summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/addons/portal/i18n/th.po
diff options
context:
space:
mode:
authorstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
committerstephanchrst <stephanchrst@gmail.com>2022-05-10 21:51:50 +0700
commit3751379f1e9a4c215fb6eb898b4ccc67659b9ace (patch)
treea44932296ef4a9b71d5f010906253d8c53727726 /addons/portal/i18n/th.po
parent0a15094050bfde69a06d6eff798e9a8ddf2b8c21 (diff)
initial commit 2
Diffstat (limited to 'addons/portal/i18n/th.po')
-rw-r--r--addons/portal/i18n/th.po781
1 files changed, 781 insertions, 0 deletions
diff --git a/addons/portal/i18n/th.po b/addons/portal/i18n/th.po
new file mode 100644
index 00000000..56c07499
--- /dev/null
+++ b/addons/portal/i18n/th.po
@@ -0,0 +1,781 @@
+# Translation of Odoo Server.
+# This file contains the translation of the following modules:
+# * portal
+#
+# Translators:
+# Martin Trigaux, 2018
+# Seksan Poltree <seksan.poltree@gmail.com>, 2018
+# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2018
+# Pornvibool Tippayawat <pornvibool.t@gmail.com>, 2018
+# Somchart Jabsung <jabsung.s@gmail.com>, 2018
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:22+0000\n"
+"Last-Translator: Somchart Jabsung <jabsung.s@gmail.com>, 2018\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/th/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: \n"
+"Language: th\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:43
+#, python-format
+msgid "%d days overdue"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in
+msgid "<b>Sign in</b>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "<i class=\"fa fa-arrow-right\"/> Back to edit mode"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "<i class=\"fa fa-pencil\"/> Edit"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Filter By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Group By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "<span class=\"small mr-1 navbar-text\">Sort By:</span>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "<strong>Open </strong>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,body_html:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid ""
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" style=\"padding-top: 16px; background-color: #F1F1F1; font-family:Verdana, Arial,sans-serif; color: #454748; width: 100%; border-collapse:separate;\"><tr><td align=\"center\">\n"
+"<table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"padding: 16px; background-color: white; color: #454748; border-collapse:separate;\">\n"
+"<tbody>\n"
+" <!-- HEADER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\">\n"
+" <span style=\"font-size: 10px;\">Your Account</span><br/>\n"
+" <span style=\"font-size: 20px; font-weight: bold;\">\n"
+" ${object.user_id.name}\n"
+" </span>\n"
+" </td><td valign=\"middle\" align=\"right\">\n"
+" <img src=\"/logo.png?company=${object.user_id.company_id.id}\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; height: auto; width: 80px;\" alt=\"${object.user_id.company_id.name}\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td colspan=\"2\" style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin:16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- CONTENT -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"top\" style=\"font-size: 13px;\">\n"
+" <div>\n"
+" Dear ${object.user_id.name or ''},<br/> <br/>\n"
+" You have been given access to ${object.user_id.company_id.name}'s portal.<br/>\n"
+" Your login account data is:\n"
+" <ul>\n"
+" <li>Username: ${object.user_id.login or ''}</li>\n"
+" <li>Portal: <a href=\"${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}\">${'portal_url' in ctx and ctx['portal_url'] or ''}</a></li>\n"
+" <li>Database: ${'dbname' in ctx and ctx['dbname'] or ''}</li>\n"
+" </ul>\n"
+" You can set or change your password via the following url:\n"
+" <ul>\n"
+" <li><a href=\"${object.user_id.signup_url}\">${object.user_id.signup_url}</a></li>\n"
+" </ul>\n"
+" ${object.wizard_id.welcome_message or ''}\n"
+" </div>\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td style=\"text-align:center;\">\n"
+" <hr width=\"100%\" style=\"background-color:rgb(204,204,204);border:medium none;clear:both;display:block;font-size:0px;min-height:1px;line-height:0; margin: 16px 0px 16px 0px;\"/>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+" <!-- FOOTER -->\n"
+" <tr>\n"
+" <td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: white; font-size: 11px; padding: 0px 8px 0px 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.name}\n"
+" </td></tr>\n"
+" <tr><td valign=\"middle\" align=\"left\" style=\"opacity: 0.7;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.phone}\n"
+" % if object.user_id.company_id.email\n"
+" | <a href=\"'mailto:%s' % ${object.user_id.company_id.email}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">${object.user_id.company_id.email}</a>\n"
+" % endif\n"
+" % if object.user_id.company_id.website\n"
+" | <a href=\"'%s' % ${object.user_id.company_id.website}\" style=\"text-decoration:none; color: #454748;\">\n"
+" ${object.user_id.company_id.website}\n"
+" </a>\n"
+" % endif\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+" </td>\n"
+" </tr>\n"
+"</tbody>\n"
+"</table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"<!-- POWERED BY -->\n"
+"<tr><td align=\"center\" style=\"min-width: 590px;\">\n"
+" <table border=\"0\" cellpadding=\"0\" cellspacing=\"0\" width=\"590\" style=\"min-width: 590px; background-color: #F1F1F1; color: #454748; padding: 8px; border-collapse:separate;\">\n"
+" <tr><td style=\"text-align: center; font-size: 13px;\">\n"
+" Powered by <a target=\"_blank\" href=\"https://www.odoo.com?utm_source=db&amp;utm_medium=portalinvite\" style=\"color: #875A7B;\">Odoo</a>\n"
+" </td></tr>\n"
+" </table>\n"
+"</td></tr>\n"
+"</table>\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning
+msgid "Access warning"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add a note"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Add contacts to share the document..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_share__note
+msgid "Add extra content to display in the email"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Apply"
+msgstr "นำไปใช้"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_archive_groups
+msgid "Archives"
+msgstr "ที่เก็บถาวร"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:26
+#, python-format
+msgid "Avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Cancel"
+msgstr "ยกเลิก"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:220
+#, python-format
+msgid ""
+"Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for "
+"your account. Please contact us directly for this operation."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "City"
+msgstr "เขต / อำเภอ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12
+#, python-format
+msgid "Clear"
+msgstr "ล้าง"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27
+#, python-format
+msgid "Click here to see your document."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+msgid "Close"
+msgstr "ปิด"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Company Name"
+msgstr "ชื่อบริษัท"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid ""
+"Confirm\n"
+" <span class=\"fa fa-long-arrow-right\"/>"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_res_partner
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__partner_id
+msgid "Contact"
+msgstr "ผู้ติดต่อ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Contacts"
+msgstr "รายชื่อ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country"
+msgstr "ประเทศ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Country..."
