til å velge et mål felt på destinasjonen av forholdet."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Send nå"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Send SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Send SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Send SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Sendt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Handling på server"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Serverfeil"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Sidepanel handling"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Sidepanel handling for å gjøre denne malen tilgjengelig på registreringer av"
+" den relaterte dokument modellen."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Underfelt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Undermodell"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Forhåndsvisning av mal"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Maler"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Dokumenttypen denne malen kan brukes til"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Uleste meldinger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Antall uleste meldinger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Bruk aktivt domene"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Meldinger fra nettsted"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr " Kommunikasjonshistorikk for nettsted"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Når et forhold felt er valgt som første felt, lar dette feltet du velger "
+"målet feltet innen måldokumentet modellen (sub-modell)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Når et forhold er valgt som første felt, dette felte viser dokumentet som "
+"modellen forholdet går til."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "oppføring:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/nl.po b/addons/sms/i18n/nl.po
new file mode 100644
index 00000000..e8e6811a
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/nl.po
@@ -0,0 +1,1378 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Gunther Clauwaert <gclauwae@hotmail.com>, 2020
+# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2020
+# Odoo Experts Consultants <consultants@odooexperts.nl>, 2020
+# Erwin van der Ploeg (Odoo Experts) <erwin@odooexperts.nl>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Odoo Experts) <erwin@odooexperts.nl>, 2021\n"
+"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: nl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# Foutieve ontvangers"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "# Geldige ontvangers"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopie)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s karakters, past in %s SMS (%s) "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s foutieve ontvangers"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/>Let op: het is niet mogelijk om deze SMS "
+"opnieuw te versturen naar de ontvangers die u niet heeft geselecteerd."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Toevoegen</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context actie</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Verwijder</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Contextuele actie</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">Geen records</span>"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Actie gevraagd"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Uit te voeren actie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Actief domein"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "Actief aantal records"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+"Voeg een contextuele actie toe aan het gerelateerde model om een SMS wizard "
+"te tonen met dit sjabloon"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzenden van een sms."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Heeft betrekking op"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+"Weet je zeker dat je %s mislukte sms-bezorgingen wilt verwijderen? Je kunt "
+"deze sms later niet opnieuw verzenden!"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Aantal bijlagen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "Geblacklist"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Telefoon op zwarte lijst is een mobiel nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Telefoon op zwarte lijst Is een vaste lijn"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Inhoud"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Koop krediet"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Annuleer notificatie die mislukt is"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Geannuleerd"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Controleer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Kies een taal:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Kies een voorbeeld"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "Bewerkmodus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Inhoud"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Aangemaakt door"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Aangemaakt op"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Klant"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr "Klant: geautomatiseerde SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr "Beste ${object.display_name} dit is een geautomatiseerde SMS."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Standaardwaarde"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Negeren"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "Negeer SMS afleverfouten"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Negeer afleverfouten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Kennisgeving afwijzen voor opnieuw verzenden per model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Schermnaam"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Document volgers"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Document ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "Document IDs"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Documentmodel naam"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Dupliceer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Dynamische bladwijzer generator"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Wijzig relaties"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-mail discussie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "Foutcode"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Soort mislukking"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Veld"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Veld gebruikt om opgeschoond telefoonnummer in te bewaren. Helpt bij het "
+"versnellen van zoekopdrachten en vergelijkingen."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Uiteindelijke tijdelijke aanduiding expressie, om te kopiëren en plakken in "
+"het gewenste sjabloon veld."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Volgers"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Volgers (Kanalen)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Volgers (Relaties)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "De volgende nummers zijn niet juist geëncodeerd: %s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Heeft geannuleerd"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "Heeft onvoldoende krediet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "Heeft SMS fout"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr "Heeft een niet-geregistreerd account."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Heeft fout"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Help bericht"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Indien aangevinkt vragen nieuwe berichten uw aandacht."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "indien aangevinkt hebben sommige leveringen een fout."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Als het telefoonnummer op de zwarte lijst staat, ontvangt de contactpersoon "
+"geen mass-sms meer van welke lijst dan ook"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+"Als u ze opnieuw wilt verzenden, klikt u op Nu annuleren. Klik vervolgens op"
+" de melding en bekijk ze één voor één door op het rode icon naast elk "
+"bericht te klikken."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Negeer alle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "In wachtrij"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Geeft aan of een op de zwarte lijst geplaatst telefoonnummer een mobiel "
+"nummer is. Helpt bij het onderscheiden welk nummer op de zwarte lijst staat "
+"als het model zowel een mobiel als een telefoon veld bevat."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Geeft aan of een op de zwarte lijst geplaatst nummer een telefoonnummer is. "
+"Helpt bij het onderscheiden welk nummer op de zwarte lijst staat als een "
+"model zowel een mobiel als een telefoon veld bevat."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+"Geeft aan of de sms-opsteller zich richt op een enkele specifieke ontvanger."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Onvoldoende krediet"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr "Foutief telefoonnummer"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr "Ongeldig nummer van de ontvanger. Werk het bij."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Is een volger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr "Is geldig"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "Plaats een notitie van het document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Laatst gewijzigd op"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Laatst bijgewerkt door"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Laatst bijgewerkt op"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr "Log als notitie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "Mail bericht"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "E-mail discussie SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hoofdbijlage"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Bericht"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Bericht afleverfout"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Berichten notificaties"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Berichttype: e-mail voor e-mailbericht, notificatie voor systeembericht, "
+"commentaar voor andere berichten zoals gebruiker beantwoord"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Berichten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Ontbrekend nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Type"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modellen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "Geen record"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Melding"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Soort notificatie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr "Nummer veld"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Aantal acties"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Aantal fouten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Aantal berichten die actie vereisen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Aantal berichten met leveringsfout"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+"Aantal ontvangers dat de sms ontvangt als deze in massamodus wordt "
+"verzonden, zonder de waarde van actief domein toe te passen."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr "Aantal gevonden records bij het zoeken met de waarde in actief domein"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Aantal ongelezen berichten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Optionele vertaling (ISO code) welke u kunt selecteren bij het versturen van"
+" een e-mail. Indien niet ingesteld, wordt de Engelse versie gebruikt. "
+"Normaliter is dit een bladwijzer welke de juiste taal aangeeft. Bijv.: "
+"${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Optioneel veld om te gebruiken als het doel veld leeg is"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "Uitgaande SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Relatie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "Telefoon blacklist Mixin"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Telefoon blacklist"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Tijdelijke aanduiding expressie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Plaats een document"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Voorbeeld"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Voorbeeld van"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "In wachtrij plaatsen"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Reden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Ontvanger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr "Nummer ontvanger"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Ontvangers"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "Ontvangers (nummers)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "Ontvangers (relaties)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "Record referentie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Gerelateerde documentmodel"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "Verwijder de contextuele actie van het gerelateerde model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Opnieuw verzenden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "Notificatie opnieuw verzenden"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS fout bij versturen"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr "Mislukte SMS'en"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "SMS nummer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "SMS voorbeeld"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "SMS prijzen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "SMS opnieuw verzenden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "SMS status"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS sjabloon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "SMS sjabloon voorbeeld"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "SMS sjablonen"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "SMS inhoud"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "SMS: SMS wachtrij beheerder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Opgeschoond nummer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "Zoek SMS sjablonen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Selecteer doelveld van het gerelateerde documenten model.\n"
+"Als het een relatieveld is dan kunt u een doelveld selecteren op de bestemming van de relatie."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Nu verzenden"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Verzend SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "Verzend SMS (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Verzend SMS tekstbericht"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Verzend SMS wizard"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "Verzend SMS in batch"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Verzend een SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "Verzend direct"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "Verzend naar nummers"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "Mislukte verzendingen"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr "SMS'en versturen kan alleen via een mail.thread model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Verzonden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Serveractie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Server Error"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr "Maak een account aan."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Navigatiekolom actie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Navigatiekolom-actie om dit sjabloon beschikbaar te maken op de regels van "
+"het gerelateerde documentmodel"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr "Enkele modus"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "SMS opnieuw verzenden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "SMS sjabloon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr "Opgeslagen nummer van de ontvanger."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Sub-veld"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sub-model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Sjabloon voorbeeld"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Sjabloon voorbeeld taal"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Sjablonen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Het soort document waarvoor dit sjabloon kan worden gebruikt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Dit telefoonnummer staat op de zwarte lijst voor sms-marketing. Klik om deze"
+" van de zwarte lijst te verwijderen."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Soort"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Type serveractie. De volgende waarden zijn beschikbaar:\n"
+"- 'Python-code uitvoeren': een blok python-code dat wordt uitgevoerd\n"
+"- 'Maken': maak een nieuw record met nieuwe waarden\n"
+"- 'Update een record': update de waarden van een record\n"
+"- 'Meerdere acties uitvoeren': definieer een actie die verschillende andere serveracties activeert\n"
+"- 'E-mail verzenden': automatisch een e-mail verzenden (Discuss)\n"
+"- 'Volgers toevoegen': volgers toevoegen aan een record (Discuss)\n"
+"- 'Maak volgende activiteit': maak een activiteit aan (Discuss)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+"UX-veld waarmee het nummer van de ontvanger kan worden bewerkt. Indien "
+"gewijzigd, wordt het opgeslagen op de ontvanger."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Ongelezen berichten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Aantal ongelezen berichten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr "Niet-geregistreerd account"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "Gebruik sjabloon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Gebruik actief domein"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "Gebruik blacklist"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "Zichtbaar aantal records"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Websiteberichten"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Website communicatie geschiedenis"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Wanneer een relatie veld is geselecteerd als eerste veld, dan kunt u een "
+"doelveld selecteren binnen de bestemming documentmodel (sub-model)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Wanneer een relatieveld wordt gekozen als eerste veld, dan toont dit veld "
+"het document-model van het relatieveld waar het heen gaat."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr "Of dit model berichten en notificaties via SMS ondersteunt of niet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Fout nummer formaat"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "U heeft geen toegang tot dit bericht en/of het gerelateerde document."
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr "Uw sms-bericht moet ten minste één niet-leeg-teken bevatten"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "zijn foutief."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "Bijv. +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "Bijv. en_US of ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"ontvangers zijn geldig\n"
+"en"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "regel:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr "records in de plaats. <br/>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "records aangeduid."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "om naar iedereen te versturen."
