diff options
| author | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
|---|---|---|
| committer | stephanchrst <stephanchrst@gmail.com> | 2022-05-10 21:51:50 +0700 |
| commit | 3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch) | |
| tree | a44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/resource/i18n/fo.po | |
| parent | 0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff) | |
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/resource/i18n/fo.po')
| -rw-r--r-- | addons/resource/i18n/fo.po | 405 |
1 files changed, 405 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/resource/i18n/fo.po b/addons/resource/i18n/fo.po new file mode 100644 index 00000000..63f02725 --- /dev/null +++ b/addons/resource/i18n/fo.po @@ -0,0 +1,405 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * resource +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2016-08-18 14:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-22 23:50+0000\n" +"Last-Translator: Jarnhold Nattestad <nattestads@gmail.com>\n" +"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fo/)\n" +"Language: fo\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: resource +#: code:addons/resource/resource.py:686 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (avrita)" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_closing_days +msgid "Closing Days" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_code +msgid "Code" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_company_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search +msgid "Company" +msgstr "Fyritøka" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "Byrjað av" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_create_date +msgid "Created on" +msgstr "Byrjað tann" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_dayofweek +msgid "Day of Week" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource_calendar_id +msgid "Define the schedule of resource" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_calendar_form +msgid "" +"Define working hours and time table that could be scheduled to your project " +"members" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "Vís navn" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_form +msgid "Duration" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_time_efficiency +msgid "Efficiency Factor" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_date_to +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_date_to +msgid "End Date" +msgstr "" + +#. module: resource +#: constraint:resource.calendar.leaves:0 +msgid "Error! leave start-date must be lower then leave end-date." +msgstr "" + +#. module: resource +#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search +msgid "Group By" +msgstr "Bólka eftir" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_attendance_form +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: resource +#: selection:resource.resource,resource_type:0 +msgid "Human" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_id +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_id +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_id +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_id +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_leaves_resource_id +msgid "" +"If empty, this is a generic holiday for the company. If a resource is set, " +"the holiday/leave is only for this resource" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource_active +msgid "" +"If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource " +"record without removing it." +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search +msgid "Inactive" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "Seinast rættað tann" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "Seinast dagført av" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "Seinast dagført tann" + +#. module: resource +#: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar_leaves +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_tree +msgid "Leave Detail" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search +msgid "Leave Month" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leave_ids +msgid "Leaves" +msgstr "" + +#. module: resource +#: selection:resource.resource,resource_type:0 +msgid "Material" +msgstr "Tilfar" + +#. module: resource +#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_name +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_name +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_name +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_name +msgid "Name" +msgstr "Navn" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_leave_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search +msgid "Reason" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource_user_id +msgid "Related user name for the resource to manage its access." +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_resource_id +#: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_config +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_resource_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search +msgid "Resource" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar +msgid "Resource Calendar" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model,name:resource.model_resource_resource +msgid "Resource Detail" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_leave_tree +#: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_view_resource_calendar_leaves_search +msgid "Resource Leaves" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_resource_type +msgid "Resource Type" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_calendar_id +msgid "Resource's Calendar" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_resource_tree +#: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_resource_tree +msgid "Resources" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_resources_leaves +msgid "Resources Leaves" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:resource.action_resource_resource_tree +msgid "" +"Resources allow you to create and manage resources that should be involved " +"in a specific project phase. You can also set their efficiency level and " +"workload based on their weekly working hours." +msgstr "" + +#. module: resource +#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search +msgid "Search Resource" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search +msgid "Search Working Period Leaves" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_search +msgid "Search Working Time" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_date_from +msgid "Start Date" +msgstr "Byrjanardato" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_attendance_hour_from +msgid "Start and End time of working." +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_date_from +msgid "Starting Date" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search +msgid "Starting Date of Leave by Month" +msgstr "" + +#. module: resource +#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +msgid "Sunday" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource_time_efficiency +msgid "" +"This field depict the efficiency of the resource to complete tasks. e.g " +"resource put alone on a phase of 5 days with 5 tasks assigned to him, will " +"show a load of 100% for this phase by default, but if we put a efficiency of " +"200%, then his load will only be 50%." +msgstr "" + +#. module: resource +#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#. module: resource +#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search +msgid "User" +msgstr "Brúkari" + +#. module: resource +#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar_attendance +msgid "Work Detail" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_hour_from +msgid "Work from" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_hour_to +msgid "Work to" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_manager +msgid "Workgroup Manager" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search +msgid "Working Period" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_form +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves_calendar_id +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource_calendar_id +#: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_attendance_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_attendance_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_tree +msgid "Working Time" +msgstr "" |