+msgstr "ประเทศ..."
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid
+msgid "Created by"
+msgstr "สร้างโดย"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_date
+msgid "Created on"
+msgstr "สร้างเมื่อ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Customer Portal URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "Dear"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name
+msgid "Display Name"
+msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14
+#, python-format
+msgid "Draw your signature"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:41
+#, python-format
+msgid "Due in %d days"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:39
+#, python-format
+msgid "Due today"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__email
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Email"
+msgstr "อีเมล"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_thread
+msgid "Email Thread"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "Grant Portal Access"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_ir_http
+msgid "HTTP Routing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id
+msgid "ID"
+msgstr "รหัส"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal
+msgid "In Portal"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:201
+#, python-format
+msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "Invitation Message"
+msgstr "ข้อความเชื้อเชิญ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update
+msgid "Last Modified on"
+msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid
+msgid "Last Updated by"
+msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date
+msgid "Last Updated on"
+msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21
+#, python-format
+msgid "Leave a comment"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__share_link
+msgid "Link"
+msgstr "ลิงค์"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__user_id
+msgid "Login User"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Logout"
+msgstr "ออกระบบ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message
+msgid "Message"
+msgstr "ข้อความ"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link
+msgid "My Account"
+msgstr "บัญชีของฉัน"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:92
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+#, python-format
+msgid "Next"
+msgstr "ต่อไป"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__note
+msgid "Note"
+msgstr "โน้ต"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+msgid "Odoo"
+msgstr "Odoo"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Odoo Logo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:39
+#, python-format
+msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Phone"
+msgstr "โทรศัพท์"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_url
+msgid "Portal Access URL"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_mixin
+msgid "Portal Mixin"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_share
+msgid "Portal Sharing"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user
+msgid "Portal User Config"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "Powered by"
+msgstr " "
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:84
+#, python-format
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:109
+#, python-format
+msgid "Published on %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__partner_ids
+msgid "Recipients"
+msgstr "ผู้รับ"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_id
+msgid "Related Document ID"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__res_model
+msgid "Related Document Model"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Search"
+msgstr "ค้นหา"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_token
+msgid "Security Token"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid ""
+"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n"
+" The email address of each selected contact must be valid and unique.\n"
+" If necessary, you can fix any contact's email address directly in the list."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:42
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+#, python-format
+msgid "Send"
+msgstr "ส่ง"
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:100
+#, python-format
+msgid "Several contacts have the same email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.actions.act_window,name:portal.portal_share_action
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard
+msgid "Share Document"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:97
+#, python-format
+msgid "Some contacts don't have a valid email: "
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103
+#, python-format
+msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/controllers/portal.py:224
+#, python-format
+msgid "Some required fields are empty."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "State / Province"
+msgstr "รัฐ / จังหวัด"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Street"
+msgstr "ที่อยู่"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25
+#, python-format
+msgid "Thank You !"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:12
+#, python-format
+msgid "There are no comments for now."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode
+msgid "This is a preview of the customer portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view
+msgid "This text is included in the email sent to new portal users."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_portal_wizard__welcome_message
+msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106
+#, python-format
+msgid ""
+"To resolve this error, you can: \n"
+"- Correct the emails of the relevant contacts\n"
+"- Grant access only to contacts with unique emails"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_searchbar
+msgid "Toggle filters"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__user_ids
+msgid "Users"
+msgstr "ผู้ใช้งาน"
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "VAT Number"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website Messages"
+msgstr "ข้อความจากเว็บไซต์"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids
+#: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids
+msgid "Website communication history"
+msgstr "ประวัติการสื่อสารเว็บไซต์"
+
+#. module: portal
+#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id
+msgid "Wizard"
+msgstr "Wizard"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:31
+#, python-format
+msgid "Write a message..."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:59
+#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:71
+#, python-format
+msgid "You are invited to access %s"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_template
+msgid "You have been invited to access the following document:"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "You must be"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:175
+#, python-format
+msgid ""
+"You must have an email address in your User Preferences to send emails."
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Contact Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Your Details"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home
+msgid "Your Documents"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+#, python-format
+msgid "Your Name"
+msgstr "ชื่อของคุณ"
+
+#. module: portal
+#: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome
+msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_contact
+msgid "Your contact"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "Zip / Postal Code"
+msgstr "รหัสไปรษณีย์"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56
+#, python-format
+msgid "avatar"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9
+#, python-format
+msgid "comment"
+msgstr "ความเห็น"
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:10
+#, python-format
+msgid "comments"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "logged in"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar
+msgid "odoo"
+msgstr ""
+
+#. module: portal
+#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details
+msgid "select..."
+msgstr "เลือก..."
+
+#. module: portal
+#. openerp-web
+#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22
+#, python-format
+msgid "to post a comment."
+msgstr ""