diff --git a/addons/sms/i18n/pl.po b/addons/sms/i18n/pl.po
new file mode 100644
index 00000000..44beb7a0
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/pl.po
@@ -0,0 +1,1361 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Jan Dziurz <jan.dziurzynski@openglobe.pl>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Dariusz Żbikowski <darek@krokus.com.pl>, 2020
+# Grzegorz Grzelak <grzegorz.grzelak@openglobe.pl>, 2020
+# Judyta Kaźmierczak <judyta.kazmierczak@openglobe.pl>, 2020
+# Tomasz Leppich <t.leppich@gmail.com>, 2020
+# Jaroslaw Kaczmarski, 2020
+# Piotr Szlązak <szlazakpiotr@gmail.com>, 2020
+# Marcin Młynarczyk <mlynarczyk@gmail.com>, 2020
+# Karol Rybak <karolrybak85@gmail.com>, 2020
+# Andrzej Donczew <a.donczew@hadron.eu.com>, 2020
+# Piotr Cierkosz <piotr.w.cierkosz@gmail.com>, 2020
+# Radosław Biegalski <radoslaw.biegalski@openglobe.pl>, 2020
+# Paweł Wodyński <pw@myodoo.pl>, 2020
+# Wiktor Kaźmierczak <wik92tor@wp.pl>, 2020
+# Maksym <ms@myodoo.pl>, 2020
+# Natalia Gros <nag@odoo.com>, 2020
+# Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Piotr Strębski <strebski@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopiuj)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Usuń</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Kontekst akcji</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Wymagana akcja"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Akcja do wykonania"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktywna domena"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Stosowane do"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Ilość Załączników"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Telefon na czarnej liście to telefon komórkowy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Telefon na czarnej liście to telefon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Treść"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Zakup kredyty"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Anuluj powiadomienie w przypadku niepowodzenia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Anulowano"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Sprawdź"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Wybierz język:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Wybierz przykład"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Zamknij"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Zawartość"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Utworzona przez"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Utworzono"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Klient"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Wartość domyślna"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Odrzuć"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Odrzuć błędy dostarczenia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Odrzuć powiadomienie dla ponownego wysłania przez model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nazwa wyświetlana"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Obserwatorzy dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Nazwa modelu dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikuj"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Generator dynamicznych znaków zastępczych"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Edytuj partnerów"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Wątek email"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Błąd"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Typ niepowodzenia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Pole"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr "Wyrażenie, które możesz skopiować do jednego z pól szablonu."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Obserwatorzy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Obserwatorzy (kanały)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Obserwatorzy (partnerzy)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Ma anuluj"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Ma błąd"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Wiadomość pomocy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Jeśli zaznaczone, to nowa wiadomość wymaga twojej uwagi."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+"Jeśli zaznaczone, to część wiadomości napotkało na błąd przy próbie "
+"doręczenia."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "W kolejce"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr "Nieprawidłowy numer telefonu"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Jest obserwatorem"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Język"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Data ostatniej modyfikacji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ostatnio aktualizowane przez"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Data ostatniej aktualizacji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr "Rejestr jako notatka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Główny Załącznik"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Wiadomość"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Błąd doręczenia wiadomości"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Powiadomienia o wiadomościach"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Typ wiadomości: mail jako wiadomość, powiadomienie jako informacja "
+"systemowa, komentarz jako odpowiedź na inne wiadomości."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Wiadomości"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modele"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Powiadomienie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Typ powiadomienia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Numer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Liczba akcji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Liczba błędów"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Liczba wiadomości wymagających akcji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Ilość wiadomości z błędami przy doręczeniu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Liczba nieprzeczytanych wiadomości"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Opcjonalny język tłumaczenia (kod ISO) do wybrania przy wysyłaniu "
+"wiadomości. Jeśli język nie zostanie wybrany, wersja angielska zostanie "
+"użyta. To powinno być wyrażenie zastępcze dostarczające odpowiedni język, "
+"np. ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Opcjonalna wartość do zastosowania, jeśli pole docelowe jest puste"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Kontrahent"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Wyrażenie zastępcze"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Podgląd"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Podgląd"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Przyczyna"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Adresat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Odbiorcy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Powiązany model dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Błąd dostarczenia wiadomości SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "Cennik SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "SMS został ponownie wysłany"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "Szablon SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Wybierz pole docelowe z powiązanego modelu dokumentu.\n"
+"Jeśli to pole jest typu relacja to będzie można wybrać pole w docelowej relacji."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Wyślij teraz"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Wyślij SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "Wyślij SMSa (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Wyślij wiadomość tekstową SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Kreator wysyłania SMSów"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Wyślij SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Wysłane"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Akcja serwera"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Błąd Serwera"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Akcja przycisku"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Akcja w bocznym pasku to udostępnienia tego szablonu dla rekordów tego "
+"modelu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "SMS został ponownie wysłany"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Podpole"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Podmodel"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Podgląd szablonu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Język podglądu szablonu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Szablony"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Typ dokumentu, z którym ten szablon może być używany"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Ten numer telefonu jest na czarnej liście marketingu SMS-owego. Kliknij, aby"
+" odblokować listę."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Rodzaj akcji serwera. Dostępne są następujące wartości:\n"
+"- 'Wykonaj kod Python': blok kodu Python, który zostanie wykonany\n"
+"- 'Utwórz': utwórz nowy rekord o nowej wartościs\n"
+"- 'Zaktualizuj rekord': zaktualizuj wartości rekordu\n"
+"- 'Wykonaj kilka akcji': zdefiniuj akcję, która wyzwala kilka innych akcji serwera\n"
+"- 'Wyślij e-mail': automatycznie wyślij wiadomość e-mail (Dyskusja)\n"
+"- 'Dodaj obserwatorów': dodaj obserwujących do rekordu (Dyskusja)\n"
+"- 'Utwórz następną czynność': utwórz aktywność (Dyskusja)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Nieprzeczytane wiadomości"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Licznik nieprzeczytanych wiadomości"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Stosuj aktywną domenę"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Wiadomości"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Historia komunikacji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Jeśli pole relacji jest wybrane jako pierwsze, to to pole pozwala ci wybrać "
+"pole docelowe w docelowym modelu (podmodelu)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Kiedy pole relacji jest wybrane jako pierwsze, to pole pokazuje model, "
+"którego relacja dotyczy."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "rekord:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/pt.po b/addons/sms/i18n/pt.po
new file mode 100644
index 00000000..d139a501
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/pt.po
@@ -0,0 +1,1325 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# 425fe09b3064b9f906f637fff94056ae_a00ea56 <0fa3588fa89906bfcb3a354600956e0e_308047>, 2020
+# Ricardo Martins <ricardo.nbs.martins@gmail.com>, 2020
+# Vitor Fernandes <vmlf01@gmail.com>, 2020
+# Manuela Silva <manuelarodsilva@gmail.com>, 2020
+# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2020
+# Nuno Silva <nuno.silva@arxi.pt>, 2020
+# Diogo Fonseca <dsf@thinkopensolutions.pt>, 2020
+# Pedro Filipe <pedro2.10@hotmail.com>, 2020
+# Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Reinaldo Ramos <reinaldo.ramos@arxi.pt>, 2020\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (cópia)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Ação Necessária"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Ação a fazer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Domínio ativo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Aplica-se a"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Número de Anexos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Corpo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Comprar créditos"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Cancelado"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Cheque"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Escolher um idioma:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Escolher um exemplo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Contacto"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Conteúdo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Cliente"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Valor Predefinido"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Seguidores do Documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID do Documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Nome do Modelo do Documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Gereador dinâmico de Conteúdo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Email Thread"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Expressão espaço reservado final, a cópia colada no campo do template "
+"desejado."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidores (Canais)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidores (Parceiros)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Tem erros"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Se selecionado, há novas mensagens que requerem a sua atenção."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Se estiver marcado, algumas mensagens têm um erro de entrega."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "É Seguidor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última Modificação em"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última Atualização por"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última Atualização em"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Anexo Principal"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Erro de Envio de Mensagem"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Notificações de Mensagem"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Tipo de mensagem: e-mail para mensagens de e-mail, notificação para "
+"mensagens do sistema e comentário para outros tipos como respostas de "
+"usuário."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensagens"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Notificação"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Número de Ações"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Número de mensagens que requerem uma ação"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Numero de mensagens com um erro de entrega."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Número de mensagens não lidas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Língua de tradução Opcional (código ISO) para selecionar quando o envio de "
+"um e-mail. Se não for definido, a versão Inglesa será usada. Isso geralmente"
+" deve ser uma expressão de espaço reservado que fornecer a linguagem "
+"apropriada, por exemplo, $ {} object.partner_id.lang."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Valor opcional para usar se o campo do destino estiver vazio"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Parceiro"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Expressão de Conteúdo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Pré-visualizar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Antevisão de"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Motivo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatário"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatários"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modelo de documento relacionado"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Erro de Envio de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Selecione o campo de destino a partir do modelo do documento relacionado.\n"
+"Se for um campo de relação será capaz de selecionar um campo de destino no destino do relacionamento."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Enviar Agora"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Enviar SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Enviar uma SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Enviado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Ação de servidor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Erro de Servidor"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Ação da barra lateral"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Ação da barra lateral para tornar este template disponível no registo do "
+"modelo de documento relacionado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "SubCampo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Submodelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Pré-Visualização dos Templates"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Idioma de Pré-visualização do Modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mensagens Não Lidas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Contador de Mensagens Não Lidas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Usar o domínio activo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mensagens do Site da Web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Histórico de comunicação do site da Web"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Quando um campo de relacionamento é selecionado como primeiro campo, este "
+"campo permite que selecione o campo de destino dentro do modelo de documento"
+" de destino (sub-modelo)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Quando um campo de relacionamento é selecionado como primeiro campo, este "
+"campo mostra o modelo de documento e a relação."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "record:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/pt_BR.po b/addons/sms/i18n/pt_BR.po
new file mode 100644
index 00000000..23efb222
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,1355 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo <rmsolucoeseminformatica@protonmail.com>, 2020
+# Rafael H L Moretti <rafael.moretti@gmail.com>, 2020
+# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Marcel Savegnago <marcel.savegnago@gmail.com>, 2020
+# Emanuel Martins <emanuel.breno@gmail.com>, 2020
+# Clemilton Clementino <clemylton@hotmail.com>, 2020
+# Mateus Lopes <mateus1@gmail.com>, 2020
+# Adriel Kotviski <kotviski@gmail.com>, 2020
+# Caio Leonardo Mendes de Sousa <caleozao@gmail.com>, 2020
+# falexandresilva <falexandresilva@gmail.com>, 2020
+# grazziano <gra.negocia@gmail.com>, 2020
+# André Augusto Firmino Cordeiro <a.cordeito@gmail.com>, 2020
+# Silmar <pinheirosilmar@gmail.com>, 2020
+# Marcelo Costa <marcelo@comdesk.com.br>, 2020
+# rogeriojlle <rogerio.s.machado@gmail.com>, 2020
+# Luiz Fernando <lfpsgs@outlook.com>, 2020
+# André Carvalho <and2carvalho@gmail.com>, 2020
+# PopSolutions Cooperativa Digital <popsolutions.co@gmail.com>, 2020
+# Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Éder Brito <britoederr@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (cópia)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Ação Necessária"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Ação a ser feita"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Domínio Ativo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Aplica-se a"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Contagem de Anexos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "O Telefone na Lista Negra é Móvel"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "O Telefone na Lista Negra é Fixo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Conteúdo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Comprar créditos"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Cancelar notificação em caso de falha"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Cancelada"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Verificar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Escolha um exemplo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Contato"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Conteúdo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Criado por"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Criado em"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Cliente"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Valor Padrão"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Descartar falhas de entrega"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Dispensar notificação para reenviar pelo modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nome exibido"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Seguidores do Documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID do Documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Nome do Modelo de Documento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Gerador dinâmico de marcadores"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Editar Parceiros"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Tópico do E-mail"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Erro"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Tipo da Falha"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Campo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Campo usado para armazenar número de telefone higienizado. Ajuda a agilizar "
+"pesquisas e comparações."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Expressão final de Placeholder, para ser copiada e colada no campo do modelo"
+" desejado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Seguidores"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Seguidores (Canais)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Seguidores (Parceiros)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Tem Cancelamento"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Possui erro"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Mensagem de Ajuda"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Se marcado, novas mensagens solicitarão sua atenção."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Se marcado, algumas mensagens tem erro de entrega."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Se o número de telefone higienizado estiver na lista negra, o contato não "
+"receberá mais sms de mala direta, de nenhuma lista"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "Na Fila"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indica se um número de telefone higienizado na lista negra é um número de "
+"celular. Ajuda a distinguir qual número está na lista negra quando há um "
+"campo de celular e um campo de telefone em um modelo."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indica se um número de telefone desinfetado na lista negra é um número de "
+"telefone. Ajuda a distinguir qual número está na lista negra quando há um "
+"campo de celular e um campo de telefone em um modelo."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "É um seguidor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Idioma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Última modificação em"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Última atualização por"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Última atualização em"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Anexo Principal"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Mensagem"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Erro na entrega da Mensagem"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Notificações de mensagem"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Tipo de mensagem: e-mail para mensagens de e-mail, notificação para "
+"mensagens do sistema e comentário para outros tipos como respostas de "
+"usuário"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mensagens"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "Nenhum Registro"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Notificação"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Tipo de Notificação"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Número"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Número de Ações"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Número de Erros"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Número de mensagens que requer uma ação"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Número de mensagens com erro de entrega"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Quantidade de mensagens não lidas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Idioma opcional de tradução (código ISO) para selecionar quando o envio de "
+"um e-mail. Se não for definido, a versão Inglês será usada. Isso geralmente "
+"deve ser uma expressão \"placeholder\" que fornece a linguagem apropriada, "
+"por exemplo, ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Valor opcional a ser usado se o campo estiver vazio"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Parceiro"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Telefone na Lista Negra"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Espaço da Expressão"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Postar em um documento"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Visualizar"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Visualização de"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Motivo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatário"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatários"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modelo de Documento Relacionado"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Erro no envio de SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Número Higienizado"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Escolha o campo relacionado no modelo de documento.\n"
+"Se for um campo relacionado, você será capaz de escolher um campo no destino do relacionamento."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Enviar Agora"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Enviar SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Enviar mensagem de texto SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Enviado"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Ação de Servidor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Erro interno do servidor"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Ação da Barra Lateral"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Ação da Barra Lateral para fazer este modelo estar disponível nos registros "
+"de modelos de documentos relacionados"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Sub-Campo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sub-modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Visualizar Modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Idioma de Pré-visualização do Modelo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Modelos"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "O tipo de documento com o qual este modelo pode ser usado"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Este número de telefone está na lista negra do SMS Marketing. Clique para "
+"desbloquear a lista."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tipo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mensagens não lidas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Contador de mensagens não lidas"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Utilizar domínio ativo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mensagens do site"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Histórico de comunicação do site"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Quando um campo relacionado for selecionado como primeiro campo, este campo "
+"te deixa escolher o campo de destino dentro do modelo de documento de "
+"destino (sub-modelo)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Quando um relacionamento é selecionado como primeiro campo, este campo "
+"exibirá o modelo que o relacionamento levará"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "registro:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/ro.po b/addons/sms/i18n/ro.po
new file mode 100644
index 00000000..af4022bb
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/ro.po
@@ -0,0 +1,1371 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>, 2020
+# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2020
+# Hongu Cosmin <cosmin513@gmail.com>, 2020
+# Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Foldi Robert <foldirobert@nexterp.ro>, 2021\n"
+"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ro/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ro\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# Destinatari nevalizi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "# Destinatari Valizi"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (copie)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s caractere care încap în %s SMS (%s) "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s destinatari nevalizi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Atenție: nu va fi posibil să trimiteți "
+"din nou acest SMS destinatarilor pe care nu i-ați selectat"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Adăugare</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Acțiune Context</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Eliminare</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Actiune Context</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">Fără înregistrări</span>"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Intervenție necesară"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Acțiune de efectuat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Domeniu Activ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "Nr. Înregistrări active"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+"Adăugați o acțiune contextuală pe modelul aferent pentru a deschide un "
+"compozitor sms cu acest șablon"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr "A apărut o eroare la trimiterea unui SMS."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Se aplică pentru"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+"Sigur doriți să eliminați erorile de %s livrare a mesajelor SMS? Nu veți mai"
+" putea retrimite aceste SMS-uri mai târziu!"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Număr atașamente"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "În lista neagră"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Telefonul din lista neagră este mobil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Telefonul pe lista neagră este telefon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Conținut"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Cumpărare credit"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anulează"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Eroare Notificare Anulare "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Anulat(ă)"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Verifică"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Alege o limbă"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Alege un exemplu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Închide"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "Modul de compunere"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Contact"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Conținut"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Creat de"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Creat în"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Client"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr "Client: SMS automat"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr "Dragă ${object.display_name} acesta este un SMS automat."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Valoare implicită"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Abandonează"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "Renunțați la eșecurile de livrare prin SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Renunțați la eșecurile de livrare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Respingeți notificarea pentru retrimitere după model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Nume afișat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Interesați de document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Document ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "ID-uri documente"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Nume model document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicare"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Generator de loc dinamic"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Editare Parteneri"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Fir E-mail"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Eroare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "Cod Eroare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Tip Eșec"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Câmp"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Câmp folosit pentru a stoca numărul de telefon . Ajută la accelerarea "
+"căutărilor și a comparațiilor."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Expresie înlocuitoare finală, care va fi copiată in câmpul șablon dorit."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Persoane interesate"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Urmăritori (Canale)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Urmăritori (Parteneri)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "Numerele următoare nu sunt corect codificate: %s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "A anulat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "Are Credit Insuficient"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "Are Eroare SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr "Are un cont neînregistrat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Are eroare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Mesaj de ajutor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Dacă este selectat, mesajele noi necesită atenția dumneavoastră."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Dacă este bifată, unele mesaje au o eroare de livrare."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Dacă numărul de telefon dezinfectat se află pe lista neagră, persoana de "
+"contact nu va mai primi mesaje prin e-mail în masă, din nicio listă"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+"Dacă doriți să le retrimiteți, faceți clic pe Anulați acum, apoi faceți clic"
+" pe notificare și examinați-le unul câte unul făcând clic pe pictograma "
+"roșie de lângă fiecare mesaj."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Ignoră tot"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "În coadă"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Credit insuficient"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr "Invalid phone number"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr "Număr de destinatar nevalid. Vă rugăm să îl actualizați."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Este urmăritor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr "Este valabil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "Păstrați o notă pe document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Limba"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Ultima modificare la"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Ultima actualizare făcută de"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Ultima actualizare pe"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr "Conectare ca notă"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "Mesaj prin e-mail"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "E-mail prin SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Atașament principal"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Mesaj"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Eroare livrare mesaj"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Mesaje notificări"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Tipul de mesaj: email pentru mesaj email, notificare pentru mesajul sistem, "
+"comentariu pentru alte mesaje, cum ar fi răspunsurile utilizatorului"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mesaje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Număr lipsă"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modele"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Nume"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "Nicio înregistrare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Notificare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Tip Notificare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Număr"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr "Câmp de număr"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Număr de acțiuni"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Numărul de erori"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Număr de mesaje ce necesită intervenție"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Numărul de mesaje cu eroare de livrare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Număr de mesaje necitite"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Limbă de traducere opțională (cod ISO) pentru a selecta la trimiterea unui "
+"e-mail. Dacă nu este setat, va fi utilizată versiunea engleză. Aceasta ar "
+"trebui să fie, de obicei, o expresie de la locul de amplasare care "
+"furnizează un limbaj adecvat, de ex. $ {Object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+"Valoarea optionala care va fi folosita in cazul in care campul tinta este "
+"gol"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr " Ieșiri SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partener"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Telefon pe lista neagră"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Expresie Substituenta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Postează pe un document"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Previzualizare"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Previzualizare a"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "Puneți în coadă"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Motiv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Destinatar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr "Număr Destinatar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Destinatari"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "Destinatari (numere)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "Destinatari (parteneri)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "Înregistrare referință"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modelul Documentului Asociat"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "Eliminați acțiunea contextuală a modelului asociat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Retrimite"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "Retrimitere Notificare"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Eroare livrare SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "Nr. SMS "
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "Previzualizare SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "Tarif SMS "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "Retrimitere SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "Stare SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "Șablon SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "Previzualizare Șablon SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "Șabloane SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "Conținut SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "SMS: SMS Queue Manager"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Număr sancționat"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "Căutare șabloane SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Selectati campul tinta din modelul documentului asociat.\n"
+"Daca este un camp de relatie, veti putea sa selectati un camp tinta la destinatia relatiei."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Trimite acum"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Trimite SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "Trimitere SMS (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Trimiteți mesaj SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Trimite SMS Wizard"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "Trimiteți SMS în lot"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Trimite un SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "Trimite direct"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "Trimiteți la numerele"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "Trimitere Eșecuri"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr "Trimiterea de SMS-uri se poate face numai pe un model mail.thread"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Trimis"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Acțiune server"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Eroare server"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr "Configurați un cont"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Actiune bara laterala"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Bara laterala de acțiune pentru a face ca acest șablon sa fie disponibil în "
+"înregistrările modelului documentului asociat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr "Mod Single"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "Retrimitere SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "Șablon SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr "Număr Destinatar Stocat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Sub-câmp"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Submodel"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Previzualizare Sablon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Limbă de previzualizare a șabloanelor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Șabloane"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Cu tipul de document cu acest șablon se poate utiliza"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Acest număr de telefon este inclus pe lista neagră pentru SMS Marketing. "
+"Faceți clic pentru a debloca lista."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Tipul acțiunii serverului. Sunt disponibile următoarele valori:\n"
+"- „Execute Python Code”: un bloc de cod python care va fi executat\n"
+"- „Create”: creați o înregistrare nouă cu valori noi\n"
+"- 'Update a Record': actualizați valorile unei înregistrări\n"
+"- 'Execute several actions': definiți o acțiune care declanșează mai multe alte acțiuni server\n"
+"- 'Send Email': trimite automat un e-mail (Discută)\n"
+"- 'Add Followers': adăugați adepți într-o înregistrare (Discutați)\n"
+"- 'Create Next Activitate': creați o Activitate (Discutați)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+"Câmp UX care permite editarea numărului destinatarului. Dacă este modificat,"
+" acesta va fi stocat pe destinatar."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Mesaje necitite"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Contor mesaje necitite"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr "Cont neînregistrat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "Folosiți șablonul"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Folosește domeniul activ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "Folosiți lista neagră"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Mesaje Website"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Istoric comunicare website"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Atunci cand un camp de relatie este selectat drept primul camp, acest camp "
+"va permite sa selectati campul tinta din cadrul modelului documentului "
+"destinatie (sub-model)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Atunci cand un camp de relatie este selectat ca prim camp, acest camp arata "
+"modelul documentului la care se refera relatia."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr "Dacă acest model acceptă mesaje și notificări prin SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Format greșit de număr"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "Nu aveți acces la mesaj și / sau la documentul aferent."
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "sunt nevalide."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "de exemplu. +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"destinatarii sunt valabili\n"
+" și"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "înregistrare:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "înregistrări selectate."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "a trimite tuturor"
diff --git a/addons/sms/i18n/ru.po b/addons/sms/i18n/ru.po
new file mode 100644
index 00000000..cd5c7b7f
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/ru.po
@@ -0,0 +1,1349 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Андрей Гусев <gaussgss@gmail.com>, 2020
+# Ivan Yelizariev // IEL <yelizariev@itpp.dev>, 2020
+# Vasiliy Korobatov <korobatov@gmail.com>, 2020
+# Irina Fedulova <istartlin@gmail.com>, 2020
+# Ekaterina <nawsikaya@bk.ru>, 2020
+# Сергей Шебанин <sergey@shebanin.ru>, 2020
+# ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: ILMIR <karamov@it-projects.info>, 2021\n"
+"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ru\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (копия)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Требует внимания"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Действие для выполнения"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Активный домен"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Применяется к"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Количество вложений"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Содержимое"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "получить кредит"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Отменить"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Отменить сообщение об ошибке"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Отменено"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Проверка"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Выберите пример"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Закрыть"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Содержимое"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Создал"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Создан"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Заказчик"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Значение по умолчанию "
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Отменить"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Отменить неудачные доставки"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Отклонить сообщение о повторную отправку по модели"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Отображаемое имя"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Подписчики документа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID документа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Модель документа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Дублировать"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Динамический генератор заполнителя"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "редактировать партнеров"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Цепочка эл.почты"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Тип неудачи"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Поле"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Окончательное выражение подстановки для копирования-вставки в желаемое поле "
+"шаблона."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Подписчики"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Подписчики (Каналы)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Подписчики (Партнеры)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "должен отменить"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "имеет ошибку"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "вспомогательное сообщение"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "Идентификатор"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Если отмечено, новые сообщения будут требовать вашего внимания."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Если отмечено - некоторые сообщения имеют ошибку доставки."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "В очереди"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Подписчик"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Язык"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Последнее изменение"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Последний раз обновил"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Последнее обновление"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Основное вложение"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Сообщение"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Ошибка доставки сообщения"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Уведомления о сообщениях"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Тип сообщения: эл. почта - для эл. почты, уведомление - для системных "
+"сообщений, комментарий - для остальных сообщений, таких как сообщения "
+"пользователя"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Сообщения"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Модель"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Модели"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Название"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Уведомление"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Номер"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Количество действий"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Количество ошибок"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Количество сообщений, требующих действия"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Количество сообщений с ошибкой отправки"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Количество непрочитанных сообщений"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Дополнительный язык перевода (код ISO), который можно выбрать, отсылая "
+"письмо электронную почту. Если язык не выбран, будет использоваться "
+"английская версия. Обычно это должно быть замещающее выражение, которое "
+"обеспечивает использование соответствующего языка, например, "
+"${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Необязательное значение, используемое если целевое поле пусто"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Партнёр"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Выражение подстановки"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Просмотр"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Просмотр"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Причина"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Получатель"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Получатели"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Модель связанного документа"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "переслать"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "СМС"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Ошибка доставки SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "Цена SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Выбор целевого поля из связанной модели документа.\n"
+"Если это поле взаимоотношений, вы сможете выбрать целевое поле на месте назначения взаимоотношений."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Отправить сейчас"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Отправить SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Отправить СМС сообщение"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Отправить SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Отправлено"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Действие сервера"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Ошибка сервера"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Действие боковой панели"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Действие боковой панели для доступности этого шаблона по записям, связанным "
+"с моделью документа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Субполе"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Субмодель"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Просмотр шаблона"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Шаблоны"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Тип документа, с которым этот шаблон может быть использован"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Тип действия сервера. Доступны следующие значения: - `Выполнить код Python`:"
+" блок кода python, который будет выполнен - `Создать`: создать запись с "
+"новыми значениями - `Обновить запись`: обновить значение записи - `Выполнить"
+" несколько действий ': определить действие, которое запускает несколько "
+"других действий сервера - `Отправить Email`: автоматически отправить "
+"сообщение (обсуждение) - `Добавить подписчиков`: добавить подписчиков к "
+"записи (обсуждение) - `создать следующее действие ': создать действие "
+"(обсуждение)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Непрочитанные сообщения"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Счетчик непрочитанных сообщений"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Использовать активный домен"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Сообщения с сайта"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "История общения с сайтом"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Когда поле связи выбрано как первое поле, это поле даёт вам выбор целевого "
+"поля в пределах модели целевого документа (под-модели)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Когда связывающее поле выбрано как первое поле, это поле показывает "
+"связанную модель документа."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "запись:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/si.po b/addons/sms/i18n/si.po
new file mode 100644
index 00000000..77c65371
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/si.po
@@ -0,0 +1,1294 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Language-Team: Sinhala (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/si/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: si\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/sk.po b/addons/sms/i18n/sk.po
new file mode 100644
index 00000000..088df14e
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/sk.po
@@ -0,0 +1,1343 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Matus Krnac <matus.krnac@gmail.com>, 2020
+# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2020
+# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2020
+# gebri <gebri@inmail.sk>, 2020
+# Michal Matus <misko.matus@gmail.com>, 2020
+# Jan Prokop, 2020
+# Adam Levrinc <adam.levrinc@26house.com>, 2020
+# Alexandra Brencicova <alexandra.brencicova@gmail.com>, 2020
+# karolína schusterová <karolina.schusterova@vdp.sk>, 2020
+# Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Rastislav Brencic <rastislav.brencic@azet.sk>, 2020\n"
+"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kópia)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Potrebná akcia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Akcia, ktorú treba urobiť"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktívna doména"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Aplikované na"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Počet príloh"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Telefón na čiernej listine je mobil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Telefón na čiernej listine je mobil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Telo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Kúpiť kredity"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Zrušené"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Zrušiť oznámenie pri zlyhaní"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Zrušené"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Skontrolujte"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Vyberte jazyk:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Vybrať príklad"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvoriť"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Obsah"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Vytvoril"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Vytvorené"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Zákazník"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Predvolená hodnota"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Zrušiť"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Zahodiť zlyhania dodania"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Vypusť oznámenie pre opätovné zaslanie podľa modelu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Zobrazovaný názov"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Dokument odberateľov"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Názov modulu dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplikovať"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Dynamický zástupný objekt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Editovať partnerov"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Emailové vlákno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Chyba"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Typ zlyhania"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Pole"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Pole použité na uloženie dezinfikovaného telefónneho čísla. Pomáha urýchliť "
+"vyhľadávanie a porovnanie."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Konečné vyjadrenie vlatníka, ktorý bude kopírovaný-vložený v požadovanom "
+"poli šablóny."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Odberatelia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Odberatelia (kanály)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Odberatelia (partneri)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Má zrušenie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Má chybu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Pomoc správa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Ak označené, potom nové správy vyžadujú vašu pozornosť."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Ak označené, potom majú niektoré správy chybu dodania."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Ak je upravené číslo na čiernej listine, kontakt už nebude dostávať hromadné"
+" správy SMS zo žiadneho zoznamu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "V zásobníku"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Označte, či je overené telefónne číslo na čiernej listine mobilné číslo. "
+"Pomáha rozlíšiť, ktoré číslo je na čiernej listine, keď je v modeli pole pre"
+" mobil aj telefón."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Označuje, či je dezinfikované telefónne číslo na čiernej listine telefónnym "
+"číslom. Pomáha rozlíšiť, ktoré číslo je na čiernej listine, keď je v modeli "
+"pole pre mobil aj telefón."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Odberateľ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Jazyk"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Posledná úprava"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Naposledy upravoval"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Naposledy upravované"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Hlavná príloha"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Správa"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Chyba zobrazovania správ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Upozornenie na správu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Typ správy: email pre zaslanie emailu, notifikácia ako systémová správa, "
+"koment pre ostatné správy ako napr. odpovede od užívateľov"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Správy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modely"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Meno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Notifikácia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Typ Notifikácie"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Číslo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Počet akcií"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Počet chýb"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Počet správ, ktoré vyžadujú akciu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Počet doručených správ s chybou"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Počet neprečítaných správ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Voliteľný jazyk prekladu (ISO kód) vybraný pri odosielaní emailu. Pokiaľ nie"
+" je nastavené, bude použitý Anglický jazyk. Zvyčajne by mal byť zástupný "
+"výraz ktorý sa použije pre konkrétny jazyk, napr. ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Voliteľná hodnota použitá v prípade že cieľové pole je prázdne"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Telefón na čiernej listine"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Výraz vlastníka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Náhľad"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Náhľad "
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Dôvod "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Príjemca"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Príjemcovia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Súvisiaci model dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Znovu odoslať"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Chyba doručenia SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "Cena SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS šablóna"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "dezinfikované číslo"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Vyberte cieľové pole zo súvisiaceho modelu dokumentu.\n"
+"Pokiaľ sa jedná o vzťahové pole, budete môcť vybrať cieľové pole v destinácií vzťahu."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Odoslať teraz"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Zaslať SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Poslať SMS textovú správu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Zaslať SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Poslané"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Serverová akcia"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Chyba servera"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Akcia postranného panelu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Akcia postranného panelu spraví túto šablónu dostupnú záznamom súvisiaceho "
+"modelu dokumentu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Pod-pole"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Pod-model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Náhľad šablóny"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Šablóny"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Typ dokumentu, s ktorým je možné túto šablónu použiť"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Toto telefónne číslo je na čiernej listine pre SMS Marketing. Kliknutím "
+"zrušíte zoznam zakázaných položiek."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Typ akcie servera. K dispozícii sú nasledujúce hodnoty:\n"
+"- 'Execute Python Code': blok pythonového kódu, ktorý bude vykonaný\n"
+"- „Vytvoriť“: vytvorenie nového záznamu s novými hodnotami\n"
+"- „Aktualizovať záznam“: aktualizovať hodnoty záznamu\n"
+"- „Vykonať niekoľko akcií“: definuje akciu, ktorá spustí niekoľko ďalších akcií servera\n"
+"- „Poslať e-mail“: automaticky odošle e-mail (Diskusia)\n"
+"- „Pridať sledovateľov“: pridajte sledovateľov do záznamu (Diskusia)\n"
+"- „Vytvoriť ďalšiu aktivitu“: vytvoriť aktivitu (Diskusia)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Neprečítané správy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Počítadlo neprečítaných správ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Použite aktívnu doménu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Správy webstránok"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "História komunikácie webstránok"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Keď je vzťahové pole vybrané ako prvé pole, toto pole umožňuje vybrať "
+"cieľove pole vnútri modelu cieľového dokumentu (podmodel)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Keď je vzťahové pole vybrané ako prvé pole, toto pole zobrazuje model "
+"dokumentu ku ktorému sa vzťahuje."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "e.g. +421 917 487 457"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "záznam:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/sl.po b/addons/sms/i18n/sl.po
new file mode 100644
index 00000000..6e108772
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/sl.po
@@ -0,0 +1,1339 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2021
+# Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>, 2021
+# Vida Potočnik <vida.potocnik@mentis.si>, 2021
+# laznikd <laznik@mentis.si>, 2021
+# matjaz k <matjaz@mentis.si>, 2021
+# Boris Kodelja <boris@hbs.si>, 2021
+# Tadej Lupšina <tadej@hbs.si>, 2021
+# Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Jasmina Macur <jasmina@hbs.si>, 2021\n"
+"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sl/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sl\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopija)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Potreben je ukrep"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Načrtovana dejanja"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktivna domena"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Velja za"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Število prilog"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "Na črni listi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Vsebina"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Kupite kredite"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Prekliči"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Preklicano"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Ček"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Izbira primera"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Zaključi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Stik"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Vsebina"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Ustvaril"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Ustvarjeno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Stranka"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Privzeta vrednost"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Opusti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Prikazani naziv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Sledilci dokumenta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID dokumenta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Naziv modela dokumenta"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Podvoji"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Generator dinamičnih oznak gradnika"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Obravnava z elektronsko pošto"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Napaka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Vrsta neuspeha"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Polje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Končni izraz za označbo mesta gradnika, za kopiranje-lepljenje v želeno "
+"polje predloge"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Sledilci"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Sledilci (kanali)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Sledilci (partnerji)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Vsebuje napako"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Če je označeno, zahtevajo nova sporočila vašo pozornost."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Če je označeno, nekatera sporočila vsebujejo napako pri dostavi."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "V teku"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Je sledilec"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Jezik"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Zadnji posodobil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Zadnjič posodobljeno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Glavna priponka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Sporočilo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Napaka pri dostavi sporočila"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Obvestila o sporočilih"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Tip sporočila: elektronska pošta za elektronsko sporočilo, zaznamek za "
+"sistemsko sporočilo, komentar za ostala sporočila kot npr. uporabnikov "
+"odgovor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Sporočila"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeli"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Naziv"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Obvestilo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Številka"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Število aktivnosti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Število napak"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Število sporočil, ki zahtevajo dejavnost"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Število sporočil, ki niso bila pravilno dostavljena."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Število neprebranih sporočil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Opcijsko jezik prevoda (ISO koda) za izbiro pri pošiljanju e-pošte. Če ni "
+"nastavljen, se uporabi angleška različica. Navadno je to izraz oznake "
+"gradnika, ki zagotovi primeren jezik, npr. ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Opcijska vrednost, ki se uporabi, če je polje prazno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Partner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Izraz oznake gradnika"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Predogled"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Predogled"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Razlog"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Prejemnik"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Prejemniki"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Povezan dokumentni model"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Ponovno pošlji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Napaka pri dostavi SMS "
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS predloga"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "Predogled SMS predloge"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "SMS predloge"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "Išči SMS predloge"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Izberi ciljno polje iz povezanega modela dokumenta.\n"
+"Če je relacijsko polje, bo izbira ciljnega polja omogočena na cilju relacije."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Pošlji zdaj"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Pošlji SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Pošlji SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Poslano"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Strežniško dejanje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Napaka strežnika"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Dejanje stranske orodne vrstice"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Dejanje stranske orodne vrstice, ki bo to predlogo postavilo ob vpise "
+"povezanih modelov dokumentov"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "SMS predloga"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Podrejeno polje"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Podrejeni model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Predogled predloge"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Predloge"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Neprebrana sporočila"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Števec neprebranih sporočil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Uporabi aktivno domeno"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Sporočila iz spletne strani"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Kronologija komunikacij spletne strani"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Ko je relacijsko polje izbrano kot prvo polje, to polje omogoči izbiro "
+"ciljnega polja na ciljnem modelu dokumenta (podrejeni model)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Ko je relacijsko polje izbrano kot prvo polje, to polje pokaže modelu "
+"dokumenta kam relacija gre."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "npr. +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "zapis:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/sms.pot b/addons/sms/i18n/sms.pot
new file mode 100644
index 00000000..0d95b037
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/sms.pot
@@ -0,0 +1,1312 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Plural-Forms: \n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/sr.po b/addons/sms/i18n/sr.po
new file mode 100644
index 00000000..0604966b
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/sr.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n"
+"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/sms_widget.js:93
+#, python-format
+msgid "%s chars, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Otkaži"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Kreiran"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:53
+#, python-format
+msgid "Insufficient credit, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__message
+msgid "Message"
+msgstr "Poruka"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/send_sms.py:82
+#, python-format
+msgid "Missing mobile number for %s."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:55
+#, python-format
+msgid "No mobile number defined, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__recipients
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/sms_widget.xml:4
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:48
+#, python-format
+msgid "SMS message sent: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send"
+msgstr "Pošalji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_form_action
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_send_sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.partner_form_send_sms_form_view
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/sr@latin.po b/addons/sms/i18n/sr@latin.po
new file mode 100644
index 00000000..818bb1c9
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Djordje Marjanovic <djordje_m@yahoo.com>, 2017
+# Ljubisa Jovev <ljubisa.jovev@gmail.com>, 2017
+# Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-10 11:35+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Trigaux <mat@odoo.com>, 2017\n"
+"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sr%40latin/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sr@latin\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms_create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Kreirao"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms_create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Datum kreiranja"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api_display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms_display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Naziv za prikaz"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms_id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:53
+#, python-format
+msgid "Insufficient credit, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api___last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms___last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Zadnja promena"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms_write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Promenio"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms_write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Vreme promene"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms_message
+msgid "Message"
+msgstr "Poruka"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/send_sms.py:48
+#, python-format
+msgid "Missing mobile number for %s."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:55
+#, python-format
+msgid "No mobile number defined, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms_recipients
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:48
+#, python-format
+msgid "SMS message sent: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send"
+msgstr "Pošalji"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_form_action
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "sms.api"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_send_sms
+msgid "sms.send_sms"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/sv.po b/addons/sms/i18n/sv.po
new file mode 100644
index 00000000..877fe24a
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/sv.po
@@ -0,0 +1,1337 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Kristoffer Grundström <lovaren@gmail.com>, 2021
+# Martin Trigaux, 2021
+# Haojun Zou <apollo_zhj@msn.com>, 2021
+# Martin Wilderoth <martin.wilderoth@linserv.se>, 2021
+# Robert Frykelius <robert.frykelius@linserv.se>, 2021
+# Kim Asplund <kim.asplund@gmail.com>, 2021
+# Chrille Hedberg <hedberg.chrille@gmail.com>, 2021
+# Jakob Krabbe <jakob.krabbe@vertel.se>, 2021
+# Mikael Holm <mikael.holm@vertel.se>, 2021
+# Anders Wallenquist <anders.wallenquist@vertel.se>, 2021
+# Simon Strömberg <simon.stromberg@vertel.se>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Simon Strömberg <simon.stromberg@vertel.se>, 2021\n"
+"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/sv/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: sv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopia)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Åtgärd krävs"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Åtgärd att utföra"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Aktuell domän"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Antal Bilagor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Bulk"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Avbruten"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Check"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Stäng"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Kontakt"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Innehåll"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Skapad av"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Skapad den"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Kund"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Standardvärde"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Avbryt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Visningsnamn"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Dokumentföljare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Dokument ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Kopiera"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-posttråd"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Fel"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Fält"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr "Slutlig platshållare uttryck, att kopieras till önskad mallfält."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Följare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Följare (Kanaler)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Följare (kontakter)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+"Om den är markerad så finns det meddelanden som kräver din uppmärksamhet."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Är följare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Språk"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Senast redigerad"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Senast uppdaterad av"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Senast uppdaterad"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Huvudbilaga"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Meddelande"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Fel vid meddelandeleverans"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Meddelandetyp: e-post för e-postmeddelande, avisering för systemmeddelande, "
+"kommentar är andra meddelanden som till exempel användarsvar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Meddelanden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Modell"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeller"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Avisering"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Nummer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Antal åtgärder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Antal fel"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Antal meddelanden som kräver en åtgärd"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Antal meddelanden med leveransfel"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Antal olästa meddelanden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Tillvalsvärde att använda då målfältet är tomt"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Samarbetspartner"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Förhandsgranskning"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Anledning"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Mottagare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Mottagare"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Modell för relaterade dokument"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS leveransfel"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "SMS pris"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS-mall"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Välj målfält från det relaterade dokumentets modell.\n"
+"Om det är ett relationsfält som kan du välja fält från det relaterade objektet"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Skicka nu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Skicka SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Skickat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Serveraktivitet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Server Fel"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Åtgärd i sidramen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Funktioner i sidorutan som gör denna mall tillgänglig för all postser av "
+"denna objekttyp"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Underfält"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Under-modell"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Förhandsgranska mall"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Mallar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Typ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Olästa meddelanden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Räknare olästa meddelanden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Använd aktuell domän"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Webbplatsmeddelanden"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Webbplatsens kommunikationshistorik"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"När relationsfältet är första fältet, så låter dig detta fält välja målfält "
+"i destinationsobjetet (sub-model)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"När en relaterad term är markerad som första område, visar det här fältet "
+"förlagan relationen går till."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/th.po b/addons/sms/i18n/th.po
new file mode 100644
index 00000000..2c169dab
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,145 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:25+0000\n"
+"Last-Translator: Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/sms_widget.js:93
+#, python-format
+msgid "%s chars, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+msgid "Contact"
+msgstr "ผู้ติดต่อ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "สร้างโดย"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "สร้างเมื่อ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__id
+msgid "ID"
+msgstr "รหัส"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:53
+#, python-format
+msgid "Insufficient credit, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__message
+msgid "Message"
+msgstr "ข้อความ"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/send_sms.py:82
+#, python-format
+msgid "Missing mobile number for %s."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:55
+#, python-format
+msgid "No mobile number defined, unable to send SMS message: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__recipients
+msgid "Recipients"
+msgstr "ผู้รับ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/xml/sms_widget.xml:4
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:48
+#, python-format
+msgid "SMS message sent: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send"
+msgstr "ส่ง"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_action
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_form_action
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_send_sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.partner_form_send_sms_form_view
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/tr.po b/addons/sms/i18n/tr.po
new file mode 100644
index 00000000..48dc0e8c
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/tr.po
@@ -0,0 +1,1378 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Ayhan KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2020
+# Martin Trigaux, 2020
+# Levent Karakaş <levent@mektup.at>, 2020
+# Murat Kaplan <muratk@projetgrup.com>, 2020
+# Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2020
+# Ertuğrul Güreş <ertugrulg@projetgrup.com>, 2020
+# Mehmet Demirel <mdemirell@gmail.com>, 2020
+# Ramiz Deniz Öner <deniz@denizoner.com>, 2020
+# Abdullah Onur Uğur <aonurugur@outlook.com>, 2020
+# Buket Şeker <buket_skr@hotmail.com>, 2020
+# Yedigen, 2020
+# abc Def <hdogan1974@gmail.com>, 2020
+# Murat Durmuş <muratd@projetgrup.com>, 2020
+# Ediz Duman <neps1192@gmail.com>, 2020
+# Tugay Hatıl <tugayh@projetgrup.com>, 2020
+# Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Nadir Gazioglu <nadirgazioglu@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# Geçersiz alıcılar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "# Geçerli alıcılar"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (kopya)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%skarakter, %sSMS'e sığar (%s)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s geçersiz alıcı"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/>Dikkat: Seçtiğiniz alıcılara bu SMS'i "
+"tekrar göndermek mümkün olmayacaktır."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Ekle</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Bağlam Eylemi</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Kaldır</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Bağlam Eylemi</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Eylem Gerekiyor"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Yapılması Gerekenler"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Etkin alan adı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "Aktif kayıt sayısı"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+"Bu şablonla bir sms yazarı açmak için ilgili modele bağlamsal bir işlem "
+"ekleyin"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Buna uygulanır"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Ek Sayısı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "Kara Liste"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Blacklisted Phone Is Mobile"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Blacklisted Phone is Phone"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Gövde"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Kredi Satınal"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal et"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Bildirimi başarısız olarak iptal et"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "İptal Edildi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Kontrol"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Bir dil seçin:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Bir örnek seçin"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Kapat"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "Kompozisyon Modu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Temas"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "İçerik"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Oluşturan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Oluşturulma"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Müşteri"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr "Müşteri: otomatik SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr "Sayın ${object.display_name} Bu otomatik bir SMS'dir."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Öntanımlı Değer"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Vazgeç"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "SMS teslim hatalarını sil"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Teslimat hatalarını sil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Modele göre yeniden gönderme bildirimini reddet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Görünüm Adı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Belge Takipçileri"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "Belge ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "Doküman ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Belge Model Adı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Kopyala"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Dinamik Yertutucu Oluşturucu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "İş Ortaklarını Düzenle"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "E-Posta İşlemleri"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Hata"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "Hata Kodu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Başarısızlık türü"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Alan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Dezenfekte edilmiş telefon numarasını depolamak için kullanılan alan. "
+"Aramaları ve karşılaştırmaları hızlandırmaya yardımcı olur."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Son yer tutucu tanımı, istenen şablon alanına kopyalanıp-yapıştırılmak "
+"üzere."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Takipçiler"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Takipçiler (Kanallar)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Takipçiler (İş ortakları)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "Aşağıdaki numaralar doğru şekilde kodlanmamış: %s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "İptal Etti"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "Kredisi Yetersiz"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "SMS hatası var"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Hata var"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Yardım mesajı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar dikkatinize sunulacak."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "İşaretliyse,bazı mesajlar gönderi hatası içermektedir."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+"Bunları yeniden göndermek istiyorsanız, Şimdi iptal et'i tıklayın, ardından "
+"bildirimi tıklayın ve her iletinin yanındaki kırmızı simgeyi tıklayarak "
+"bunları tek tek inceleyin."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Hepsini Yoksay"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "Sırada"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Yetersiz Kredi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Takipçi mi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "Belgeye not alın"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Dil"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Son Düzenleme"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Son Güncelleyen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Son Güncelleme"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "Posta Mesajı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "Posta Konusu SMS'i"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Ana Ek"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Mesaj"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Mesaj Teslim hatası"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Mesaj Bildirimleri"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Mesaj türü: e-posta mesajı için e-posta, sistem mesajı için bildirim,bir "
+"kullanıcı cevaplar gibi diğer mesajlar için Yorum"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Mesajlar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Kayıp Numara"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Modeller"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Adı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "Kayıt Yok"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Bildirimler"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Bildirim türü"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Numara"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Eylemlerin Sayısı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Hata sayısı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Eylem gerektiren mesaj sayısı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Teslimat hatası olan mesaj sayısı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Okunmamış mesaj sayısı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Bir posta gönderirken seçilecek isteğe bağlı çeviri dili (ISO kodu). Eğer "
+"ayarlanmamışsa, ingilizce sürümü kullanılacaktır. Bu genellikle uygun dili "
+"sağlayan bir yert tutucu ifadesidir, örn. ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Hedef alanı boşsa kullanılacak seçimli değer"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "Çıkış Bekleyen SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "İş Ortağı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "Telefon Kara Listesi Karması"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Kara Listeye Alınmış Telefon"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Yer Tutucu İfade"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Bir dokümanda yayınla"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Önizle"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Bunun önizlemesi"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "Sıraya koy"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Sebep"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Alıcı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Alıcılar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "Alıcılar (Sayılar)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "Alıcılar (Ortaklar)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "Referansı kaydet"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "İlgili Döküman Modeli"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "İlgili modelin bağlamsal eylemini kaldırın"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Yeniden gönder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "Bildirimi Tekrar Gönder"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "SMS Teslim etme hatası"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr "SMS Hataları"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "SMS Numarası"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "SMS Önizleme"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "SMS Fiyatlandırması"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "SMS Yeniden Gönder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "SMS Durumu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "SMS Şablonu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "SMS Şablon Önizleme"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "SMS Şablonları"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "SMS içeriği"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "SMS: SMS Kuyruk Yöneticisi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Temizlenmiş Numara"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "SMS Şablonlarında Ara"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"İlgili belge modelinden hedef dosyayı seç.\n"
+"Eğer bir ilişki alanı ise ilişkinin varışında bir hedef alan seçebilmelisiniz ."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Şimdi Gönder"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "SMS Gönder"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "SMS gönder (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "SMS Metin Mesajı Gönderin"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "SMS Gönderme Sihirbazı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "SMS'i toplu olarak gönder"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Bir SMS Gönder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "Doğrudan gönder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "Numaralara gönder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "Gönderme Hataları"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr "SMS gönderme yalnızca mail.thread üzerinde yapılabilir."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Gönderildi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Sunucu Eylemi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Sunucu Hatası"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Kenar Çubuğu işlemi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Kenar çubuğu bu şablonun ilgili belge modellerinde kullanılmasını sağlar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "SMS Yeniden Gönder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "SMS Şablonu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Alt-alan"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Alt-model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Şablon Önizleme"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Şablon Önizleme Dili"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Şablonlar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Bu şablon ile birlikte kullanılabilen belge türünü"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Tür"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Sunucu eylemi türü. Aşağıdaki değerler mevcuttur:\n"
+"- 'Python Kodunu Yürüt': yürütülecek bir python kodu bloğu\n"
+"- 'Oluştur': yeni değerlerle yeni bir kayıt oluştur\n"
+"- 'Bir Kaydı Güncelle': bir kaydın değerlerini günceller\n"
+"- 'Birkaç işlemi yürüt': diğer birkaç sunucu işlemini tetikleyen bir eylem tanımlayın\n"
+"- 'E-posta Gönder': otomatik olarak bir e-posta gönder (Tartışma)\n"
+"- 'Takipçi Ekle': bir kayda takipçi ekleyin (Tartışın)\n"
+"- 'Sonraki Etkinlik Oluştur': etkinlik oluştur (Tartışma)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Okunmamış Mesajlar"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Okunmamış Mesaj Sayacı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr "Unregistered Account"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "Kullanıcı Şablonu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Kullanımı etkin etki alanı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "Kullanıcı Kara Liste"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "Görünür kayıt sayısı"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Websitesi Mesajları"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Web Sitesi iletişim geçmişi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"İlk alan olarak ilişki alanı seçilmişse, bu alan, varış belge modeli içinden"
+" hedef alanını seçmenizi sağlar."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"İlk alan olarak bir ilişki alanı seçldiğinde, bu alan ilişkinin gideceği "
+"belge modelini gösterir."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+"Bu modelin SMS yoluyla mesajları ve bildirimleri destekleyip desteklemediği"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Yanlış Sayı Biçimi"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "Mesaja ve / veya ilgili belgeye erişiminiz yok."
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "geçersiz."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "örneğin; +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "ör.. en_US veya ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"alıcılar geçerli\n"
+" ve"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "kayıt:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr "yerine kaydedildi.<br/>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "seçilen kayıtlar."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "herkese gönder"
diff --git a/addons/sms/i18n/uk.po b/addons/sms/i18n/uk.po
new file mode 100644
index 00000000..843ef2ff
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/uk.po
@@ -0,0 +1,1367 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Alina Lisnenko <alinasemeniuk1@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: uk\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "К-сть недійсних одержувачів"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "К-сть дійсних одержувачів"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (копія)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s знаків, вписуються в %s SMS (%s) "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s недійсних одержувачів"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Попередження: Не вдасться знову "
+"надіслати це SMS тим, кого ви не вибрали."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Додати</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Дія змісту</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Видалити</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Дія змісту</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Необхідна дія"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Необхідна дія"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Активний домен"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "Сума записів дій"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+"Додати контекстну дію на пов'язану модель для відкриття автора sms із цим "
+"шаблоном"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Застосовується до"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Кількість прикріплень"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "У чорному списку"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Телефон у чорному списку - це мобільний"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Телефон у чорному списку - це телефон"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Тіло листа"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Отримати кредити"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Скасувати"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Скасувати повідомлення про помилку"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Скасовано"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Перевірка"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Оберіть мову:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Оберіть приклад"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Закрити"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "Режим створення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Контакт"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Вміст"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Створив"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Створено на"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Клієнт"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr "Клієнт: автоматичні SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr "Шановний(а) ${object.display_name} це автоматичне SMS."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Типове значення"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Відмінити"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "Усунути помилки відправки SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Скасувати невдалі доставки"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Відхилити повідомлення про повторне надсилання за моделлю"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Відобразити назву"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Підписники документа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID документа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "ID документа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Назва моделі документа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Дублювати"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Динамічний генератор наповнювачів"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Редагувати партнерів"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Тема електронної пошти"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Помилка"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "Код помилки"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Тип невдачі"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Поле"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Поле, яке використовується для зберігання чистого номера телефону. Допомагає"
+" прискорити пошук і порівняння."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+"Остаточний вираз заповнювача, який буде скопійовано у потрібному полі "
+"шаблону."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Підписники"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Підписники (Канали)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Підписники (Партнери)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "Наступні номери некоректно кодовані: %s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Має скасувати"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "Має недостатньо кредитів"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "Має помилку SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Має помилку"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Допоміжне повідомлення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Якщо позначено, то нові повідомлення будуть потребувати вашої уваги."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Якщо позначено, деякі повідомлення мають помилку доставки."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Якщо номер телефону у чорному списку, контакт не буде більше отримувати "
+"розсилку SMS з жодного списку"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+"Якщо ви хочете повторно їх надіслати, натисніть зараз Скасувати, потім "
+"натисніть на сповіщення та перегляньте їх один за одним, натиснувши на "
+"червону іконку поруч із кожним повідомленням."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Ігнорувати всі"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "В черзі"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Визначає, чи номер телефону у чорносу списку є мобільним номером. Допомагає "
+"розрізнити, який номер у чорному списку, коли в моделі є поле як мобільного,"
+" так і телефону."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Визначає, чи номер у чорному списку є номером телефону. Допомагає "
+"розрізнити, який номер є у чорному списку, коли у моделі є поле і мобільного"
+" і телефону."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Недостатньо кредиту"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Стежить"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "Зробіть примітку на документі"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Мова"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Останні зміни на"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Востаннє оновив"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Останнє оновлення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "Повідомлення листа"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "Тема листа SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Основне прикріплення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Повідомлення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Помилка доставлення повідомлення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Сповіщення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Тип повідомлення: електронна пошта для повідомлення електронної пошти, "
+"сповіщення для системного повідомлення, коментар до інших повідомлень, таких"
+" як відповіді користувачів"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Повідомлення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Відсутній номер"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Модель"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Моделі"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Назва"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Сповіщення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Тип сповіщення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Номер"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Кількість дій"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Кількість помилок"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Кількість повідомлень, які потебують дії"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Кількість повідомлень з помилковою доставкою"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Кількість непрочитаних повідомлень"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Необов'язкова мова перекладу (ISO-код) для вибору при надсиланні "
+"електронного листа. Якщо не встановлено, буде використано англійську версію."
+" Це, як правило, має бути виразом заповнювача, який забезпечує відповідну "
+"мову, наприклад, ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Необов'язкове значення для використання, якщо цільове поле порожнє"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "Вихідні SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Партнер"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "Чорний список телефонів"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Телефон у чорному списку"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Вираз наповнювача"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Опублікувати в документі"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Попередній перегляд"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Попередній перегляд"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "Поставити в чергу"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Причина"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Одержувач"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Одержувачі"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "Одержувачі (Номери)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "Одержувачі (Партнери)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "Референс запису"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Пов'язана модель документа"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "Видалити контекстну дію пов'язаної моделі"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Переслати"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "Повторно надіслати сповіщення"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Помилка доставки SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr "Невдалі SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "Номер SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "Попередній перегляд SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "Ціна SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "Повторне надсилання SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "Статус SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "Шаблон SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "Попередній перегляд шаблону SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "Шаблони SMS"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "Зміст SMS "
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "SMS: Менеджер черги SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Очищений номер"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "Пошук шаблонів SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Виберіть цільове поле з відповідної моделі документа.\n"
+"Якщо це пов'язане поле, ви зможете обрати цільове поле в призначенні відношення."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Надіслати зараз"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Надішліть SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "Надіслати SMS (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Надіслати SMS-повідомлення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Помічник надсилання SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "Надіслати SMS групою"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Надіслати SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "Надіслати особисто"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "Надіслати номерам"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "Помилки надсилання"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr "Надсилання SMS можна виконати лише на моделі mail.thread"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Надіслано"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Дія на сервері"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Помилка сервера"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Дія бічної панелі"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Дія на бічній панелі, щоби зробити цей шаблон доступним для записів "
+"відповідної моделі документів"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "Повторне надсилання Sms"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "Шаблон Sms"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Підполе"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Підмодель"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Попередній перегляд шаблону"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Мова перегляду шаблону"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Шаблони"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Тип документу з цим шаблоном можна використовувати"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Цей номер телефону у чорному списку для SMS-маркетингу. Натисніть на забрати"
+" з чорного списку."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Тип дії сервера. Доступні наступні значення:\n"
+"- 'Виконати код Python': блок коду python, який буде виконано\n"
+"- 'Створити': створити запис з новими значеннями\n"
+"- 'Оновити запис': оновити значення запису\n"
+"- 'Виконати кілька дій': визначити дію, яка запускає кілька інших дій сервера\n"
+"- 'Надіслати Email': автоматично надіслати електронний лист (Обговорення)\n"
+"- 'Додати підписників': додати підписників до запису (Обговорення)\n"
+"- 'Створити наступну дію': створити дію (Обговорення)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Непрочитані повідомлення"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Кількість непрочитаних повідомлень"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr "Незареєстрований обліковий запис"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "Використовувати шаблон"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Використовуйте активний домен"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "Використовувати чорний список"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "Кількість видимих записів"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Повідомлення з веб-сайту"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Історія бесіди на сайті"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"Коли поле зв'язку вибирається як перше поле, це поле дозволяє вибрати "
+"цільове поле в межах моделі цільового документа (субмодель)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"Коли поле взаємодії вибирається як перше поле, в цьому полі відображається "
+"модель документа, до якої відноситься зв'язок."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr "Чи підтримує ця модель повідомлення та сповіщення через SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Невірний формат номеру"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "У вас немає доступу до повідомлення та/або пов'язаного документа."
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "недійсні."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "напр., +1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "напр., en_US або ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"дійсні одержувачі\n"
+" та"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "запис:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr "записи замість цього. <br/>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "обрано записи."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "щоб відправити всім"
diff --git a/addons/sms/i18n/ur.po b/addons/sms/i18n/ur.po
new file mode 100644
index 00000000..391b17ca
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/ur.po
@@ -0,0 +1,1312 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Language-Team: Urdu (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ur/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: ur\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr ""
diff --git a/addons/sms/i18n/vi.po b/addons/sms/i18n/vi.po
new file mode 100644
index 00000000..1528ad9e
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/vi.po
@@ -0,0 +1,1377 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# fanha99 <fanha99@hotmail.com>, 2020
+# son dang <son.dang@doda100.com>, 2020
+# Duy BQ <duybq86@gmail.com>, 2020
+# Minh Nguyen <ndminh210994@gmail.com>, 2020
+# Trinh Tran Thi Phuong <trinhttp@trobz.com>, 2020
+# Dung Nguyen Thi <dungnt@trobz.com>, 2020
+# Dao Nguyen <trucdao.uel@gmail.com>, 2020
+# Phuc Tran Thanh <phuctran.odoo@gmail.com>, 2020
+# Nancy Momoland <thanhnguyen.icsc@gmail.com>, 2020
+# Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Trần Hà <tranthuha13590@gmail.com>, 2021\n"
+"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: vi\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# Invalid recipients"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "# Valid recipients"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (sao chép)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s invalid recipients"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "Hành động cần thiết"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "Cần thực hiện"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "Miền hiệu lực"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "Active records count"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "Áp dụng cho"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "Số lượng tập tin đính kèm"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "Blacklisted"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "Số điện thoại vào sổ đen là Di động"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "Số điện thoại vào sổ đen là Điện thoại thường"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "Thân"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "Buy credits"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "Hủy"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "Hủy thông báo thất bại"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "Đã huỷ"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "Đánh giá"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "Chọn ngôn ngữ:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "Chọn một ví dụ"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "Đóng"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "Composition Mode"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "Liên hệ"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "Nội dung"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "Tạo bởi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "Thời điểm tạo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "Khách hàng"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "Giá trị mặc định"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "Huỷ bỏ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "Discard SMS delivery failures"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "Không lưu các nội dung gửi thất bại"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "Loại bỏ thông báo được gửi từ model này"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "Tên hiển thị"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "Người theo dõi Tài liệu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "ID tài liệu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "Document IDs"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "Tên Model tài liệu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Nhân bản"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "Bộ tạo Placeholder động"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "Sửa đối tác"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "Luồng Email"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "Lỗi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "Error Code"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "Loại thất bại"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "Trường"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr ""
+"Trường được sử dụng để lưu trữ số điện thoại đã qua xử lý. Giúp tăng tốc tìm"
+" kiếm và so sánh."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr "Biểu thức placeholder cuối cùng, để copy-pasted vào mẫu email."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "Người theo dõi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "Người theo dõi (Kênh)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "Người theo dõi (Đối tác)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "Hủy"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "Has Insufficient Credit"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "Has SMS error"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr "Has Unregistered Account"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "Có lỗi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "Tin nhắn trợ giúp"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "Nếu chọn, các tin nhắn mới yêu cầu sự có mặt của bạn."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "Nếu đánh dấu thì một số thông điệp có lỗi."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+"Nếu số điện thoại được làm sạch nằm trong danh sách đen, thì liên hệ sẽ "
+"không nhận được sms gửi thư hàng loạt nữa, từ bất kỳ danh sách nào"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "Ignore all"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "Đang chờ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Cho biết số điện thoại được xử lý trong danh sách đen có phải là số di động "
+"hay không. Giúp phân biệt số nào nằm trong danh sách đen khi có "
+"cả trường di động và trường điện thoại trong đối tượng."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+"Cho biết số điện thoại đã được xử lý trong danh sách đen có phải là số điện "
+"thoại hay không. Giúp phân biệt số nào nằm trong danh sách đen "
+"khi có cả trường di động và điện thoại trong một đối tượng."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "Insufficient Credit"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr "Invalid phone number"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr "Invalid recipient number. Please update it."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "Trở thành người theo dõi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr "Is valid"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "Keep a note on document"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "Ngôn ngữ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "Sửa lần cuối vào"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr "Ghi chú"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "Mail Message"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "Mail Thread SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "Tệp đính kèm chính"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "Thông báo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "Thông báo gửi đi gặp lỗi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "Thông báo thông điệp"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr ""
+"Kiểu thông điệp: email đối với thông điệp bằng email, thông báo đối với các "
+"thông điệp hệ thống, bình luận đối với các loại thông điệp khác (ví dụ: phản"
+" hồi của người dùng)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "Thông báo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "Missing Number"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "Model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "Mẫu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "Tên"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr "Không có dữ liệu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "Thông báo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "Loại thông báo"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "Số"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr "Number Field"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "Số lượng hành động"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "Số lỗi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "Số thông báo cần xử lý"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "Số lượng tin gửi đi bị lỗi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "Số tin chưa đọc"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"Ngôn ngữ dịch tùy chọn (mã ISO) để chọn khi gửi email. Nếu không được đặt, "
+"phiên bản tiếng Anh sẽ được sử dụng. Điều này thường phải là biểu thức trình"
+" giữ chỗ cung cấp ngôn ngữ thích hợp, ví dụ: ${object.partner_id.lang}."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "Giá trị tùy chọn để sử dụng nếu trường mục tiêu trống"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "Outgoing SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "Đối tác"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "Phone Blacklist Mixin"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "Số điện thoại đã vào sổ đen"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "Biểu thức Placeholder"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "Đưa vào tài liệu"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "Xem trước"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "Xem trước của"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "Put in queue"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "Lý do"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "Người nhận"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr "Recipient Number"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "Người nhận"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "Recipients (Numbers)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "Recipients (Partners)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "Record reference"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "Model tài liệu liên quan"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "Remove the contextual action of the related model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "Resend"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "Resend Notification"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "SMS API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "Lỗi gửi SMS"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "SMS Number"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "SMS Preview"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "SMS Pricing"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "SMS Resend"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "SMS Status"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "Mẫu SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "SMS Template Preview"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "SMS Templates"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "SMS content"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "SMS: SMS Queue Manager"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "Số đã xử lý"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "Search SMS Templates"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "Gửi ngay"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "Send SMS"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "Send SMS (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "Send SMS Text Message"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "Send SMS Wizard"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "Send SMS in batch"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "Send an SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "Send directly"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "Send to numbers"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "Sending Failures"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "Đã gửi"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "Hành động phía Máy chủ"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "Lỗi máy chủ"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr "Set up an account"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "Thanh hành động"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr "Single Mode"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "Sms Resend"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "Sms Template"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr "Stored Recipient Number"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "Sub-field"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "Sub-model"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "Xem trước Mẫu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "Ngôn ngữ mẫu xem trước"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "Các mẫu"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "Kiểu tài liệu mà mẫu này có thể được sử dụng với"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+"Số điện thoại này được đưa vào danh sách đen cho SMS Marketing. Nhấp để bỏ "
+"danh sách đen."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "Loại"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"Loại tác vụ của máy chủ. Dưới đây là các giá trị hiện có:\n"
+"- 'Dùng mã Python': thực thi một đoạn mã python\n"
+"- 'Tạo': tạo dữ liệu mới với giá trị mới\n"
+"- 'Cập nhật dữ liệu': cập nhật dữ liệu\n"
+"- 'Thực thi các tác vụ khác': quy định một hành động Kích hoạt các hoạt động khác\n"
+"- 'Gửi Email': tự động gửi email (trong Thảo luận)\n"
+"- 'Thêm người theo dõi': thêm người theo dõi (trong Thảo luận)\n"
+"- 'Tạo hoạt động kế tiếp': tạo hoạt động ( trong Thảo luận)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "Tin chưa đọc"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "Bộ đếm tin chưa đọc"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr "Unregistered Account"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "Use Template"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "Dùng active domain"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "Use blacklist"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "Visible records count"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "Thông báo Website"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "Lịch sử thông tin liên lạc website"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "Wrong Number Format"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "You do not have access to the message and/or related document."
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "are invalid."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "bản ghi:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr "records instead. <br/>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "records selected."
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "to send to all"
diff --git a/addons/sms/i18n/zh_CN.po b/addons/sms/i18n/zh_CN.po
new file mode 100644
index 00000000..107d4846
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,1348 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2020
+# Jeffery CHEN Fan <jeffery9@gmail.com>, 2020
+# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2020
+# 苏州远鼎 <tiexinliu@126.com>, 2020
+# keecome <7017511@qq.com>, 2020
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+# Emily Jia <eji@odoo.com>, 2020
+# gary chk <garychk@163.com>, 2020
+# snow wang <147156565@qq.com>, 2020
+# inspur qiuguodong <qiuguodong@inspur.com>, 2020
+# Jeanphy <hzh0292@qq.com>, 2020
+# Felix Yang - Elico Corp <felixyangsh@aliyun.com>, 2020
+# as co02 <asco02@163.com>, 2020
+# 稀饭~~ <wangwhai@qq.com>, 2020
+# Felix Yuen <fyu@odoo.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-27 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: Felix Yuen <fyu@odoo.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# 无效的收件人"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "#有效的收件人"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (副本)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s 字符, 适合 %s 短信 (%s) "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s无效的收件人"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr "<span class=\"fa fa-info-circle\"/> 提示:这不会将邮件发送给未选中的收件者。"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">添加</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">上下文操作</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">移除</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">上下文操作</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "需要行动"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "待办的行动"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "启用域名"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "启用记录计数"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr "在相关的模型上添加上下文操作以使用此模板打开短信作者"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/notification_group/notification_group.xml:0
+#, python-format
+msgid "An error occurred when sending an SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "应用于"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures? You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "附件数量"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "列入黑名单"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr "列入黑名单的手机是移动的"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr "列入黑名单的电话是电话"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "正文"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "购买信用"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "取消失败通知"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "已取消"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "检查"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "选择一种语言:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "选择一个示例"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "合成模式"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "联系人"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "内容"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "创建人"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "创建时间"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "客户"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "默认值"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "丢弃"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "丢弃短信发送失败"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "放弃发送失败"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "重发请求被拒绝"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "显示名称"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "单据关注者"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "文档ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "文档 IDs"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "文档模型名称"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "复制"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "动态定位符生成器"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "编辑伙伴"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "邮件主题"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "错误"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "错误代码"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "失败类型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "字段"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr "用于存储已消毒的电话号码的字段。有助于加快搜索和比较。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr "最终的占位符表达式,可以复制粘贴到目标模版字段"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "关注者"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "关注者(频道)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "关注者(业务伙伴)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "以下数字未正确编码:%s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "已取消"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "信用不足"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "有短信错误"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "有误差"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "帮助消息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "确认后, 出现提示消息."
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr "存在于黑名单的电子邮件表示收件者不会再收到任何列表的群发邮件。"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr "如果你想重新发送,请点击取消,然后点击每条消息旁边的红色信封提示逐一审查。"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "忽略所有"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "排队"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr "指示列入黑名单的已消毒电话号码是否为手机号码。帮助区分在模型中同时存在手机和手机字段时列入黑名单的号码。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr "指示列入黑名单的已消毒电话号码是否为电话号码。帮助区分在模型中同时存在手机和手机字段时列入黑名单的号码。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "信用不足"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "关注者"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "记下文件"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "语言"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最后修改日"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最后更新人"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最后更新时间"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "邮件消息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "邮件线程短信"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "主要附件"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "消息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "消息传递错误"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "消息通知"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr "消息类型:EMail用于 邮件消息, 通知用户系统消息,评论用于其他消息,例如用户回复。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "消息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "遗失号码"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "模型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "模型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "通知"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "通知类型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "号码"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "动作个数"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "错误数"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "需要作业消息数量"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "发送错误的消息数量"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will receive the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "未读消息数量"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"在发送邮件时可选择的语言代码(ISO "
+"代码)。如果没有设置,会使用英文版本。一般用占位符来确定合适的语言,例如:${object.partner_id.lang.code}。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "如果目标字段为空则使用此可选值"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "外发短信"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "业务伙伴"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "手机黑名单Mixin"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "电话加黑"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "占位符表达式"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "提交在文件上"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "预览"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "预览"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "原因"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "收件人"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "收件人"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "收件人(数字)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "收件人(合作伙伴)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "参照记录"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "相关的单据模型"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "删除相关模型的上下文操作"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "重发"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "重新发送通知"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: code:addons/sms/static/src/components/message/message.xml:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+#, python-format
+msgid "SMS"
+msgstr "短信"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "短信API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "短信发送错误"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/models/notification_group/notification_group.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Failures"
+msgstr "短信失败"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "短信号码"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "短信预览"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "短信价格"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "短信重新发送"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "短信状态"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "短信模板"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "短信模板预览"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "短信模板"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "短信内容"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "内容: SMS队列管理员"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "消毒数量"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "搜索短信模板"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"从相关单据模型中选择目标字段。\n"
+"如果这是个关系型字段,您可以选择关系型字段的目标字段。"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "立即发送"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "发送短信"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "发送短信 (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "发送文本短信"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "发送短信向导"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "批处理发送短信"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "发送一条短信"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "直接发送"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "发送到数字"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "发送失败"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr "发送短信只能在mail.thread模型上完成"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "已发送"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "服务器动作"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "服务器错误"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "边栏操作"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr "用于在相关单据上调用此模版的边栏按钮"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "短信重新发送"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "短信模板"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "子字段"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "子模型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "模板预览"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "模板预览语言"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "模板"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "该模板可使用的单据类型"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr "此电话号码被列入短信营销黑名单。单击以取消黑名单。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"服务器操作的类型。 提供以下值:\n"
+"-“执行Python代码”:将要执行的python代码块\n"
+"-'创建':使用新值创建新记录\n"
+"-“更新记录”:更新记录的值\n"
+"-“执行多个动作”:定义一个触发其他几个服务器动作的动作\n"
+"-“发送电子邮件”:自动发送电子邮件(讨论)\n"
+"-“添加关注者”:将关注者添加到记录中(讨论)\n"
+"-“创建下一个活动”:创建活动(讨论)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "未读消息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "未读消息数"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "使用模版"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "使用启用域名"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "使用黑名单"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "可见记录数"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "网站消息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "网上沟通记录"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr "如果首先选择了一个关系型字段,这个字段可用于选择目标单据模型的目标字段。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr "如果关系型字段被选为第一个字段,这个字段显示这个关系指向的单据模型。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr "该模型是否支持通过短信发送消息和通知。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "错误的数字格式"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "你无权访问消息和/或相关的文档。"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "无效"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr "例如+1 415 555 0100"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "例如 en_US 或 ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"收件人有效\n"
+" 和"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "记录:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr "而是记录。<br/>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "所选记录。"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "发送给所有人"
diff --git a/addons/sms/i18n/zh_TW.po b/addons/sms/i18n/zh_TW.po
new file mode 100644
index 00000000..8a47cfdf
--- /dev/null
+++ b/addons/sms/i18n/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,1316 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * sms
+#
+# Translators:
+# 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-16 14:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-07 08:18+0000\n"
+"Last-Translator: 敬雲 林 <chingyun@yuanchih-consult.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: zh_TW\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count
+msgid "# Invalid recipients"
+msgstr "# 無效的收件人"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_valid_count
+msgid "# Valid recipients"
+msgstr "#有效的收件人"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "%s (copy)"
+msgstr "%s (副本)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) "
+msgstr "%s 字元, 適合 %s SMS簡訊 (%s) "
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "%s invalid recipients"
+msgstr "%s無效的收件人"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"fa fa-info-circle\"/> Caution: It won't be possible to send "
+"this SMS again to the recipients you did not select."
+msgstr "<span class=\"fa fa-info-circle\"/> 提示:這不會將信件發送給未選中的收件者。"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Add</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">添加</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">上下文動作</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"<span class=\"o_stat_text\">Remove</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">Context Action</span>"
+msgstr ""
+"<span class=\"o_stat_text\">移除</span>\n"
+" <span class=\"o_stat_text\">上下文動作</span>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid ""
+"<span class=\"text-warning\" attrs=\"{'invisible': [('no_record', '=', "
+"False)]}\">No records</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction
+msgid "Action Needed"
+msgstr "需採取行動"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__state
+msgid "Action To Do"
+msgstr "待辦的行動"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain
+msgid "Active domain"
+msgstr "有效域"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Active records count"
+msgstr "啟用記錄計數"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid ""
+"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with "
+"this template"
+msgstr "在相關的模型上添加上下文操作以使用此模板打開短信作者"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "Applies to"
+msgstr "應用於"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able"
+" to re-send these SMS later!"
+msgstr "您確定要丟棄%s 短信發送失敗嗎?您以後將無法重新發送這些短信!"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_attachment_count
+msgid "Attachment Count"
+msgstr "附件數"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist
+msgid "Blacklisted"
+msgstr "列入黑名單"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone Is Mobile"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid "Blacklisted Phone is Phone"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body
+msgid "Body"
+msgstr "本文主體"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Buy credits"
+msgstr "購買信用"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Cancel notification in failure"
+msgstr "取消失敗通知"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled
+msgid "Canceled"
+msgstr "已取消"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Check"
+msgstr "檢查"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose a language:"
+msgstr "選擇一種語言:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Choose an example"
+msgstr "選擇一個示例"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode
+msgid "Composition Mode"
+msgstr "合成模式"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_res_partner
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Contact"
+msgstr "聯繫人"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Content"
+msgstr "內容"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "創立者"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "建立於"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id
+msgid "Customer"
+msgstr "客戶"
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,name:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Customer: automated SMS"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:sms.template,body:sms.sms_template_demo_0
+msgid "Dear ${object.display_name} this is an automated SMS."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Default Value"
+msgstr "預設值"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Discard"
+msgstr "取消"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action
+msgid "Discard SMS delivery failures"
+msgstr "丟棄短信發送失敗"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid "Discard delivery failures"
+msgstr "忽略發送失敗"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel
+msgid "Dismiss notification for resend by model"
+msgstr "重發請求被拒絕"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "顯示名稱"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers
+msgid "Document Followers"
+msgstr "單據關注者"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id
+msgid "Document ID"
+msgstr "文件ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids
+msgid "Document IDs"
+msgstr "文件 IDs"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model
+msgid "Document Model Name"
+msgstr "單據模型名稱"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate
+msgid "Duplicate"
+msgstr "複製"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Dynamic Placeholder Generator"
+msgstr "動態定位符生成器"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Edit Partners"
+msgstr "編輯夥伴"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr "電郵線程"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error
+msgid "Error"
+msgstr "錯誤"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code
+msgid "Error Code"
+msgstr "錯誤代碼"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type
+msgid "Failure type"
+msgstr "失敗類型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid "Field"
+msgstr "字段"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+msgid ""
+"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and "
+"comparisons."
+msgstr "用於存儲已清理電話號碼的欄位。説明加快搜索和比較。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid ""
+"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template "
+"field."
+msgstr "最終的佔位符表達式,可以複製粘貼到目標模板字段。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_follower_ids
+msgid "Followers"
+msgstr "關注人"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_channel_ids
+msgid "Followers (Channels)"
+msgstr "關注人(頻道)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_partner_ids
+msgid "Followers (Partners)"
+msgstr "關注人(業務夥伴)"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s"
+msgstr "以下數字未正確編碼:%s"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel
+msgid "Has Cancel"
+msgstr "已取消"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit
+msgid "Has Insufficient Credit"
+msgstr "信用不足"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has SMS error"
+msgstr "有簡訊錯誤"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_unregistered_account
+msgid "Has Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error
+msgid "Has error"
+msgstr "有誤差"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message
+msgid "Help message"
+msgstr "幫助消息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "If checked, new messages require your attention."
+msgstr "勾選代表有新訊息需要您留意。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "If checked, some messages have a delivery error."
+msgstr "勾選代表有訊息發生傳送錯誤。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid ""
+"If the sanitized phone number is on the blacklist, the contact won't receive"
+" mass mailing sms anymore, from any list"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel
+msgid ""
+"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the "
+"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to "
+"each message."
+msgstr "如果您想重新發送,請點選取消,然後點選每條消息旁邊的紅色信封提示逐一審查。"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Ignore all"
+msgstr "全部忽略"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing
+msgid "In Queue"
+msgstr "排隊"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__mobile_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a mobile number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__phone_blacklisted
+msgid ""
+"Indicates if a blacklisted sanitized phone number is a phone number. Helps "
+"distinguish which number is blacklisted when there is both a "
+"mobile and phone field in a model."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Indicates if the SMS composer targets a single specific recipient"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit
+msgid "Insufficient Credit"
+msgstr "點數不足"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Invalid phone number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0
+#, python-format
+msgid "Invalid recipient number. Please update it."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_is_follower
+msgid "Is Follower"
+msgstr "是關注人"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_valid
+msgid "Is valid"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log
+msgid "Keep a note on document"
+msgstr "記下文件"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang
+msgid "Language"
+msgstr "語言"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_followers____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "最後修改於"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "最後更新者"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "最後更新於"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_mass_keep_log
+msgid "Log as Note"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id
+msgid "Mail Message"
+msgstr "信件消息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Mail Thread SMS"
+msgstr "信件線程短信"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_main_attachment_id
+msgid "Main Attachment"
+msgstr "主要附件"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Message"
+msgstr "消息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error
+msgid "Message Delivery error"
+msgstr "訊息遞送錯誤"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification
+msgid "Message Notifications"
+msgstr "消息通知"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type
+msgid ""
+"Message type: email for email message, notification for system message, "
+"comment for other messages such as user replies"
+msgstr "消息類型:電子信件用於 信件消息, 通知使用者系統消息,評論用於其他消息,例如使用者回覆"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_ids
+msgid "Messages"
+msgstr "訊息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing
+msgid "Missing Number"
+msgstr "缺少電話號碼"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model
+msgid "Model"
+msgstr "模型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model
+msgid "Models"
+msgstr "模型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__no_record
+msgid "No Record"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id
+msgid "Notification"
+msgstr "通知"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type
+msgid "Notification Type"
+msgstr "通知類型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number
+msgid "Number"
+msgstr "號碼"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name
+msgid "Number Field"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of Actions"
+msgstr "動作數量"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of errors"
+msgstr "錯誤數量"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_needaction_counter
+msgid "Number of messages which requires an action"
+msgstr "需要處理的消息數量"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_error_counter
+msgid "Number of messages with delivery error"
+msgstr "有發送錯誤的郵件數量"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid ""
+"Number of recipients that will recieve the SMS if sent in mass mode, without"
+" applying the Active Domain value"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count
+msgid "Number of records found when searching with the value in Active Domain"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Number of unread messages"
+msgstr "未讀訊息的數量"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang
+msgid ""
+"Optional translation language (ISO code) to select when sending out an "
+"email. If not set, the english version will be used. This should usually be "
+"a placeholder expression that provides the appropriate language, e.g. "
+"${object.partner_id.lang}."
+msgstr ""
+"在發送信件時可選擇的語言代碼(ISO "
+"代碼)。如果沒有設定,會使用英文版本。一般用佔位符來確定合適的語言,例如:${object.partner_id.lang.code}。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value
+msgid "Optional value to use if the target field is empty"
+msgstr "如果目標字段為空則使用此可選值"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms
+msgid "Outgoing SMS"
+msgstr "出向簡訊"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id
+msgid "Partner"
+msgstr "業務夥伴"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone
+msgid "Phone Blacklist Mixin"
+msgstr "電話黑名單混合"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized_blacklisted
+msgid "Phone Blacklisted"
+msgstr "電話黑名單"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue
+msgid "Placeholder Expression"
+msgstr "佔位符表達式"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment
+msgid "Post on a document"
+msgstr "提交在文件上"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Preview"
+msgstr "預覽"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "Preview of"
+msgstr "預覽"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Put in queue"
+msgstr "加入佇列"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Reason"
+msgstr "原因"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Recipient"
+msgstr "收件人"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid "Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "收件人"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers
+msgid "Recipients (Numbers)"
+msgstr "收件人(數字)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_description
+msgid "Recipients (Partners)"
+msgstr "收件人(合作夥伴)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref
+msgid "Record reference"
+msgstr "參照記錄"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr "相關的單據模型"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "Remove the contextual action of the related model"
+msgstr "刪除相關模型的上下文操作"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Resend"
+msgstr "重新發送"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient
+msgid "Resend Notification"
+msgstr "重新發送通知"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "SMS"
+msgstr "SMS簡訊"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_api
+msgid "SMS API"
+msgstr "短信API"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_adyen_account__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_services__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_contract__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error
+msgid "SMS Delivery error"
+msgstr "簡訊發送錯誤"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number
+msgid "SMS Number"
+msgstr "簡訊號碼"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS Preview"
+msgstr "簡訊預覽"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid "SMS Pricing"
+msgstr "短信價格"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend
+msgid "SMS Resend"
+msgstr "簡訊重新發送"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state
+msgid "SMS Status"
+msgstr "簡訊狀態"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_base_automation__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_cron__sms_template_id
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "SMS Template"
+msgstr "簡訊範本"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview
+msgid "SMS Template Preview"
+msgstr "簡訊範本預覽"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template
+#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree
+msgid "SMS Templates"
+msgstr "簡訊範本"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "SMS content"
+msgstr "SMS 內容"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server
+#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action
+msgid "SMS: SMS Queue Manager"
+msgstr "簡訊:簡訊佇列管理器"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__phone_sanitized
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers
+msgid "Sanitized Number"
+msgstr "消毒數量"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search
+msgid "Search SMS Templates"
+msgstr "搜尋短信模板"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field
+msgid ""
+"Select target field from the related document model.\n"
+"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship."
+msgstr ""
+"從相關單據模型中選擇目標字段。\n"
+"如果這是個關係型字段,您將可以在關係字段目的地選擇目標字段。"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form
+msgid "Send Now"
+msgstr "立即發送"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send SMS"
+msgstr "發送短信"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0
+#, python-format
+msgid "Send SMS (%s)"
+msgstr "傳送簡訊 (%s)"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms
+#, python-format
+msgid "Send SMS Text Message"
+msgstr "傳送簡訊"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer
+msgid "Send SMS Wizard"
+msgstr "傳送簡訊嚮導"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass
+msgid "Send SMS in batch"
+msgstr "批次傳送簡訊"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "Send an SMS"
+msgstr "發送一條短信"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send
+msgid "Send directly"
+msgstr "直接發送"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers
+msgid "Send to numbers"
+msgstr "發送到號碼"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action
+msgid "Sending Failures"
+msgstr "發送失敗"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0
+#, python-format
+msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model"
+msgstr "發送短信只能在mail.thread模型上完成"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent
+msgid "Sent"
+msgstr "已發送"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server
+msgid "Server Action"
+msgstr "伺服器動作"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server
+msgid "Server Error"
+msgstr "伺服器錯誤"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form
+msgid "Set up an account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid "Sidebar action"
+msgstr "邊欄動作"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id
+msgid ""
+"Sidebar action to make this template available on records of the related "
+"document model"
+msgstr "在相關單據模型之記錄提供此模板的邊欄按鈕"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__comment_single_recipient
+msgid "Single Mode"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id
+msgid "Sms Resend"
+msgstr "簡訊重新發送"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id
+msgid "Sms Template"
+msgstr "簡訊範本"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_single_number
+msgid "Stored Recipient Number"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid "Sub-field"
+msgstr "子字段"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid "Sub-model"
+msgstr "子模型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action
+msgid "Template Preview"
+msgstr "模板預覽"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang
+msgid "Template Preview Language"
+msgstr "模板預覽語言"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action
+msgid "Templates"
+msgstr "版型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id
+msgid "The type of document this template can be used with"
+msgstr "該模板可使用的文件類型"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.res_partner_view_form
+msgid ""
+"This phone number is blacklisted for SMS Marketing. Click to unblacklist."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type
+msgid "Type"
+msgstr "類型"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_base_automation__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_cron__state
+msgid ""
+"Type of server action. The following values are available:\n"
+"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
+"- 'Create': create a new record with new values\n"
+"- 'Update a Record': update the values of a record\n"
+"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n"
+"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
+"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
+"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
+msgstr ""
+"伺服器操作的類型。以下值可用:\n"
+"- \"執行 Python 代碼\":將執行的 Python 代碼塊\n"
+"- \"創建\":使用新值創建新記錄\n"
+"- \"更新記錄\":更新記錄的值\n"
+"- \"執行多個操作\":定義觸發其他幾個伺服器操作的操作\n"
+"- \"發送電子郵件\":自動發送電子郵件(討論)\n"
+"- \"添加關注者\":將關注者添加到記錄(討論)\n"
+"- \"創建下一個活動\":創建活動(討論)"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__recipient_single_number_itf
+msgid ""
+"UX field allowing to edit the recipient number. If changed it will be stored"
+" onto the recipient."
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread
+msgid "Unread Messages"
+msgstr "未讀消息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_unread_counter
+msgid "Unread Messages Counter"
+msgstr "未讀消息計數器"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_acc
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_acc
+msgid "Unregistered Account"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id
+msgid "Use Template"
+msgstr "使用模板"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain
+msgid "Use active domain"
+msgstr "使用有效域"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist
+msgid "Use blacklist"
+msgstr "使用黑名單"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count
+msgid "Visible records count"
+msgstr "可見記錄數"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "網站訊息"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "網站溝通記錄"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field lets you "
+"select the target field within the destination document model (sub-model)."
+msgstr "如果首先選擇了一個關係型字段,這個字段允許您選擇目的地單據模型(子模型)內的目標字段。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object
+msgid ""
+"When a relationship field is selected as first field, this field shows the "
+"document model the relationship goes to."
+msgstr "如果關係型字段被選為第一個字段,這個字段顯示這個關係指向的單據模型。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms
+msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS"
+msgstr "該模型是否支援通過短信發送消息和通知。"
+
+#. module: sms
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format
+#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format
+msgid "Wrong Number Format"
+msgstr "錯誤的電話號碼格式"
+
+#. module: sms
+#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0
+#, python-format
+msgid "You do not have access to the message and/or related document."
+msgstr "您無權訪問消息和/或相關的文件。"
+
+#. module: sms
+#. openerp-web
+#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0
+#, python-format
+msgid ""
+"Your SMS Text Message must include at least one non-whitespace character"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "are invalid."
+msgstr "無效"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "e.g. +1 415 555 0100"
+msgstr ""
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form
+msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}"
+msgstr "例如. en_US或 ${object.partner_id.lang}"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid ""
+"recipients are valid\n"
+" and"
+msgstr ""
+"收件人有效\n"
+" 和"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form
+msgid "record:"
+msgstr "記錄:"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records instead. <br/>"
+msgstr "而是記錄。<br/>"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "records selected."
+msgstr "所選記錄。"
+
+#. module: sms
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form
+msgid "to send to all"
+msgstr "發送給所有人"